Mio C230 Instruction Manual [es]

Manual del Usuario
Revisión: R01
Marcas Registradas
Todas las marcas y nombres de productos son marcas o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Renuncia de responsabilidad El diseño y los manuales están sujetos a cambios sin previo aviso. Mio Technology no asume ninguna responsabilidad por los daños causados directa o indirectamente debidos a errores, omisiones o discrepancias entre el dispositivo y los manuales.
Índice
1 Comenzar ..........................................................................................1
1.1 Conocimiento de los Componentes del Dispositivo............................. 1
Componentes frontales ........................................................................ 1
Componentes posteriores .................................................................... 2
Componentes superiores ..................................................................... 2
Componentes inferiores ....................................................................... 3
Componentes a la izquierda ................................................................ 3
1.2 Realización de los Pasos Iniciales ....................................................... 4
1.3 Uso de Su Dispositivo en un Vehículo................................................. 5
Uso del Soporte de Ventana ................................................................ 5
Conexión del Cargador de Auto........................................................... 5
1.4 Funciones Básicas ............................................................................... 6
Encendido y Apagado .......................................................................... 6
Funcionamiento del Dispositivo ........................................................... 7
1.5 Uso de una tarjeta SD/SDHC/MMC..................................................... 8
2 Resolução de problemas e manutenção ........................................9
2.1 Restauración de Su Sistema................................................................ 9
2.2 Resolución de problemas................................................................... 10
Problemas de alimentación................................................................ 10
Problemas de pantalla ....................................................................... 10
Problemas de conexión...................................................................... 10
Problemas con el GPS....................................................................... 11
2.3 Mantenimiento del dispositivo ............................................................ 11
3 Información acerca de normativas ...............................................13
3.1 Declaraciones de normativas............................................................. 13
Normativa de la Clase B .................................................................... 13
Aviso para Europa.............................................................................. 15
3.2 Precauciones de seguridad................................................................ 16
Acerca de la carga ............................................................................. 16
Acerca del adaptador CA ................................................................... 16
Acerca de la batería ........................................................................... 17
i
ii
Notas y Precauciones
z Por su propia seguridad, no maneje los controles del producto mientras esté
conduciendo.
z Utilice este producto de forma prudente. El producto ha sido diseñado para ser
utilizado como ayuda a la navegación. No ha sido diseñado para la medida precisa de direcciones, distancias, ubicaciones o topografías.
z La ruta calculada es sólo para su información. Será responsabilidad del
usuario seguir las señales de tráfico y la normativa local en carretera.
z Cuando salga de su coche, no debe dejar el dispositivo en el salpicadero si se
encuentra expuesto a la luz solar directa. El sobrecalentamiento de la batería podría causar un mal funcionamiento y otros peligros.
z El GPS es operado por el gobierno de los Estados Unidos, que es el único
responsable del rendimiento del GPS. Cualquier cambio en el sistema GPS puede afectar a la precisión del equipo GPS.
z Las señales de satélite GPS normalmente no se transmiten a través de
materiales sólidos como ladrillos, hormigón ni cristal de seguridad recubierto de plomo. Dentro de un túnel, un edificio o en aparcamientos subterráneos, el posicionamiento GPS no suele estar disponible.
z Normalmente se necesitan 4 señales de satélite GPS como mínimo para
determinar la posición GPS. La recepción de la señal se puede ver afectada por estructuras situadas por encima, el mal tiempo, la ubicación geográfica o la hora del día.
z Los dispositivos inalámbricos pueden interferir en la recepción de las señales
de satélite y causar que la recepción de la señal sea inestable.
z El dispositivo GPS rastrea la posición del usuario (flecha verde) en todo
momento cuando el software de navegación se ejecuta y la señal GPS está disponible. El dispositivo GPS no está diseñado para transmitir su ubicación, por lo que no puede ser rastreado por nadie.
iii
z Será necesario una sujeción para coche cuando utilice el dispositivo en un
vehículo. Se recomienda que coloque el dispositivo en el lugar adecuado y evite las zonas que muestra la figura.
No monte el dispositivo en un lugar que entorpezca la visión del conductor.
No coloque el dispositivo sin seguridad en el salpicadero.
No lo monte encima de los paneles de airbag.
No lo monte frente a un campo de actividad de un airbag.
iv
1 Comenzar

1.1 Conocimiento de los Componentes del Dispositivo

NOTA: Dependiendo del modelo que haya adquirido, el color del dispositivo puede no ser exactamente el mismo que en las imágenes mostradas en este manual.

Componentes frontales

Ref Componente
Pantalla de
n
Contacto
Indicador de
o
Carga
1
Muestra la salida de su dispositivo. Haga clic en la pantalla con la punta de su dedo para seleccionar los menú o ingresar información.
Emite luz en ámbar brillante para indicar que la batería se está cargando, y cambia a luz verde cuando la batería está plenamente cargada.
Descripción
comandos del

Componentes posteriores

Ref Componente
Alternador ON/
n
OFF
Conector del soporte Se conecta al soporte o.
o
Altavoz Emite música, sonido y voz.
p
Interruptor de Corriente principal/batería.
Descripción

Componentes superiores

Ref Componente
n
2
Botón de Corriente
Enciende y apaga el dispositivo.
Descripción

Componentes inferiores

Ref Componente
Ranura SD/SDHC
n
(Class 2)/MMC
Conector Mini-USB Conecte el cargador o cable USB (Se vende por
o
Acepta una tarjeta SD (Secure Digital)o SDHC (Secure Digital High Capacity) o MMC (MultiMedia Card) para acceder a datos como mapas.
separado).
Descripción

Componentes a la izquierda

Ref Componente
Conector de
n
Antena GPS Externa
Este conector (debajo del cobertor de polvo de goma) le permite el uso de una antena GPS externa opcional con soporte magnético, la cual puede ser ubicada en la parte superior del auto para una mejor recepción de señal GPS en áreas de débil recepción.
Descripción
3

1.2 Realización de los Pasos Iniciales

1. Deslizar el interruptor ON/OFF en posición ON (ENCENDIDO).
PRECAUCIÓN: Siempre mantenga el interruptor ON/OFF O en posición ON (ENCENDIDO) para un funcionamiento normal.
2. Carga inmediatamente el dispositivo después de su arranque inicial.
3. Haga clic y mantenga sujetado el centro del objetivo. Cuando el objetivo se
mueve hacia otra posición, haga clic y mantenga sujetado el centro del nuevo objetivo. Repítalo cada vez que sea necesario para completar el proceso de alineación.
4. Haga clic en las flechas izquierda/derecha para seleccionar el idioma deseado.
Luego, haga clic en el botón
5. Aparecerá la pantalla “Fecha & Hora”. Haga clic en la flecha adecuada para
seleccionar el tiempo de la zona, fecha, y hora. Luego, haga clic en el botón
.
6. Aparecerá la pantalla MioMap. Usted puede ahora usar su dispositivo..
.
4
p

1.3 Uso de Su Dispositivo en un Vehículo

Uso del Soporte de Ventana

NOTA:
z Dependiendo del modelo específico comprado, el soporte de dispositivo provisto junto
con su dispositivo puede no ser exactamente el mismo del que se muestra en la foto.
z Si el parabrisas de su auto está pintado con una capa reflectora, una antena externa
(opcional) puede ser necesaria para dirigir la antena hacia la parte superior del auto a través de la ventana.
Use el soporte de dispositivo para sujetarlo en un vehículo. Asegúrese de que la antena GPS tiene una clara visualización del cielo.
Nota: Para retirar el dispositivo del soporte, presione suavemente la pestaña del soporte para liberarlo.
Para liberar
ositivo:
el dis

Conexión del Cargador de Auto

El cargador para automóvil suministra energía y carga su dispositivo al mismo tiempo. Si la batería se encuentra completamente cargada, puede utilizar la batería sin conectar el cargador. Si no desea vaciar la batería, puede mantener el cargador conectado mientras se encuentra en su automóvil.
AVISO: Para proteger su dispositivo contra una repentina sobretensión de corriente, conecte el cargador de auto solo después de haber arrancado el auto.
5
1. Conecte un extremo del cargador de
auto al conector de corriente de su dispositivo.
2. Conecte el otro extremo al
encendedor de cigarrillos de 12-voltios o puerto de corriente para suministrar corriente o cargar su dispositivo. El indicador de luz en el cargador de su auto encenderá una luz verde para indicar que la corriente está siendo suministrada a su dispositivo.
NOTA: Para el funcionamiento óptimo de la batería de litio, observe lo siguiente:
z No cargue la batería en la presencia de altas temperaturas (p. ej. a la luz solar directa). z No es necesario descargar la batería completamente antes de cargarla. Puede cargar la
batería antes de que esté descargada.
z Si no va a usar el producto durante un largo período de tiempo, asegúrese de cargar la
batería completamente por lo menos una vez cada dos semanas. Descargar demasiado la batería puede afectar al funcionamiento de carga.
NOTA: Su dispositivo también puede cargarse cuando está conectado a un ordenador de sobremesa a través de un cable USB (Se vende por separado). Si intenta cargar su dispositivo de esta forma, apague su dispositivo de forma que le lleve menos tiempo cargar la batería.

1.4 Funciones Básicas

Encendido y Apagado

Para un uso normal, apague el dispositivo presionando brevemente el botón de alimentación. El dispositivo entrará en el modo de suspensión.
6
La próxima vez que presione el botón de alimentación, el sistema se reanudará. Se volverá a mostrar la pantalla en la que se encontraba o aparecerá la pantalla principal.

Funcionamiento del Dispositivo

Para operar su dispositivo, toque la pantalla con la punta de su dedo. Usted puede realizar las siguientes operaciones:
z Hacer clic
Toque la pantalla una vez con la punta de su dedo para abrir iconos o seleccionar botones de pantalla u opciones.
z Arrastrar
Mantenga presionado el dedo en la pantalla y arrástrelo hacia arriba/abajo/izquierda/derecha o a través de la pantalla.
z Hacer clic y mantener presionado
Haga clic y mantenga presionado su dedo hasta que la función esté completa, o un resultado o menú sea mostrado.
7

1.5 Uso de una tarjeta SD/SDHC/MMC

El dispositivo tiene una ranura en la que puede insertar una tarjeta de almacenamiento opcional SD/SDHC (Class2)/ MMC.
Para usar una tarjeta, insértela en la ranura con el conector apuntando hacia la ranura y la etiqueta mirando hacia el frontal del dispositivo.
Para quitar la tarjeta, asegúrese primero de que ninguna aplicación está accediendo a la tarjeta, y pulse ligeramente el lado superior de la tarjeta para liberarla y sacarla de la ranura.
z NOTA: Asegúrese de que no entren objetos extraños en la ranura.
8
Resolução de problemas e

2 Resolução de problemas e manutenção

manutenção

2.1 Restauración de Su Sistema

Ocasionalmente, usted puede necesitar restablecer su dispositivo. Por ejemplo, usted debería restablecer su sistem o “bloqueado.”
Usted puede usar los siguientes pasos para realizar una “restauración difícil.”
1. Desconect e todos los cables, incluido el adaptador AC, de su dis
2. Deslizar el interruptor ON/OFFa la posición OFF (APAGADO).
3. luego deslice nuevamente el interruptor a la posición ON
espere 1 minuto y (ENCENDI
DO).
a cuando deja de responder; o está “congelado”
positivo.
9

2.2 Resolución de problemas

NOTA: Si encuentra un problema que no puede resolver, póngase en contacto con su distribuidor para obtener más ayuda.

Problemas de alimentación

El dispositivo no se enciende al utilizar la batería
z Puede que la energía restante en la batería sea demasiado baja para hacer
funcionar su dispositivo. Cargue la batería.

Problemas de pantalla

La pantalla responde con lentitud
z Asegúrese de que el dispositivo no está funcionando sin energía en la batería.
Si el problema persiste, reinicie el sistema.
La pantalla se congela
z Reinicie el sistema.
La pantalla se lee con dificultad
z Asegúrese de que la iluminación de fondo de la pantalla está activada.
z Desplácese a otra ubicación con luz suficiente.
Respuestas erradas para hacer clic
z Restauración de Su Sistema

Problemas de conexión

Problemas de conexión por cable
z Asegúrese de que su dispositivo y el ordenador están ambos encendidos antes
de establecer la conexión.
z Asegúrese de que el cable está bien conectado al puerto USB de su ordenador.
Conecte el cable USB (Se vende por separado) directamente a su ordenador, no conecte el cable a través de un concentrador USB.
10
z Reinicie el dispositivo antes de conectar el cable. Desconecte siempre su
dispositivo antes de reiniciar el ordenador.

Problemas con el GPS

Si no existen señales válidas, necesitará considerar lo siguiente:
z Certifique-se de que a antena GPS tem uma boa visibilidade a céu aberto.
z Tenga en cuenta que la recepción GPS puede verse afectada por:
9 Mal tiempo. 9 Obstáculos densos (p. ej. árboles y edificios altos). 9 Otros dispositivos inalámbricos del coche. 9 Ventanas tintadas en el parabrisas del coche.

2.3 Mantenimiento del dispositivo

Tenga mucho cuidado con su dispositivo para evitar problemas y reducir el riesgo de daños al mismo.
z Mantenga su dispositivo alejado de la humedad excesiva y las temperaturas
extremas.
z Evite la exposición de su dispositivo a la luz solar directa o a una fuente de luz
ultravioleta durante periodos largos de tiempo.
z No coloque nada sobre su dispositivo ni deje caer objetos sobre el dispositivo.
z No deje caer el dispositivo ni lo someta a golpes fuertes.
z No someta el dispositivo a cambios de temperaturas repentinos o severos.
Esto podría causar que se condense humedad en el interior de la unidad, dañando el dispositivo. En el caso de que se condense humedad, deje que se seque completamente.
z No se siente sobre su dispositivo si se encuentra en el bolsillo del pantalón.
z La superficie de la pantalla puede ser fácilmente rayada. Objetos con punta
pueden rayar la pantalla. Usted puede usar protectores de pantalla generales no adhesivos diseñados específicamente para uso en dispositivos portátiles con paneles LCD para ayudar a proteger la pantalla de ralladuras menores.
z Nunca limpie el dispositivo mientras esté encendido.
11
z No utilice toallas de papel para limpiar la pantalla.
z No intente desensamblar, reparar o hacer modificaciones en su dispositivo. El
desensamblaje, modificación o cualquier intento de reparación podría causar daños en su dispositivo o dañarse a sí mismo o a su propiedad.
z No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos
en el mismo compartimento de su dispositivo, sus componentes o accesorios.
12
Información acerca de

3 Información acerca de normativas

normativas
NOTA: Las etiquetas localizadas en el exterior de su dispositivo indican las normativas que cumple su modelo. Compruebe las etiquetas del dispositivo y consulte las declaraciones correspondientes en este capítulo. Algunas not les sólo a algunos modelos. as son aplicab

3.1 Declaraciones de normativas

Normativa de la Clase B

EE.UU. Normativa de inte Comunicaciones
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de la está sujeto a las siguientes dos condiciones:
rferencias de radiofrecuencia de la Comisión Federal de
s normas FCC. El funcionamiento
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibid interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Los cambios o modificaciones (incluidas las antenas) realizados en este dispositivo que el fabricante no apruebe explícita autorizac
NOTA:
Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple los límites de los dispositivos digitales de la Clase B, según lo estipulado en la sección 15 de normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una
13
ión del usuario para utilizar el equipo.
mente pueden anular la
a, incluida la
las
protección razonable frente a interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuenc y, si no se instala ni se utiliza según indican las instrucciones, puede origina
r graves interferencias en las comunicaciones por radio. No obstante, no existe ninguna garantía de que las interferencias se producirán en una instalación particular. Encienda y apague el equipo para averiguar si provoca interferencias en la rec reco varios de los siguientes mo os:
z Reoriente o vuelva a colocar la antena receptora.
z Aumente la separación entre el equipo del receptor.
z
Conecte el equipo a la toma de corriente de un circuito diferente al del
epción de emisiones por radio o televisión. En caso de que así sea, se
mienda al usuario que intente corregirlas de uno o
d
receptor.
z Póngase en contacto con el distribuidor o un técnico de radio o TV con
experiencia para obtener ayuda.
Los c
ambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante
p
odría
n anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.
ia
Nota:Está prohibido el uso de un cable para interfaz no apantallado con este e
quipo.
Declaración de exposición a la radiación de radiofrecuencia FCC
1. Este transmisor no debe ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra antena
transmisor.
Este equipo cumple los límites FCC de exposición a la radicación de RF
2.
fijados para un
de RF FCC
entorno no controlado.
Para cumplir los requisitos de exposición
, evite el contacto directo con la antena transmisora durante la
transmisión.
Los cambios o modificaciones (incluidas las ante
3. nas) realizados en este
dispositivo que el fabricante no apruebe explícitamente pueden anular la
zación del usuario para utilizar el equipo.
autori
14
o
Canadá
Departamento de Comunicaciones Canadiense Aviso de cumplimiento de las
normativas de radiointerferencias de la Clase B
Este aparato digital de la Clase B cu equipos que causan interferencias de Canadá.
Cet appareil numérique de Classe B respecte toutes les exigences du Règlemen Canadien sur le matériel brouileur.
Aviso para Europ
Los productos con la marca CE cumplen la Directiva de equipos terminales de telecomunicaciones y radio (R&TTE) (1999/ compatibilidad electromagnética (89/336/EEC) y la Directiva de baja tensión (73/23/EEC), según la Directiva 93/68/ECC, emitida por la Comisión de la Comunidad Europea.
El cumplimiento de estas directivas supone la aceptación por su parte de las siguientes normativas europeas:
EN301489-1: Compatibilidad electrónica y Asuntos relacionados con el espectro radioeléctrico (ER para servicios y equipos de radio, Sección 1: Requisi EN301489-3: Compatibilidad electrónica y Asuntos relacionados con el espectro radioeléctrico (ERM), normativa de Compatibilidad electromagné para servicios y equipos de radio, Sección 3: Condiciones específicas para dispositivos a corta distancia (SRD) que funcionen entre 9 y 40 Ghz
EN55022: Características de radiointerfere EN55024: Características de inmunidad EN6100-3-2: Límites para emisiones de corriente harmónica EN6100-3-3: Límites para fluctuaciones de tensión en sistemas de suministro de baja tensión EN60950 / IEC 60950: Seguridad del producto EN50332-1: Normativas para auriculares
a
M), normativa de Compatibilidad electromagnética (ECM)
mple todos los requisitos de las normativas de
t
5/EEC), la Directiva de
tos técnicos comunes
tica (ECM)
en frecuencias comprendidas
ncias
El fabricante no asume responsabilidad alguna por las modificaciones que pueda
ar el usuario y las consecuencias derivadas de las mismas y que puedan
realiz alterar la conformidad con la marca CE.
15

3.2 Precauciones de seguridad

z La escucha prolongada de música al máximo volumen puede dañar los oídos.
z
El uso de unos auriculares diferentes a los recomendados / suministrados podría causar lesiones auditivas debido a la excesiva presión sonora.
Ac
erca de la carga
z Utilice sólo el adaptador CA suministrado c
tipo de adaptador CA resultará
z Este producto ha sido diseñado
en un mal funcionamiento y/o peligro.
para ser alimentado por una Unidad de
Energía ENUMERADA marcada como "LPS", "Fuente de energía Lim
on el dispositivo. El uso de otro
itada”
y salida de + 5 V CC/ 1.0 A.
z Utilice una batería específica en el equipo.
Ac
erca del adaptador CA
z
No utilice el adaptador en entornos de alta humedad. Nunca toque el adaptador si tiene las manos o los pies mojados.
Permite una ventilación adecuada alrededor del adaptador al utilizarlo para
z
operar con el dispositivo o cargar la batería. No cu papel u otros objetos que reduzcan la refrigeración. No utilice al adapta
bra el adaptador CA con
dor
CA mientras se encuentre dentro de la caja de transporte.
Conecte el
z adaptador a una fuente de energía adecuada. Los requisitos de
voltaje se encuentran en la caja y/o el embalaje del producto.
No utilice el adaptador si el cable resulta dañado.
z
No intente reparar la unidad. No existen componentes reparables en el
z
interior. Reemplace la unidad si resulta dañada o expuesta a humedad excesiva.
16
Ace
rca de la batería
Utilice un cargador específico aprobado por el fabricante.
z
PRECAUCIÓN: Esta unidad contiene una batería de litio-ión no reemplazable. La batería p ede incendiarse o explotar, liberando productos químicos peligrosos. Para reducir el u rie o al agua. sgo de incendio, no desensamble, perfore ni exponga su dispositivo al fuego
z
Instrucciones importantes (sólo para personal de reparación)
9
Precaución: Existe riesgo de explosión si se reemplaza la batería por u
de tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.
Reemplazar sólo por otro dispositivo del mismo tipo o equivalente
9
recomendado por el fabricante.
9 La batería debe ser reciclada o dispuesta de forma adecuada. 9 Use la batería sólo en los equipos especificados.
na
17
Loading...