Todas las marcas y nombres de productos son marcas o marcas registradas de sus
respectivos propietarios.
Renuncia de responsabilidad
El diseño y los manuales están sujetos a cambios sin previo aviso. Mio
Technology no asume ninguna responsabilidad por los daños causados directa o
indirectamente debidos a errores, omisiones o discrepancias entre el dispositivo y
los manuales.
Índice
Notas y Precauciones.............................................................................v
Cambiar la Música de Fondo ........................................................... 101
12 Resolução de problemas e manutenção ....................................103
12.1 Reiniciar y Apagar ............................................................................ 103
Reiniciar el dispositivo...................................................................... 103
Apagar el dispositivo ........................................................................ 103
12.2 Resolución de problemas................................................................. 104
Problemas de alimentación .............................................................. 104
Problemas de pantalla ..................................................................... 104
Problemas de conexión.................................................................... 105
Problemas con el GPS..................................................................... 105
12.3 Mantenimiento del dispositivo .......................................................... 106
13 Información acerca de normativas .............................................107
13.1 Declaraciones de normativas........................................................... 107
Normativa de la Clase B .................................................................. 107
Aviso para Europa............................................................................ 109
Bluetooth .......................................................................................... 110
13.2 Precauciones de seguridad.............................................................. 110
Acerca de la carga ........................................................................... 110
Acerca del adaptador CA................................................................. 110
Acerca de la batería ......................................................................... 111
iv
Notas y Precauciones
z Por su propia seguridad, no maneje los controles del producto mientras esté
conduciendo.
z Utilice este producto de forma prudente. El producto ha sido diseñado para ser
utilizado como ayuda a la navegación. No ha sido diseñado para la medida
precisa de direcciones, distancias, ubicaciones o topografías.
z La ruta calculada es sólo para su información. Será responsabilidad del
usuario seguir las señales de tráfico y la normativa local en carretera.
z Cuando salga de su coche, no debe dejar el dispositivo en el salpicadero si se
encuentra expuesto a la luz solar directa. El sobrecalentamiento de la batería
podría causar un mal funcionamiento y otros peligros.
z El GPS es operado por el gobierno de los Estados Unidos, que es el único
responsable del rendimiento del GPS. Cualquier cambio en el sistema GPS
puede afectar a la precisión del equipo GPS.
z Las señales de satélite GPS no pueden pasar a través de materiales sólidos
(excepto el cristal). Cuando se encuentre en el interior de un túnel o edificio,
no estará disponible el posicionamiento GPS.
z Es necesario un mínimo de 4 señales GPS para determinar la posición GPS
actual. La recepción de la señal puede verse afectada por situaciones como el
mal tiempo u obstáculos de gran tamaño (como árboles o edificios altos).
z Los dispositivos inalámbricos pueden interferir en la recepción de las señales
de satélite y causar que la recepción de la señal sea inestable.
v
z Será necesario una sujeción para coche cuando utilice el dispositivo en un
vehículo. Se recomienda que coloque el dispositivo en el lugar adecuado y
evite las zonas que muestra la figura.
No monte el dispositivo en un lugar que
entorpezca la visión del conductor.
No lo monte encima de
los paneles de airbag.
No coloque el dispositivo sin
seguridad en el salpicadero.
No lo monte frente a un campo
de actividad de un airbag.
vi
1 Comenzar
1.1 Conocimiento de los Componentes del
Dispositivo
NOTA: Dependiendo del modelo que haya adquirido, el color del dispositivo puede no ser
exactamente el mismo que en las imágenes mostradas en este manual.
Componentes frontales
Ref ComponenteDescripción
n
o
p
Pantalla d
Contacto
Indicador
Bluetooth
Indicad
Carga
or de se está
e
Muestra la salida de su dispositivo. Haga clic en la pantalla con
la punta de su dedo para sel
ingresar información.
Emite luz azul para indicar que Bluetooth está encendido.
Emite luz en ámbar brillante para indicar que la batería
cargando, y cambia a
plenamente cargada.
eccionar los comandos del menú o
luz verde cuando la batería está
1
Micrófono Para llamadas con el manos libres Bluetooth.
q
Componentes posteriores
Ref Componente Descripción
ConectorEste conector (debajo del cobertor de polvo de goma) le permite
n
Antena GPS
Externa
Altavoz Emite música, sonido y voz.
o
de
el uso de una antena GPS externa opcional con soporte
magnético,
para una mejor recepción de s
recepción.
la cual puede ser ubicada en la parte superior del auto
eñal GPS en áreas de débil
2
Compa izquierda onentes a l
Ref Componente Descripción
Ranura SD/MMC Acepta una tarjeta SD (Digital Segura) o MMC (Tarjeta de
n
o
Conector d
Auricular
e Conecta a los auriculares de estereo.
Multimedia) para ingrs como música
MP3/WMA.
eso de datos tale
Componentes superiores
Ref Componente Descripción
n
Botón de
Corriente
En
cio mismo presionar el
ende y apaga el dispositivo. (No es l
bot
ónos instantes. Consulte
brevemente que hacerlo durante un
se
las cciones 1.6 y 12.1 para obtener más información.)
3
Componentes inferiores
Ref Componente Descripción
Conector Mini-USB Conecte el cargador o cable USB.
n
Conector del (El soporte
o
soporte Se conecta al soporte o al soporte TMC.
suministrado depende del modelo adqui
rido.)
1.2 Realización de los Pasos Iniciales
1. Para el primer inicio, presione el botón de encendido durante 5 segundos para
encender el dispositivo.
encender y apagar el dispositivo.
2. e
El dispositivo está encendido. Cargue inmediatamente el dispositivo según s
describe en la sección siguiente.
ra el funcionamiento normal, presione brevemente el botón de encendido para NOTA: Pa
3.
Aparecerá la pantalla “Cambiar Idioma.” Haga clic en las flechas para
seleccionar el idioma deseado. Luego, haga clic en el botón
4
.
4. Aparecerá la pantalla “Fecha & Hora.” Haga clic en la flecha adecuada
seleccionar el tiempo de la zona, fecha, y hora. Luego, haga clic en el botón
.
5. Una vez que aparece la pantalla principal puede comenzar a utilizar e
dispositivo. Se recomienda cargar la batería completamente antes de s
l
para
u uso.
5
1.3
Conexión de la Corriente AC y Carga de la
Batería
Cuando carga la batería por primera vez, debe hacerlo por al menos
1. Coloque el tr
2.
Conecte el cable del adaptador en la parte inferior de su dispositivo.
3. Conecte el ad
ansformador AC en el adaptador AC.
aptador AC en el enchufe de la pared.
8 horas.
4. E
l indicador de la carga emite luz ámbar cuando la carga está en progreso. No
de
sconecte su dispositivo de la Corriente AC hasta que le batería esté
p
lenamente cargada, cuando el indicador emite luz verde. La carga puede
llev
ar algunas pocas horas.
NO
TA:
z No encienda inmediatamente su dispositivo luego de conectar el adaptador AC para
cargar una batería agotada. Espere al menos un minuto.
z Dependiendo de la región de compra, el transformador AC puede ser diferente del que se
ve en la foto mostrada.
PRECAUCIÓN: Para el funcionamiento óptimo de la batería de litio, observe lo siguiente
z No cargue la batería en la presencia de altas temperaturas (p. ej. a la luz solar directa).
z No es necesario descargar la batería completamente antes de cargarla. Puede cargar la
batería antes de que esté descargada.
z Si no va a usar el producto durante un largo período de tiempo, asegúrese de cargar la
batería completamente por lo menos una vez cada dos semanas. Descargar demasiado
la batería puede afectar al funcionamiento de carga.
6
:
1.4
1.
2.
3. muestra a
Cargar la batería mediante el cable USB
Encienda su PC.
Conecte un extremo del mini-USB del cable USB a la parte inferior de su
dispositivo
Si el dispositivo está encendido, aparecerá la pantalla que se
continuación.
equipo.
y el otro extremo al puerto USB de su ordenador.
No podrá utilizar el dispositivo si éste está conectado a un
ON TA:
z Cuando un dispositivo está conectado a un equipo, será reconocido como una unidad de
almacenamiento masivo externa. No elimine ningún archivo preinstalado en el
dispositivo. Tenga cuidado al borrar archivos. Si borra archivos cuya función sea
desconocida, puede que los programas o funciones no funcionen correctamente.
z orma que le lleve Si intenta cargar su dispositivo de esta forma, apague su dispositivo de f
menos tiempo cargar la batería.
7
1.5
Uso de Su Dispositivo en un Vehículo
PRECAUCIÓN:
z Seleccione una ubicación apropiada para montar el dispositivo en un vehículo. No
coloque nunca el dispositivo donde pueda obstaculizar el campo de visión del conductor.
Asegúrese de que la antena GPS tiene una visión despejada del cielo.
z Si el parabrisas de su auto está pintado con una capa reflectora, una antena externa
(opcional) puede ser necesaria para dirigir la antena hacia la parte superior del auto a
través de la ventana.
Uso del Soporte de Ventana
Use el soporte de dispositivo para sujetarlo en un
vehículo. Asegúrese de que la antena GPS tiene una
clara visualización del cielo. (Vea el documento
provisto junto al soporte de dispositivo para
instrucciones sobre la instalación.)
exión del Cargador de Auto Con
El cargador de auto suministra corriente a su. dispositivo cuando usted lo usa en su
auto
PRECAUCIÓN: Para proteger su dispositivo contra
conecte el cargador de auto solo después de haber arrancado el auto.
1.
Enchufe un extremo del cargador para
automóvil al conector de alimentación
del soporte.
2.
Conecte el otro extremo al encendedor
de cigarrillos de 12-voltios o puerto de
corriente par
cargar su dispositivo. El indicador de
luz en el cargador de su auto encenderá
una luz verde para indicar que la
corriente está siendo suministrada a su
dispositivo.
a suministrar corriente o
una repentina sobretensión de corriente,
8
1.6 Funciones Básicas
Encendido y Apagado
Para un uso normal, apague el dispositivo presionando brevemente el botón de
alimentación. El dispositivo entrará en el modo de suspensión.
La próxima vez que presione el botón de alimentación, el sistema se reanudará. Se
volverá a mostrar la pantalla en la que se encontraba o aparecerá la pantalla
principal.
NOTA:
z La pantalla que aparece después de reanudarse el funcionamiento depende del
programa que estuviera utilizando cuando el dispositivo entró en el modo de suspensión.
Algunos programas se cierran cuando el dispositivo entra en el modo de suspensión, lo
que significa que solamente verá la pantalla principal después de reanudar el
funcionamiento normal.
z Si presiona el botón de alimentación durante unos instantes, el efecto será diferente.
Consulte la sección 12.1 para obtener más información.
Funcionamiento del Dispositivo
Para operar su dispositivo, toque la pantalla con la punta de su dedo. Usted puede
realizar las siguientes operaciones:
9
z Hacer clic
Toque la pantalla una vez con la punta de su dedo para abrir iconos o
seleccionar botones de pantalla u opciones.
zArrastrar
Mantenga presionado el dedo en la pantalla y arrástrelo hacia
arriba/abajo/izquierda/derecha o a través de la pantalla.
z Hacer clic y mantener presionado
Haga clic y mantenga presionado su dedo hasta que la función esté completa,
o un resultado o menú sea mostrado.
Pantalla Personal
La primera vez que usted hace funcionar su dispositivo, aparecerá la pantalla
personal. La pantalla personal es el lugar de inicio para varias funciones. Haga
clic en el botón para iniciar una función o abrir otro menú.
n o p q
r s t u
Ref
n
o
p
q
r
s
Nombre del
botón
MioMap Inicia el programa de navegación. Vea el manual provisto
VídeosReproducir clips de vídeo. Capítulo 2
AudioReproduce archivos de audio. Capítulo 3
Imagen Muestra fotos. Capítulo 4
Teléfono móvilBusca teléfonos móviles Bluetooth para
conectarse a ellos.
AuricularesBusca auriculares Bluetooth para
conectarse a ellos.
Descripción Vea también
junto al programa.
10
Capítulo 5
Capítulo 5
tHerramientas
Configuraciones Personaliza las funciones del sistema. Capítulo 9
u
Contactos Mantiene una lista de nombres,
domicilios, y números de teléfonos.
Calculadora provee aritmética básica,
conversión de moneda, y medición de
funciones de conversión.
El Administrador de archivos transfiere
archivos multimedia entre una tarjeta de
almacenamiento y la memoria flash del
dispositivo.
Capítulo 6
Capítulo 7
Capítulo 8
Utilizar el teclado en pantalla
En ocasiones tendrá que insertar texto o números en el dispositivo. Por ejemplo,
puede especificar nombres, direcciones y números de teléfono en el programa
Contactos. En tales casos, aparecerá el teclado en pantalla tal y como se muestra a
continuación. Dependiendo de la operación actual, aparecerá el teclado alfabético
o el numérico y de símbolos.
Teclado alfabético
Retroceso
Barra espaciadora
Mayúsculas y
minúsculas.
Habilitar diéresis.
Cambiar al teclado de
números y símbolos.
11
Teclado numérico y de símbolos
Cambiar al teclado alfabético.
Si puntea en para habilitar al diéresis, puede puntear en una vocal
repetidamente para insertar una forma diferente de la letra. Alternativamente,
puede puntear en la letra de la ventana emergente tal y como se muestra a
continuación.
Después de insertar todo el texto, puntee en
12
Diéresis habilitada. Puntee en el
botón de nuevo para deshabilitarla.
.
1.7 Uso de una tarjeta SD/MMC
El dispositivo tiene una ranura SD/MMC en la que puede insertar una tarjeta de
almacenamiento opcional Secure Digital o MultiMediaCard. Admite tarjetas de
almacenamiento de hasta 2 GB.
Para usar una tarjeta SD/MMC, insértela en la ranura con el conector apuntando
hacia la ranura y la etiqueta mirando hacia el frontal del dispositivo.
Para quitar la tarjeta, asegúrese primero de que ninguna aplicación está
accediendo a la tarjeta, y pulse ligeramente el lado superior de la tarjeta para
liberarla y sacarla de la ranura.
NOTA:
z Asegúrese de que no entren objetos extraños en la ranura.
z Mantenga sus tarjetas SD o MMC bien protegidas en una caja para evitar el contacto con
polvo y humedad mientras no las esté utilizando.
13
2 Videos
2.1 Iniciar y Salir del Reproductor de Película
PRECAUCIÓN: NO vea vídeos mientras conduce. Podría ser ilegal en su estado/país tener
una pantalla encendida mostrando un vídeo en la línea de visión del conductor.
Videos le permite ver secuencias de vídeo en su dispositivo. (Consulte la sección
posterior para informarse de qué contactos soporta su dispositivo.)
Puntee en en la pantalla principal para iniciar el programa.
Para salir del programa, haga clic en
Videos
↓
.
15
2.2 Preparar los Archivos de Vídeo para su
Dispositivo
Para reproducir secuencias de vídeo, tenga preparados los archivos de vídeo en la
carpeta My Flash Disk\My Videos de su dispositivo o en una tarjeta de
almacenamiento.
Tenga en cuenta que su dispositivo sólo es compatible con archivos de vídeo de lo
siguientes formatos:
Formatos Codec de Vídeo Codec de Audio
MP4 (.mp4) MPEG4 AAC/AAC+/eAAC+
MP4 (.mp4) H.263 AAC/AAC+/eAAC+
MP4 (.mp4) MPEG4 AMR-NB
MP4 (.mp4) H.263 AMR-NB
QuickTime Movie (.mov) MPEG4 AAC/AAC+/eAAC+
QuickTime Movie (.mov) H.263 AAC/AAC+/eAAC+
AVI (.avi) MPEG4 ADPCM
AVI (.avi) DivX MP3
3GP(.3gp) MPEG4 AAC/AAC+/eAAC+
3GP(.3gp) H.263 AAC/AAC+/eAAC+
3GP(.3gp) MPEG4 AMR-NB
3GP(.3gp) H.263 AMR-NB
ASF(.asf) MPEG4 ADPCM
WMV (.wmv) WMV WMA
NOTE: AVI supports only DivX 4 and DivX 5 playback.
Use el Video ToolBox suministrado con su dispositivo para convertir archivos de
vídeo a un formato compatible con su dispositivo. (Consulte la Capítulo 11 para
más información.)
Se proporciona una herramienta denominada Mio Transfer con la que puede
copiar archivos fácilmente desde su PC a la ubicación correcta. (Consulte el
sección 10.3 por más detalles.)
16
2.3 Reproducir clips de vídeo
1. Si sus archivos están en una tarjeta de almacenamiento, inserte la tarjeta en su
dispositivo
2. Puntee en
Videos en la pantalla principal para iniciar el programa.
3. El programa buscará los archivos coincidentes en la carpeta especificada del
dispositivo y en todas las carpetas de una tarjeta de almacenamiento. A
continuación, reproducirá la lista de archivos de vídeo.
El cambio de color
indica el archivo
seleccionado.
Indica el formato del
archivo de vídeo.
Archivo seleccionado/
Número total de
archivos.
NOTA: la información del archivo, como por ejemplo la duración del vídeo y el tamaño de
dicho archivo, se muestran conjuntamente con el nombre de éste.
Reproducir el
archivo
Eliminar el archivo
seleccionado.
Salir
4. Para reproducir un archivo de vídeo, puntee en el icono que se
encuentra al lado del nombre del archivo. O bien, puntee en el nombre del
archivo y, a continuación, en
. (Consulte la siguiente sección para
obtener las descripciones de los botones de control en pantalla.)
17
2.4Controles de reproducción de vídeo
A
Durante la reproducción, puntee en cualquier lugar de la pantalla para abrir los
botones de control tal y como se muestra a continuación. Puntee de nuevo en la
pantalla. Los botones de control desaparecerán y el vídeo se mostrará a pantalla
completa.
trás
Puede puntear en un punto de la barra de
control para moverse directamente a una
posición diferente para la reproducción.
Botón de
control
/
/
Nombre Descripción
Reproducir/
Pausa
Detener Permite detener la reproducción
Avance rápido
Modo de
reproducción
Luz de fondo Permite aumentar o reducir la luz de fondo del
Permite reproducir o pausar la reproducción.
Permite hacer avanzar el vídeo rápidamente. Puntee
en el botón para cambiar a la opción siguiente.
ÆÆ
Permite pasar al modo siguiente:
Reproducción única.
Reproducción repetida.
vídeo. El indicador situado en la parte inferior
muestra el nivel de brillo actual.
18
Botón de
control
/
Nombre Descripción
Volumen Permite subir o bajar el volumen.
Salir Permite detener la reproducción de vídeo y volver a
El indicador situado en la parte inferior muestra el
nivel de volumen actual.
la pantalla de la lista de vídeos.
19
3 Audio
3.1 Inicio y Salida Audio
Caract
erísticas del Audio:
z
Sonido pregrabado de archivos MP3/WAV/WMA
Controles básicos de sonido pregrabado tales como ejecutar, pausa, detener,
z
siguiente y anterior
z
El sonido pregrabado incluye selección individual del sonido pregrabado,
repetición, repetición individual, muestras de sonido pregrabado, secuencia
normal y secuencia al azar.
z
11 registros de ecualizador de audio preestablecidos
z
Soporte para ejecutar lista
z
Reproducción en segund
z Mostrar letras
Puntee en en la pantalla principal para iniciar el programa.
Al iniciar el programa, aparecerá el panel de control, en el que podrá controlar
fácilmente el reproductor tocando los botones en la pantalla.
Audio
o plano
21
Para salir del programa, haga clic en
.
3.2 Preparar Los Archivos de Sonido para su
Dispositivo
Antes de usar el programa, tenga listos los archivos (.mp3/.wav/.wma) en la
carpeta My Flash Disk\My Audio de su dispositivo o en una tarjeta de
almacenamiento.
Se proporciona una herramienta denominada Mio Transfer con la que puede
copiar archivos fácilmente desde su PC a la ubicación correcta. (Consulte el
sección 10.3 por más detalles.)
3.3 Reproducir Archivos de Sonido
1. Si sus archivos están en una tarjeta de almacenamiento, inserte la tarjeta en su
dispositivo.
2. Puntee en
3. El programa buscará archivos de sonido admitidos en su dispositivo y en la
tarjeta de almacenamiento. Una vez detectados los archivos, se añadirán a la
lista de reproducción.
NOTA: Usted puede crear su propia lista de ejecución para futuras reproducciones. (Vea la
sección 3.6 por más detalles.)
4. Para iniciar la ejecución, haga clic en . Para controlar la ejecución, use
los botones de control como se describirá luego.
Audio para iniciar el programa.
22
Loading...
+ 89 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.