Mio VixCam Starter Kit, Sensor Starter Kit, Essential Kit User Manual

Page 1
Uživatelská příručka
Page 2
Obsah
Předmluva ............................................................................................................ 3
Aplikace MioSMART ............................................................................................. 4
Stažení aplikace MioSMART ........................................................................... 4
Přihlášení ........................................................................................................ 5
Obecné funkce a nastavení............................................................................. 6
Seskupování zařízení ................................................................................. 7
Používání kamery ................................................................................................. 8
Popis přístroje ................................................................................................. 8
Upevnění antény ........................................................................................ 9
Vložení paměťové karty ............................................................................11
Zapnutí přístroje ............................................................................................ 12
Resetování přístroje ................................................................................. 12
Správa prostřednictvím aplikace MioSMART ................................................ 13
Připojení kamery ...................................................................................... 13
Sledování živého videa ............................................................................ 15
Používání panelu nástrojů ........................................................................ 16
Přístup do seznamu událostí .................................................................... 17
Přístup k zachyceným médiím ................................................................. 18
Změny nastavení kamery ......................................................................... 18
Popis přístroje ............................................................................................... 20
Připojení externího paměťového zařízení ..................................................... 20
Zapnutí přístroje ............................................................................................ 21
Připojení k síti ................................................................................................ 21
Správa prostřednictvím aplikace MioSMART ................................................ 22
Přidání zařízení ........................................................................................ 22
Vzdálené nahrávání videa ........................................................................ 23
Správa souborů ........................................................................................ 24
Změny nastavení brány ............................................................................ 25
1
Page 3
Popis přístroje ............................................................................................... 26
Zapnutí přístroje ............................................................................................ 27
Nastavení senzoru ........................................................................................ 28
Správa prostřednictvím aplikace MioSMART ................................................ 30
Připojení k síti ........................................................................................... 30
Párování senzoru ..................................................................................... 33
Prohlížení seznamu událostí .................................................................... 35
Odstraňování problémů ................................................................................. 37
Podpora online .............................................................................................. 38
Mio Advantage............................................................................................... 38
Regulatorní informace ................................................................................... 38
CE ............................................................................................................ 38
WEEE ....................................................................................................... 40
Bezpečnostní zásady .................................................................................... 40
O nabíjení ................................................................................................. 40
O nabíječce .............................................................................................. 40
Údržba přístroje ............................................................................................. 41
2
Page 4

Předmluva

Řešení MioSMART vám poskytuje různé produkty Smart Home, které lze integrovat do rozšířeného systému ostrahy.
Poznámka: V závislosti na regionu nemusí být některé modely MioSMART k dispozici.
a.
d.
c.
b.
a. Aplikace MioSMART ve vašem mobilním přístroji b. VixCam c. Rozbočovač a senzory d. Brána osobního cloudu
3
Page 5

Aplikace MioSMART

MioSMART je integrovaná aplikace, která vám umožňuje provádět správu a řízení vaší kamery, brány osobního cloudu, rozbočovače a snímačů. Aplikaci MioSMART lze stáhnout zdarma z webu Apple Store a Google Play Store.
Poznámka:
l
Aplikace MioSMART je kompatibilní se zařízeními s operačním systémem iOS 8.0 - 9.3 a Android
4.4 - 6.0.
l
Zkontrolujte, zda je váš mobilní přístroj připojen k bezdrátové síti.

Stažení aplikace MioSMART

Následujícími metodami stáhněte a nainstalujte aplikaci MioSMART:
l
Vyhledejte klíčové slovo „MioSMART“ na webu Apple Store a Google Play Store.
l
Máte-li ve vašem mobilním přístroji nainstalovanou aplikaci pro čtení kódu QR, oskenujte kód QR (viz obrázek níže).
iOS Android
4
Page 6

Přihlášení

Spusťte aplikaci MioSMART a podle zobrazených pokynů si vytvořte účet. Po dokončení se přihlaste k systému.
1. Klepněte na položku Vytvořit účet.
2. Zadejte platnou e-mailovou adresu a heslo a potom klepněte na tlačítko Vytvořit.
3. Na vaši e-mailovou adresu bude zaslán e-mail s potvrzením.
4. Kliknutím na tlačítko E-mail s potvrzením v e-mailu aktivujte účet.
5. Po aktivaci účtu klepněte na tlačítko Přihlášení.
6. Zadejte vaši e-mailovou adresu a heslo a potom klepněte na tlačítko Přihlášení.
1 2 3
4 5 6
Poznámka: Heslo musí obsahovat 8 až 20 znaků (pouze písmena a číslo; jedno písmeno je povinné).
5
Page 7

Obecné funkce a nastavení

Hlavní obrazovka aplikace MioSMART umožňuje přístup k připojení zařízení MioSMART. Pokyny pro připojování zařízení najdete v následující kapitole této příručky.
1 Připojení rozbočovače a snímačů
1
2
Klepnutím na na hlavní obrazovce přejdete do nabídky nastavení.
l
Klepnutím na Všechna zařízení přejdete na připojená zařízení.
l
Klepnutím na Skupiny přejdete na připojená zařízení v denované skupině.
l
Klepnutím na Můj účet přejdete na informace o účtu. Můžete provést následující operace:
3
2
Připojení brány osobního cloudu
3
Připojení kamery
6
Page 8
l
Klepnutím na Změnit heslo můžete změnit heslo k účtu. Zadejte jednou staré heslo a dvakrát nové. Po dokončení klepněte na Aktualizovat.
l
Klepnutím na Odhlášeno se odhlaste od účtu.
l
Klepnutím na Informace zobrazíte informace o softwaru.
l
Klepnutím na Konec ukončíte aplikaci.

Seskupování zařízení

Podle následujících pokynů můžete seskupit připojená zařízení na vašem účtu:
1. Klepnutím na > Skupiny přejděte na obrazovku Skupina.
2. Na obrazovce Skupina klepněte na .
3. Na obrazovce Nastavení klepněte na Název skupiny a zadejte název skupiny a
potom klepněte na Přidat zařízení a vyberte zařízení pro skupinu. Po dokončení se klepnutím na OK vraťte na obrazovku Nastavení.
4. Klepnutím na Uložit uložte vytvořenou skupinu.
5. Chcete-li skupinu přizpůsobit, klepněte na a zopakujte výše uvedené kroky.
7
Page 9

Používání kamery

Popis přístroje

VixCam C10
VixCam C12
1
Světelný senzor
2
Objektiv kamery
3
Indikátor LED
4
Mikrofon
5
Stojánek kamery
6
Slot pro paměťovou kartu
7
Tlačítko RESET
8
Reproduktor
9
Konektor Micro-USB
1
Světelný senzor
2
Objektiv kamery
3
Mikrofon
4
Tlačítko RESET
5
Indikátor LED
6
Konektor Micro-USB
7
Slot pro paměťovou kartu
8
Reproduktor
8
Page 10

Upevnění antény

Kamera VixCam C10 je vybavena magnetickým stojánkem, díky kterému jej lze nainstalovat na různá místa, například na rovnou plochu libovolného předmětu, na stěnu nebo strop nebo na předmět s kovovým povrchem.
Kameru VixCam C12 lze umístit na rovnou plochu nebo připevnit na stěnu.
9
Page 11
Podle obrázků připevněte kameru na betonový povrch s použitím dodaného příslušenství a sady šroubků.
VixCam C10
1. Vyvrtejte do plochy 3 otvory a kladivem zatlučte hmoždinky.
2. Kovovou desku řádně přišroubujte.
3. Řádně připevněte kameru ke kovové desce.
321
VixCam C12
1. Vyvrtejte do plochy 2 otvory a kladivem zatlučte hmoždinky. Držák kamery řádně přišroubujte.
2. Utažením zajišťovacího šroubku řádně připevněte kameru k držáku.
3. Uvolněním a následným utažením upevňovacího šroubku na držáku kamery
upravte polohu objektivu.
1 2 3
a
b
10
Page 12

Vložení paměťové karty

Po vložení paměťové karty do kamery můžete lokálně nahrávat video. Tato kamera podporuje paměťové karty třídy 10 o kapacitě 8 - 32 GB.
Uchopte kartu za okraje a opatrně zasuňte do slotu podle obrázku. Chcete-li kartu vyjmout, opatrným zatlačením na horní okraj ji uvolněte a vysuňte z
otvoru.
Poznámka:
l
Před vložením nebo vyjmutím karty odpojte síťové napájení.
l
Netlačte na střed paměťové karty.
l
Společnost MiTAC nezaručuje kompatibilitu produktu s paměťovými kartami všech výrobců.
11
Page 13

Zapnutí přístroje

Připojte kabel domácí nabíječky ke konektoru Micro-USB na kameře (1) a síťovou nabíječku k elektrické zásuvce (2). Po připojení ke zdroji napájení se kamera automaticky zapne.
1 2
Indikátor LED ukazuje stav systému:
Stav Popis
Svítí Přístroj je zapnutý. Bliká rychle Přístroj se připojuje k bezdrátové síti. Bliká pomalu Přístroj vstupuje do režimu přístupového bodu. Nesvítí Přístroj se úspěšně připojil k bezdrátové síti.

Resetování přístroje

Chcete-li zařízení restartovat nebo obnovit výchozí tovární nastavení, stiskněte a podržte tlačítko RESET (zasunutím malého špičatého předmětu, například narovnané kancelářské sponky), dokud se nerozsvítí indikátor.
12
Page 14

Správa prostřednictvím aplikace MioSMART

Připojení kamery

Před prvním použitím je třeba připojit zařízení k bezdrátové síti prostřednictvím aplikace MioSMART. Připojte kameru ke zdroji napájení. Indikátor LED se rozsvítí a potom pomalu bliká s oznamovacími zvuky. Znamená to, že kamera je připravena pro připojení.
1. Spusťte aplikaci MioSMART, přihlaste se do systému a potom klepněte na tlačítko IP kamera.
2. Po vyzvání oskenujte pomocí vašeho mobilního přístroje kód QR, který se nachází na spodní straně stojánku kamery.
Poznámka: Pokud nemůžete oskenovat kód QR, klepněte na zadejte požadované údaje, mimo jiné:
l
UID: Zadejte 20 číselný UID zobrazený pod QR kódem.
l
Heslo zařízení: Zadejte heslo „miosmart“ (výchozí; rozlišuje velká a malá písmena).
l
Název zařízení: Zadejte název zařízení pro jeho identikaci.
l
V části zadejte SSID zařízení (IPCAM-AP-###), který je zobrazen na obrazovce nastavení WIFI vašeho mobilního zařízení.
l
V části vyberte bezdrátovou síť, ke které chcete zařízení připojit.
l
V části zadejte heslo vaší bezdrátové sítě.
3. Zadejte jméno přístroje (pro identikaci) a heslo k vaší bezdrátové síti. Po dokončení klepněte na tlačítko .
4. Počkejte, dokud se nezobrazí zpráva o tom, že kamera byla úspěšně přidána.
Nelze použít kód QR? a ručně
13
Page 15
Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme změnit výchozí heslo zařízení. Chcete-li heslo změnit, klepněte na Změnit heslo a změňte heslo
kamery.
1 2 3 4
Poznámka: Uživatelům přístrojů s operačním systémem iOS se během přidávání zařízení prostřednictvím bezdrátového režimu zobrazí místní okno s oznámení. Na vyzvání připojte síť WIFI vašeho mobilního přístroje k SSID přístroje podle zobrazených pokynů (viz obrazovka). Po dokončení se vraťte do aplikace MioSMART a počkejte, dokud nebude připojení dokončeno.
14
Page 16
5. Po dokončení se na obrazovce zobrazí seznam kamer.
l
Zástupci vedle položky kamery umožňují prohlížet seznam událostí, zobrazovat náhledy fotograí/ videí a měnit nastavení kamery.
l
Na váš účet můžete přidat až 4 kamery. Chcete-li přidat další kamery, klepněte na
v
seznamu kamer.

Sledování živého videa

Klepnutím na miniaturu v seznamu kamer můžete sledovat živé video z vybrané kamery.
l
Na obrazovce se zobrazí informace o kameře, včetně počtu uživatelů připojených ke kameře, kvalitě videa a kvalitě připojení.
l
Otočením vašeho mobilního přístroj bokem můžete sledovat video na celou obrazovku.
l
Roztažením prstů od sebe nebo přitažením prstů k sobě na obrazovce můžete zvětšit nebo zmenšit obraz.
l
Posouvání po obrazovce živého videa nebo otáčení/naklánění objektivu kamery. (Pouze pro vybrané modely.)
15
Page 17

Používání panelu nástrojů

Pomocí panelu nástrojů v dolní části obrazovky lze měnit nastavení videa.
Poznámka: Při sledování videa na celou obrazovku můžete klepnutím na obrazovku zobrazit nebo skrýt panel nástrojů.
1 2 3 4 5 6 7 9
1
Slouží k zapnutí/vypnutí reproduktoru. Když je zapnuto ( ), můžete hovořit
8 10
s ostatními prostřednictvím kamery pomocí tlačítka Stiskněte a hovořte ( ) na obrazovce.
2
Slouží k zahájení záznamu. Další klepnutím na toto tlačítko ( ) bude
záznam zastaven. Nahrané soubory budou uloženy do vašeho mobilního přístroje.
3
Zaznamená a uloží fotograi do vašeho mobilního přístroje.
4
Lze nastavit až 4 předvolené polohy objektivu kamery. To umožňuje snadno
přemísťovat objektiv kamery do požadovaného úhlu. (Pouze pro vybrané modely.)
1. Posuňte a nakloňte objektiv kamery do požadovaného úhlu.
2. Klepněte na a potom klepnutím a podržením tlačítka / / / nastavte předvolený úhel.
3. Nyní můžete použít předvolený úhel objektivu kamery klepnutím na >
/ / / .
5
Slouží ke spuštění Cruise režimu. (Pouze pro vybrané modely.)
1. Klepnutím na > Automatická forma / Automatický sklon začne kamera vodorovně/svisle monitorovat.
16
Page 18
2. Klepnutím na Zastavit ukončíte Cruise režim.
6
Když je kamera připevněná ke stropu, můžete obraz svisle překlopit.
7
Slouží k vodorovnému zrcadlení obrazu.
8
Slouží k nastavení kvality obrazu (Střední nebo Vysoká) videa.
9
Slouží k úpravám úrovně jasu obrazu (Nejnižší / Nízká / Střední / Vysoká /
Nejvyšší).
10
Slouží k úpravám úrovně kontrastu obrazu (Nejnižší / Nízká / Střední /
Vysoká / Nejvyšší).

Přístup do seznamu událostí

Klepnutím na vstupte do seznamu událostí, ve kterém si můžete prohlížet záznamy událostí.
l
Záznamy všech událostí jsou chronologicky seřazeny.
l
Klepnutím na požadovanou položku v seznamu spustíte přehrávání.
Klepnutím na
/ během přehrávání můžete
pozastavit/znovu spustit video.
l
Chcete-li vyhledat nahrávku události v určitém časovém intervalu, klepněte na
v dolní části seznamu a v
rozevírací nabídce vyberte časový interval výběrem možnosti Během hodiny (nebo půl dne/den/týden). Chcete určit časový interval, vyberte Upravit > Hotovo a potom vyberte požadovaný časový interval.
17
Page 19

Přístup k zachyceným médiím

Klepnutím můžete přistupovat k fotograím a videím zachyceným kamerou z aplikace.
l
Klepnutím na kartu Fotograe zobrazíte miniatury fotograí. Klepnutím zobrazíte požadovanou položku.
l
Klepnutím na kartu Videa zobrazíte miniatury videí. Klepnutím zobrazíte požadovanou položku. Klepnutím
/ během přehrávání, můžete pozastavit/
na znovu spustit video.
l
Při prohlížení fotograe/videa můžete klepnout na tlačítko Upravit a potom výběrem
nebo výběrem
soubor odstranit.
soubor sdílet

Změny nastavení kamery

Klepnutím na přejdete na nastavení kamery.
l
Jméno: Zobrazí jméno kamery. Klepnutím jej můžete upravit.
l
Změnit heslo: Slouží ke změně hesla pro přihlášení ke kameře.
l
Síť WIFI: Slouží ke změně bezdrátové sítě pro kameru.
l
Interval upozornění: Slouží k nastavení časového intervalu, ve kterém systém odešle jedno upozornění při detekování pohybu. Výběrem možnosti Žádné limity budou upozornění odesílána při každém zjištění pohybu. Výběrem možnosti Vypnuto funkci upozorňování deaktivujete.
l
Režim nahrávání: Když je v kameře vložena paměťová karta, výběrem možnosti 24-hod. záznam bude zahájen průběžný záznam. Výběrem možnosti Událost
bude zahájen záznam, když je detekován pohyb. Výběrem možnosti Vypnuto vypnete funkci záznamu. Nahrané soubory budou uloženy na paměťovou kartu.
18
Page 20
Poznámka: Aby bylo možné použít funkci záznamu události, musí být aktivováno možnost de­tekce pohybu klepnutím na > Nastavení události > Spínač pohybu > ON.
l
Časové pásmo: Slouží k výběru správného časového pásma v místě, kde se nacházíte.
l
Formátovat kartu SD: Naformátuje paměťovou kartu vloženou v kameře. (Budou odstraněna veškerá data.)
l
Nastavení události: Pomocí Spínač pohybu (ZAPNUTO / VYPNUTO) aktivujte nebo deaktivujte funkci detekci pohybu. Po aktivaci můžete nastavit úroveň citlivosti detekce pohybu (Nízká / Střední / Vysoká / Nejvyšší) pro automatické spuštění záznamu události.
l
Informace o zařízení: Zobrazí informace o kameře.
l
Znovu připojit: Klepnutím znovu připojíte váš mobilní přístroj ke kameře.
l
Odebrat kameru: Slouží k odebrání kamery z tohoto účtu.
19
Page 21

Používání brány osobního cloudu

Popis přístroje

1
Konektor RJ-45
2
Tlačítko RESET
3
Indikátor napájení
4
Indikátor sítě
5
Tlačítko Napájení
6
Port USB
7
Konektor Micro-USB

Připojení externího paměťového zařízení

Toto zařízení funguje jako doplňkové úložiště pro systém MioSMART. Je třeba jej připojit k externímu paměťovému zařízení (formáty FAT32 a NTFS ) pro využití kapacity úložiště (až 4 TB). Připojte externí zařízení k portu USB zařízení před zapnutím zařízení.
20
Page 22

Zapnutí přístroje

1. Připojte kabel domácí nabíječky ke konektoru Micro-USB na zařízení (1) a síťovou nabíječku k elektrické zásuvce ve zdi (2).
2
1
2. Krátkým stisknutím tlačítka Napájení zapněte přístroj. Když je zařízení zapnuté, indikátor napájení svítí zeleně.

Připojení k síti

Připojte přístroj ke směrovači/přepínači pomocí dodaného ethernetového kabelu. Když je přístroj připojen k síti, indikátor sítě svítí modře.
21
Page 23

Správa prostřednictvím aplikace MioSMART

Přidání zařízení

Podle následujících pokynů přidejte bránu osobního cloudu v aplikaci MioSMART.
1. Spusťte aplikaci MioSMART, přihlaste se do systému a potom klepněte na tlačítko Brána osobního cloudu.
2. Klepněte na ikonu kódu QR.
3. Pomocí vašeho mobilního přístroje oskenujte kód QR, který se nachází na spodní straně přístroje.
Poznámka: Pokud nemůžete oskenovat kód QR, ručně zadejte požadované údaje, mimo jiné:
l
Jméno: Zadejte název zařízení pro jeho identikaci.
l
UID: Zadejte 20 číselný UID zobrazený pod QR kódem.
l
Heslo: Zadejte heslo „miosmart“ (výchozí; rozlišuje velká a malá písmena).
4. Zadejte jméno přístroje (pro identikaci) a klepněte na tlačítko Potvrdit. Po dokončení se na obrazovce zobrazí brána osobního cloudu.
1 32 4
22
Page 24

Vzdálené nahrávání videa

Když je kamera MioSMART VixCam nainstalována v síti, můžete ji přidat do brány osobního cloudu a nahrávat videa vzdáleně.
1. Klepněte na na hlavní obrazovce seznamu brány osobního cloudu.
2. Klepněte na .
3. Klepněte na ikonu kódu QR.
4. Pomocí vašeho mobilního přístroje oskenujte kód QR kamery.
Poznámka: Pokud nemůžete oskenovat kód QR, zadejte údaje kamery ručně, mimo jiné:
l
UID: Zadejte 20 číselný UID zobrazený pod kódem QR kamery.
l
Heslo: Zadejte heslo „miosmart“ (výchozí; rozlišuje velká a malá písmena).
5. Klepněte na tlačítko Potvrdit.
6. Po dokončení se připojená kamera zobrazí na obrazovce.
2 31
23
Page 25
5
64
Poznámka:
l
Když připojujete kameru pro záznam videa prostřednictvím osobní cloudové brány, v případě nestabilního bezdrátového připojení může být délka videoklipu automaticky zkrácena.
l
Pro uživatele přístrojů s operačním systémem iOS: video zaznamenané kamerou nebylo možné stáhnout přímo prostřednictvím aplikace MioSMART pro přehrání.

Správa souborů

Klepnutím na požadovanou položku v seznamu brány osobního cloudu můžete provádět následující operace:
l
Pomocí panelu hledání ( ) vyhledejte soubory uložené v paměťovém zařízení.
l
Klepnutím na ikonu ( ) přidejte složku, setřiďte soubory, vybírejte soubory a odešlete soubory do paměťového zařízení. Vybraný soubor můžete odstranit/ přejmenovat/stáhnout/přemístit/zkopírovat.
24
Page 26

Změny nastavení brány

Klepnutím na v seznamu brány osobního cloudu můžete měnit heslo heslo zařízení, upravit jméno zařízení, odebrat zařízení z vašeho účtu atd.
Poznámka: Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme změnit výchozí heslo zařízení.
25
Page 27

Používání rozbočovače a snímačů

Popis přístroje

Rozbočovač G10
1
Indikátor LED
2
Tlačítko RESET
3
Slot na kartu SD
4
Anténa
5
Konektor RJ-45
6
Port USB
7
Konektor Micro-USB
Dveřní/okenní snímač R12 Snímač pohybu R14
1
Párovací tlačítko
2
Indikátor LED
3
Citlivé body
1
Párovací tlačítko
2
Indikátor LED
26
Page 28

Zapnutí přístroje

Připojte kabel domácí nabíječky ke konektoru Micro-USB na rozbočovači (1) a síťovou nabíječku k elektrické zásuvce. Po připojení ke zdroji napájení se rozbočovač automaticky zapne (2).
2
1
Indikátor LED ukazuje stav systému:
Stav Popis
Svítí červeně Přístroj je zapnutý. Bliká červeně a zeleně Přístroj vstupuje do režimu přístupového bodu. Svítí zeleně Přístroj se úspěšně připojil k bezdrátové síti.
27
Page 29

Nastavení senzoru

1. Otevřete kryt senzoru.
2. Do přihrádky ve snímači vložte baterie AAA.
3. Nasaďte kryt zpět.
Dveřní/okenní snímač R12
Snímač pohybu R14
28
Page 30
4. Senzor lze nainstalovat na různá místa. Stačí „sloupnout a přiložit“. Podle pokynů nainstalujte senzor na požadované místo.
Při instalaci dveřního/okenního snímače zajistěte, aby byly snímací body řádně
zarovnány. Vzdálenost mezi dvěma body nesmí být méně než 10 mm.
< 10 mm
29
Page 31
Poznámka:
l
Nedoporučujeme používat s přístrojem manganové/Ni-Cd/Ni-MH baterie.
l
Při vkládání baterií ověřte polarity ( ).
l
Aplikace MioSMART vás upozorní na nízký stav baterie snímače. Po upozornění ihned vyměňte baterie.
l
Používejte pouze správný typ baterie.
l
Baterie nezahřívejte, neotevírejte, neperforujte, nedemontujte ani nevhazujte do ohně.
l
Baterie zlikvidujte podle místních a státních předpisů pro likvidaci.
l
Baterie vyjměte, pokud jsou opotřebované nebo před dlouhodobějším uložením zařízení.

Správa prostřednictvím aplikace MioSMART

Připojení k síti

Zapněte rozbočovač a připojte jej k síti prostřednictvím aplikace MioSMART, s použitím drátového režimu nebo bezdrátového režimu.
l
Drátový režim: Připojte rozbočovač ke směrovači/přepínači pomocí dodaného ethernetového kabelu.
30
Page 32
l
Bezdrátový režim: Rozbočovač automaticky vyhledá bezdrátovou síť pro připojení.
Poznámka: Nepřipojujte ethernetový kabel, chcete-li připojit rozbočovač prostřednictvím bezdráto­vého režimu.
Podle následujících pokynů připojte rozbočovač k vaší bezdrátové síti.
1. Spusťte aplikaci MioSMART, přihlaste se do systému a potom klepněte na tlačítko Smart Home.
2. Po vyzvání oskenujte pomocí vašeho mobilního přístroje kód QR, který se nachází na spodní straně zařízení.
Poznámka: Pokud nemůžete oskenovat kód QR, klepněte na
Nelze použít kód QR? a ručně
zadejte požadované údaje, mimo jiné:
l
UID: Zadejte 20 číselný UID zobrazený pod QR kódem.
l
Heslo zařízení: Zadejte heslo „miosmart“ (výchozí; rozlišuje velká a malá písmena).
l
Název zařízení: Zadejte název zařízení pro jeho identikaci.
l
V části zadejte SSID zařízení (MioSMART-##########), který je zobrazen na obrazovce nastavení WIFI vašeho mobilního zařízení.
l
V části vyberte bezdrátovou síť, ke které chcete zařízení připojit.
l
V části zadejte heslo vaší bezdrátové sítě.
31
Page 33
3. Drátový režim: Vyberte možnost S kabelem a potom zadejte název přístroje (pro identikaci).
Bezdrátový režim: Vyberte možnost Bezdrátová a potom zadejte název přístroje
(pro identikaci) a heslo vaší bezdrátové sítě. Po dokončení klepněte na tlačítko
.
4. Počkejte, dokud se nezobrazí zpráva o tom, že rozbočovač byl úspěšně přidán.
Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme změnit výchozí heslo zařízení. Chcete-li heslo změnit, klepněte na Změnit heslo a změňte heslo
kamery.
1 2
3
32
4
Page 34
Poznámka: Uživatelům přístrojů s operačním systémem iOS se během přidávání zařízení prostřednictvím bezdrátového režimu zobrazí místní okno s oznámení. Na vyzvání připojte síť WIFI vašeho mobilního přístroje k SSID přístroje podle zobrazených pokynů (viz obrazovka). Po dokončení se vraťte do aplikace MioSMART a počkejte, dokud nebude připojení dokončeno.

Párování senzoru

Před prvním použitím senzoru je nezbytné jej spárovat s rozbočovačem MioSMART (lze zakoupit samostatně). Během párování umístěte rozbočovač a senzor blízko sebe (do 1 metru).
1. Spusťte aplikaci MioSMART, přihlaste se do systému a potom klepněte na tlačítko Smart Home.
2. Klepněte na ikonu rozbočovače ( ).
3. Klepnutím na přidejte snímač.
4. Klepněte na tlačítko Párovat ( ).
5. Mezitím stiskněte párovací tlačítko senzoru malým špičatým nástrojem (například narovnanou kancelářskou sponkou) a podržte 2 sekundy. Indikátor LED senzoru bliká červeně, což znamená, že probíhá párování.
6. Po dokončení se připojený senzor zobrazí v seznamu senzorů.
33
Page 35
1 2 3 4
5 6
Poznámka: Chcete-li odebrat rozbočovač nebo snímač, klepněte na ikonu v seznamu rozbo­čovačů nebo v seznamu snímačů a potom klepněte na .
34
Page 36
Nyní budete dostávat upozornění ( ) do vašeho mobilního přístroje, když se senzor aktivuje.

Prohlížení seznamu událostí

1. Spusťte aplikaci MioSMART, přihlaste se do systému a potom klepněte na
tlačítko Smart Home.
2. Klepněte na ikonu připojeného rozbočovače ( ).
3. Klepněte na ikonu požadovaného snímače.
4. Na obrazovce se zobrazí seznam událostí spuštěných varování.
1 2 3 4
35
Page 37

Aktualizování zařízení

Společnost Mio může čas od času nabízet bezplatné aktualizace systému pro zvýšení spokojenosti uživatelů. Přístroj můžete upgradovat prostřednictvím OTA (over-the-air). Když je k dispozici nová verze rmwaru, při přihlášení k aplikaci budete vyzváni, abyste aktualizovali zařízení. Klepnutím na Upgrade zaktualizujte zařízení.
Poznámka: V případě nestabilního bezdrátového připojení mohou být aktualizace OTA přerušeny.
36
Page 38

Další informace

Odstraňování problémů

Problémy Řešení
Požádal jsem o účet prostřednictvím aplikace MioSMART, ale neobdržel jsem e-mail s potvrzením.
Nelze připojit přístroj oskenováním kódu QR.
Přístroj je úspěšně připojen k síti, ale nelze jej přidat pomocí aplikace MioSMART.
Když se pokusím přístroj znovu připojit z důvodu síťových potíží, nemohu jej pomocí aplikace MioSMART najít.
Změnil jsem heslo přístroje. Co když jej zapomenu?
Na obrazovce Account created (Vytvořený účet) klepněte na tlačítko Znovu zaslat e-mail a znovu zkontrolujte vaši e-mailovou schránku.
V některých případech může poštovní server klasikovat e-mail s potvrzením jako nevyžádanou poštu. Prosím zkontrolujte složku s nevyžádanou poštou vašeho e-mailového účtu.
Můžete připojit přístroj ručně zadáním požadovaných nastavení, včetně UID přístroje, hesla přístroje, jména přístroje, SSID bezdrátové sítě a hesla bezdrátové sítě.
Prosím zkontrolujte, zda přístroj a váš mobilní přístroj jsou připojeny ke stejné síti.
Resetujte přístroj a zkuste to znovu.
Resetováním přístroje obnovíte výchozí heslo.
37
Page 39
Problémy Řešení
Přemístil jsem přístroj na jiné místo a zjistil jsem, že jej
Před připojením k jiné bezdrátové síti přístroj
resetujte. nemohu přidat pomocí aplikace MioSMART.
Když připojím svoji jednotku USB ash k přístroji, jednotka není k dispozici.
Prosím zkontrolujte formát vaší jednotky USB
ash. Tento přístroj podporuje POUZE externí
paměťové zařízení naformátované na systém
souborů FAT32 a NTFS.
Pokud problém přetrvává, požádejte o pomoc naši technickou podporu.

Podpora online

Chcete-li získat pomoc a podporu 24/7 pro výrobky Mio, navštivte webové stránky naší odborné pomoci: www.mio.com

Mio Advantage

Chcete-li nahlásit vadný výrobek nebo hovořit s členem týmu technické podpory, zaregistrujte vaše zařízení Mio na Mio Advantage (viz. www.mio.com) pro získání telefonních čísel technické podpory pro vaši oblast.

Regulatorní informace

CE
Pro účely regulatorní identikace bylo výrobku:
l
MioSMART VixCam C10 přiřazeno číslo modelu N525_01.
l
MioSMART Hub G10 přiřazeno číslo modelu N525_02.
l
MioSMART Door/Window Sensor R12 přiřazeno číslo modelu N525_03.
l
MioSMART Motion Sensor R14 přiřazeno číslo modelu N525_04.
l
MioSMART Personal Cloud Gateway S10 přiřazeno číslo modelu N525_05.
38
Page 40
l
MioSMART VixCam C12 přiřazeno číslo modelu N525_06.
Výrobky s označením CE vyhovují nařízení o direktivě o elektromagnetické kompatibilitě zařízení (2014/30/EU), vydaným Komisí Evropského společenství.
Soulad s těmito nařízeními znamená, že zařízení vyhovuje následujícím evropským normám:
EN55022: 2010 / AC:2011 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 EN55024: 2010 EN61000-4-2:2008 EN61000-4-3:2006 + A2: 2010 EN61000-4-4:2012 EN61000-4-5:2014 EN61000-4-6:2013 EN61000-4-8:2009 EN61000-4-11:2004 EN 300 328 V1.9.1: 2015 EN 301 489-1 V1.9.2: 2011 EN 301 489-17 V2.2.1: 2012 EN 60950-1: 2006
Výrobce nenese odpovědnost za úpravy zařízení učiněné uživatelem, díky nimž může zařízení přestat splňovat podmínky pro označení CE.
Prohlášení o shodě
Společnost MiTAC tímto prohlašuje, že tento přístroj N525_01/N525_02/N525_03/ N525_04/N525_05/N525_06 splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice 2014/30/EU.
39
Page 41

WEEE

Tento produkt nesmí být likvidován jako běžný domácí odpad v souladu se směrnicí EU o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (WEEE – 2012/19/EU). Místo toho musí být vrácen v místě zakoupení nebo odevzdán ve veřejné sběrně recyklovatelného odpadu.

Bezpečnostní zásady

O nabíjení

l
Používejte pouze nabíječku dodávanou s přístrojem. Při použití jiného typu nabíječky může dojít k poruše přístroje anebo může vzniknout jiné nebezpečí.
l
K napájení tohoto přístroje jsou určeny pouze VÝROBCEM UVEDENÉ zdroje, označené „LPS”, „Limited Power Source“, se stejnosměrným výstupem + 5 V / 2,0 A.
l
Používejte pouze předepsanou baterii.

O nabíječce

l
Nepoužívejte nabíječku ve vysoce vlhkém prostředí. Nikdy se nabíječky nedotýkejte mokrýma rukama nebo stojíte-li ve vodě.
l
Při napájení přístroje nebo nabíjení baterie ponechte kolem nabíječky dostatečný prostor pro cirkulaci vzduchu. Nepřikrývejte nabíječku papíry ani jinými předměty, které by mohly zhoršit její chlazení. Nepoužívejte nabíječku uloženou v transportním obalu.
l
Nabíječku připojujte ke správnému zdroji napětí. Údaje o napětí jsou uvedeny na plášti výrobku anebo na jeho obalu.
l
Nepoužívejte nabíječku, má-li poškozenou přívodní šňůru.
l
Nepokoušejte se tento přístroj opravovat. Neobsahuje žádné opravitelné díly. Jestliže je nabíječka poškozena nebo byla v příliš vlhkém prostředí, vyměňte ji.
40
Page 42

Údržba přístroje

Dobrá údržba tohoto přístroje zajistí bezproblémový provoz a omezí nebezpečí poškození.
l
Uchovávejte přístroj mimo extrémní vlhkost a teploty.
l
Nevystavujte přístroj dlouhodobě přímému slunečnímu nebo ultraalovému záření.
l
Na přístroj nic neumísťujte ani neházejte.
l
Zabraňte pádu přístroje ani jej nevystavujte silným nárazům.
l
Nevystavujte přístroj náhlým a prudkým změnám teplot. Mohlo by to způsobit kondenzování vlhkosti uvnitř zařízení, což by mohlo přístroj poškodit. V případě, kdy dojde ke kondenzaci vlhkosti, před dalším používáním nechte přístroj dokonale vyschnout.
l
Zásadně nečistěte přístroj, když je zapnutý. K čistění displeje a vnějšího povrchu přístroje používejte měkký netřepivý hadřík.
l
Zásadně se nepokoušejte přístroj rozebírat, opravovat nebo jakkoli upravovat. V případě demontáže, úprav nebo jakéhokoli pokusu o opravu dochází k propadnutí záruky a může dojít k poškození přístroje či dokonce ke zranění nebo škodám na majetku.
l
Neskladujte ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné materiály pohromadě s přístrojem, jeho částmi nebo doplňky.
l
Aby se zabránilo krádeži, nenechávejte přístroj a příslušenství na viditelném místě bez dozoru.
l
Přehřátí může přístroj poškodit.
41
Page 43
Revize: R00 (1/2017)
Právní omezení
Kopie obrazovek v této příručce se mohou lišit podle operačního systému a verze softwaru. Doporučujeme stáhnout nejaktuálnější uživatelskou příručku k vašemu produktu z webu výrobce (www.mio.com).
Specikace a dokumenty podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost MiTAC nezaručuje, že je tento dokument bez chyb. Společnost MiTAC nenese žádnou odpovědnost za škody vzniklé přímo nebo nepřímo z chyb, nedostatků nebo nesrovnalostí mezi přístrojem a dokumenty.
Poznámky
Některé modely nejsou dostupné ve všech oblastech. V závislosti na specickém zakoupeném modelu se nemusí barva a vzhled
přístroje a příslušenství přesně shodovat s obrázky v tomto dokumentu.
MiTAC Europe Ltd
www.mio.com
Loading...