Mio C520T, C320, C520 User Manual [es]

Manual de usuario
MioMap v3.3
Software de navegación para MioMap v3.3
Español
Abril 2007 (v1.00)
El producto y la información contenidos en este manual se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.
Este manual o las partes contenidas en él no pueden ser reproducidos ni transmitidos de ninguna forma, ya sea en formato electrónico o mecánico (incluyendo la fotocopia o grabación del mismo) sin el consentimiento expreso y por escrito de Mio Technology Limited.
© 2006 Mio Technology Limited Whereis® map data es © 2006 Telstra Corporation Limited y sus licenciadores Fuente de datos © 2006, Tele Atlas N.V.
Austria: © BEV, GZ 1368/2003 Dinamarca: © DAV Francia: © IGN France
Reino Unido:
Italia: © Geonext/DeAgostini Irlanda del
Norte:
Noruega:
Suiza: © Swisstopo Países
Bajos:
Datos de Ordnance Survey con permiso de Her Majesty’s Stationery Office © Crown Copyright
© Ordnance Survey of Northern Ireland
© Autoridad topográfica noruega, administración de vías públicas / Mapsolutions
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldorn
Todos los derechos reservados.
2
Le agradecemos haber escogido el MioMap para asistirle en la navegación de puerta a puerta. Primero, lea la Guía de inicio rápido y empiece a utilizar MioMap enseguida. Este documento es la descripción detallada del software. Aunque puede descubrir fácilmente el manejo de MioMap por sí mismo, le recomendamos que lea este manual para entender mejor la función exacta de cada botón e icono.
3
Contenidos
1 ...........................................................9 Advertencias e información de seguridad
2 ..........................................................................................10 Información General
3 .........................................................................11 Manejo de MioMap (Controles)
3.1 .................................................................................11 Botones de hardware
3.1.1 ............................................................11 Encendido / apagado (Power)
3.2 .............................................................12 Botones de la pantalla y controles
3.2.1 .............................................................................12 Selectores directos
3.2.2 ..............................................................................12 Selectores de lista
3.2.3 ..........................................................................12 Controles deslizantes
3.2.4 ....................................................................................13 Conmutadores
3.2.5 .......................................................13 Conmutadores en el menú rápido
3.2.6 ...............................................................................13 Teclados virtuales
3.2.6.1 ...........................................................................14 Teclados tipo ABC
3.2.6.2 ..................................................................14 Teclados tipo QWERTY
3.2.6.3 .........................................................................15 El teclado numérico
4 ...............................................16 Descubrir el programa a través de las pantallas
4.1 ............................................................................................16 Menú principal
4.2 ......................................................................................................17 El mapa
4.2.1 ...........................17 Vistas de mapa bidimensionales y tridimensionales
4.2.2 ................................................................................18 Niveles de escala
4.2.3 .................................................18 Esquemas de color diurno y nocturno
4.2.4 .....................................................................................................19 Vías
4.2.5 ......................................................................................20 Otros objetos
4.2.6 ......................................................20 Posición actual y Bloqueo a la vía
4.2.7 .............................................21 Selección de punto o cursor en el mapa
4.2.8 ...................................................................22 Puntos de interés visibles
4.2.9 ........................................................................23 Habilitar cámara segur
4.2.10 ............................................................................................23 Contactos
4.2.11 .................................................................24 Elementos de la ruta activa
4.2.11.1 ..............24 El punto de partida, los puntos intermedios y el destino
4.2.11.2 .................................................24 Instrucciones animadas de giros
4.2.11.3 ............................................................................24 La línea de ruta
4.2.11.4 ........................25 Carreteras excluidas en preferencias de usuario
4.3 ..................................................................25 La pantalla de mapa (Mandos)
4.3.1 ..................................................................27 Vista previa de giros (nº 1)
4.3.2 .............................................27 Aumentar el zoom y reducirlo (Nº 2 y 3)
4.3.3 ...........................................................................27 Inclinación (Nº 4 y 5)
4.3.4 ...................28 Modo seguir - bloquear a Posición GPS y sentido (Nº 6)
4.3.5 .......................................................................................29 Cursor (Nº 7)
4.3.6 ................................................................29 Panel de información (Nº 8)
4
4.3.7 ........................................................................................29 Menú (Nº 9)
4.3.8 ......................................29 Vista general y orientación del mapa (nº 10)
4.3.9 .....................................................30 Calidad de la posición GPS (nº 11)
4.3.10 ...............................................................31 Estado de la batería (Nº 12)
4.3.11 ................................................................31 Desconectar sonido (Nº 13)
4.3.12 ............................32 Estado de Bluetooth o llamadas telefónicas (nº 13)
4.3.13 .....32 Indicador de grabación o reproducción de registro de ruta (nº 14)
4.3.14 ......................................................................33 Menú de Cursor (Nº 15)
4.3.15 ................................................................................35 Vía actual (nº 16)
4.3.16 ...............................................................35 Datos de viaje y ruta (Nº 17)
4.3.17 ...............................................35 Distancia hasta el próximo giro (nº 18)
4.3.18 .............................................35 Próxima vía / próxima población (nº 19)
4.3.19 .........................................................36 Cercanía al próximo giro (nº 20)
4.3.20 .......................................................36 Límite de velocidad actual (nº 21)
4.3.21 .......................................36 Contenido del Panel de información (Nº 22)
4.4 .....................................................................36 Pantalla de Información GPS
4.4.1 ..............................................................37 Información GPS en pantalla
4.4.2 ................................................................37 Indicador de conexión GPS
4.4.3 ....................................................37 Indicador de calidad de datos GPS
4.4.4 ....................................................................38 Sincronización de tiempo
4.5 .................................................................39 Pantalla de Información de ruta
4.5.1 .39 Información de ruta en pantalla (para destino y puntos intermedios)
4.5.1.1 ...................................................................................39 Línea de ruta
4.5.1.2 ....................................................................................40 Dist restante
4.5.1.3 ............................................................................................40 Método
4.5.1.4 .......................................................................................40 Tiemp rest
4.5.1.5 ............................................................................40 Llegada estimada
4.5.1.6 ..............................................................40 Destino / Punto intermedio
4.5.2 .........................................................................41 Iconos de advertencia
4.5.3 ............................................................................42 Ajustar a la pantalla
4.5.4 .........................................................................................42 Parámetros
4.6 .................................................................................42 Panel de Información
4.6.1 ...........42 Datos de la ruta y el viaje (para destino y puntos intermedios)
4.6.2 ................................................................42 Puntos de interés cercanos
4.6.3 ...................................................................43 Elementos TMC cercanos
4.6.4 ..............................................................................................43 Itinerario
4.7 ..........................................................................................................44 Menú
4.7.1 .........................................................................44 Pestaña de búsqueda
4.7.2 ..............................................................45 Pestaña de opciones rápidas
4.7.2.1 ..........................45 Mapa bidimensional/tridimensional (Conmutador)
4.7.2.2 ..................................................46 Escala e inclinación (Conmutador)
4.7.2.3 ...........................................46 Modos diurno y nocturno (conmutador)
4.7.2.4 ..........................................................46 Gestión de Puntos de interés
4.7.2.5 .............................................50 Información emergente (conmutador)
4.7.2.6 ..............................................................................50 Gestión de rutas
4.7.3 ..................................................................................52 Pestaña de ruta
4.7.3.1 ....................................................................................53 Volver a calc
4.7.3.2 ..............................................................................................54 Borrar
4.7.3.3 ..........................................................................................54 Itinerario
4.7.3.4 ..........................................................................................56 Vista páj
5
4.7.3.5 ..................................................................................................56 Edit
4.7.3.6 ..................................................................................................57 Info
4.7.4 ....................................................................................57 Botón principal
4.8 ...............................................................................57 Habilitar cámara segur
4.8.1 ...............................................................................58 Tipos de cámaras
4.8.1.1 ..................................................................................58 Cámaras fijas
4.8.1.2 ............................................................................58 Cámaras móviles
4.8.1.3 ....................................................................59 Cámaras incorporadas
4.8.1.4 .......................................................59 Cámaras de control de sección
4.8.1.5 .....................................................................59 Cámaras de semáforo
4.8.2 .............................................................60 Sentido del tráfico controlado
4.8.3 .................................................................60 Velocidad límite controlada
4.8.4 ...........................60 Añadir una nueva cámara o editar una ya existente
4.8.5 ..................................60 Cambiar la configuración de aviso de cámaras
4.9 ................................................................61 TMC (Traffic Message Channel)
4.9.1 ......................................................................61 Lista de mensajes TMC
4.9.2 ........................................................................62 Centro de control TMC
4.9.2.1 .................................................62 Emisora de radio FM seleccionada
4.9.2.2 ...............................................................62 Excluir estación solicitada
4.9.2.3 ................................................................62 Mostrar emisoras descart
4.9.2.4 .................................................63 Ordenar puntos por distancia / tipo
4.9.2.5 ..................................................................63 Usar información tráfico
4.9.2.6 ....................63 Volver a calcular la ruta para evitar embotellamientos
5 ..................................................................................................................64 Busc
5.1 Puntos de interés, Historial)
5.2 ................................................................65 Selección con toque de pantalla
5.3 ............................................................................65 Uso del menú Búsqueda
6 ..............................................................................................................76 Ajustes
6.1 ................................................................................76 Configuración general
Botones principales del Menú principal Búsqueda (Dirección, Favoritos,
..................................................................................64
5.3.1 ................65 Buscar una Dirección, una Vía, un Cruce o una Población
5.3.1.1 ..................................66 Selección de población y país donde buscar
5.3.1.2 .......................69 Selección de una vía o del centro de una población
5.3.1.3 70
5.3.1.4 ...70 Cómo seleccionar un cruce en lugar de un número de inmueble
5.3.1.5 ......................................................70 Ejemplo de búsqueda completa
5.3.2 .........................................................................71 Búsqueda en Historial
5.3.3 ................................................................72 Búsqueda por coordenadas
5.3.4 .......................................................73 Buscar un punto de interés (POI)
5.3.5 ................................................75 Búsqueda de favoritos (Casa/Oficina)
6.1.1 .........................................................................................76 Modo segur
6.1.2 .................................................................77 Modo nocturno automático
6.1.3 ................................................................................77 Adv exceso veloc
6.1.4 .........................................................................77 Opc superación veloc
6.1.4.1 .................................................77 Tolerancia de exceso de velocidad
6.1.4.2 ........................................................77 Límite de velocidad alternativo
6.1.4.3 ................................78 Tolerancia de exceso de velocidad alternativa
6.1.5 .....................................78 Activar advertencia por cámara de velocidad
6.1.6 ....................................................78 Opciones de cámaras de velocidad
Selección de un número de inmueble o el punto intermedio de la vía
6
6.1.6.1 .........................................................................79 Advertencia sonora
6.1.6.2 ...........................................................................79 Advertencia visual
6.1.7 ..............................................................80 Establecer destinos favoritos
6.1.8 .........................................................................80 Nuevo cálculo de ruta
6.1.8.1 ......................................................................................81 Automático
6.1.8.2 .......................................................................................81 Preg antes
6.1.8.3 ............................................................................................81 Descon
6.2 ............................................................................................81 Ajustes sonido
6.2.1 .............................................82 Sonido principal (Volumen/conmutador)
6.2.2 .....................................82 Instrucciones por voz (Volumen/conmutador)
6.2.3 ...........................................82 Tonos de teclado (Volumen/conmutador)
6.2.4 ..............................................................................82 Volumen dinámico
6.2.5 ................................................................................83 Tono de atención
6.3 ...................................................................83 Ajustes de parámetros de ruta
6.3.1 ....................................................................................................83 Ruta
6.3.1.1 ...............................................................................................83 Corto
6.3.1.2 .................................................................................................84 Rápi
6.3.1.3 ......................................................................................84 Económico
6.3.2 ..............................................................................................84 Vehículo
6.3.3 .................................................................84 Incluir/Excluir tipos de vías
6.3.3.1 ..................................................................................85 Vías no asfalt
6.3.3.2 .........................................................................................85 Autopista
6.3.3.3 ..............................................................................................85 Ferrys
6.3.3.4 ..........................................................................................85 Giro 180
6.3.3.5 .....................................................................................85 Autor neces
6.3.3.6 ..................................................................................85 Vías de peaje
6.3.3.7 .......................................................................85 Planif transfronteriza
6.4 ................................................................................................86 Idioma y ud
6.4.1 .............................................................................86 Lenguaje programa
6.4.2 .....................................................................................86 Idioma de voz
6.4.3 ...........................................................................86 Unidades de medida
6.4.4 .....................................................................86 Formato de fecha y hora
6.5 ............................................................................87 Configuración avanzada
6.5.1 .......................................................................................87 Ajustes TMC
6.5.2 .................................................................87 Ajustes de retroiluminación
6.5.2.1 ..........................................................................87 Gestión de energía
6.5.2.2 ................................................................................................ 88 Brillo
6.5.3 ....................................................88 Administración de datos de usuario
6.5.3.1 ......................................................................................88 Archr datos
6.5.3.2 ..................................................................................89 Restaur datos
6.5.3.3 ....................................................................................89 Borrar datos
6.5.3.4 .........................................................89 Ajustes avanzados de fábrica
6.5.4 ..............................................................................89 Opciones de mapa
6.5.4.1 ..................................................89 Perfiles de color diurno y nocturno
6.5.4.2 ......................................................................90 Mostrar nombres vías
6.5.4.3 ..............................................................................90 Polígonos textur
6.5.5 ........................................................................................90 Zoom intelig
6.5.5.1 ..................................................................90 Activar Zoom inteligente
6.5.5.2 ........................................................91 Activar modo de Vista general
6.5.5.3 ...................................91 Mantener posición en vía (Bloqueo a la vía)
7
6.6 .....................................................................................91 Pantalla Acerca de
7 ........................................................................93 Guía de solución de problemas
8 .............................................................................................................95 Glosario
9 ...........................................................99 Acuerdo de licencia para el usuario final
8
1 Advertencias e información de seguridad
MioMap es un sistema de navegación que le ayuda a encontrar el camino al destino de su elección. Determinará su posición exacta con la ayuda de un equipo GPS incorporado. La información de la posición obtenida por el receptor GPS no se transmitirá a ningún lugar, de modo que otras personas no podrán seguirle la pista con la ayuda de este programa.
Si es el conductor del vehículo, le recomendamos que consulte MioMap antes de empezar el viaje. El conductor siempre debe prestar atención a la carretera. Planee su ruta antes de salir y deténgase si es necesario cambiar los parámetros de la ruta. MioMap tiene un Modo de seguridad opcional incorporado que evitará el uso de las funciones en pantalla cuando el coche esté en funcionamiento. A no ser que la única persona que utilice el MioMap sea un pasajero, se recomienda encarecidamente que active el Modo de seguridad.
Del mismo modo se aconseja que no mire a la pantalla si no es en condiciones de total seguridad.
En todo momento, debe observar las señales de tráfico y la topografía de la carretera antes de obedecer las instrucciones de MioMap. Si necesita desviarse de la dirección recomendada, MioMap le sugerirá una ruta modificada de acuerdo con la nueva situación.
Nunca guarde el PNA en lugar donde pueda tapar la vista del chófer, tampoco en las zonas de inflación de los airbags o donde puedan causar heridas en el caso de accidentes.
Para obtener más información consulte el Acuerdo de licencia para el usuario final
.
9
2 Información General
MioMap es un sistema de navegación optimizado para su uso en vehículos. Proporciona una navegación de puerta a puerta para rutas tanto simples como de multipunto gracias a parámetros de ruta adaptables. MioMap puede planificar rutas en todo el conjunto de mapas instalado. A diferencia de otros productos, con MioMap no es necesario cambiar los mapas o pasar a utilizar un mapa general mal detallado para navegar entre segmentos de mapas o países. Siempre tendrá libertad total para ir donde desee. Simplemente, seleccione su destino y adelante.
Para utilizar MioMap, no necesitará un puntero. Los botones en pantalla y los controles están diseñados para manejo táctil.
Podrá acceder a todas las funciones del programa utilizando los botones de hardware y los botones en pantalla. Con la ayuda de estos botones, podrá desplazarse por todas las pantallas del programa. La mayoría de las pantallas, especialmente las funciones y los ajustes de menús, son accesibles desde varias pantallas, de modo que se minimizan el número de acciones necesarias para alcanzar la función deseada.
Al usar MioMap, usted no tendrá que tocar en dos botones a la vez ni tampoco tocar por períodos largos la pantalla táctil, ya que estas acciones no se pueden efectuar con precisión en un vehículo en movimiento. Con un solo toque, se activan la mayoría de los controles de la pantalla. La única excepción es mover el mapa a través de la técnica de “arrastrar y soltar”.
La mayoría de las pantallas tienen un botón Volver ( ) en la esquina superior izquierda. Esta flecha vuelve a la pantalla anterior o directamente a la pantalla de mapa.
En las pantallas de configuración, también puede encontrar un botón de Ayuda ( ) en la esquina superior derecha. Pulsando este botón de ayuda, aparecerá
una descripción detallada de la pantalla de configuración activa en ese momento.
10
3 Manejo de MioMap (Controles)
MioMap está diseñado para un facilitar el manejo. Todos los controles pueden manipularse con la yema de los dedos. Donde sea posible, aparecerán pulsadores y listas para obtener acceso a las funciones o cambiar la configuración de la manera más fácil posible.
3.1 Botones de hardware
MioMap v3.3 solo tiene un botón de hardware. Se puede acceder a la mayoría de las funciones de MioMap utilizando la pantalla
táctil. Estos son los botones de hardware:
3.1.1 Encendido / apagado (Power)
Utilice este botón para encender o apagar MioMap v3.3 en cualquier momento. Existen tres opciones: Desconexión: desconectará y apagará el dispositivo. Cuando vuelva a encender el
dispositivo, deberá reiniciar el programa de navegación. En espera: el dispositivo está apagado, pero el sistema no está desconectado. Si
se interrumpe el funcionamiento de MioMap con este botón, MioMap proseguirá en cuanto se vuelva a encender y el GPS integrado determine de nuevo la localización.
Reinicio: desconectará y reiniciará el dispositivo. Cuando haya acabado, deberá reiniciar el programa de navegación.
En los tres casos, mientras el dispositivo está apagado, el GPS no funciona, no calcula ninguna posición, no graba el trayecto y detiene la navegación.
11
3.2 Botones de la pantalla y controles
El canal de entrada principal de MioMap es la pantalla táctil. Si continua leyendo, verá que casi todas las partes de la pantalla sirven no sólo para desplegar información, sino también para iniciar funciones mediante toques con la yema de los dedos. A continuación se presenta una lista de los controles más frecuentes del programa.
3.2.1 Selectores directos
Algunos ajustes pueden elegirse a partir de una lista breve de posibles valores. Si los valores se pueden describir gráficamente, estos aparecerán en la pantalla.
Dé un toque en uno de los iconos para configurar o cambiar el valor.
3.2.2 Selectores de lista
Cuando los valores de la lista se describen con un nombre, solamente aparecerá el valor actual (a veces, junto con una descripción breve) en una franja horizontal con una flecha en cada extremo.
Las flechas son botones. Elija o para desplazarse a izquierda o derecha en la lista. No necesita confirmar su selección. Cuando salga de la pantalla, el valor que haya seleccionado se hará efectivo.
3.2.3 Controles deslizantes
Cuando una característica tiene varios valores (numéricos) diferentes no identificados, MioMap desplegará controles deslizantes parecidos a los potenciómetros para configurar el valor deseado.
Si los límites de los valores no se muestran en los extremos del control deslizante, la posición en el extremo izquierdo significa el valor mínimo, mientras que la posición en el extremo opuesto representa el valor máximo.
Con a mayoría de los controles deslizantes, el valor actual aparece a la izquierda. Este control puede manipularse de dos maneras. Puede arrastrar el control
deslizante para moverlo a su nueva posición o dar un toque en la barra donde quiera que aparezca el control (este aparecerá en dicho punto inmediatamente).
12
Como con los selectores de lista, no es necesario confirmar su selección. Cuando salga de la pantalla, el valor que haya seleccionado se hará efectivo.
3.2.4 Conmutadores
Cuando una función sólo puede tener dos valores (generalmente, activado y desactivado), se utiliza un conmutador. A diferencia de los selectores de lista, la línea horizontal contiene el nombre de la función y no el estado actual. Hay una luz a la izquierda que señala el estado activo o inactivo de la función.
Cuando no hay señal ( ), la función no está seleccionada. Cuando se muestra una señal ( ), la función está activada. Toda la banda funciona como un botón. Pulse
en cualquier lugar para cambiar el estado de activado a desactivado.
3.2.5 Conmutadores en el menú rápido
Los conmutadores del Menú rápido (Página ) funcionan igual que los conmutadores normales, pero tienen un aspecto distinto para combinarse con los otros botones del menú.
Pulse el botón para cambiar entre los dos estados. Recuerde que la señal del botón no indica el estado actual sino el estado al que se puede cambiar.
45
3.2.6 Teclados virtuales
MioMap está diseñado de tal manera que tan solo debe introducir letras y números cuando es absolutamente necesario. En estos casos, aparece un teclado en modo de pantalla completa, fácil de manipular con las yemas de los dedos. Se puede elegir entre teclados ABC y numéricos separados o un juego de teclados tipo QWERTY que contienen tanto letras como números. MioMap recordará su última elección y la ofrecerá la próxima vez que necesite introducir datos.
Los teclados alfabéticos de MioMap no contienen caracteres especiales, ya que no es necesario introducir acentos a la hora de buscar un destino. Escriba solamente las letras básicas (la letra más parecida a la acentuada) y MioMap buscará todas las combinaciones en la base de datos (por ejemplo: para la calle francesa "Cité Bergère", escriba simplemente "Cite Bergere" y el programa hará el resto).
13
Cuando escriba los puntos de interés o los nombres de trayectos, MioMap cambiará todas las iniciales en mayúsculas para que los nombres tengan mejor apariencia.
3.2.6.1 Teclados tipo ABC
Estos teclados contienen sólo letras (latinas, hebraicas, griegas o cirílicas). Si quiere introducir números, pulse el botón Teclas para cambiar al teclado numérico.
Si se equivoca, utilice la tecla de Retroceso (la flecha que señala hacia la izquierda) para eliminar la última letra introducida, pulse Espacio para introducir más palabras y pulse Lista o Fin para terminar de introducir el texto.
Este tipo de teclado contiene grandes botones táctiles sencillos de utilizar.
Nota: Si ha elegido un lenguaje de programa que utiliza caracteres latinos, aparecerá solamente el teclado alfabético. Si elige el idioma griego, aparecerá un teclado adicional con letras griegas. Asimismo, el alfabeto hebreo y cirílico están disponibles cuando se eligen los idiomas hebreo o ruso en Configuración / Idiomas (Página ). 86
Si ya está acostumbrado a los teclados de los ordenadores, quizás quiera utilizar uno de los teclados numéricos QWERTY.
3.2.6.2 Teclados tipo QWERTY
Los teclados QWERTY tienen tanto letras como números. Su distribución es la misma que los teclados estándar QWERTY y AZERTY (francés). Para cambiar al teclado QWERTY de su elección, pulse el botón Teclas.
14
Las teclas especiales descritas en la sección anterior también están disponibles en este teclado.
3.2.6.3 El teclado numérico
El teclado numérico solamente contiene números, en grandes botones. Las teclas especiales de los otros teclados (excepto Espacio) también están disponibles en este teclado.
Aunque los teclados tipo QWERTY incluyen también teclas numéricas, al introducir el número en la dirección, el programa ofrece el teclado numérico, mucho más cómodo.
15
4 Descubrir el programa a través de las pantallas
La mejor forma de conocer MioMap es explorar cada una de las pantallas en detalle y averiguar como desplazarse de una a otra. Lea este capítulo para disfrutar de una visita guiada.
4.1 Menú principal
MioMap comienza con el Menú principal. Esta es la base de la jerarquía de pantallas, pero pocas veces se hace necesario volver durante el uso del programa. Cada pantalla es accesible también desde las demás, lo que reduce el número de acciones necesarias para iniciar una función o cambiar un ajuste.
Se puede acceder a la mayor parte del programa directamente desde esta pantalla, utilizando los botones abajo descritos.
Contenido Explicación
Botón para abrir Direcciones Página 65
Botón para abrir Favoritos Página 75
Botón para abrir pantalla de mapa (Mandos) Página 25
Botón para abrir Búsqueda de puntos de interés
Página 73
16
Contenido Explicación
Botón para abrir Historial Página 71
Botón para abrir Configuración Página 76
Botón para salir de MioMap
4.2 El mapa
La pantalla más importante y más usada de MioMap es la pantalla que presenta el mapa (pantalla de Mandos). Los elementos del mapa se describen a continuación. Para saber más sobre los controles y las funciones especiales, consulte Página . 25
La versión actual de MioMap está enfocada principalmente hacia la navegación por tierra. Por eso los mapas de MioMap tienen un aspecto similar a los mapas de carreteras (en el modo de mapa bidimensional con colores diurnos). No obstante, MioMap ofrece mucho más que un simple mapa en papel. El aspecto y los contenidos se pueden adaptar.
4.2.1 Vistas de mapa bidimensionales y tridimensionales
Además de la vista tradicional del mapa de arriba a abajo (bidimensional), se ofrece la posibilidad de inclinar el mapa para obtener una vista con perspectiva (tridimensional) que ofrece una vista similar a la del parabrisas, pero con la posibilidad de ver más lejos.
Se puede cambiar entre los modos bidimensional y tridimensional con facilidad. Existen dos opciones: Se pueden usar los botones Inclinar hacia arriba y abajo (Página 27) para inclinar el mapa suavemente entre los ángulos de dos y tres
17
dimensiones, o se puede usar el conmutador en el Menú rápido (Página 45) para cambiar rápidamente entre los dos modos.
4.2.2 Niveles de escala
MioMap usa mapas de vectores de alta calidad que le permiten ver el mapa en distintas escalas, siempre con contenidos optimizados. Los nombres de las vías y otros objetos con texto se muestran siempre con el mismo tamaño de fuente, el texto nunca aparece al revés y sólo verá las vías y objetos necesarios para orientarse en el mapa. Amplíe y reduzca la escala para ver como cambia el mapa en las vistas bidimensional y tridimensional.
Cambiar la escala del mapa es muy fácil. Utilice los iconos de zoom en la pantalla de Mandos.
Nota: De ser necesario reducir el zoom brevemente para encontrar su posición en el mapa, utilice el modo Vista global para evitar reducir y luego aumentar el zoom. El modo Vista global es una vista bidimensional con el norte arriba que puede iniciarse golpeando suavemente el botón de brújula en la parte derecha (Página ). 29
Nota: MioMap tiene una función especial de Zoom intelig que gira, acerca o aleja e inclina el mapa automáticamente en el modo tridimensional para dar en todo momento la visión más adecuada a la situación actual. Al acercarse a una curva, aumentará la escala y se elevará para permitir reconocer la maniobra en el siguiente cruce. Si el siguiente cruce se encuentra a cierta distancia, reducirá la escala y bajará el ángulo de visión para permitirle ver la carretera que tenga delante.
4.2.3 Esquemas de color diurno y nocturno
Los distintos esquemas de color permiten ajustar MioMap a la luminosidad ambiente. Utilice los esquemas de color diurno y nocturno en concordancia. Los colores diurnos son similares a los mapas de carreteras, mientras que los esquemas de color nocturnos utilizan tonos oscuros para grandes objetos para mantener la luminosidad media de la pantalla baja, con colores seleccionados cuidadosamente para seguir manteniéndole informado de todos los datos importantes en pantalla.
18
Puede cambiar entre visiones diurnas y nocturnas manualmente en el Menú rápido (Página ) o hacer que 46 MioMap lo haga de forma automática (Página 77).
Nota: El modo automático diurno/nocturno se basa en la fecha actual y la posición GPS, que MioMap utiliza para calcular la hora exacta de la puesta de sol y del amanecer el día indicado en el lugar especificado. Gracias a esta información, MioMap puede cambiar los esquemas de colores unos minutos antes del amanecer, cuando ya hay claridad, y unos minutos después de que el sol se ponga.
Consejo: MioMap incluye varios esquemas de color diurno y nocturno. Haga su selección en Ajustes (Página ) para escoger el que más le guste. 89
Consejo: Para mejorar el efecto nocturno en el esquema de color, puede configurar MioMap para que reduzca la retroiluminación de la pantalla cuando se usen los colores nocturnos. Establezca los niveles de retroiluminación para ambos niveles diurnos y nocturnos. Página . 87
Nota: Los colores mencionados y las capturas de pantallas incluidas en este manual se refieren a los esquemas de colores predeterminados diurno y nocturno. Puede que el aspecto sea distinto con otros esquemas.
Consejo: Si está usando MioMap después del amanecer o antes del atardecer, busque el sol en el cielo en el fondo del mapa usando una vista tridimensional de ángulo paralelo al suelo. Se muestra en su posición real para dar otro punto de referencia y también como elemento decorativo.
4.2.4 Vías
El parecido entre MioMap y los mapas de carretera en papel también es muy cómoda en lo tocante a las vías, los elementos más importantes del mapa en lo que se refiere a navegación. MioMap utiliza códigos de colores similares a los que el usuario está acostumbrado y la anchura de las vías también se refiere a su importancia, de modo que no resulta difícil diferenciar una autovía de una callejuela.
Tanto las calles como las carreteras tienen nombres o números de identificación. Por supuesto, esta información puede mostrarse en el mapa. MioMap utiliza dos modos distintos de mostrar las etiquetas de las vías. El modo convencional es el mismo que el de un mapa de carreteras: muestra el nombre de la vía paralelo a esta. La alternativa son unas señales virtuales colocadas en la propia vía.
19
No es necesario elegir entre ambos modos. MioMap utilizará la más apropiada para la inclinación y el zoom aplicados. Acerque el zoom para ver sólo unas cuantas vías en el mapa y empiece a inclinar a uno y otro lado para ver como MioMap cambia entre los dos modos en un instante.
Nota: El cambio automático está activado incluso cuando se está utilizando el Zoom intelig. Al principio puede que le parezca extraño, pero se acostumbrará a ver como ajusta la información a la vista actual del mapa. Es importante, ya que el conductor debe ser capaz de leer el mapa en un vistazo.
Consejo: Si no desea ver los nombres de las vías durante la navegación, puede desactivarlos en la pantalla de Opciones de mapa (Página ). 90
4.2.5 Otros objetos
Para facilitar la orientación, el mapa también contiene objetos que no tienen otra función en la navegación que ayudarle a encontrar su localización en el mapa. Se trata de masas de agua, edificios visibles, bosques, etc.
Consejo: Estos objetos se suelen mostrar usando polígonos con texturas para que tengan un aspecto natural. Si desea desactivar las texturas (Página ) para liberar algunos de los recursos del 90PNA, puede reemplazarlas con superficies de colores planos.
4.2.6 Posición actual y Bloqueo a la vía
Si la posición GPS está disponible, una verde flecha muestra su localización en el mapa.
La dirección de la flecha representa el sentido del movimiento. La flecha cambia de tamaño y de posición cuando cambia la escala o la inclinación para tener en todo momento un aspecto realista.
20
MioMap tiene una opción de Bloqueo a la vía incorporado que siempre coloca la flecha de posición en la carretera, en el eje de la vía en caso de vías de sentido único, o en el lado de la carretera por el que se circule (es decir, a la derecha en Alemania y a la izquierda en el Reino Unido) en el caso de vías de dos sentidos.
En el mapa siempre se ve esta posición corregida. La posición indicada por el GPS no se muestra, pero es la información que se graba en el registro de ruta. Cuando se muestran en el mapa los registros de ruta, la línea no se corrige. Se ven las posiciones indicadas por el GPS.
Nota: La opción Bloqueo a la vía puede desactivarse en Configuración avanzada (Página ) para uso para peatones. Cuando está desactivada, la flecha se muestra en la posición indicada por el receptor GPS.
Cuando se pierde la posición GPS, la flecha se vuelve verde y se fija a la última posición conocida.
91
4.2.7 Selección de punto o cursor en el mapa
Si golpea suavemente un punto del mapa o selecciona un elemento en Búsqueda, se convertirá en el punto seleccionado del mapa y quedará marcado con un pequeño punto rojo que emite constantemente ondas rojas para hacerlo visible a cualquier nivel de zoom, incluso cuando se encuentre en el fondo de un mapa tridimensional. Se puede usar el punto como un punto de inicio, un punto intermedio o como el destino del trayecto, se puede buscar un POI (punto de interés) en los alrededores, o guardarlo como POI. Cuando el cursor está visible, es también el punto de referencia para la escala del mapa.
Nota: Cuando la posición GPS está disponible y el bloqueo a la posición (Lock to GPS position and heading (No. 6)) está activo, el cursor es la flecha verde, la posición GPS actual. Cuando seleccione otro punto pulsando en el mapa, o usando el menú Búsqueda (Página ), el nuevo cursor se muestra en pantalla mediante un punto rojo que emite ondas rojas.
65
21
4.2.8 Puntos de interés visibles
MioMap se presenta con miles de POIs incorporados y, asimismo, es posible crear una base de datos de POI propia. Si se mostrasen todos, el mapa se presentaría demasiado lleno. Para evitarlo, MioMap permite seleccionar los POIs que se han de mostrar y cuáles se pueden ocultar (Página ) usando categorías y subcategorías. 46
Los POIs aparecen como iconos en el mapa. En el caso de un POI incorporado, como el icono de la subcategoría del mismo. En el caso de puntos creados por el usuario, es el icono elegido durante la creación del POI (se puede cambiar posteriormente).
Estos iconos tienen suficiente tamaño para que el símbolo sea reconocible, y son semitransparentes para no tapar las calles y cruces.
Cuando la escala del mapa está reducida, los iconos no se muestran. Según se aumenta la escala, aparecen puntos en las localizaciones de los POIs visibles. Si se sigue ampliando la escala, los iconos aparecerán completos.
Si dos puntos estuviesen tan cerca que se solaparían, se muestra un icono múltiple
en lugar de los iconos individuales. Se puede seguir aumentando el zoom para verlos individualmente. (Si ambos Puntos de interés llevan el mismo icono, será éste el que se mostrará en vez del icono múltiple.)
Nota: Durante la navegación, los iconos de Puntos de interés pueden desactivarse junto con los nombres de las vías (Página ). Si vuelve a necesitar esta información durante el trayecto, arrastre el mapa para desactivar el Bloqueo a posición90. De este modo, se volverán a aplicar los nombres y los iconos de Puntos de
22
interés inmediatamente. A continuación, pulse Seguir para volver a activar el Bloqueo a posición.
Consejo: Dé un toque al mapa o cerca de un Punto de interés para ver una lista emergente con los nombres de los Puntos de interés más cercanos, si esta opción está activada (Página ). Para ver los detalles de un Punto de interés específico en la lista, dé un toque en el icono “i” azul que aparece a la derecha. Si hay demasiados Puntos de interés en los alrededores, puede que la lista no sea exhaustiva. En el menú Cursor (Página 5033) hay un botón llamado Punto de interés que lleva a una pantalla que muestra todos los Puntos de interés cercanos. Aquí se pueden abrir uno después de otro para ver los detalles o seleccionar uno de ellos como punto del trayecto.
4.2.9 Habilitar cámara segur
Las Cámaras de control de tráfico, como las cámaras de velocidad y de semáforo son tipos especiales de Puntos de interés en MioMap. Se describen en detalle en Página 5 7

4.2.10 Contactos

Contactos es un tipo distinto de Puntos de interés. Cuando se inicie MioMap, intentará reconocer las direcciones en la base de datos de Contactos de MioMap v3.3. Todos los contactos cuya dirección se reconozca se mostrarán como Mis Puntos de interés en un grupo denominado Contactos.
Tanto la dirección particular como la profesional y otras direcciones se importarán, en el caso de que existan. Por ejemplo, si tiene tanto la dirección particular como la profesional de Juan García, que trabaja en García S.L., aparecerán dos Puntos de interés, uno llamado “Juan García" y otro llamado “Juan García (Oficina)”.
Nota: La importación de los Contactos se lleva a cabo al arrancar la aplicación, y es una operación en segundo plano. Cuando se usa por primera vez, puede tardar algunos minutos. Durante este tiempo, se puede experimentar un funcionamiento degradado de la aplicación, y puede que no aparezcan todas las direcciones en el grupo Mis POI / Contactos inmediatamente. A partir de la siguiente ocasión, sólo se importarán las entradas nuevas y las modificaciones. Será mucho más rápido, y los contactos que ya existían estarán disponibles inmediatamente.
23

4.2.11 Elementos de la ruta activa

MioMap utiliza un sistema de rutas multidestino, en el que aparece un punto de inicio (su posición GPS actual, de estar disponible), un destino, la línea de ruta activa y, si es el caso, puntos del trayecto y líneas inactivas. Todos estos detalles se muestran en el mapa.
4.2.11.1 El punto de partida, los puntos intermedios y el destino
Estos puntos aparecen representados por banderas.
4.2.11.2 Instrucciones animadas de giros
Unas flechas animadas representan los puntos del trayecto que no son los puntos especiales previamente mencionados. Estas flechas muestran la dirección en la que es necesario continuar el trayecto.
4.2.11.3 La línea de ruta
La línea que representa la ruta planeada se muestra en naranja, tanto en los colores diurnos como nocturnos. En ambos casos es la parte más visible del mapa, incluso en el fondo de un mapa tridimensional.
La línea de ruta se muestra en el lado de circulación en el caso de una vía bidireccional y en el eje, en el caso de una vía de un solo sentido. Si el zoom es suficientemente detallado, y la línea es suficientemente ancha, unas pequeñas flechas muestran la dirección de la ruta. Esto resulta útil si se está revisando la ruta antes de comenzar el viaje, o si se está accediendo a un cruce complicado.
24
4.2.11.4 Carreteras excluidas en preferencias de usuario
Aunque se puede decidir si incluir o excluir ciertos tipos de vías en la Configuración de parámetros de ruta (Página ), a veces es imposible evitarlas cerca de los puntos de inicio, de paso o de destino.
En estos casos, MioMap visualizará estos trayectos de la ruta en un color alternativo.
84
4.3 La pantalla de mapa (Mandos)
Tras explicar los contenidos del mapa, se pasa a explicar otras partes de la pantalla de mapa.
Contenidos de la Pantalla de mandos:
25
Mostrar Acción
1 Vista previa próximo giro*** Abrir menú de Ruta 2 no Ampliar (opcional) 3 no Reducir (opcional) 4 no Inclinar hacia abajo (opcional) 5 no Inclinar hacia arriba (opcional)
6
7
8 no Abre y cierra el Panel de información a la derecha 9 no Abre el menú (Búsqueda, Sencillo, Ruta, Principal) 10 Vista global y orientación del mapa Cambia a Norte arriba, Ruta arriba y Vista global 11 Calidad de posición GPS Abre la pantalla de Información GPS 12 Estado batería Abre Configuración 13 Conectar o desconectar sonido Conecta o desconecta el sonido
*13
14
15 no Abre el Menú cursor 16 Calle actual no 17 Datos de ruta y viaje*** Abre la pantalla de Información de ruta
Indica que el Bloqueo a la posición GPS y sentido está desactivado
Punto de mapa seleccionado (Cursor)
Icono de estado Bluetooth o llamadas telefónicas
Grabación o reproducción de Registro de ruta
Reactiva Bloqueo a posición / Zoom inteligente
Abre Información emergente y Menú de cursor
Abre ajustes de Bluetooth
Abre la pantalla Registro de ruta
18 Distancia a la próxima curva*** Abrir menú de Ruta 19 Próxima vía*** no 20 Cercanía a la siguiente curva**** no 21 Límite de velocidad actual***** no
22
La pestaña activa de contenido del Panel de información
Cambia el contenido del Panel de información
* Sólo si se puede detectar Bluetooth y la función está activada en el dispositivo ** El contenido difiere cuando la ruta está activa *** Sólo aparece cuando una ruta está activa **** Sólo aparece cuando una ruta está activa y la próxima curva está próxima ***** Sólo aparece si consta límite de velocidad para la vía actual
26
4.3.1 Vista previa de giros (nº 1)
Cuando se muestra la primera página (predefinida) del Panel de información, y hay una ruta activa, este campo muestra una ilustración gráfica de la siguiente maniobra. Por ejemplo, cuando nos acercamos a una curva, una flecha mostrará si se trata de una curva suave, normal o brusca. Cuando se muestra una rotonda, el número de vías también aparece en la imagen.
Este campo también funciona como botón. Dé un toque para acceder al Menú de ruta (Página ). 52
4.3.2 Aumentar el zoom y reducirlo (Nº 2 y 3)
Estos botones semitransparentes sólo se muestran si “Escala e inclinación” está activado en el Menú rápido (Zoom & Tilt).
El Zoom cambia la escala del mapa. Reducir el zoom muestra una sección mayor del mapa, mientras que Aumentar el zoom muestra una parte menor del mapa con más detalle.
La función Zoom intelig se ocupará de la escala durante la navegación (permite ver las curvas con antelación reduciendo la escala en las rectas, y ofrece una mejor visión de la maniobra ampliando la escala cuando la distancia a la curva es menor). Si se cambia el nivel de zoom manualmente, el Zoom intelig dejará de adaptar la escala del mapa, pero la inclinación y rotación automáticas seguirán activas.
Será necesario pulsar el botón Seguir para volver a la control automático del modo Zoom inteligente. Si se está en la Pantalla de mandos, MioMap lo hará automáticamente después de 30 segundos sin tocar la pantalla.
4.3.3 Inclinación (Nº 4 y 5)
Estos botones semitransparentes sólo se muestran si “Escala e inclinación” está activado en el Menú rápido (Página ). 46
27
Esta función modifica el ángulo de visión vertical sobre el mapa en el modo tridimensional. Se puede ajustar el ángulo en muchas posiciones, desde un ángulo de arriba a abajo (que cambia suavemente desde la vista bidimensional) hasta la visión paralela al suelo que permite ver una gran distancia.
La función Zoom intelig se ocupará de la inclinación durante la navegación (permite ver las curvas con antelación usando un ángulo paralelo al suelo en las rectas, y ofrece una mejor visión de la maniobra elevando el ángulo cuando la distancia a la curva es menor). Si se cambia el ángulo manualmente, el Zoom intelig dejará de adaptar el ángulo del mapa, pero el zoom y rotación automáticos seguirán activos.
Será necesario pulsar el botón Seguir para volver a la rotación automática del modo Zoom inteligente. Si se está en la Pantalla de mandos, MioMap lo hará automáticamente después de 30 segundos sin tocar la pantalla.
Nota: La vista tridimensional sólo es útil para la navegación. A medida que se reduce la escala, el ángulo de visión aumentará automáticamente. Cuando finalmente se llega a la vista bidimensional, estos botones desaparecen. Al volver a aumentar la escala, la vista tridimensional irá apareciendo de forma gradual.
4.3.4 Modo seguir - bloquear a Posición GPS y sentido (Nº 6)
El icono semitransparente se muestra si consta posición GPS y el mapa se ha movido. También aparece cuando se cambia la escala o la inclinación mientras la opción Zoom intelig está activada.
Normalmente, MioMap coloca el mapa para mantener la posición GPS visible en algún lugar del mismo (cuando la orientación Norte arriba está seleccionada), o siempre en la parte inferior centro del mapa (cuando está seleccionada la orientación Ruta arriba).
Si el usuario mueve el mapa manualmente, la nueva posición quedará fija. Para volver a la posición GPS, utilice el botón Seguir.
Cuando el Zoom inteligente está activado, el zoom automático o la inclinación automática también se detienen respectivamente cambiando la escala o la inclinación del mapa manualmente. Para reactivar el Zoom inteligente, dé un toque a este botón.
28
Nota: Cuando está abierta la pantalla de Mandos, no es necesario tocar el botón Seguir. Basta con esperar 30 segundos sin tocar la pantalla para que MioMap reactive automáticamente el Bloqueo a posición o el Zoom inteligente. Si se toca la pantalla durante este tiempo, la cuenta atrás de 30 segundos volverá a comenzar.
4.3.5 Cursor (Nº 7)
Como se describe en Página , si se da un toque en algún punto del mapa o se selecciona un elemento específico en Búsqueda, quedará marcado con un punto rojo y emitirá ondas rojas para que sea visible. Puede usar este punto como uno de partida, un punto intermedio o el punto de destino de su ruta, puede también buscar un punto de interés cerca, marcarlo con una chincheta o grabarlo como un punto de interés.
Nota: Cuando la posición GPS esté disponible, aparecerá el botón Seguir indicando que el Bloqueo a posición está desactivado. Si se pulsa el botón Seguir, el bloqueo a posición se volverá a activar en la posición GPS actual. Lo mismo ocurre cuando MioMap restaura el Bloqueo a posición automáticamente en la Pantalla de mandos tras 30 segundos de inactividad.
21
4.3.6 Panel de información (Nº 8)
Este botón abre y cierra el Panel de información a la derecha de la pantalla de Mandos.
En este panel hay 4 páginas. La primera, Datos de viaje, se explicará en esta sección. El resto se describen en Página . 42
4.3.7 Menú (Nº 9)
Este botón abre el Menú con el motor de Búsqueda, el Menú rápido, el Menú de ruta y el botón Salir, que lleva a la pantalla de Menú principal. Este menú se describirá en detalle en Página . 44
4.3.8 Vista general y orientación del mapa (nº 10)
La pantalla de mapa se puede ver en tres modos de presentación diferentes. Este conmutador pasará de una a otra en el orden siguiente.
La orientación más común para la navegación es Seguir ruta. Significa que MioMap gira el mapa durante la navegación para mostrar siempre el sentido del viaje. En este modo, una flecha (brújula) señala el norte.
29
Pulse este icono para cambiar al modo Norte arriba. De este modo, el mapa se fija con respecto al Norte. Este icono cambia para mostrar el nuevo modo de rotación.
Dé un toque al icono de nuevo para introducir el nuevo modo de Vista general. Este modo parece similar al modo Norte arriba con una diferencia: el nivel de zoom en este modo tiene un valor fijado por defecto para proporcionarle una mejor visión cuando está en el mapa. Se puede cambiar el nivel de zoom en cualquier momento, esto no hará que aparezca el botón Seguir, pero cuando se acceda posteriormente a la Vista general, se restaurará el nivel de zoom predeterminado.
La flecha que representa su posición se fijará en el centro de la pantalla. Cuando el mapa se mueve a Vista general, aparecerá el botón Seguir, y cuando se pulse, moverá el mapa para volver a mostrar la posición actual en el centro del mapa.
Se puede configurar MioMap para que cambie a Vista general durante la navegación cuando todavía falte para la próxima curva. Se puede especificar esta distancia, así como el nivel de zoom fijo para la Vista general en Configuración avanzada, (Página ). 91
Un icono de avión señala el modo de Vista general.
Pulse el icono de nuevo para volver al modo Ruta arriba (rotación automática).
4.3.9 Calidad de la posición GPS (nº 11)
Al igual que el icono que aparece en la pantalla de Datos GPS (Página ), la pantalla de mapa también informa sobre la señal GPS.
El icono rojo muestra que la conexión se ha efectuado, pero que la señal es
La parabólica negra con una admiración roja muestra que no hay conexión con el receptor GPS. La navegación con GPS no es posible. Los dispositivos con un receptor GPS integrado están permanentemente conectados, de modo que este icono podría no aparecer en circunstancias normales.
demasiado débil para indicar la posición. La navegación con GPS no es posible.
37
El icono negro muestra que consta posición GPS y que la navegación es posible. Cuando sólo se muestra una onda, la posición es bidimensional (no hay datos de altitud) y el error puede ser significativo, pero MioMap está en condiciones de navegar.
30
Loading...
+ 69 hidden pages