Mio Velo User Manual

Page 1
КРАТКОЕ
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Определите частоту сердечного ритма и подпишитесь на обновления
Page 2
УСТАНОВИТЕ ПРИЛОЖЕНИЕ MIO GO
Создать и настроить профиль пользователя
Определить частоту сердечного ритма
Подписаться на обновления
Page 3
3 РУССКИЙ
Уважаемый пользователь!
Для загрузки полной версии руководства пользователя, получения информации по эксплуатации батареи, и регистрации Mio VELO, посетите сайт: mioglobal.com/support. .
MIO VELO
A. Кнопка B. LED индикатор
A
B
Зарядка MIO VELO
1. Подключите зарядный USB кабель в USB разъем компьютера.
2. Подключите зарядный USB провод к зарядным контактам на задней поверхности устройства (см. вложенный в коробку рисунок).
Page 4
РУССКИЙ 4
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЧАСТОТЫ СЕРДЕЧНОГО РИТМА
1. Закрепите Mio VELO на запястье (см. вложенный в коробку рисунок).
2. Для включения Mio VELO, нажмите и удерживайте кнопку A , пока LED-индикатор не загорится. Цвет LED-индикатора – показатель уровня заряда батареи: Зеленый (заряжен), Желтый (ниже 30%) Красный (низкий уровень заряда, при котором нельзя измерить частоту сердечного ритма).
3. VELO считывает показатели сердечного ритма, частота которых определяется пульсацией LED-индикатора.
Держите руку неподвижно, пока LED-индикатор не замигает с разной
интенсивностью. Пульсация индикатора говорит, что устройство VELO
определило сердечный ритм. В данном случае, цвет индикатора – это
показатель зоны проявления сердечного ритма.
Если в течение 2 минут, показатели сердечного ритма не определны, LED-индикатор загорится красным на 2 секунды и автоматически отключится.
Если в процессе тренировки индикатор непрерывно мигает красным, Mio VELO потеряло связь с ритмом вашего сердца. Для решения данной проблемы обратитесь к полной версии руководства пользователя на сайте: (mioglobal.com/support).
Page 5
5 РУССКИЙ
Для отключения устройства нажмите и удерживайте A , пока индикатор не погаснет. Устройство VELО отключено, если индикатор не мигает.
ЗОНА ЧАСТОТЫ СЕРДЕЧНОГО РИТМА
В режиме тренировки LED-индикатор предоставляет информацию о частоте сердечных сокращений. Выберите между режимом «Зона тренировки» (5­Zone) или режимом «Зона оповещения» (1-Zone). Режим по умолчанию – «Зона тренировки». Для переключения между зонами в общем режиме
«Тренировка», нажмите А или воспользуйтесь приложением Mio GO.
СОВМЕСТИМОСТЬ С ВЕЛО- СЕНСОРАМИ ANT+
Благодаря технологии Bluetooth Smart Ready (BTLE), устройство Mio VELO получает данные протокола ANT+ . VELO поддерживает до 4х вело- профилей с различными скоростными режимами и каденсами. Синхронизируйте устройство с сенсором ANT+ через приложение Mio GO.
Page 6
РУССКИЙ 6
БЕСПРОВОДНАЯ ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ
Распознав ритм вашего сердца, VELO автоматически передает показатели вело- сенсоров и частоту сердечного ритма одновременно через Bluetooth Smart® Technology (BTLE) и протокол ANT+™. Вы можете подключить к VELO фитнес- приложения, GPS часы, вело- сенсоры, и др. Для уточнения списка совместимых устройств и приложений перейдите на сайт: mioglobal.com/apps.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Проконсультируйтесь с врачом перед началом новой серии упражнений.
В устройство Mio VELO и зарядный USB кабель встроены мощные
магниты. Если вы пользуетесь электронным стимулятором сердца,
дефибриллятором или любыми другими вживленными электрическими
устройствами, проконсультируйтесь с врачом перед использованием
Mio VELO.
За подробной инструкцией и информацией об устройстве Mio VELO, перейдите на сайт: mioglobal.com/support.
Page 7
©2014 Mio Global (Physical Enterprises Inc.)
Page 8
Техническая поддержка в России:
support@mioglobal.ru
+7 (499) 703 32 86
mioglobal.ru
Loading...