Le mot, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc.
Tous les noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs sociétés respectives.
Remarque
Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des
modifications sans préavis.
Table des matières
1Mise en route.....................................................................................1
1.1 Comprendre les composants matériels ............................................... 1
Composants avant et latéraux ............................................................. 1
Composants au dos ............................................................................. 2
Composants de la partie supérieure.................................................... 3
Composants de la partie inférieure...................................................... 3
1.2 Effectuer le démarrage initial ............................................................... 4
1.3 Utiliser votre dispositif dans un véhicule.............................................. 6
Utiliser Window Mount ......................................................................... 6
Connecter le chargeur de voiture......................................................... 6
1.4 Utilisation de base................................................................................ 7
Allumer et éteindre ............................................................................... 7
Utilisation du dispositif.......................................................................... 7
10.2 Précautions de sécurité...................................................................... 79
A propos de la mise en charge .......................................................... 79
A propos du chargeur......................................................................... 79
A propos de la batterie....................................................................... 80
iii
Précautions et
Précautions et avertissements
avertissements
z Pour votre propre sécurité, n'utilisez jamais les boutons de l’appareil lorsque
vous conduisez.
z Utilisez cet appareil avec prudence. Cet appareil n'est destiné à être utilisé
qu'en tant qu'aide à la navigation. Il n'est pas destiné à donner des mesures
précises de direction, de distance, de position ni de topographie.
z L'itinéraire calculé n'est donné qu'à titre indicatif. Il appartient à l’utilisateur
de respecter les panneaux de signalisation et la réglementation routière locale.
z Lorsque vous sortez de votre voiture, ne laissez pas l’appareil sur le tableau de
bord si ce dernier est exposé directement au soleil. Toute surchauffe de la
batterie risque de causer un dysfonctionnement et peut présenter un danger.
z Le GPS est opéré par le gouvernement des États-Unis, qui a l'entière
responsabilité de ses performances. Toute modification du système GPS est
susceptible d'affecter la précision de tous les équipements GPS.
z Les signaux satellites GPS ne peuvent pas passer à travers les matériaux
solides (à l'exception du verre). Lorsque vous vous trouvez dans un tunnel ou
dans un bâtiment, le positionnement GPS n'est pas disponible.
z Il faut au moins 4 signaux satellites GPS pour déterminer votre position GPS
actuelle. La réception des signaux est susceptible d'être affectée par des
facteurs tels que le mauvais temps, ou des obstacles au-dessus de vous (par
exemple des arbres ou des bâtiments).
z Il est possible que les périphériques sans fil interfèrent avec la réception des
signaux satellite et causent une instabilité dans la réception du signal.
v
z Un support pour automobile est nécessaire lorsque vous utilisez l'appareil en
voiture. Nous vous recommandons de placer l’appareil dans un endroit
approprié et d'éviter les endroits indiqués ci-dessous.
Ne pas monter l'appareil dans un
endroit où il risque de gêner le
champ de vision du conducteur.
Ne pas monter l'appareil sur les
panneaux des airbags.
Ne pas placer l'appareil sans
qu'il soit fixé sur le tableau
de bord.
Ne pas monter l'appareil
devant le champ de
déploiement des airbags.
vi
1 Mise en route
1.1 Comprendre les composants matériels
REMARQUE: En fonction du modèle que vous avez acheté, il se peut que la couleur de
l'appareil soit légèrement différente de la couleur dans les illustrations du présent manuel.
Composants avant et latéraux
Réf. Élément
Indicate
n
charge
o
Bluetooth
Ecran tactile
p
ur de
Description
S'illumine couleur ambre pour indiquer que la batterie est
cours de charge, et devient
entièrement chargée.
Clignote en bleu pour indiquer que Bluetooth est activé. Indicateur
Affiche la sortie de votre dispositif. Appuyez sur l'écran avec
votre doigt pour sélectionner les commandes du menu ou
pour entrer des informations.
verte quand la batterie est
en
1
Bouton Marche q Allume et éteint le dispositif.
Bouton Menu Affiche l'écran Accueil.
r
s
Contrôle du
volume
Ajuste le niveau du volume de votre dispositif.
Composants au dos
Réf. Élément
Connecteur
n
d'antenne externe
Haut-parleur Envoie de la musique, des sons et de la voix.
o
Trou du cordon
p
de poignet
2
Description
Ce connecteur (sous la protection antipoussière en
caoutchouc) permet d'utiliser une antenne GPS externe en
option avec un montage magnétique, pouvant être placé
sur le toit de la voiture pour permettre une meilleure
réception du signal GPS dans des endroits où la réception
est mauvaise.
Le cordon de poignet s'attache à ce trou.
Composants de la partie supérieure
Réf. Élément
Antenne GPS Reçoit les signaux provenant des satellites GPS opérationnels.
n
Connecteur
o
SD/MMC
Assurez-vous que le ciel est dégagé.
Peut recevoir une carte SD (Secure Digital) ou MMC
(MultiMediaCard) pour accéder aux données telles que de la
musique MP3.
Un support de périphérique et un chargeur de voiture sont fournis avec votre
dispositif.
Utiliser Window Mount
Utilisez le support du périphérique pour
monter votre dispositif dans un véhicule.
Assurez-vous que l'antenne GPS a un champ
dégagé vers le ciel. (Voir le document fourni
avec le support du dispositif pour les
instructions d'installation.)
REMARQUE :
z Selon le modèle spécifique acheté, le support du périphérique fourni avec votre dispositif
peut ne pas être identique à celui de l'image.
z Si le pare-brise de la voiture est teinté avec une surface réfléchissante, une antenne
extérieure (en option) peut s'avérer nécessaire pour acheminer l'antenne au sommet de la
voiture à travers une fenêtre.
Connecter le chargeur de voiture
Le chargeur de voiture alimente votre dispositif en courant quand vous utilisez le
dispositif en voiture.
PRÉCAUTION : Pour protéger votre dispositif contre les surtensions brutales, connectez le
chargeur de voiture seulement après avoir démarré la voiture.
1. Connectez une extrémité du chargeur de
voiture au connecteur d'alimentation de
Vers l'allume
cigare.
votre dispositif.
2. Connectez l'autre extrémité de l'allume
cigare en 12 volts ou le connecteur
d'alimentation à l'alimentation et chargez
votre dispositif. La lampe de l'indicateur
du chargeur de voiture s'allume en vert
pour indiquer que votre dispositif est
alimenté.
6
REMARQUE : Votre dispositif peut aussi être chargé quand il est connecté à un ordinateur
de bureau via le câble USB.
1.4 Utilisation de base
Allumer et éteindre
Utilisez le bouton d'alimentation ( ) pour allumer et
éteindre votre dispositif.
Quand vous appuyez sur le bouton d'alimentation pour
éteindre le périphérique, votre dispositif entre en état de
suspension et le système s'arrête de fonctionner. Quand
vous allumez le système, il reprend.
Utilisation du dispositif
Pour utiliser votre dispositif, touchez l'écran avec votre doigt. Vous pouvez
effectuer les actions suivantes:
z Appuyer sur
Touchez une fois l'écran avec votre doigt
pour ouvrir les éléments ou sélectionner
les boutons ou options d'écran.
zGlisser
Maintenez le doigt sur l'écran et faites
glisser vers le haut/le bas/la gauche/la
droite ou à travers l'écran.
z Appuyer et maintenir
Appuyez et maintenez votre doigt jusqu'à
ce qu'une action soit terminée, ou qu'un
résultat ou un menu s'affiche.
7
Ecran Accueil
La première fois que vous initialisez votre dispositif, l'écran Accueil apparaît.
L'écran Accueil est votre point de départ pour diverses tâches. Appuyez sur un
bouton pour démarrer une tâche ou pour ouvrir un autre menu.
Vous pouvez accéder à l'écran Accueil à tout moment en appuyant sur le bouton
Menu (
) sur le côté de votre dispositif.
n
q
Réf. Description Voir aussi
n
o
p
q
r
Nom du
bouton
Réglages Personnalise les réglages du système Chapitre 5
Contacts Conserve une liste de noms, d'adresses et de
numéros de téléphone.
Mio Map Démarre le logiciel de navigation. Voir le manuel
Photos Affiche des images (formats.jpg, .gif,
et .bmp).
MP3 Lit de la musique MP3 Chapitre 3
o
p
r
Chapitre 2
fourni avec le
logiciel.
Chapitre 4
8
Utilisation d'une carte SD/MMC
Votre appareil possède une fente SD/MMC
dans laquelle vous pouvez insérer une carte
mémoire Secure Digital ou MultiMediaCard
optionnelle.
Pour utiliser une carte SD/MMC, insérez-la
dans la fente, connecteur dirigé vers la fente, et
étiquette face à l'avant de l'appareil.
Pour enlever une carte, vérifiez d'abord
qu'aucune application n'est en train d'accéder à
la carte, puis appuyez légèrement sur le bord
supérieur de la carte pour la déverrouiller et
faites-la sortir de la fente.
REMARQUE:
z Assurez-vous qu'aucun objet étranger n'entre dans la fente.
z Conservez les cartes SD ou MMC dans un boîtier bien protégé pour les protéger contre la
poussière et l'humidité lorsque vous ne les utilisez pas.
9
2 Contacts
2.1 Démarrer et quitter Contacts
Contacts vo
téléphone.
Appuyez sur le bouton Contacts
La liste de contacts apparaît.
Pour quitter le programme, appuyez sur
us permet de conserver une liste de noms, d'adresses et de numéros de
REMARQUE : Si vous avez créé des informations avec Contacts Microsoft Outlook sur
votre ordinateur, vous pouvez copier les informations sur votre dispositif. (Voir le Chapitre 9
pour les informations.)
sur l'écran Accueil pour démarrer le programme.
Æ
.
11
2.2Utiliser la liste de contacts
A
A
A
A
A
r
A
Après avoir démarré Contacts, la liste de contacts apparaît. Elle affiche les noms
et les numéros de téléphone (téléphones mobiles par défaut) de vos contacts.
Vous pouvez utiliser les divers boutons à l'écran pour rechercher un contact,
naviguer sur l'adresse d'un contact, appeler un contact, et plus encore.
ppuyez sur l'un des ensembles alphabétiques
pour trouver rapidement un contact.pour trouver
rapidement un contact.
llez sur l'adresse du
contact sélectionné.
Appuyez deux fois
pour afficher l'écran
de présentation d'un
contact.
ppuyez pour parcourir la liste.
ppeler le contact
sélectionné.
jouter un contact.
Supprimer le contact
sélectionné.
Quitter le programme.
2.3Utiliser l’écran Présentation
Dans la liste de contacts, appuyez deux fois sur un contact pour afficher l'écran de
présentation du contact.
Retou
ppuyez pour parcourir
les champs d'entrée.
12
2.4 Naviguer sur l'adresse d'un contact
Vous pouvez définir une adresse de contact comme destination de votre
navigation GPS.
1. Appuyez sur le bouton
programme.
2. Dans la liste des contacts, sélectionnez le contact désiré et appuyez sur
3. Appuyez sur
pour sélectionner l'adresse de travail.
Contacts sur l'écran Accueil pour démarrer le
pour sélectionner l'adresse du domicile ou sur
.
4. Le programme de navigation démarre. (Voir le document fourni avec le
logiciel de navigation pour plus d'informations.)
13
2.5 Appeler un Contact au téléphone
REMARQUE : Un téléphone mobile prenant en charge la connexion Bluetooth® est requis.
1. Appuyez sur le bouton Contacts sur l'écran Accueil pour démarrer le
programme.
2. Dans la liste des contacts, sélectionnez le contact désiré et appuyez sur
3. Appuyez sur
le numéro de travail, ou sur
pour appeler le numéro du domicile, sur pour
pour le numéro de téléphone mobile.
.
4. Le programme Dialer démarre. (Voir le Chapitre 6 pour plus d’informations.)
14
2.6 Gérer les contacts
Ajouter un contact
1. Appuyez sur le bouton Contacts sur l'écran Accueil pour démarrer le
programme.
2. Appuyez sur
3. Appuyez deux fois sur un champ d'entrée. Le clavier virtuel apparaît.
.
4. Utilisez le clavier virtuel pour entrer les informations dans le champ et
appuyez sur
OK.
15
Appuyez sur le clavie
r
A
virtuel pour entrer le
texte et les chiffres.
majuscules et minuscules.
Basculer entre
ctiver/désactiver les marques
d'accents (inflexions).
Passer en touches numériques.
5. Saisissez les informations dans les autres champs tels que les champs
d'adresse et de numéro de téléphone. Vous devrez défiler vers le bas pour voir
tous les champs disponibles.
6. Appuyez sur
pour enregistrer les informations sur le contact et retourner
à la liste de contacts.
16
Editer un contact
Pour modifier les informations sur un contact :
1. Dans la liste de contacts, appuyez deux fois sur le contact pour ouvrir l'écran
de présentation.
2. Appuyez deux fois sur le champ que vous voulez éditer et utilisez le clavier
virtuel pour modifier.
3. Appuyez sur
pour enregistrer les modifications.
Supprimer un contact
Dans la liste des contacts, sélectionnez le contact que vous voulez supprimer et
appuyez sur
.
17
3 MP3
3.1 Démarrer et quitter MP3 Player
MP3 transforme votre dispositif en un lecteur MP3. Il comprend:
z
Lecture de fichiers MP3
z
Contrôles de lecture de base tels que Lecture, Pause, Arrêt, Suivant et
Précédent
z
Lecture comprend la lecture d'une seule sélection, répéter une seule sélection,
lecture d'échantillonnage, séquence normale et séquence aléatoire.
z
11 profils audio d'équaliseur préréglés
z
Support de liste de lecture
Appuyez sur le bouton
panneau de contrôle apparaît sur l'écran où vo
lecteur en tapant sur les boutons de contrôle.
Pour quitter le programme, appuyez sur
MP3 sur l'écran Accueil pour démarrer le programme. Le
Æ
us pouvez facilement contrôler le
.
19
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.