Mio C320 User Manual [es]

Manual del usuario
Revisión: R01 (EU)
Marcas Registradas
Todas las marcas y nombres de productos son marcas o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Renuncia de responsabilidad El diseño y los manuales están sujetos a cambios sin previo aviso. Mio Technology no asume ninguna responsabilidad por los daños causados directa o indirectamente debidos a errores, omisiones o discrepancias entre el dispositivo y los manuales.

Índice

Notas y Precauciones............................................................................iii
1 Comenzar ..........................................................................................1
1.1 Conocimiento de los Componentes del Dispositivo............................. 1
Componentes frontales ........................................................................ 1
Componentes posteriores .................................................................... 2
Componentes a la izquierda ................................................................ 2
Componentes superiores ..................................................................... 3
Componentes inferiores ....................................................................... 3
1.2 Realización de los Pasos Iniciales ....................................................... 4
1.3 Cargar la batería mediante el cable USB ............................................ 6
1.4 Uso de Su Dispositivo en un Vehículo................................................. 7
Utilizar el soporte del dispositivo o el soporte TMC (Se vende por
separado) ............................................................................................. 7
Conexión del Cargador de Auto........................................................... 8
1.5 Funciones Básicas ............................................................................... 9
Encendido y Apagado .......................................................................... 9
Funcionamiento del Dispositivo ........................................................... 9
Pantalla Personal ............................................................................... 10
Utilizar el teclado en pantalla ............................................................. 11
1.6 Uso de una tarjeta SD/MMC .............................................................. 12
2 Audio................................................................................................13
2.1 Inicio y Salida Audio........................................................................... 13
2.2 Preparar Los Archivos de Sonido para su Dispositivo....................... 14
2.3 Reproducir Archivos de Sonido.......................................................... 14
2.4 Controles de Reproducción................................................................ 15
2.5 Visualización de Letras ...................................................................... 17
Preparar el Archivo de Letras para su Dispositivo............................. 17
Reproducir Canciones con Letras...................................................... 17
2.6 Uso de la Lista de Ejecución.............................................................. 18
Creación de una Lista de Ejecución .................................................. 18
Abertura de una Lista de Ejecución ................................................... 19
i
2.7 Ecualizador......................................................................................... 20
2.8 Configuración ..................................................................................... 21
3 Configuraciones .............................................................................23
3.1 Inicio y Salida de Configuraciones..................................................... 23
3.2 Luz de Fondo ..................................................................................... 24
3.3 Volumen ............................................................................................. 25
3.4 Pantalla .............................................................................................. 25
3.5 Corriente............................................................................................. 26
3.6 Fecha & Hora ..................................................................................... 27
3.7 Cambio Idioma ................................................................................... 29
3.8 Restaurar............................................................................................ 30
4 MioTransfer .....................................................................................31
4.1 Instalar Mio Transfer .......................................................................... 31
4.2 Iniciar y Salir de Mio Transfer ............................................................ 32
4.3 Copiar archivos multimedia al dispositivo .......................................... 33
Administrar archivos........................................................................... 35
5 Resolução de problemas e manutenção ......................................37
5.1 Reiniciar y Apagar.............................................................................. 37
Reiniciar el dispositivo........................................................................ 37
Apagar el dispositivo .......................................................................... 37
5.2 Resolución de problemas................................................................... 38
Problemas de alimentación................................................................ 38
Problemas de pantalla ....................................................................... 38
Problemas de conexión...................................................................... 39
Problemas con el GPS....................................................................... 39
5.3 Mantenimiento del dispositivo ............................................................ 40
6 Información acerca de normativas ...............................................41
6.1 Declaraciones de normativas............................................................. 41
Aviso para Europa.............................................................................. 41
6.2 Precauciones de seguridad................................................................ 42
Acerca de la carga ............................................................................. 42
Sobre el Cargador.............................................................................. 42
Acerca de la batería ........................................................................... 43
ii

Notas y Precauciones

z Por su propia seguridad, no maneje los controles del producto mientras esté
conduciendo.
z Utilice este producto de forma prudente. El producto ha sido diseñado para ser
utilizado como ayuda a la navegación. No ha sido diseñado para la medida precisa de direcciones, distancias, ubicaciones o topografías.
z La ruta calculada es sólo para su información. Será responsabilidad del
usuario seguir las señales de tráfico y la normativa local en carretera.
z Cuando salga de su coche, no debe dejar el dispositivo en el salpicadero si se
encuentra expuesto a la luz solar directa. El sobrecalentamiento de la batería podría causar un mal funcionamiento y otros peligros.
z El GPS es operado por el gobierno de los Estados Unidos, que es el único
responsable del rendimiento del GPS. Cualquier cambio en el sistema GPS puede afectar a la precisión del equipo GPS.
z Las señales de satélite GPS no pueden pasar a través de materiales sólidos
(excepto el cristal). Cuando se encuentre en el interior de un túnel o edificio, no estará disponible el posicionamiento GPS.
z Es necesario un mínimo de 4 señales GPS para determinar la posición GPS
actual. La recepción de la señal puede verse afectada por situaciones como el mal tiempo u obstáculos de gran tamaño (como árboles o edificios altos).
z Los dispositivos inalámbricos pueden interferir en la recepción de las señales
de satélite y causar que la recepción de la señal sea inestable.
iii
z Será necesario una sujeción para coche cuando utilice el dispositivo en un
vehículo. Se recomienda que coloque el dispositivo en el lugar adecuado y evite las zonas que muestra la figura.
No monte el dispositivo en un lugar que entorpezca la visión del conductor.
No lo monte encima de los paneles de airbag.
No coloque el dispositivo sin seguridad en el salpicadero.
No lo monte frente a un campo de actividad de un airbag.
iv

1 Comenzar

1.1 Conocimiento de los Componentes del Dispositivo

NOTA: Dependiendo del modelo que haya adquirido, el color del dispositivo puede no ser exactamente el mismo que en las imágenes mostradas en este manual.

Componentes frontales

Ref Componente Descripción
n
o
Pantalla de Contacto
Indicador de Carga
Muestra la salida de su dispositivo. Haga clic en la pantalla con la punta de su dedo para seleccionar los comandos del menú o ingresar información.
Emite luz en ámbar brillante para indicar que la batería se está cargando, y cambia a luz verde cuando la batería está plenamente cargada.
1

Componentes posteriores

Ref Componente Descripción
Conector de
n
Antena GPS Externa
Altavoz Emite música, sonido y voz.
o
Este conector (debajo del cobertor de polvo de goma) le permite el uso de una antena GPS externa opcional con soporte magnético, la cual puede ser ubicada en la parte superior del auto para una mejor recepción de señal GPS en áreas de débil recepción.

Componentes a la izquierda

2
Ref Componente Descripción
Ranura SD/MMC Acepta una tarjeta SD (Digital Segura) o MMC (Tarjeta de
n
o
Conector de Auricular
Multimedia) para ingreso de datos tales como música MP3/WMA.
Conecta a los auriculares de estereo.

Componentes superiores

Ref Componente Descripción
n
Botón de Corriente
Enciende y apaga el dispositivo. (No es lo mismo presionar el botón brevemente que hacerlo durante unos instantes. Consulte las secciones 1.6 y 5.1 para obtener más información.)

Componentes inferiores

Ref Componente Descripción
Conector Mini-USB Conecte el cargador o cable USB.
n
Conector del soporte Se conecta al soporte o al soporte TMC. (El soporte
o
suministrado depende del modelo adquirido.)
3

1.2 Realización de los Pasos Iniciales

1. Para el primer inicio, presione el botón de encendido durante 5 segundos para
encender el dispositivo.
NOTA: Para el funcionamiento normal, presione brevemente el botón de encendido para encender y apagar el dispositivo.
2. El dispositivo está encendido. Cargue inmediatamente el dispositivo según se
describe en la sección siguiente.
3. Aparecerá la pantalla “Cambiar Idioma.” Haga clic en las flechas para
seleccionar el idioma deseado. Luego, haga clic en el botón
.
4. Aparecerá la pantalla “Fecha & Hora.” Haga clic en la flecha adecuada para
seleccionar el tiempo de la zona, fecha, y hora. Luego, haga clic en el botón
.
4
5. Una vez que aparece la pantalla principal puede comenzar a utilizar el
dispositivo. Se recomienda cargar la batería completamente antes de su uso.
Audio Configuraciones
5

1.3 Cargar la batería mediante el cable USB

1. Encienda su PC.
2. Conecte un extremo del mini-USB del cable USB a la parte inferior de su
dispositivo y el otro extremo al puerto USB de su ordenador.
3. Si el dispositivo está encendido, aparecerá la pantalla que se muestra a
continuación. No podrá utilizar el dispositivo si éste está conectado a un equipo.
4. El indicador de la carga emite luz ámbar cuando la carga está en progreso. No
desconecte su dispositivo de la Corriente AC hasta que le batería esté plenamente cargada, cuando el indicador emite luz verde. La carga puede llevar algunas pocas horas.
6
NOTA:
z Cuando un dispositivo está conectado a un equipo, será reconocido como una unidad de
almacenamiento masivo externa. No elimine ningún archivo preinstalado en el dispositivo. Tenga cuidado al borrar archivos. Si borra archivos cuya función sea desconocida, puede que los programas o funciones no funcionen correctamente.
z Si intenta cargar su dispositivo de esta forma, apague su dispositivo de forma que le lleve
menos tiempo cargar la batería.
PRECAUCIÓN: Para el funcionamiento óptimo de la batería de litio, observe lo siguiente:
z No cargue la batería en la presencia de altas temperaturas (p. ej. a la luz solar directa). z No es necesario descargar la batería completamente antes de cargarla. Puede cargar la
batería antes de que esté descargada.
z Si no va a usar el producto durante un largo período de tiempo, asegúrese de cargar la
batería completamente por lo menos una vez cada dos semanas. Descargar demasiado la batería puede afectar al funcionamiento de carga.

1.4 Uso de Su Dispositivo en un Vehículo

PRECAUCIÓN:
z Seleccione una ubicación apropiada para montar el dispositivo en un vehículo. No
coloque nunca el dispositivo donde pueda obstaculizar el campo de visión del conductor. Asegúrese de que la antena GPS tiene una visión despejada del cielo.
z Si el parabrisas de su auto está pintado con una capa reflectora, una antena externa
(opcional) puede ser necesaria para dirigir la antena hacia la parte superior del auto a través de la ventana.
Utilizar el soporte del dispositivo o el soporte TMC (Se vende por separado)
Utilice el soporte y la base para acoplar el dispositivo al vehículo. (Consulte un documento aparte para obtener instrucciones sobre la instalación.)
7
Con el soporte TMC (Se vende por separado), puede conectar la antena TMC para recibir transmisiones de radio que se utilizan para informar a los conductores sobre el tráfico. Una vez que se recibe la información, puede verla en su dispositivo por medio de los iconos de tráfico que aparecen en la vista de mapa. Se resaltarán ciertas carreteras según el tráfico existente, pudiendo usted seleccionar una ruta alternativa, que será calculada automáticamente. (Consulte el manual del programa de navegación para más información.)

Conexión del Cargador de Auto

El cargador de auto suministra corriente a su dispositivo cuando usted lo usa en su auto.
PRECAUCIÓN: Para proteger su dispositivo contra una repentina sobretensión de corriente, conecte el cargador de auto solo después de haber arrancado el auto.
1. Enchufe un extremo del cargador para automóvil al conector de alimentación
del soporte.
2. Conecte el otro extremo al encendedor de cigarrillos de 12-voltios o puerto de
corriente para suministrar corriente o cargar su dispositivo. El indicador de luz en el cargador de su auto encenderá una luz verde para indicar que la corriente está siendo suministrada a su dispositivo.
8

1.5 Funciones Básicas

Encendido y Apagado

Para un uso normal, apague el dispositivo presionando brevemente el botón de alimentación. El dispositivo entrará en el modo de suspensión.
La próxima vez que presione el botón de alimentación, el sistema se reanudará. Se volverá a mostrar la pantalla en la que se encontraba o aparecerá la pantalla principal.
NOTA:
z La pantalla que aparece después de reanudarse el funcionamiento depende del
programa que estuviera utilizando cuando el dispositivo entró en el modo de suspensión. Algunos programas se cierran cuando el dispositivo entra en el modo de suspensión, lo que significa que solamente verá la pantalla principal después de reanudar el funcionamiento normal.
z Si presiona el botón de alimentación durante unos instantes, el efecto será diferente.

Funcionamiento del Dispositivo

Consulte la sección 5.1 para obtener más información.
Para operar su dispositivo, toque la pantalla con la punta de su dedo. Usted puede realizar las siguientes operaciones:
9
z Hacer clic
Toque la pantalla una vez con la punta de su dedo para abrir iconos o seleccionar botones de pantalla u opciones.
z Arrastrar
Mantenga presionado el dedo en la pantalla y arrástrelo hacia arriba/abajo/izquierda/derecha o a través de la pantalla.
z Hacer clic y mantener presionado
Haga clic y mantenga presionado su dedo hasta que la función esté completa, o un resultado o menú sea mostrado.

Pantalla Personal

La primera vez que usted hace funcionar su dispositivo, aparecerá la pantalla personal. La pantalla personal es el lugar de inicio para varias funciones. Haga clic en el botón para iniciar una función o abrir otro menú.
Audio Configuraciones
Nombre del
botón
MioMap Inicia el programa de navegación. Vea el manual provisto
Audio Reproduce archivos de audio. Capítulo 2
Configuraciones Personaliza las funciones del sistema. Capítulo 3
Descripción Vea también
junto al programa.
10

Utilizar el teclado en pantalla

En ocasiones tendrá que insertar texto o números en el dispositivo. En tales casos, aparecerá el teclado en pantalla tal y como se muestra a continuación. Dependiendo de la operación actual, aparecerá el teclado alfabético o el numérico y de símbolos.
Teclado alfabético
Retroceso
Barra espaciadora
Mayúsculas y
minúsculas.
Teclado numérico y de símbolos
Habilitar diéresis.
Cambiar al teclado de números y símbolos.
Cambiar al teclado alfabético.
Si puntea en
para habilitar al diéresis, puede puntear en una vocal repetidamente para insertar una forma diferente de la letra. Alternativamente, puede puntear en la letra de la ventana emergente tal y como se muestra a continuación.
11
Diéresis habilitada. Puntee en el botón de nuevo para deshabilitarla.
Después de insertar todo el texto, puntee en
.

1.6 Uso de una tarjeta SD/MMC

El dispositivo tiene una ranura SD/MMC en la que puede insertar una tarjeta de almacenamiento opcional Secure Digital o MultiMediaCard. Admite tarjetas de almacenamiento de hasta 2 GB.
Para usar una tarjeta SD/MMC, insértela en la ranura con el conector apuntando hacia la ranura y la etiqueta mirando hacia el frontal del dispositivo.
Para quitar la tarjeta, asegúrese primero de que ninguna aplicación está accediendo a la tarjeta, y pulse ligeramente el lado superior de la tarjeta para liberarla y sacarla de la ranura.
NOTA:
z Asegúrese de que no entren objetos extraños en la ranura. z Mantenga sus tarjetas SD o MMC bien protegidas en una caja para evitar el contacto con
polvo y humedad mientras no las esté utilizando.
12

2 Audio

2.1 Inicio y Salida Audio

Características del Audio:
z Sonido pregrabado de archivos MP3/WAV/WMA
z Controles básicos de sonido pregrabado tales como ejecutar, pausa, detener,
siguiente y anterior
z El sonido pregrabado incluye selección individual del sonido pregrabado,
repetición, repetición individual, muestras de sonido pregrabado, secuencia normal y secuencia al azar.
z 11 registros de ecualizador de audio preestablecidos
z Soporte para ejecutar lista
z Reproducción en segundo plano
z Mostrar letras
Puntee en
Al iniciar el programa, aparecerá el panel de control, en el que podrá controlar fácilmente el reproductor tocando los botones en la pantalla.
Audio en la pantalla principal para iniciar el programa.
Audio Configuraciones
13
Para salir del programa, haga clic en
.
2.2 Preparar Los Archivos de Sonido para su
Dispositivo
Antes de usar el programa, tenga listos los archivos (.mp3/.wav/.wma) en la carpeta My Flash Disk\My Audio de su dispositivo o en una tarjeta de almacenamiento.
Se proporciona una herramienta denominada Mio Transfer con la que puede copiar archivos fácilmente desde su PC a la ubicación correcta. (Consulte el sección 4.3 por más detalles.)

2.3 Reproducir Archivos de Sonido

1. Si sus archivos están en una tarjeta de almacenamiento, inserte la tarjeta en su
dispositivo.
2. Puntee en
3. El programa buscará archivos de sonido admitidos en su dispositivo y en la
tarjeta de almacenamiento. Una vez detectados los archivos, se añadirán a la lista de reproducción.
NOTA: Usted puede crear su propia lista de ejecución para futuras reproducciones. (Vea la sección 2.6 por más detalles.)
4. Para iniciar la ejecución, haga clic en . Para controlar la ejecución, use
los botones de control como se describirá luego.
Audio para iniciar el programa.
14
El área de información muestra el estado actual, incluyendo el estado de reproducción/pausa/parada, el tiempo transcurrido, el estado de alimentación, el modo de reproducción, el nivel de volumen y las propiedades de la canción actual, como el artista (si está disponible en el archivo), el nombre del archivo, la duración total e información sobre sonido estéreo/mono.
NOTA: Durante la reproducción, la iluminación de la pantalla se desactivará automáticamente si no
toca la pantalla durante el tiempo predefinido (30 segundos de forma predeterminada). La iluminación de la pantalla se reactivará al pulsar el botón de encendido o al finalizar la reproducción de la lista actual.
Si la duración total de una canción excede los 99 minutos y 59 segundos, el área de
información no podrá mostrar correctamente la duración debido a que el tiempo máximo que puede mostrar es 99:59. Sin embargo, la reproducción de la canción no se verá afectada.

2.4 Controles de Reproducción

Botón Nombre Descripción
/
/
/
Ejecutar/ Pausa
Detener Detiene la ejecución.
Anterior/ Siguiente
Volumen Aumenta o disminuye el volumen.
Barra de progreso
Ejecuta y detiene la ejecución.
Ejecuta el archivo anterior o siguiente.
El indicador en el panel muestra el nivel del volumen actual.
Puede puntear en un punto de la barra de progreso para desplazarse a otro punto diferente de la reproducción.
15
Modo de Ejecución
Letras
Minimizar
Ejecutar Lista Abre la lista para ejecutar. (Vea la Sección 2.6
Ecualizador Abre el panel ecualizador. (Vea la Sección 2.7
Configuración Abre la pantalla de Configuración para
Salir Cierra el programa y regresa a la pantalla
Cambia al modo siguiente:
Repite la reproducción del archivo actual.
Repite la reproducción de todos los archivos de la lista de reproducción actual de forma secuencial.
Reproduce todos los archivos en la lista de reproducción actual de forma secuencial.
Reproduce (10 segundos) todos los archivos de la lista de reproducción actual en orden aleatorio.
Reproduce todos los archivos de la lista de reproducción actual de forma secuencial.
Abre la pantalla de letras. Sólo disponible si la canción dispone de letras. (Vea la Sección 2.5 para más información.)
Minimiza el panel de control MP3 y reproduce música en segundo plano.
para más información.)
para más información.)
configurar el modo de ahorro de energía y el acceso a la ayuda. (Vea la Sección 2.8 para más información.)
Personal.
16

2.5 Visualización de Letras

El Reproductor de sonido le permite visualizar en la pantalla las letras en tiempo real mientras reproduce las canciones. Esta función es especialmente útil si quiere acompañar las canciones cantando.

Preparar el Archivo de Letras para su Dispositivo

Para mostrar las letras necesitará disponer del archivo de letras (.lrc) en la carpeta \My Flash Disk\My Audio\Lyric\ de su dispositivo, o en la carpeta \Lyric\ de su tarjeta de almacenamiento.
NOTA: Puede buscar y descargar estos archivos .lrc de Internet.
Use Mio Transfer para copiar las letras a la localización correcta de su dispositivo. (Consulte la sección 4.3 para más información.) Al copiar un archivo de letras a su dispositivo, asegúrese de utilizar el mismo nombre de archivo como archivo de sonido. Por ejemplo, si existe un archivo MP3 llamado My Love.mp3, el nombre del archivo que contenga las letras debe ser My Love.lrc.
NOTA: La función de apagado de retroiluminación a los 30 segundos se desactivará al reproducir canciones con letras.

Reproducir Canciones con Letras

El botón está disponible durante la reproducción de canciones con letras. Toque este botón para ver las letras.
17
Mientras se reproduce la canción, las letras se desplazarán línea a línea en la
r
A
pantalla, marcando la línea actual con un color diferente. La imagen de fondo cambiará a intervalos de tiempo específicos.
Para cerrar la pantalla de letras y volver al panel de control, toque en cualquier lugar de la pantalla.

2.6 Uso de la Lista de Ejecución

Puede crear su propia lista de reproducción para utilizarla en el futuro.

Creación de una Lista de Ejecución

1. Toque el botón
en el panel de control para abrir la lista de
reproducción en la pantalla. La pantalla muestra la lista de ejecución actual.
Reproduce el
archivo
seleccionado.
Añadir canción
Elimina la canción
seleccionada de la lista o el
medio de almacenamiento.
Borra todas las canciones de la lista de reproducción actual. (No se elimina ningún archivo).
Guardar la lista para ejecutar.
brir la lista de ejecutar listas.
2. Para añadir una canción a la lista de ejecución, haga clic en
Volve
.
3. Aparecerá una pantalla que mostrará todos los archivos de sonido. Toque las
canciones que desee añadir y después en el botón
.
18
A
Añadir la/s canción/es selecconada/s
a la lista para ejecutar.
Volver
ñadir todas las canciones
a la lista de reproducción.
4. Para guardar la lista de ejecución, haga clic en
.
5. Aparecerá el teclado en la pantalla, en el que podrá cambiar el nombre
predeterminado de la lista de reproducción. Cambie el nombre de la lista de reproducción si lo desea. Toque el botón
cuando haya terminado.
6. Para regresar al panel de control, haga clic en
.

Abertura de una Lista de Ejecución

Para abrir una lista de ejecución que usted ya haya creado:
1. Toque el botón
reproducción en la pantalla.
en el panel de control para abrir la lista de
19
2. Haga clic en para mostrar todas las listas de ejecución que usted haya
r
A
creado.
3. Haga clic en lista de ejecución que usted quiera abrir y luego haga clic en
.
Volve
Cambia el nombre de la lista de
reproducción seleccionada.
Eliminar la lista para
ejecutar seleccionada.
Elimina todas las listas de reproducción.
brir la lista para ejecutar
seleccionada.
4. Para regresar al panel de control, haga clic en
.

2.7 Ecualizador

El programa provee 11 registros de audio preestablecidos. Haga clic en para abrir el panel del ecualizador.
20
Haga clic en o para navegar a través de las opciones disponibles:
A
Predeterminada, Rock, Pop, Jazz, Classical, Dance, Heavy, Disco, Soft, 3D, y Hall.
Haga clic en
Para seleccionar el registro Predeterminada, haga clic en
para guardar su selección y regresar al panel de control.
.

2.8 Configuración

Haga clic en . Aparecerá la pantalla de Configuración.
NOTA: Para conocer la función de cada botón, puntee en . A continuación, puntee en el botón de la lista para mostrar una línea de descripción a la derecha de la pantalla.
Toque la marca de validación () para activar el modo de ahorro de energía. Toque el botón arriba/abajo para establecer el temporizador en 10 segundos, 30 segundos, un minuto o cinco minutos. Durante la reproducción, la iluminación de la pantalla se desactivará automáticamente si no toca la pantalla durante el tiempo predefinido (30 segundos de forma predeterminada). La iluminación de la pantalla se reactivará al pulsar el botón de encendido o al finalizar la reproducción de la lista actual.
yuda
Toque el botón
para guardar cualquier cambio realizado.
21

3 Configuraciones

3.1 Inicio y Salida de Configuraciones

Usted puede personalizar las configuraciones del sistema tales como brillo de Luz de Fondo, volumen, e idioma. Una vez que usted cambio las configuraciones, las nuevas configuraciones permanecerán hasta que usted las cambie nuevamente.
Haga clic en el botón Configuraciones como se muestra abajo.
Configuraciones en la pantalla Personal. Aparecerá el menú
Audio Configuraciones
23
Para salir de Configuraciones, haga clic en .
Las siguientes secciones describen varios botones y sus funciones.

3.2 Luz de Fondo

1. Haga clic en el botón Configuraciones en la pantalla Personal.
2. Haga clic en el botón
3. Mueva la manija junto a la barra de pista para ajustar el brillo de la Luz de
Fondo. Para oscurecer la Luz de Fondo, mueva la manija hacia la izquierda. Para aclarar la Luz de Fondo, mueva la manija hacia la derecha.
Luz de Fondo.
4. Haga clic en
24
para guardar los cambios.

3.3 Volumen

1. Haga clic en el botón Configuraciones en la pantalla Personal.
2. Haga clic en el botón
3. Mueva la manija junto a la barra de pista para ajustar el volumen. Para
disminuir el volumen, mueva la manija hacia la izquierda. Para aumentar el volumen, mueva la manija hacia la derecha.
Volumen.
4. Haga clic en
para guardar los cambios.

3.4 Pantalla

Usted puede alinear la pantalla de contacto si esta no responde adecuadamente a los clic.
1. Haga clic en el botón
Configuraciones en la pantalla Personal.
25
2. Haga clic en el botón Pantalla.
3. Haga clic en
4. Haga clic y mantenga sujetado el centro del objetivo.
5. Cuando el objetivo se mueve hacia otra posición, haga clic y mantenga
sujetado el centro del nuevo objetivo. Repítalo cada vez que sea necesario para completar el proceso de alineación.
6. Cuando haya terminado, haga clic
para iniciar la alineación.
.

3.5 Corriente

Para verificar el nivel de Corriente restante de su batería y/o configurar la característica de ahorro de Corriente:
1. Haga clic en el botón
2. Haga clic en el botón
26
Configuraciones en la pantalla Personal.
Corriente.
3. La pantalla muestra la Corriente restante de su batería.
Usted puede establecer un cronometrador para automáticamente apagar su dispositivo cuando esté inactivo por un periodo de tiempo. Las opciones incluyen Nunca, 30 minutos, 20 minutos, y 10 minutos.
4. Haga clic en
para guardar los cambios.

3.6 Fecha & Hora

1. Haga clic en el botón Configuraciones en la pantalla Personal.
2. Haga clic en el botón
Fecha & Hora.
27
3. Para cambiar la zona horaria, haga clic en la flecha izquierda/derecha en el
icono “Zona Horaria”.
4. Para cambiar la fecha, haga clic en la flecha con dirección hacia abajo en el
icono “Fecha”. Aparecerá un calendario. Haga clic en la flecha izquierda del calendario para ir a un mes o año anterior o haga clic en la flecha derecha para un mes o año posterior. Alternativamente, usted puede hacer clic en el mes o año en la parte superior del calendario para cambiar directamente el mes o año.
Cuando el calendario muestra el mes actual, haga clic en la fecha del calendario.
28
5. Para establecer la hora, primero haga clic en la hora, minuto o segundo en el
icono “Hora” y luego haga clic en la flecha con dirección hacia arriba para aumentar o en la flecha con dirección hacia abajo para disminuir el valor.
6. Haga clic en
para guardar los cambios.

3.7 Cambio Idioma

NOTA: Para cambiar el idioma del programa de navegación Mapa Mio, use las configuraciones Mapa Mio. (Vea el documento provisto con el programa de navegación.)
1. Haga clic en el botón Configuraciones en la pantalla Personal.
2. Haga clic en el botón
3. Haga clic en el botón de flecha izquierda/derecha para seleccionar el idioma
deseado.
Cambio Idioma.
29
4. Haga clic en
5. Haga clic en el botón
efectúen.
para guardar los cambios.
para que las nuevas configuraciones se

3.8 Restaurar

Para restaurar los valores predeterminados de fábrica de la configuración:
1. Haga clic en el botón
2. Haga clic en
Restarurar.
Configuraciones en la pantalla Personal.
3. Haga clic en
30
.

4 MioTransfer

4.1 Instalar Mio Transfer

Mio Transfer le permite transferir fácilmente datos, como por ejemplo MP3, vídeos y fotografías entre su dispositivo y un ordenador, sincronizar sus contactos y recuperar el sistema y los programas de aplicaciones a sus estados por defecto. La barra de menús de Mio Transfer contiene las siguientes fichas:
1. Encienda su ordenador e inserte el CD/DVD de Aplicaciones en la unidad de
CD/DVD-ROM de su ordenador.
2. Cuando aparezca la pantalla de Selección de Idiomas, haga clic en el idioma
que desea usar para la instalación.
3. Toque en
Instalación de la transferencia Mio.
31
4. Toque en Siguiente. Siga las instrucciones en pantalla para completar la
instalación.
NOTA: Si Mio Transfer ya está instalado en su PC, al hacer clic en Instalación de la transferencia Mio se eliminará la aplicación de su sistema.

4.2 Iniciar y Salir de Mio Transfer

Haga clic en el icono Mio Transfer en el Escritorio de Windows para iniciar el programa. Aparecerá la pantalla de Mio Transfer.
La barra de menús de Mio Transfer contiene las siguientes fichas:
z Audio
Le permite transferir los archivos MP3 desde su dispositivo al ordenador. (Consulte la sección 4.3 para más detalles.)
z Mio Online
Contiene un enlace a la página Web de Mio.
Para salir de Mio Transfer, simplemente haga clic en
Salir en la esquina inferior
derecha de la pantalla.
32

4.3 Copiar archivos multimedia al dispositivo

Antes de reproducir archivos multimedia (como por ejemplo archivos MP3), es necesario tener dichos archivos preparados en el dispositivo. Utilice Mio Transfer para copiar archivos desde su PC a la ubicación correcta de un dispositivo.
1. Si desea copiar archivos a una tarjeta de almacenamiento, insértela en el
dispositivo.
2. Encienda su ordenador y el dispositivo.
3. Conecte un extremo del mini-USB del cable USB a la parte inferior de su
dispositivo y el otro extremo al puerto USB de su ordenador.
4. Inicie Mio Transfer haciendo clic en el icono
Windows. Aparecerá la pantalla de Mio Transfer.
5. para copiar archivos de audio, haga clic en el icono
superior del menú.
La columna de la izquierda muestra las unidades de su PC y la de la derecha
los archivos de la carpeta correspondiente del dispositivo de destino (
).
Mio Transfer en el Escritorio de
Audio
situado en la barra
o
33
Dispositivo de destino
6. Seleccione el dispositivo de destino haciendo clic en los siguientes iconos:
z
z
: memoria Flash del dispositivo
: tarjeta de almacenamiento insertada en el dispositivo.
7. Seleccione la carpeta donde se almacenan sus archivos de
MP3/vídeo/imágenes en la columna izquierda. Seleccione el archivo que
desea copiar y toque el botón
. La barra de estado indicará el progreso de
la transferencia del archivo y el archivo seleccionado se copiará en el dispositivo de destino.
NOTA: También puede copiar los archivos desde su dispositivo al ordenador. Primero seleccione el archivo que quiere copiar en la columna derecha y designe una carpeta en la columna izquierda en la que desea copiarlo. Luego haga clic en transferencia de archivos.
para iniciar la
34

Administrar archivos

Tiene a su disposición diferentes botones para administrar los archivos:
z Renombrar
Cambia el nombre del archivo seleccionado.
z Borrar
Borra el archivo seleccionado.
z Suprimir
Anula la acción de transferencia MP3 en curso.
z Carpeta nueva
Crea una nuev a carpeta en la unidad o carpeta seleccionada.
35
Resolução de problemas e

5 Resolução de problemas e manutenção

manutenção

5.1 Reiniciar y Apagar

Ocasionalmente, usted puede necesitar restablecer su dispositivo. Por ejemplo, usted debería restablecer su sistema cuando deja de responder; o está “congelado” o “bloqueado.”

Reiniciar el dispositivo

Para reiniciar el dispositivo, presione el botón de alimentación durante 5 segundos hasta que aparezca la pantalla “Apagar selección” y, a continuación, puntee en
Reiniciar.

Apagar el dispositivo

Para apagar el dispositivo, presione el botón de alimentación durante 5 segundos hasta que aparezca la pantalla “Apagar selección” y, a continuación, puntee en
Apagar.
37
También puede presionar el botón de alimentación durante 10 segundos para apagar directamente el dispositivo. Este método es útil cuando un fallo de software impide que se muestre la pantalla “Apagar selección”.
Al apagar el dispositivo éste entra en el modo de total suspensión. Cerrará todos los programas que se estén ejecutándo antes del apagado. Para utilizar de nuevo el dispositivo, presione el botón de alimentación durante 5 segundos. Aparecerá la pantalla principal.

5.2 Resolución de problemas

NOTA: Si encuentra un problema que no puede resolver, póngase en contacto con su distribuidor para obtener más ayuda.

Problemas de alimentación

El dispositivo no se enciende al utilizar la batería
z Puede que la energía restante en la batería sea demasiado baja para hacer
funcionar su dispositivo. Cargue la batería.

Problemas de pantalla

La pantalla responde con lentitud
z Asegúrese de que el dispositivo no está funcionando sin energía en la batería.
Si el problema persiste, reinicie el sistema.
La pantalla se congela
z Reinicie el sistema.
La pantalla se lee con dificultad
z Asegúrese de que la iluminación de fondo de la pantalla está activada.
z Desplácese a otra ubicación con luz suficiente.
Respuestas erradas para hacer clic
z Calibre la pantalla táctil.
38

Problemas de conexión

Problemas de conexión por cable
z Asegúrese de que su dispositivo y el ordenador están ambos encendidos antes
de establecer la conexión.
z Asegúrese de que el cable está bien conectado al puerto USB de su ordenador.
Conecte el cable USB directamente a su ordenador, no conecte el cable a través de un concentrador USB.
z Reinicie el dispositivo antes de conectar el cable. Desconecte siempre su
dispositivo antes de reiniciar el ordenador.
Problemas con el GPS
Si no existen señales válidas, necesitará considerar lo siguiente:
z Certifique-se de que a antena GPS tem uma boa visibilidade a céu aberto.
z Tenga en cuenta que la recepción GPS puede verse afectada por:
9 Mal tiempo 9 Obstáculos densos (p. ej. árboles y edificios altos) 9 Otros dispositivos inalámbricos del coche 9 Ventanas tintadas en el parabrisas del coche
39

5.3 Mantenimiento del dispositivo

Tenga mucho cuidado con su dispositivo para evitar problemas y reducir el riesgo de daños al mismo.
z Mantenga su dispositivo alejado de la humedad excesiva y las temperaturas
extremas.
z Evite la exposición de su dispositivo a la luz solar directa o a una fuente de luz
ultravioleta durante periodos largos de tiempo.
z No coloque nada sobre su dispositivo ni deje caer objetos sobre el dispositivo.
z No deje caer el dispositivo ni lo someta a golpes fuertes.
z No someta el dispositivo a cambios de temperaturas repentinos o severos.
Esto podría causar que se condense humedad en el interior de la unidad, dañando el dispositivo. En el caso de que se condense humedad, deje que se seque completamente.
z No se siente sobre su dispositivo si se encuentra en el bolsillo del pantalón.
z La superficie de la pantalla puede ser fácilmente rayada. Objetos con punta
pueden rayar la pantalla. Usted puede usar protectores de pantalla generales no adhesivos diseñados específicamente para uso en dispositivos portátiles con paneles LCD para ayudar a proteger la pantalla de ralladuras menores.
z Nunca limpie el dispositivo mientras esté encendido. Utilice un paño suave y
sin hilos humedecido con agua para limpiar la pantalla y el exterior de su dispositivo.
z No utilice toallas de papel para limpiar la pantalla.
z No intente desensamblar, reparar o hacer modificaciones en su dispositivo. El
desensamblaje, modificación o cualquier intento de reparación podría causar daños en su dispositivo o dañarse a sí mismo o a su propiedad.
z No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos
en el mismo compartimento de su dispositivo, sus componentes o accesorios.
40
Información acerca de

6 Información acerca de normativas

normativas
NOTA: Las etiquetas localizadas en el exterior de su dispositivo indican las normativas que cumple su modelo. Compruebe las etiquetas del dispositivo y consulte las declaraciones correspondientes en este capítulo. Algunas notas son aplicables sólo a algunos modelos.

6.1 Declaraciones de normativas

Aviso para Europa

Los productos con la marca CE cumplen la Directiva de equipos terminales de telecomunicaciones y radio (R&TTE) (1995/5/EEC), la Directiva de compatibilidad electromagnética (89/336/EEC) y la Directiva de baja tensión (73/23/EEC), según la Directiva 93/68/ECC, emitida por la Comisión de la Comunidad Europea.
El cumplimiento de estas directivas supone la aceptación por su parte de las siguientes normativas europeas:
EN301489-1: Compatibilidad electrónica y Asuntos relacionados con el espectro radioeléctrico (ERM), normativa de Compatibilidad electromagnética (ECM) para servicios y equipos de radio, Sección 1: Requisitos técnicos comunes EN301489-3: Compatibilidad electrónica y Asuntos relacionados con el espectro radioeléctrico (ERM), normativa de Compatibilidad electromagnética (ECM) para servicios y equipos de radio, Sección 3: Condiciones específicas para dispositivos a corta distancia (SRD) que funcionen en frecuencias comprendidas entre 9 y 40 Ghz
EN55022: Características de radiointerferencias EN55024: Características de inmunidad EN6100-3-2: Límites para emisiones de corriente harmónica EN6100-3-3: Límites para fluctuaciones de tensión en sistemas de suministro de
baja tensión
EN60950 / IEC 60950: Seguridad del producto EN50332-1: Normativas para auriculares
41
El fabricante no asume responsabilidad alguna por las modificaciones que pueda realizar el usuario y las consecuencias derivadas de las mismas y que puedan alterar la conformidad con la marca CE.

6.2 Precauciones de seguridad

z La escucha prolongada de música al máximo volumen puede dañar los oídos.
z El uso de unos auriculares diferentes a los recomendados / suministrados
podría causar lesiones auditivas debido a la excesiva presión sonora.

Acerca de la carga

z Use solo el cargador suministrado con su dispositivo. El uso de otro tipo de
cargador resultará en fallos y/o peligro.
z Este producto ha sido diseñado para ser alimentado por una Unidad de
Energía ENUMERADA marcada como "LPS", "Fuente de energía Limitada” y salida de + 5 V CC/ 1.0 A.
z Utilice una batería específica en el equipo.

Sobre el Cargador

z No use el cargador en ambientes de mucha humedad. Nunca toque el cargador
cuando tenga las manos o pies húmedos.
z Permite una ventilación adecuada alrededor del cargador al usarlo para operar
el dispositivo o cargar la batería. No cubra el cargador con papel u otros objetos, ya que esto reduciría su refrigeración. No use el cargador mientras esté en un maletín de transporte.
z Conecte el cargador a una fuente de alimentación adecuada. Los requisitos de
voltaje se encuentran en el maletín de transporte y/o el embalaje.
z No use el cargador si el cable está dañado.
z No intente reparar la unidad. No existen componentes reparables en el
interior. Reemplace la unidad si resulta dañada o expuesta a humedad excesiva.
42

Acerca de la batería

z Utilice un cargador específico aprobado por el fabricante.
PRECAUCIÓN: Esta unidad contiene una batería de litio-ión no reemplazable. La batería puede incendiarse o explotar, liberando productos químicos peligrosos. Para reducir el riesgo de incendio, no desensamble, perfore ni exponga su dispositivo al fuego o al agua.
z Instrucciones importantes (sólo para personal de reparación)
9 Precaución: Existe riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una
de tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.
9 Reemplazar sólo por otro dispositivo del mismo tipo o equivalente
recomendado por el fabricante.
9 La batería debe ser reciclada o dispuesta de forma adecuada. 9 Use la batería sólo en los equipos especificados.
43
Loading...