Mio C510, C510E User Manual [pl]

Podręcznik użytkownika
MioMap™ v3.2
Oprogramowanie nawigacyjne dla Mio DigiWalker C510
Polski
Sierpień 2006 (v1.00)
Informacja o prawach autorskich
Produkt oraz informacje zawarte w niniejszym podręczniku mogą ulec zmianie w dowolnym momencie bez uprzedniego powiadomienia.
Podręcznik ani żadna jego część nie mogą być powielane, przekazywane w dowolnej formie zarówno elektronicznej jak i fizycznej, włączając fotokopie i nagrywanie, bez wyraźnej pisemnej zgody Mio Technology Limited.
© 2006 Mio Technology Limited
Dane mapy Whereis® należą do © 2006 Telstra Corporation Limited i jej licencjodawców
Data Source © 2006 Tele Atlas N.V.
Austria: © BEV, GZ 1368/2003
Dania: © DAV
Francja: © IGN France
Wielka Brytania:
Włochy: © Geonext/DeAgostini
Irlandia Północna:
Norwegia:
Szwajcaria: © Swisstopo
Holandia:
Dane Ordnance Survey za zgodą Her Majesty’s Stationery Office © Crown Copyright
© Ordnance Survey of Northern Ireland
© Norwegian Mapping Authority, Public Roads Administration / Mapsolutions
Topografische ondergrond Copyright © dienst voor het kadaster en de openbare registers, Apeldorn
Wszystkie prawa zastrzeżone.
2
Dziękujemy za wybór MioMap jako nawigatora samochodowego od punktu do punktu. Zapoznaj się najpierw ze Skróconą Instrukcją Obsługi i zacznij od razu korzystać z MioMap. Ten dokument zawiera szczegółowy opis oprogramowania. Mimo że poznanie MioMap może odbywać się intuicyjnie, zalecamy dokładne zapoznanie się z niniejszym podręcznikiem, tak aby w pełni zrozumieć funkcje każdego przycisku i ikony.
3
Spis treści
1 Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa .......................................... 8
2 Informacje ogólne................................................................................................ 9
3 Obsługa MioMap (przyciski sterujące) .............................................................. 10
3.1.1 Zasilanie on/off ................................................................................... 10
3.1.2 Menu główne ...................................................................................... 10
3.1.3 Regulacja głośności............................................................................ 10
3.2 Przyciski na ekranie i przyciski sterujące ................................................... 11
3.2.1 Przyciski bezpośredniego wyboru....................................................... 11
3.2.2 Przyciski wyboru z listy ....................................................................... 11
3.2.3 Suwaki ................................................................................................ 11
3.2.4 Przełączniki......................................................................................... 12
3.2.5 Przełączniki w Szybkim menu............................................................. 12
3.2.6 Klawiatury wirtualne............................................................................ 13
3.2.6.1 Klawiatury typu ABC........................................................................ 13
3.2.6.2 Klawiatury typu QWERTY ............................................................... 14
3.2.6.3 Klawiatura numeryczna ................................................................... 14
4 Poznawanie programu ekran po ekranie........................................................... 15
4.1 Menu główne.............................................................................................. 15
4.2 Mapa.......................................................................................................... 16
4.2.1 Mapy z widokiem 2D i 3D ................................................................... 16
4.2.2 Poziomy zoomu .................................................................................. 17
4.2.3 Schematy kolorów podczas dnia i nocy
4.2.4 Ulice i drogi
4.2.5 Inne obiekty
4.2.6 Aktualna pozycja i Zablokuj na drodze................................................ 20
4.2.7 Wybrany punkt na mapie, określany także ja
4.2.8 Widoczne POI (Miejsca Użyteczności Publicznej)
4.2.9 Kamery do pomiaru prędkości
4.2.10 Kontakty
4.2.11 Elementy aktywnej tra
4.2.11.1 Punkt początkowy, punkty przelotowe i miejsce docelowe .......... 23
4.2.11.2 Animowana nawigacja zakrętów.................................................. 23
4.2.11.3 Linia trasy .................................................................................... 23
4.2.11.4 Drogi w trasie, które zostały wyłączone zgodnie z preferencjami
użytkownika................................................................................................... 24
4.3 Ekrany z mapą........................................................................................... 24
4.3.1 Podgląd zakrętu (nr 1) ........................................................................ 27
4.3.2 Powiększenie i pomniejszenie (nr 2 i 3) .............................................. 27
4.3.3 Pochylenie w górę i w dół (nr 4 i 5
4.3.4 Blokada do pozycji GPS i kierunku jazdy (nr 6)
......................................................................................... 19
........................................................................................ 19
............................................................ 22
.............................................................................................. 23
sy ..................................................................... 23
.............................................. 18
ko Kursor ...................... 21
.............................. 21
) ..................................................... 27
.................................. 28
4
4.3.5 Kursor (nr 7)........................................................................................ 29
4.3.6 Skala mapy (nr 8) ............................................................................... 29
4.3.7 Menu (nr 9) ......................................................................................... 29
4.3.8 Orientacja mapy i Przeglądanie (nr 10)............................................... 29
4.3.9 Jakość pozycji GPS (nr 11)................................................................. 30
4.3.10 Status baterii (nr 12) ........................................................................... 31
4.3.11 Status Bluetooth lub rozmowy telefonicznej (nr 13) ............................ 31
4.3.12 Wskaźnik nagrywania/odtwarzania ścieżki (nr 14).............................. 32
4.3.13 Menu Kursora (nr 15).......................................................................... 32
4.3.14 Aktualna ulica (nr 16).......................................................................... 34
4.3.15 Dane podróży i trasy (nr 17) ............................................................... 34
4.3.16 Odległość do następnego zakrętu (nr 18)........................................... 35
4.3.17 Następna ulica / następna miejscowość (nr 19).................................. 35
4.3.18 Zbliżani
4.3.19 Aktualne ograniczenie prędkości (nr 21)
4.4 Ekran Danych GPS.................................................................................... 36
4.4.1 Wyświetlane dane GPS ...................................................................... 36
4.4.2 Wskaźnik połączenia GPS.................................................................. 37
4.4.3 Wskaźnik jakości danych GPS ........................................................... 37
4.4.4 Synchronizacja czasu ......................................................................... 38
4.5 Ekran Informacje o trasie ........................................................................... 38
4.5.1 Wyświetlone dane trasy (dla miejsca docelowego i punktów
przelotowych).................................................................................................... 39
4.5.1.1 Linia trasy........................................................................................ 39
4.5.1.2 Pozostała odległość ........................................................................ 40
4.5.1.3 Metoda ............................................................................................ 40
4.5.1.4 Pozostały czas ................................................................................ 40
4.5.1.5 Szacowany czas przybycia ............................................................. 40
4.5.1.6 Miejsce docelowe / punkt przelotowy .............................................. 40
4.5.2 Ikony ostrzegawcze ............................................................................ 41
4.5.3 Dopasuj do ekranu
4.5.4 Parametry
4.6 Menu
4.6.1 Zakładka Znajdź ................................................................................. 42
4.6.2 Zakładka Szybki dostęp
4.6.2.1 Mapa 2D i 3D (przełącznik) ............................................................. 43
4.6.2.2 Zoom i pochyl (przełącznik)............................................................. 43
4.6.2.3 Tryby kolorów podczas dnia i nocy (przełącznik)
4.6.2.4 Zarządzaj POI (
4.6.2.5 Okno z informacją (przełącznik) ...................................................... 47
4.6.2.6 Zarządzaj ścieżkami........................................................................ 48
4.6.3 Zakładka Trasa ................................................................................... 49
4.6.3.1 Oblicz ponownie.............................................................................. 50
4.6.3.2 Usuń................................................................................................ 51
4.6.3.3 Zaplanowana trasa.......................................................................... 51
4.6.3.4 Symulacja........................................................................................ 53
4.6.3.5 Edytuj .............................................................................................. 53
4.6.3.6 Info .................................................................................................. 54
4.6.4 Przycisk główny .................................................................................. 55
4.7 Kamery do pomiaru prędkości ................................................................... 55
.......................................................................................................... 42
e się do następnego zakrętu (nr 20) ....................................... 36
............................................. 36
.............................................................................. 42
........................................................................................... 42
...................................................................... 42
............................ 44
Miejsca Użyteczności Publicznej) .......................... 44
5
4.7.1 Rodzaje kamer.................................................................................... 55
4.7.1.1 Kamery stałe ................................................................................... 55
4.7.1.2 Kamery przenośne .......................................................................... 55
4.7.1.3 Kamery wbudowane........................................................................56
4.7.1.4 Kamery do pomiaru prędkości na danym odcinku........................... 56
4.7.2 Kontrolowany kierunek ruchu drogowego........................................... 57
4.7.3 Sprawdzane ograniczenie prędkości .................................................. 57
4.7.4 Dodaj nową kamerę lub edytuj już istniejącą ...................................... 57
4.7.5 Zmień ustawienia ostrzeżenia o kamerze........................................... 58
4.8 TMC (Traffic Message Channel) ................................................................ 58
4.8.1 Lista komunikatów TMC...................................................................... 59
4.8.2 Centrum sterowania TMC ................................................................... 59
4.8.2.1 Wybrana stacja radiowa FM............................................................ 59
4.8.2.2 Blokowanie wybranej s
4.8.2.3 Wyświetlanie zablokowanych stacji
4.8.2.4 Sortowanie wydarzeń według odległości / rodzaju .......................... 60
4.8.2.5 Korzystanie z informacji o ruchu ..................................................... 60
4.8.2.6 Oblicz ponownie, aby ominąć wzmożony ruch................................ 60
5 Znajdź ............................................................................................................... 61
5.1 Przyciski Znajdź w Menu głównym (Adres, Ulubione, POI, Historia) ......... 61
5.2 Wybór przez kliknięcie mapy...................................................................... 62
5.3 Korzystanie z menu Znajdź........................................................................ 62
5.3.1 Znajdowanie adresu, ulicy, skrzyżowania lub miasta.......................... 62
5.3.1.1 Wybór miasta, stanu i kraju do przeszukania .................................. 63
5.3.1.2 Wybór miasta lub centrum miejscowości......................................... 66
5.3.1.3 Wybór numeru domu lub środka ulicy ............................................. 67
5.3.1.4 Jak wybrać skrzyżowanie zamiast numeru domu ........................... 67
5.3.1.5 Przykład wyszukiwania pełnego adresu .......................................... 68
5.3.2 Znajdź w historii .................................................................................. 69
5.3.3 Znajdź współrzędne............................................................................ 69
5.3.4 Znajdywanie POI (Punktów Użyteczności Publicznej)
5.3.5 Znajdź jedną z pozycji Ulubionych (Dom/Pra
6 Ustawienia
6.1 Ustawienia ogólne...................................................................................... 73
6.1.1 Tryb bezpieczeństwa
6.1.2 Automatyczne kolory w nocy .............................................................. 74
6.1.3 Ostrzegaj o prędkości ......................................................................... 74
6.1.4 Opcje ostrzegania o prędkości
6.1.4.1 Tolerancja przekroczenia prędkości
6.1.4.2 Alternatywne ograniczenie prędkości .............................................. 75
6.1.4.3 Alternatywna tolerancja przekroczenia prędkości ........................... 75
6.1.5 Włącz ostrzeżenie przed kamerą do pomiaru prędkości..................... 75
6.1.6 Opcje kamer do pomiaru prędkości .................................................... 76
6.1.6.1 Ostrzeżenie akustyczne .................................................................. 76
6.1.6.2 Ostrzeżenie wizualne ...................................................................... 76
6.1.7 Ustaw ulubione miejsca docelowe ...................................................... 77
6.1.8 Ponowne obliczanie trasy ................................................................... 78
6.1.8.1 Automatyczne
6.1.8.2 Wyłączone
6.2 Ustawienia dźwięku ................................................................................... 78
........................................................................................................ 73
................................................................................. 78
....................................................................................... 78
tacji ............................................................. 59
................................................. 60
........................ 70
ca)................................. 72
.......................................................................... 73
............................................................ 74
................................................ 74
6
6.2.1 Główny poziom głośności/przełącznik ................................................ 78
6.2.2 Poziom głośności nawigacji głosowej/przełącznik .............................. 79
6.2.3 Poziom głośności klawiszy/przełącznik............................................... 79
6.2.4 Głośność dynamiczna......................................................................... 79
6.2.5 Dźwięk zapowiadający........................................................................ 79
6.3 Ustawienia parametrów trasy..................................................................... 80
6.3.1 Trasa................................................................................................... 80
6.3.1.1 Krótka.............................................................................................. 80
6.3.1.2 Szybka ............................................................................................ 80
6.3.1.3 Ekonomiczna................................................................................... 80
6.3.2 Pojazd................................................................................................. 80
6.3.3 Rodzaje dróg do uwzględnienia/wykluczenia...................................... 81
6.3.3.1 Drogi gruntowe................................................................................ 81
6.3.3.2 Autostrady
6.3.3.3 Promy.............................................................................................. 81
6.3.3.4 Zawracanie
6.3.3.5 Wymagane pozwolenie ................................................................... 82
6.3.3.6 Drogi płatne..................................................................................... 82
6.3.3.7 Planowanie przekraczania granicy.................................................. 82
6.4 Język i jednostki......................................................................................... 82
6.4.1 Język programu .................................................................................. 83
6.4.2 Język nawigacji głosowej .................................................................... 83
6.4.3 Jednostki............................................................................................. 83
6.4.4 Ustaw format daty i czasu................................................................... 83
6.5 Ustawienia zaawansowane........................................................................ 83
6.5.1 Ustawienia kokpitu.............................................................................. 84
6.5.1.1 3D w trybie Kokpitu (i orientacja wg trasy) ...................................... 84
6.5.1.2 Układ ekranu Kokpitu ...................................................................... 84
6.5.2 Ustawienia podświetlenia.................................................................... 85
6.5.2.1 Ustawienia zasilania........................................................................ 85
6.5.2.2 Jasność........................................................................................... 85
6.5.3 Zarządzanie danymi użytkownika ....................................................... 85
6.5.3.1 Kopia danych
6.5.3.2 Dane źródłowe ................................................................................ 86
6.5.3.3 Wyczyść dane
6.5.3.4 Zresetuj ustawienia zaawansowane................................................ 86
6.5.4 Opcje mapy......................................................................................... 87
6.5.4.1 Profil koloru podczas dnia/w nocy
6.5.4.2 Pokaż nazwy ulic
6.5.4.3 Powierzchnia teksturowana............................................................. 87
6.5.5 Zoom domyślny .................................................................................. 87
6.5.5.1 Włącz zoom domyślny..................................................................... 88
6.5.5.2 Uaktywnij tryb przeglądania ............................................................ 88
6.5.5.3 Utrzymuj pozycję na drodze (Zablokuj na drodze) .......................... 89
6.6 Ekran o programie ..................................................................................... 89
7 Słownik.............................................................................................................. 90
8 Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania ............................................. 370H94
....................................................................................... 81
...................................................................................... 81
.................................................................................. 86
................................................................................. 86
................................................... 87
............................................................................. 87
7

1 Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa

MioMap jest systemem nawigacyjnym, który pomaga określić trasę do wybranego miejsca docelowego. Określi on dokładną lokalizację użytkownika dzięki dołączonemu urządzeniu GPS. Informacja o położeniu uzyskana za pomocą odbiornika GPS nie jest nigdzie przekazywana, tak więc inni nie mają możliwości określić za pomocą programu miejsca pobytu użytkownika.
Jeśli jesteś kierowcą samochodu, zalecamy, abyś używał MioMap przed rozpoczęciem podróży. Uwaga kierowcy powinna być skoncentrowana na drodze. Zaplanuj trasę przed wyjazdem i zatrzymaj się, jeśli musisz zmienić parametry drogi. MioMap posiada wbudowany Tryb Bezpieczeństwa (opcja), który uniemożliwia korzystanie z funkcji ekranu, gdy samochód znajduje się w ruchu. Jeśli MioMap nie będzie obsługiwać wyłącznie pasażer pojazdu, zalecamy włączenie Trybu bezpieczeństwa.
Ważne jest także, aby spoglądać na wyświetlacz tylko wtedy, gdy jest to absolutnie bezpieczne.
Należy zawsze przestrzegać znaków drogowych i ukształtowania drogi przed zastosowaniem się do polecenia otrzymanego z MioMap. Jeśli musisz zjechać z zalecanego kierunku, MioMap zaproponuje zmienioną trasę zgodnie z nową sytuacją.
Nigdy nie umieszczaj urządzenia PNA w miejscu, które może pogarszać widoczność dla kierowcy, w strefach działania poduszek powietrznych oraz w miejscach, w których urządzenie może stać się przyczyną obrażeń podczas ewentualnego wypadku.
W celu uzyskania szczegółowych informacji należy zapoznać się z Umową
licencyjną dla klienta końcowego na korzystanie z oprogramowania i baz danych.
8

2 Informacje ogólne

MioMap jest systemem nawigacyjnym optymalnie przystosowanym do użytkowania w samochodzie. Umożliwia on nawigację od punktu do punktu zarówno dla tras z jednym jak i wieloma miejscami docelowymi, przy wykorzystaniu definiowanych parametrów trasy. MioMap może planować trasy w ramach całego obszaru mapy zainstalowanego na karcie pamięci. W odróżnieniu od innych produktów MioMap nie wymaga zmiany map lub przełączania się na mało szczegółową mapę ogólną w celu nawigacji pomiędzy krajami lub częściami mapy. Użytkownik zawsze może jechać tam, gdzie zechce. Po prostu wybierz miejsce docelowe i rusz w trasę.
Do obsługi MioMap nie jest wymagany rysik. Wszystkie przyciski na ekranie oraz przyciski sterujące zostały tak zaprojektowane, aby można je było obsługiwać poprzez naciśnięcie palcem.
Wszystkie funkcje programu są dostępne za pomocą przycisków sprzętowych i przycisków na ekranie. Dzięki tym przyciskom można przechodzić do wszystkich ekranów programu. Dostęp do większości ekranów (szczególnie funkcji menu i ustawień) jest możliwy z kilku innych ekranów, co zmniejsza liczbę czynności wymaganych w celu przejścia do wybranej funkcji.
Podczas korzystania z MioMap nie musisz wykonywać ‘podwójnego dotknięcia’ lub ‘dotknięcia i przytrzymania’ ekranu dotykowego, ponieważ nie ma możliwości pewnego użycia tych funkcji w samochodzie uczestniczącym w ruchu. Jedno dotknięcie powoduje zadziałanie większości przycisków sterujących. Jedynymi wyjątkami są ‘przeciągnij i upuść’ w celu przesunięcia mapy lub zeskalowania jej w trybie Mapy (Page 29).
Większość ekranów posiada pr rogu. Za pomocą tej strzałki przechodzi się do poprzedniego ekranu lub bezpośrednio do jednego z ekranów mapy.
Ekrany z ustawieniami mają również przycisk Pomoc w prawym górnym rogu. Wyświetla on szczegółowy opis wyświetlonego ekranu z ustawieniami.
zycisk Wstecz
, umieszczony w lewym górnym
9

3 Obsługa MioMap (przyciski sterujące)

MioMap został zaprojektowany z myślą o prostej obsłudze. Wszystkie przyciski sterujące są uruchamiane naciśnięciem palca. Tam gdzie jest to możliwe, w celu maksymalnego ułatwienia dostępu do funkcji oraz zmiany ustawień zostały umieszczone przyciski i listy.

3.1.1 Zasilanie on/off

Użyj tego przycisku, aby włączyć lub wyłączyć zasilanie Mio DigiWalker C510 w dowolnym momencie.
Jeśli zasilanie urządzenia zostanie wyłączone w trakcie działania MioMap, po ponownym włączeniu urządzenia MioMap będzie kontynuować nawigację, jak tylko wbudowany GPS ponownie określi lokalizację.
Gdy urządzenie jest wyłączone, nie działa GPS, nie jest obliczana pozycja, nie jest rejestrowana ścieżka, a nawigacja zostaje zatrzymana.

3.1.2 Menu główne

Po naciśnięciu tego przycisku w momencie gdy wyświetlony jest ekran Kokpitu, Mapy lub Informacji o trasie (Page 36) zostaje otwarte okno Menu głównego (Page
15).
Uwaga: Przycisk ten ma specjalną funkcję podczas włączania Sy
53). Jeśli przycisk ten będzie wciśnięty w momencie uruchamiania Symulacji, zostanie włączona szybka symulacja umożliwiająca ogólny przegląd punktów na trasie.
mulacji trasy (Page

3.1.3 Regulacja głośności

Przycisk ten umożliwia ustawienie głównego poziomu głośności MioMap. Użyj przycisku Zwiększ głośność, aby zwiększyć poziom głośności nawigacji i klawiszy, oraz przycisku Zmniejsz głośność, aby zmniejszyć natężenie dźwięku. Gdy użyjesz tego przycisku sterującego, przez kilka sekund na środku ekranu zostanie wyświetlony aktualny poziom głośności.
10

3.2 Przyciski na ekranie i przyciski sterujące

Podstawowym kanałem komunikacji MioMap jest ekran dotykowy. Podczas dalszej lektury przekonasz się, że większość elementów na ekranie służy nie tylko do wyświetlania informacji, lecz także do uruchamiania funkcji przez dotknięcie. Poniżej została przedstawiona lista najczęściej używanych przycisków sterujących w programie.

3.2.1 Przyciski bezpośredniego wyboru

Niektóre ustawienia mogą zostać wybrane z krótkiej listy możliwych wartości. Jeśli mogą one zostać opisane w formie graficznej, wszystkie wartości zostaną wyświetlone na ekranie.
Naciśnij jedną z ikon, aby ustawić/zmienić wartość.

3.2.2 Przyciski wyboru z listy

Gdy wartości z listy muszą zostać nazwane, na ekranie jest wyświetlona tylko aktualna wartość (czasami wraz z krótkim opisem) w formie poziomego paska ze strzałkami po obu końcach.
Strzałki służą jako przyciski. Naciśnij , aby przejść w lewo na liście lub naciśnij
, aby przejść w prawo. Nie musisz potwierdzać dokonanego wyboru.
Bezpośrednio po zamknięciu ekranu zostaje uaktywniona wybrana wartość.

3.2.3 Suwaki

Jeśli funkcja posiada kilka różnych nienazwanych (numerycznych) wartości, MioMap w celu ustawienia żądanej wartości wyświetli suwaki, które wyglądem przypominają potencjometry analogowe.
11
Jeśli na końcach suwaka nie są podane maksymalne wartości, pozycja najbardziej na lewo oznacza wartość minimalną, a pozycja najbardziej na prawo przedstawia wartość maksymalną.
W przypadku większości suwaków można sprawdzić ich aktualną wartość po lewej stronie.
Ten przycisk sterujący można obsługiwać na dwa sposoby. Przesuń gałkę, tak aby suwak ustawił się w nowej pozycji, lub naciśnij na suwak w miejscu, w którym ma się pojawić gałka (kciuk przeskakuje natychmiast w wybrane miejsce). Podobnie jak z przyciskami wyboru z listy nie ma potrzeby potwierdzania wyboru. Bezpośrednio po zamknięciu ekranu zostaje uaktywniona wybrana wartość.

3.2.4 Przełączniki

Jeśli funkcja posiada tylko dwie wartości (najczęściej status włączony i wyłączony), stosuje się przełącznik. W odróżnieniu od przycisków wyboru z listy linia pozioma zawiera nazwę funkcji, a nie jej aktualny status. Po lewej stronie znajduje się kontrolka, który pokazuje, czy funkcja jest aktywna, czy nie.
Jeśli nie ma symbolu zaznaczenia , funkcja nie została wybrana. Jeśli wyświetlone jest zaznaczenie , funkcja jest aktywna. Cały pasek służy jako
przycisk. Naciśnij w dowolnym miejscu, aby przełączyć między statusem aktywnym i nieaktywnym.

3.2.5 Przełączniki w Szybkim menu

Przełączniki w Szybkim menu (Page 42) funkcjonują jak standardowe przełączniki, lecz ich wygląd różni się, tak aby dopasować je do innych przycisków menu.
Naciśnij na przycisk, aby przełączyć się pomiędzy dwoma stanami. Pamiętaj, że oznaczenie na przycisku nie wskazuje aktualnego stanu, lecz stan, do którego przełączasz program.
12

3.2.6 Klawiatury wirtualne

MioMap został zaprojektowany w taki sposób, aby litery i cyfry należało wpisywać tylko wtedy, gdy jest to nieuniknione. W takim przypadku zostanie wyświetlona na całym ekranie klawiatura, którą można z łatwością obsługiwać poprzez naciśnięcia palców. Użytkownik ma do wyboru oddzielne klawiatury alfabetyczne i numeryczne oraz zestaw klawiatur typu QWERTY, które zawierają zarówno litery jak i cyfry. MioMap będzie pamiętał ostatni wybór klawiatury i zaoferuje tę samą opcję następnym razem, gdy zaistnieje konieczność wprowadzenia danych.
Klawiatury alfabetyczne w MioMap nie zawierają znaków specjalnych, ponieważ użytkownik nie musi wprowadzać akcentów, szukając miejsca docelowego. Wpisz tylko podstawowe litery (litery najbardziej zbliżone do liter z akcentami), a następnie MioMap wyszuka wszystkie kombinacje w bazie danych (np. w przypadku ulicy we Francji ‘Cité Bergère’ należy wpisać tylko ‘Cite Bergere’, resztę wykona program).
Jeśli wpisujesz POI (Miejsce Użyteczności Publicznej) lub nazwy ścieżek, MioMap automatycznie zamieni pierwsze litery w nazwie na wielkie litery, tak aby utworzone nazwy dobrze prezentowały się wizualnie.
3.2.6.1 Klawiatury typu ABC
Klawiatury te zawierają wyłącznie litery (łacińskie, hebrajskie, greckie lub cyrylicę). Jeśli chcesz wpisywać liczby, musisz nacisnąć przycisk Klawisze ( ), aby
przełączyć się na klawiaturę numeryczną.
Naciśnij klawisz Backspace (strzałka w lewo pomiędzy przyciskiem Spacji a Klawiszami), aby usunąć ostatnią wprowadzoną literę w przypadku popełnienia błędu lub naciśnij Spację, aby wpisać więcej słów. Aby zakończyć wprowadzanie tekstu, naciśnij na Gotowe.
Ten typ klawiatury posiada duże, przyjazne przyciski do obsługi poprzez naciśnięcie palcem.
Uwaga: Jeśli wybrałeś język programu, który korzysta z liter alfabetu łacińskiego, wyświetla się tylko klawiatura typu ABC. Jeśli wybrałeś język grecki, pojawia się dodatkowa klawiatura z literami alfabetu greckiego. Podobnie dostępne są litery alfabetu hebrajskiego i cyrylicy, jeśli zostanie wybrany język hebrajski lub rosyjski w opcji menu Ustawienia / Języki (Page 83).
13
Jeśli jesteś przyzwyczajony do klawiatur komputerowych, możesz rozważyć użycie jednej z klawiatur typu QWERTY.
3.2.6.2 Klawiatury typu QWERTY
Klawiatury typu QWERTY posiadają zarówno litery jak i cyfry. Ich układ jest taki sam, jak standardowych klawiatur QWERTY i AZERTY (francuski). Aby przełączyć się do żądanej klawiatury typu QWERTY, naciśnij przycisk Klawisze.
Klawisze specjalne opisane w poprzednim punkcie są również dostępne w tej opcji.
3.2.6.3 Klawiatura numeryczna
Klawiatura numeryczna zawiera wyłącznie cyfry, na dużych przyciskach. Klawisze specjalne, które znajdują się na innych klawiaturach, (oprócz klawisza spacji) są również dostępne w tej opcji.
Mimo że klawiatury typu QWERTY posiadają również klawisze numeryczne, podczas wprowadzania numeru domu program oferuje bardziej wygodną klawiaturę numeryczną.
14

4 Poznawanie programu ekran po ekranie

Najlepszym sposobem na poznanie MioMap jest szczegółowe zapoznanie się z każdym ekranem, a także poznanie sposobu przechodzenia pomiędzy ekranami. Przeczytaj ten rozdział. Posłuży on jako przewodnik.

4.1 Menu główne

MioMap po uruchomieniu wyświetla Menu główne. Stanowi ono podstawę struktury hierarchicznej ekranów, lecz musisz do niego powracać bardzo rzadko podczas korzystania z programu. Dostęp do ekranów jest również możliwy z innych ekranów, przez co redukuje się liczbę czynności wymaganych w celu uruchomienia danej funkcji lub zmiany ustawienia.
Większość elementów programu jest bezpośrednio dostępna z tego miejsca, dzięki użyciu przycisków opisanych poniżej.
Uwaga: Powrót do Menu głównego jest bardzo łatwy, jeśli jest wyświetlony ekran Kokpitu, Mapy lub Informacji o trasie (Page 36). Wystarczy nacisnąć przycisk sprzętowy Menu głównego (Page 10).
Nr Zawartość Wyjaśnienie
Przycisk do otwierania Ustawień Page 73
Przycisk do otwierania Wyszukiwania adresów
Przycisk do otwierania Ulubionych Page 72
Page 62
15

4.2 Mapa

Nr Zawartość Wyjaśnienie
Przycisk do otwierania ekranu Mapy Page 24
Przycisk do otwierania Wyszukiwania POI Page 70
Przycisk do otwierania Historii Page 69
Przycisk do otwierania ekranu Kokpitu Page 24
Przycisk do zakończenia pracy z MioMap
Najważniejszymi ekranami najczęściej używanymi w programie MioMap są dwa ekrany z mapą (ekran Mapy i ekran Kokpitu). Mają one podobny wygląd i przyciski sterujące, lecz zostały zoptymalizowane pod kątem różnych zastosowań. Mapa, którą wyświetlają, jest wspólna. Elementy mapy są opisane w tym punkcie. Przyciski sterujące i funkcje specjalne obu ekranów mapy zostały przedstawione w Page 24.
Aktualna wersja MioMap jest głównie przeznaczona do nawigacji lądowej. Dlatego też mapy w MioMap wyglądają podobnie do map drogowych wydawanych w wersji drukowanej (gdy używane są kolory dostosowane do czasu dnia i tryb mapy 2D). Jednakże MioMap oferuje znacznie więcej niż zwykłe mapy drukowane. Wygląd i zawartość mogą się zmieniać.

4.2.1 Mapy z widokiem 2D i 3D

Oprócz klasycznego widoku mapy góra-dół (zwanego trybem 2D) istnieje możliwość pochylenia mapy, tak aby otrzymać rzut perspektywiczny (tryb 3D), który pozwala na uzyskanie widoku podobnego do tego, który jest oglądany przez szybę przednią w samochodzie, z możliwością patrzenia daleko w przód.
16
Przełączanie pomiędzy trybami 2D i 3D jest bardzo proste. Masz dwie opcje. Możesz użyć przycisków Pochyl w górę i w dół (Page 27), aby pochylić płynnie mapę pomiędzy kątem 2D i wszystkimi kątami 3D lub możesz użyć przełącznika w Szybkim menu (Page 43), aby szybko przełączać się pomiędzy tymi dwoma trybami.
Uwaga: Tryb 2D jest zalecany w trybie Mapy wg północy, gdy użytkownik szuka określonej części mapy lub obiektu do zakwalifikowania jako miejsce docelowe. Z drugiej strony widok 3D w trybie Kokpitu wg trasy z zoomem domyślnym sprawia, że nawigacja jest bardzo komfortowa. Opis tych trybów został przedstawiony w dalszej części podręcznika.
Uwaga: Za pomocą Ustawień zaawansowanych możesz zdefiniować, aby tryb Kokpitu był uruchamiany zawsze w widoku 3D, wg trasy (Page 84). Możesz nadal obracać i pochylać mapy w każdym z trybów, lecz następnym razem, gdy przejdziesz do ekranu, pojawi się ponownie domyślnie zdefiniowany widok.

4.2.2 Poziomy zoomu

MioMap korzysta z wysokiej jakości map wektorowych, które umożliwiają oglądanie mapy przy różnych poziomach zoomu, zawsze ze zoptymalizowaną zawartością. Nazwy ulic i inne obiekty tekstowe są zawsze wyświetlane czcionką tej samej wielkości, nigdy do góry nogami, a użytkownik widzi tylko te ulice i obiekty, które są potrzebne, aby odnaleźć drogę na mapie. Zwiększaj i zmniejszaj widok zarówno w trybie 2D jak i 3D, aby zobaczyć, jak zmienia się mapa.
Zmiana skali mapy jest bardzo prosta. Możesz przenieść i rozciągnąć skalę (Page
29) na dole ekranu Mapy lub użyć ikon zoomu (Page 27) w obu oknach Mapy i Kokpitu.
Uwag pozycję na mapie, zamiast zwiększać i zmniejszać poziom zoomu, użyj trybu przeglądania. Tryb przeglądania jest trybem 2D wg północy, który można uruchomić poprzez naciśnięcie przycisku kompasu po prawej stronie (Page 29).
Uwaga: MioMap ma specjalną funkcję zoomu domyślnego podczas nawigacji, która automatycznie obraca, skaluje i pochyla mapę w trybie mapy 3D, tak aby otrzymać optymalny widok bieżącej sytuacji. Podczas zbliżania się do zakrętu następuje zbliżenie, a kąt oglądania zostaje podniesiony, tak aby użytkownik z łatwością rozpoznał manewr na następnym skrzyżowaniu. Jeśli następny zakręt jest oddalony, zmniejszy się poziom zbliżenia i zostanie obniżony kąt oglądania na płasko, tak aby widzieć trasę przed sobą.
a: Jeśli chcesz na krótko uzyskać mniejsze zbliżenie, aby określić swoją
17

4.2.3 Schematy kolorów podczas dnia i nocy

żne schematy kolorów umożliwiają dostosowanie MioMap do jasności otoczenia. Używaj odpowiednio schematów kolorów podczas dnia i nocy. Kolory podczas dnia są podobne do map drogowych wydawanych drukiem, natomiast w schematach kolorów podczas nocy są stosowane ciemne odcienie dla dużych obiektów, tak aby utrzymać ogólną jasność ekranu na niskim poziomie, ze starannie dobranymi kolorami, umożliwiającymi informowanie użytkownika o wszystkich niezbędnych informacjach na ekranie.
Możesz zmieniać widok dzienny i nocny ręcznie w Szybkim menu (Page 44) lub umożliwić MioMap przeprowadzanie zmiany automatycznie (Page 74).
Uwaga: Automatyczny tryb dnia/nocy jest oparty na bieżącej dacie i pozycji GPS, dzięki której MioMap oblicza dokładne godziny wschodu i zachodu słońca w danym dniu i w danej lokalizacji. Wykorzystując te informacje MioMap może automatycznie przełączać się pomiędzy schematami kolorów na kilka minut przed wschodem słońca, gdy niebo już jest jasne, a także na kilka minut po zachodzie słońca, gdy już robi się ciemno.
Wskazówka: W MioMap dostępnych jest kilka schematów kolorów podczas dnia i nocy. Aby wybrać najbardziej odpowiedni dla Twoich potrzeb, dokonaj wyboru w Ustawieniach (Page 87).
Wskazówka: Aby zwiększyć skuteczność schem możesz poinstruować MioMap, że gdy są używane kolory nocne, podświetlenie ekranu zostaje zmniejszone. Ustaw żądane poziomy podświetlenia dla obu trybów: dziennego i nocnego. Page 85.
Uwaga: Wymienione kolory i zrzuty z ekranu umieszczone w tej instrukcji odnoszą się do domyślnie ustawionych schematów kolorów podczas dnia i nocy. Mogą one różnić się od schematów, które wybrałeś.
Wskazówka: Jeśli używasz MioMap po wschodzie lub przed zachodem, poszukaj słońca na niebie w tle mapy, korzystając z płaskiego widoku 3D. Jest ono wyświetlone w swojej aktualnej pozycji i umożliwia jeszcze jeden sposób orientacji, stanowiąc punkt rozpoznawczy.
atów kolorów podczas nocy,
18

4.2.4 Ulice i drogi

Podobieństwo MioMap do drukowanych map drogowych jest wygodne również w odniesieniu do ulic, najważniejszych elementów mapy dotyczących nawigacji. MioMap używa kodów kolorów podobnych do tych, do których jest przyzwyczajony użytkownik, szerokość ulic jest pochodną ich ważności, stąd też nie będzie trudne odróżnienie autostrady od małej ulicy.
Ulice i drogi mają nazwy lub numery w celu ich identyfikacji. Oczywiście informacja ta może być wyświetlana na mapie. MioMap używa dwóch różnych sposobów wyświetlania nazw ulic. Metoda konwencjonalna jest taka sama jak w przypadku mapy drogowej –wyświetlona zostaje nazwa ulicy wzdłuż jej przebiegu. Alternatywę stanowi rodzaj wirtualnego drogowskazu przyklejonego do samej ulicy.
Nie musisz przełączać się pomiędzy tymi dwoma trybami. MioMap zastosuje najlepszy dla aktualnego pochylenia i stopnia zbliżenia. Wykonaj zbliżenie, tak aby mieć tylko kilka ulic na mapie, a następnie rozpocznij pochylanie w górę i w dół. Zobaczysz, jak szybko MioMap przełącza się pomiędzy tymi dwoma trybami.
Uwaga: Automatyczne przełączanie jest aktywne nawet wtedy, gdy używasz zoomu domyślnego. Na początku może to wydać się dziwne, lecz później odkryjesz, w jaki sposób wyświetlana informacja jest dopasowywana do aktualnego widoku mapy. Jest to ważne, ponieważ kierowca musi mieć możliwość czytania mapy jednym „zerknięciem”.
Wskazówka: Jeśli nazwy ulic przeszkadzają Ci podczas nawigacji, możesz je wyłączyć w Opcjach mapy (Page 87).

4.2.5 Inne obiekty

Aby pomóc użytkownikowi w orientacji, mapa zawiera także obiekty spełniające wyłącznie funkcję nawigacyjną, pomagające rozpoznać swoje położenie na mapie. Należą do nich wody powierzchniowe, duże budynki, lasy itd.
19
Wskazówka: Obiekty te są standardowo przedstawione jako powierzchnie teksturowane, mające naturalny wygląd w odbiorze. Możesz wyłączyć wyświetlanie obiektów teksturowanych (Page 87), tak aby zwolnić część zasobów PNA i zamienić teksturę na powierzchnie o jednolitym kolorze.

4.2.6 Aktualna pozycja i Zablokuj na drodze

Gdy dostępna jest pozycja GPS, Zielona strzałka wskazuje lokalizację na mapie.
Kierunek strzałki jest zgodny z kierunkiem jazdy. Strzałka ma odpowiedni rozmiar i w celu uzyskania realistycznego wyglądu jest obrócona w pionie zgodnie z poziomem zoomu i pochyleniem.
MioMap ma wbudowaną funkcję Zablokuj na drodze, która zawsze umieszcza strzałkę pozycji na drodze, na osi jezdni w przypadku ulic jednokierunkowych lub z boku jezdni w przypadku ulic dwukierunkowych (np. po prawej stronie w Niemczech i po lewej stronie w Wielkiej Brytanii).
Użytkownik zawsze widzi tę skorygowaną pozycję na mapie. Pozycja podawana przez GPS nie jest wyświetlana, ale jest zapisywana w ścieżce. Podczas wyświetlania zapisanych ścieżek na mapie linia pozostaje bez zmian. Użytkownik widzi pozycje podawane przez GPS.
Uwaga: Funkcja Zablokuj na drodze może zostać wyłączona dla ruchu pieszego w Ustawieniach zaawansowanych (Page 89). Gdy funkcja ta zostanie wyłączona, strzałka jest wyświetlona w miejscu, gdzie znajduje się niebieska kropka przy włączonej opcji Zablokuj na drodze.
Gdy pozycja GPS zostanie utracona, strzałka zmieni kolor na szary i pozostanie na ostatniej znanej pozycji.
20

4.2.7 Wybrany punkt na mapie, określany także jako Kursor

Jeśli naciśniesz dowolne miejsce na mapie lub wybierzesz określony punkt w funkcji Znajdź, stanie się on wybranym punktem na mapie, oznaczonym czerwoną kropką i emitującym w trybie ciągłym rozchodzące się promieniście czerwone okręgi, tak aby punkt ten był widoczny we wszystkich poziomach zoomu, nawet jeśli znajduje się on w tle mapy w widoku 3D. Możesz użyć tego punktu jako punktu początkowego, przelotowego lub miejsca docelowego dla trasy, możesz wyszukać POI w pobliżu tego punktu, zaznaczyć go wskaźnikiem lub zachować jako POI. Kursor, jeśli jest widoczny, stanowi także punkt odniesienia dla skalowania mapy.
Uwaga: Gdy jest dostępna pozycja GPS i jest aktywna funkcja Zablokuj do pozycji (Page 28), kursor zawsze wskazuje aktualną pozycję GPS, strzałka Zielona. Po wybraniu innego punktu poprzez dotknięcie mapy lub użycie funkcji Znajdź (Page
62), nowy Kursor jest wyświetlony na ekranie jako czerwona kropka z rozchodzącymi się promieniście okręgami.

4.2.8 Widoczne POI (Miejsca Użyteczności Publicznej)

MioMap ma wbudowane tysiące POI, użytkownik może również stworzyć własną bazę danych POI. Wyświetlenie wszystkich POI na mapie spowodowałoby, że mapa byłaby bardzo zatłoczona. Aby tego uniknąć, MioMap umożliwia wybór POI, które mają być wyświetlane i pozostać ukryte (Page 44, wykorzystując ich kategorie i podkategorie.
POI są przedstawione na mapie za pomocą ikon. Dla wbudowanych POI stosowana jest ikona podkategorii danego POI. Dla punktów, które utworzy użytkownik, zostanie użyta ikona wybrana podczas tworzenia POI (może ona w późniejszym czasie zostać zmieniona).
Ikony te mają wystarczający rozmiar, aby móc rozpoznać symbol i są łprzezroczyste, tak aby nie zasłaniać ulic i skrzyżowań znajdujących się za nimi.
21
Gdy mapa jest pomniejszona, ikony nie są wyświetlane. Podczas powiększania w miejscach widocznych POI pojawiają się małe kropki. Większe zbliżenie powoduje wyświetlenie pełnych ikon.
Jeśli dwa punkty są zbyt blisko siebie, tak że ikony nachodziłyby na siebie, zamiast poszczególnych ikon wyświetlana jest ikona dla wielu POI (
większe zbliżenie, aby zobaczyć te ikony osobno. (Jeśli dwa POI mają tę samą ikonę, zostanie ona wyświetlona zamiast ikony dla wielu POI).
Uwaga: Podczas nawigacji można wyłączyć ikony POI wraz z nazwami ulic (Page
87). Jeśli jednak potrzebujesz tych informacji podczas podróży, przesuń mapę, aby wyłączyć funkcję Zablokuj do pozycji (Page 28). Natychmiast zostanie przywrócone wyświetlanie nazw ulic i ikon POI. Następnie naciśnij przycisk Blokady, aby ponownie włączyć funkcję Zablokuj do pozycji.
Wskazówka: Naciśnij mapę w miejscu, gdzie występuje POI lub w jego pobliżu. Zostanie wyświetlona lista nazw najbliższych POI w formie wyskakującej listy, jeśli ta opcja jest włączona (Page 47). Aby zobaczyć bliższe informacje na temat wybranego POI na liście, naciśnij na niebieską ikonę ’i’ po prawej stronie. Jeśli w pobliżu znajduje się zbyt dużo POI, lista może być niekompletna. W menu Kursora (Page 32) znajduje się przycisk POI, który otwiera ekran ze wszystkimi POI znajdującymi się w pobliżu. W tym miejscu możesz je otwierać jeden po drugim, aby zobaczyć więcej informacji na ich temat lub wybrać jedno POI jako punkt na trasie.
). Wykonaj jeszcze

4.2.9 Kamery do pomiaru prędkości

Stanowią one specjalny rodzaj POI w MioMap. Jest to wbudowana baza stałych i przenośnych kamer do pomiaru prędkości. Możliwe jest również dodanie nowej kamery w celu uzupełnienia bazy danych. Nie są one uwzględnione na listach POI, lecz pokazane na mapie za pomocą specjalnych ikon. Szczegółowy opis kamer do pomiaru prędkości znajduje się tutaj: Page 55
22

4.2.10 Kontakty

Innym typem specjalnych POI są Kontakty. Po uruchomieniu MioMap zostanie przeprowadzona identyfikacja adresów w bazie danych Kontakty urządzenia Mio DigiWalker C510. Wszystkie rozpoznane kontakty z adresem zostaną pokazane jako Moje POI w grupie o nazwie Kontakty.
Dostępny adres domowy oraz adres służbowy kontaktu zostaną zaimportowane. Na przykład jeśli posiadasz zarówno adres domowy jak i służbowy Jana Kowalskiego, zostaną utworzone dwa POI, jedno z nazwą ‘Jan Kowalski (dom)‘, a drugie ‘Jan Kowalski (praca)‘.

4.2.11 Elementy aktywnej trasy

MioMap korzysta z systemu tras z wieloma miejscami docelowymi, które posiadają punkt początkowy (aktualna lokalizacja użytkownika, jeśli jest dostępna pozycja GPS), miejsce docelowe, linię aktywnego odcinka trasy i opcjonalnie punkty przelotowe i nieaktywne odcinki. Wszystkie one są pokazane na mapie.
4.2.11.1 Punkt początkow
Punkty te są przedstawione za pomocą flag.
4.2.11.2 Animowana nawigacja zakrę
Animowane strzałki przedstawiają wszystkie punkty na trasie inne niż wyżej wymienione miejsca specjalne. Strzałki te pokazują właściwy kierunek, który należy utrzymać w celu kontynuacji podróży.
y, punkty przelotowe i miejsce docelowe
w
4.2.11.3 Linia trasy
Linia przedstawiająca zaplanowaną trasę jest wyświetlona w kolorze pomarańczowym zarówno w schemacie kolorów podczas dnia jak i nocy. W obu przypadkach jest to najbardziej widoczna część mapy, nawet w tle widoku mapy 3D.
23
Linia trasy jest wyświetlona po stronie jazdy na ulicach dwukierunkowych i w osi jezdni w przypadku ulic jednokierunkowych. Gdy mapa zostanie powiększona i linia jest wystarczająco szeroka, małe strzałki pokazują kierunek trasy. Może to być użyteczne, jeśli oglądasz trasę przed rozpoczęciem podróży lub przed wjazdem na skomplikowane skrzyżowanie.
4.2.11.4 Drogi w trasie, które zostały wyłączone zgodnie z preferencjami użytkownika
Mimo że możesz zadecydować, czy uwzględnić lub omijać niektóre typy dróg w Ustawieniach parametrów trasy (Page 81), czasami nie jest możliwe ich ominięcie w pobliżu punktu początkowego, punktów przelotowych i miejsca docelowego.
Jeśli tak jest, MioMap wyświetli te fragmenty trasy w innym kolorze.

4.3 Ekrany z mapą

Po wyjaśnieniu zawartości mapy nastąpi opis pozostałych części ekranów z mapą. Są dwa ekrany z mapą: ekran Mapy i ekran Kokpitu. Sposób, w jaki pokazują mapę, jest taki sam, lecz ich wygląd i przyciski sterujące zostały zoptymalizowane pod kątem różnych zastosowań.
Ekran Mapy jest zalecany do stosowania głównie bez GPS, do przeglądania mapy, tworzenia punktów POI użytkownika lub planowania trasy w oparciu o punkty na
24
mapie. Ekran Mapy jest tak przystosowany, aby uzyskać maksymalny obszar objęty mapą. Ekran jest zwykle stosowany w trybie 2D wg północy.
Ekran Kokpitu jest przystosowany do użycia podczas jazdy samochodem. Oprócz wyświetlanej mapy ekran zawiera dodatkowe informacje o podróży. Jeśli jedziesz bez wyznaczonej trasy, będą to prędkość, aktualna ulica na której się znajdujesz, ograniczenie prędkości na tej ulicy. Podczas nawigacji będzie to więcej informacji o trasie, jak np. następna ulica na trasie, odległość do przejechania, rodzaj następnego punktu na trasie. Ekran ten jest zwykle używany w trybie 3D wg trasy (możesz tak ustawić MioMap, że ekran Kokpitu będzie zawsze otwierany w tym ustawieniu).
Kilka przycisków sterujących spełnia podobną funkcję na obu ekranach. Zostały one opisane na następnych stronach.
Zawartość ekranu Mapy:
Zawartość ekranu Kokpitu:
Nr Ekran Funkcja
1 (tylko Kokpit) Włącz podgląd* Otwiera Menu trasy*
2 nie dotyczy Powiększenie (opcja)
3 nie dotyczy Pomniejszenie (opcja)
4 nie dotyczy
Pochylenie w dół (opcja)
25
Nr Ekran Funkcja
5 nie dotyczy
Wskazuje, że funkcja Zablokuj do
6
pozycji GPS i kierunku jazdy jest nieaktywna
Wybrany punkt na mapie
7
(Kursor)
8 (tylko Mapa) Skala mapy
9 nie dotyczy
10 Orientacja mapy i Przeglądanie
11 Jakość pozycji GPS
12 Status baterii Otwiera ustawienia
Status Bluetooth lub rozmowy
13
telefonicznej
Pochylenie w górę (opcja)
Ponownie uaktywnia Zablokuj do pozycji / zoom domyślny
Otwiera okno z informacją i menu Kursora
Pomniejsza/powiększa przez przeciągnięcie
Menu (Znajdź, Szybkie, Trasa, Główne)
Przełącza tryb wg północy, wg trasy i tryb przeglądania
Otwiera ekran Danych GPS
Otwiera ustawienia Bluetooth
Nagrywanie ścieżki lub jej
14
odtwarzanie
15 nie dotyczy Otwiera menu Kursora
16 (tylko Kokpit) Aktualna ulica
(tylko Kokpit) Dane o podróży i
17
trasie**
(tylko Kokpit) Odległość do
18
następnego zakrętu***
19 (tylko Kokpit) Następna ulica*** nie dotyczy
tylko Kokpit) Zbliżanie się do
(
20
następnego zakrętu****
Aktualne ograniczenie
21
prędkości*****
* Na ekranie Mapy, tylko jeśli aktywna jest trasa
** Zawartośćżni się, gdy jest aktywna trasa
*** Pojawia się tylko, jeśli trasa jest aktywna
Otwiera ekran Ścieżki
Otwiera ekran Informacji o trasie
Otwiera ekran Informacji o trasie
nie dotyczy
nie dotyczy
nie dotyczy
**** Pojawia się tylko, jeśli trasa jest aktywna, a następny zakręt znajduje się w pobliżu
***** Pojawia się tylko, jeśli znane jest ograniczenie prędkości dla aktualnej drogi
26

4.3.1 Podgląd zakrętu (nr 1)

Na ekranie Kokpitu to pole przedstawia graficzną ilustrację kolejnego manewru. Na przykład gdy zbliżasz się do zakrętu, strzałka wskaże, czy jest to łagodny, normalny czy też ostry zakręt. Gdy pokazywane jest oznaczenie ronda, na rysunku podawana jest również liczba wyjazdów z ronda.
To pole służy także jako przycisk. Naciśnij go, aby przejść do menu Trasy (Page 49). Ekran Mapy będzie pokazywać przycisk opisany jako Trasa, jeśli trasa jest aktywna. Przycisk ten również otwiera menu Trasy.

4.3.2 Powiększenie i pomniejszenie (nr 2 i 3)

Te półprzezroczyste przyciski są wyświetlane tylko wtedy, gdy w Szybkim menu (Page 43) włączona jest opcja „Zoom i Pochylenie”.
Zoom zmienia skalę mapy. Pomniejszenie wyświetla większą część mapy, podczas gdy Powiększenie pokazuje mniejszą część mapy z większą liczbą szczegółów.
Automatyczna funkcja zoomu domyślnego wykonuje dla użytkownika wszystkie niezbędne zbliżenia (zmniejsza poziom zbliżenia, jeśli następny zakręt znajduje się w odległości, tak aby użytkownik miał możliwość widzenia daleko w przód oraz zwiększa poziom zbliżenia, gdy użytkownik zbliża się do zakrętu, tak aby umożliwić lepszy widok zbliżającego się manewru). Jeśli ręcznie zmienisz poziom zbliżenia, funkcja zoomu domyślnego nie będzie już samodzielnie skalować mapy (automatyczne pochylenie i obracanie jest nadal aktywne).
Aby przywrócić zoom domyślny, musisz nacisnąć przycisk Blokady (Page 28). Jeśli masz otwarty ekran Kokpitu, MioMap przywróci zoom domyślny automatycznie, pod warunkiem że ekran dotykowy nie będzie naciskany przez 30 sekund.

4.3.3 Pochylenie w górę i w dół (nr 4 i 5)

Te półprzezroczyste przyciski są wyświetlane tylko wtedy, gdy w Szybkim menu (Page 43) włączona jest opcja „Zoom i Pochyl”.
27
Funkcja ta zmienia pionowy kąt widzenia mapy w trybie 3D. Kąt ten można zmieniać w szerokim zakresie rozpoczynając od widoku z góry na dół (widok 2D jest płynnie zintegrowany) aż do płaskiego widoku, który pozwala widzieć daleko w przód.
Automatyczna funkcja zoomu domyślnego wykonuje dla użytkownika wszystkie niezbędne pochylenia (ustawia płaski widok, jeśli następny zakręt znajduje się w odległości, tak aby użytkownik miał możliwość widzenia daleko w przód oraz podnosi kąt widzenia, gdy użytkownik zbliża się do zakrętu, tak aby umożliwić lepszy widok zbliżającego się manewru). Jeśli ręcznie zmienisz kąt widzenia, funkcja zoomu domyślnego nie będzie już samodzielnie pochylać mapy (automatyczne zbliżanie i obracanie jest nadal aktywne).
Aby przywrócić kontrolę pochylania w ramach funkcji zoomu domyślnego, musisz nacisnąć przycisk Blokady (Page 28). Jeśli masz otwarty ekran Kokpitu, MioMap przywróci zoom domyślny automatycznie, pod warunkiem że ekran dotykowy nie będzie naciskany przez 30 sekund.

4.3.4 Blokada do pozycji GPS i kierunku jazdy (nr 6)

Ta półprzezroczysta ikona jest wyświetlana w momencie, gdy dostępna jest pozycja GPS, a mapa została przesunięta. Pojawia się również, gdy zeskalujesz lub pochylisz mapę podczas uaktywnionego zoomu domyślnego.
Standardowo MioMap ustawia mapę tak, aby pozycja GPS była widoczna w jakimś miejscu na mapie (gdy wybrana jest orientacja wg północy) lub zawsze w dolnej środkowej części mapy (gdy wybrana jest orientacja wg trasy).
Jeśli mapa zostanie przesunięta ręcznie, spowoduje to zablokowanie mapy w nowej pozycji. Aby powrócić do pozycji GPS, użyj przycisku Blokady.
Gdy funkcja zoomu domyślnego jest aktywna, skalowanie i pochylanie mapy również zatrzymuje odpowiednio automatyczne zbliżanie i automatyczne pochylanie. Aby ponownie uaktywnić zoom domyślny, naciśnij ten przycisk.
Uwaga: Jeśli jest otwarty ekran Kokpitu, nie musisz ponownie naciskać przycisku Blokady. Odczekaj po prostu 30 sekund, nie naciskając ekranu. MioMap automatycznie ponownie włączy funkcję Zablokuj do pozycji i/lub zoomu domyślnego. Jeśli ponownie naciśniesz ekran w tym czasie, rozpocznie się odliczanie kolejnego 30-sekundowego okresu.
28

4.3.5 Kursor (nr 7)

Tak jak opisano wcześniej (Page 21), jeśli naciśniesz dowolne miejsce na mapie lub wybierzesz określony punkt w funkcji Znajdź, stanie się on wybranym punktem na mapie, oznaczonym czerwoną kropką i emitującym w trybie ciągłym rozchodzące się promieniście czerwone okręgi. Możesz użyć tego punktu jako punktu początkowego, przelotowego lub miejsca docelowego dla trasy, możesz wyszukać POI w pobliżu tego punktu, zaznaczyć go wskaźnikiem lub zachować jako POI.
Uwaga: Gdy jest dostępna pozycja GPS, pojawi się przycisk Blokady, który wskazuje, że użytkownik wyłączył opcję Zablokuj do pozycji. Naciśnięcie przycisku Blokady ponownie uaktywni funkcję Zablokuj do pozycji i przesunie kursor z powrotem do aktualnej pozycji GPS. To samo dzieje się, gdy MioMap przywraca funkcję Zablokuj do pozycji automatycznie na ekranie Kokpitu po 30 sekundach braku aktywności.

4.3.6 Skala mapy (nr 8)

Wskaźnik skali jest dostępny wyłącznie na ekranie Mapy. W widoku mapy 2D jest on zgodny ze skalą mapy. W widoku 3D odnosi się on tylko do skali najbliższej części mapy.
Aby zeskalować mapę, możesz go używać zarówno w trybie 2D jak i 3D. Przenieś i rozciągnij go na prawo w celu uzyskania większego zbliżenia lub w lewo, aby uzyskać mniejsze zbliżenie.

4.3.7 Menu (nr 9)

Ten przycisk otwiera menu z przeszukiwarką, szybkim menu, menu trasy oraz przyciskiem wyjścia, który przełącza do ekranu menu głównego. Szczegółowy opis menu został podany w dalszej części: Page 42.

4.3.8 Orientacja mapy i Przeglądanie (nr 10)

Możesz oglądać ekrany mapy w trzech różnych trybach prezentacji. Przełącznik będzie zmieniał cyklicznie ustawienie pomiędzy tymi trybami w następującej kolejności.
Standardową orientacją mapy podczas nawigacji jest tryb wg trasy. Oznacza to, że MioMap obraca mapę podczas nawigacji w taki sposób, aby zawsze była skierowana w kierunku jazdy. W tym trybie strzałka (kompas) wskazuje na północ.
29
Loading...
+ 65 hidden pages