● La dépose d’équipement d’origine, le rajout d’accessoire ou la modication
de votre véhicule peut affecter la sécurité du véhicule, ou rendre son
fonctionnement illégal dans certaines juridictions.
● Concernant les accessoires ou les modications, conformez-vous à toutes les
instructions du produit et à celles qui gurent dans le manuel du véhicule.
● Consultez les réglementations de votre pays et/ou état concernant le
fonctionnement d’un véhicule modié ou équipé d’accessoires.
● La mise en place, la sécurité et l’utilisation de votre Mio sont sous votre
unique responsabilité et ne doivent pas provoquer d’accident, de blessure
ou de dommage matériel. Veillez à toujours vous conformer aux pratiques de
conduite en toute sécurité.
● Installez votre Mio de façon à ce que l’appareil n’interfère pas avec une
manipulation sûre de votre véhicule, au déploiement des airbags ou de toute
autre équipement de sécurité.
● Ne manipulez pas votre Mio lorsque vous conduisez.
● Avant d’utiliser votre Mio pour la première fois, familiarisez-vous avec l’appareil
et son fonctionnement.
● Sur les routes principales, la distance jusqu’à une sortie calculée par votre Mio
peut être supérieure à la distance indiquée par les panneaux de signalisation.
Les panneaux indiquent la distance jusqu’à la bifurcation, alors que votre
Mio afche la distance jusqu’à la prochaine intersection, c’est-à-dire jusqu’à
la n de la rampe ou de la route de sortie. Veillez à anticiper la sortie d’une
route en suivant les informations de distance qui gurent sur les panneaux de
signalisation.
● L’utilisation des informations concernant les emplacements de caméra de
surveillance ou de radars peut être soumise aux réglementations locales
du pays d’utilisation. Il est de votre responsabilité de vérier si vous pouvez
utiliser légalement les informations dans votre pays ou dans le pays où ses
informations seront utilisées.
● Ne manipulez pas votre Mio lorsqu’il est chaud. Laissez l’appareil se refroidir à
l’ombre.
● À pleine puissance, l’écoute prolongée de votre Mio via un casque ou des
écouteurs peut endommager l’ouïe de l’utilisateur.
● N’exposez pas votre Mio directement à la lumière du soleil lorsque votre
voiture est en stationnement un long moment. La surchauffe peut endommager
l’appareil.
4
● Pour décourager toute tentative de vol, ne laissez pas votre Mio installé sur
son support, ou des câbles à la vue directe dans un véhicule sans surveillance.
Précautions
La non-observance de ces avertissements et précautions peut engendrer la
mort, de graves blessures ou des dommages matériels. Mio se dégage de
toute responsabilité concernant l’installation et l’utilisation de votre Mio pouvant
provoquer ou contribuer à un décès, à des blessures ou à des dommages
matériels, ou en violation des réglementations en vigueur.
À propos de la recharge
● Utilisez uniquement le chargeur fourni avec votre appareil. L'utilisation d'un
autre type de chargeur peut entraîner une défaillance et / ou représenter un
danger.
● Ce produit est conçu pour être alimenté par un bloc d'alimentation comportant
les mentions "LPS", "Limited Power Source" (Source d'alimentation limitée) et
puissance nominale + 5 Vcc / 2,0 A".
● Utilisez la batterie appropriée pour cet appareil.
A propos du chargeur
● Ne pas utiliser le chargeur dans un environnement très humide. Ne touchez
jamais le chargeur quand vous avez les mains ou les pieds mouillés.
● Laissez une ventilation adéquate autour du chargeur quand vous l’utilisez pour
alimenter votre Mio ou charger la batterie interne. Ne couvrez pas le chargeur
avec du papier ou d’autres objets susceptibles de réduire la ventilation.
N’utilisez pas le chargeur quand il se trouve dans un étui de transport ou un
autre conteneur.
● Assurez-vous d’avoir brancher le chargeur à une source d’alimentation
présentant la prise et la tension requises. Les exigences en matière de tension
sont indiquées sur le boîtier du chargeur et/ou son emballage.
● N'utilisez pas le chargeur si le cordon est endommagé.
● N’essayez pas de réparer le chargeur, vous risquez de vous blesser.
Remplacez le chargeur s’il est endommagé ou exposé à une humidité
excessive.
À propos de la batterie
● Utilisez la batterie appropriée pour cet appareil.
●ATTENTION :
être remplacée. Celle-ci risque d’éclater ou d’exploser en cas de manipulation
incorrecte et de libérer ainsi des produits chimiques dangereux. Pour réduire le
risque d’incendie ou de brûlures, évitez de démonter, d’écraser ou de percer la
pile ou de la jeter dans du feu ou dans de l’eau.
Cet appareil contient une pile interne ion-lithium qui ne peut pas
5
● Instructions importantes (réservées au personnel d’entretien)
●Attention :
risque d’entraîner une explosion. Éliminez les batteries usées en vous
conformant aux instructions.
● Remplacez la batterie uniquement par un type semblable recommandé par
le fabricant.
● La batterie doit être recyclée ou éliminée comme il se doit.
● Utilisez uniquement la batterie dans cet appareil.
● Pour charger la batterie interne de votre Mio, n’utilisez que le chargeur
domestique adéquat (quelque fois vendu séparément) ou le chargeur du
véhicule fourni par Mio.
● N’utilisez la batterie interne Mio qu’avec votre appareil Mio.
● Le chargement de la batterie Mio cesse dés que la température ambiante est
inférieure à 0°C ou supérieure à 40°C.
Remplacer la batterie par un autre type de batterie inapproprié
Déclaration de conformité
Remarque : À des ns d'identication réglementaire, le Pilot série a un numéro de modèle attribué, le N603.
CE
Les produits avec le marquage CE sont conformes à la directive relative aux
équipements radioélectriques (RED) (2014/53/UE), la directive sur la compatibilité
électromagnétique (2014/30/UE) et la directive basse tension (2014/35/UE) -
publiées par la Commission de la Communauté européenne. La conformité à ces
directives implique le respect des normes européennes suivantes :
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des modications effectuées par
l’utilisateur et de ses conséquences, susceptibles de changer la conformité du
produit à l’étiquetage CE.
Par la présente, MiTAC déclare que ce Pilot série répond à l’ensemble des
exigences et autres dispositions de la Directive 2014/53/UE.
6
WEEE
Ce produit ne doit pas être éliminé comme un déchet ménager ordinaire,
conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (WEEE – 2012/19/UE). Au lieu de cela, il doit être
éliminé en le retournant au point de vente ou en l'apportant à un point de collecte
municipal pour le recyclage.
7
Connaître votre Mio
❶
❷
❸
❹
❺
❻
❶
Bouton Marche
❷
Voyant d'alimentation
❸
Prise casque
❹
Fente pour une carte mémoire MicroSD
❺
Ecran tactile
❻
Connecteur pour le chargeur du véhicule, un
câble USB*, le chargeur domestique*
*quelque fois vendu séparément
❼
Haut-parleur
❽
Button Réinitialiser
❼
❽
8
Montage et recharge de votre Mio dans un
véhicule
● N'installez jamais votre appareil là dans le champ de vision du conducteur.
● Si le pare-brise est teinté avec un revêtement rééchissant, il est possible qu'il
soit athermique avec un impact sur la réception GPS. Dans ce cas, veuillez
installer votre appareil là où il y a une "zone dégagée" - habituellement juste
sous le rétroviseur.
12
34
56
7
9
ATTENTION : Pour des performances optimales de la batterie, prenez note des points suivants:
• Ne pas charger la batterie quand la température est élevée (par exemple, en plein soleil).
• Vous n’avez pas besoin que la batterie se décharge complètement avant de la recharger. Vous pouvez
recharger la batterie avant qu'elle ne soit déchargée.
• Lors du stockage du produit pendant une période prolongée, assurez-vous de recharger complètement
la batterie au moins une fois toutes les deux semaines. Une batterie trop déchargée peut affecter les
performances de recharge.
• Le fait de ne pas suivre les instructions d'utilisation de la batterie peut endommager votre appareil, la
batterie et même provoquer des blessures corporelles ou des dégâts matériels et annuler toute garantie.
10
Mettre votre Mio sur MARCHE et sur
ARRÊT
Remarque : La batterie peut ne pas être complètement chargée lorsque vous utilisez votre appareil pour la
première fois.
Lorsque vous rechargez la batterie pour la première fois, vous devez la charger
pendant au moins 6 heures avec votre appareil éteint.
● Pour le démarrage initial, appuyez sur le bouton de mise en marche et
maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour allumer votre appareil.
2 SEC
Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, suivez les
instructions pour le personnaliser.
Remarque : La première fois que vous utilisez votre Mio, il se peut qu’il faille plusieurs minutes pour
établir une connexion GPS. Si vous avez un point xe GPS, vous pouvez commencer à utiliser le Mio pour
planier votre itinéraire.
Remarque : En fonction de votre modèle, il vous sera peut-être nécessaire de saisir une clé de démarrage
(imprimée sur le côté du boîtier), puis d'appuyer sur OK pour déverrouiller l'appareil. Cette opération est
uniquement requise lors de la première utilisation de votre Mio. Nous vous recommendons de conserver
une copie de la clé de démarrage en lieu sûr.
● Pour mettre le système en état de veille, appuyez brièvement sur le bouton
d'alimentation. Appuyez à nouveau brièvement sur le bouton d'alimentation
pour reprendre le système.
● Pour éteindre votre Mio, appuyez sur le bouton de mise en marche et
maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes.
5 SEC
Réinitialisation de l’appareil
Il peut arriver que vous ayez besoin de réinitialiser votre appareil si votre Mio
venait à ne plus répondre aux commandes, s’il semblait « gé » ou
« verrouillé ». Insérez une petite tige, telle qu'un trombone de bureau déplié, dans
l'orice de réinitialisation de votre dispositif.
11
12
Navigation sur l'écran
Pour utiliser votre Mio, touchez l'écran du bout de votre doigt. Vous pouvez
effectuer les actions suivantes :
● Appuyer
Touchez l'écran une fois du bout de votre doigt pour ouvrir des éléments ou
pour sélectionner des boutons ou des options à l'écran.
● Faire glisser
Maintenez votre doigt sur l'écran et faites glisser vers le haut / le bas / la
gauche / la droite ou à travers l'écran. (Ceci n'est pas pris en charge par toutes
les applications.)
13
Insertion d'une carte mémoire
Tenez la carte MicroSD par les bords et insérez-la délicatement dans
l'emplacement comme présenté sur l'illustration.
Pour retirer une carte, appuyez doucement sur le bord supérieur de la carte pour
la dégager, et sortez-la de la fente.
Remarque : N'exercez pas de pression au centre de la carte mémoire.
Remarque : MiTAC ne garantit pas la compatibilité du produit avec les cartes mémoire de tous les fabricants.
14
Comment connecter l'appareil à mon
ordinateur ?
1. Allumez votre ordinateur.
2. Branchez la grosse extrémité du câble USB (peut être vendu séparément)
directement dans un port USB sur votre ordinateur (et non un concentrateur
USB) et branchez la petite extrémité dans sur l'appareil.
ATTENTION : Lorsque votre Mio est sous tension et branché à un ordinateur, il est reconnu comme
périphérique externe de stockage. NE SUPPRIMER PAS les chiers préinstallés sur votre Mio. La
suppression des chiers peut entraîner le plantage de votre Mio.
15
Navigation à travers les écrans
● Selon votre modèle, vous pouvez retourner au Menu principal n’importe quand
en :
● En appuyant sur le bouton MENU PRINCIPAL () dans la barre de titre
de l'écran, qui vous permet de naviguer facilement à travers les écrans de
menus.
● Dans certains écrans de menus (tel que l'écran clavier), le bouton MENU
PRINCIPAL () n'apparaît pas dans la barre de titre. Dans ce cas, vous
devez appuyer sur le bouton RETOUR () plusieurs fois.
● Si le bouton RETOUR apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran,
appuyez dessus pour revenir à l'écran précédent.
● Dans certains écrans de menu (comme l'écran d'aperçu de la carte), le
système fournit des boutons d'onglets dans la barre de titre, pour vous
permettre d'entrer dans les pages supplémentaires de l'écran de menu. Il suft
d'appuyer sur l'onglet souhaité pour modier l'afchage. L'onglet sélectionné
est mis en évidence avec une couleur plus sombre.
16
Navigation
Menu principal
Le Menu principal constitue votre point de départ pour la recherche d'une
destination. Le Menu principal vous permet aussi de personnaliser votre Mio,
d’afcher les lieux enregistrés sous Mes lieux/Chez moi et de rechercher les CI à
proximité.
❶❷
❸❹❺
Recherchez des lieux, des zones et des rues pour aider
❶
à planier votre itinéraire.
Afchez l'écran de carte.
❷
Accédez à vos lieux enregistrés.
❸
Congurez votre Mio pour optimiser votre expérience
❹
de navigation.
Recherchez les centres d’intérêt à proximité.
❺
Utilisation de l'écran clavier
L'écran Clavier s'afche lorsque vous avez besoin de saisir du texte, par exemple
lorsque vous cherchez un nom de rue. Les résultats de la recherche seront
afchés dans l'ordre de pertinence, les résultats les plus pertinents étant afchés
à l'écran. Le nombre maximum de résultats afchés est de 99.
L'écran Clavier peut s'afcher avec différentes mises en page, selon les
informations que vous avez besoin de saisir, notamment clavier alphabétique,
numérique, caractères secondaires, ou une combinaison de ces choix.
● Pour sélectionner un caractère, appuyez dessus.
17
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.