Mio C220 User Manual [it]

Manuale Utente
Revisione: R03
Marchi registrati
Tutti i marchi e i nomi dei prodotti sono marchi registrati di proprietà delle rispettive società.
Nota
Le informazioni riportate nel presente manuale sono soggette a modifiche senza preavviso.
Indice
1 Per iniziare.........................................................................................1
1.1 Capire i Componenti Hardware............................................................ 1
Componenti lato anteriore.................................................................... 1
Componenti lato posteriore.................................................................. 2
Componenti lato destro ........................................................................ 2
Componenti lato superiore................................................................... 3
Componenti lato inferiore..................................................................... 3
1.2 Avviare per la prima volta..................................................................... 4
1.3 Uso del dispositivo in un autoveicolo ................................................... 6
Uso del supporto da parabrezza.......................................................... 6
Collegare il caricabatterie da auto........................................................ 6
1.4 Funzioni basiche .................................................................................. 7
Accensione e spegnimento.................................................................. 7
Utilizzare il dispositivo .......................................................................... 7
1.5 Uso di schede SD/MMC....................................................................... 8
2 Risoluzione dei problemi e manutenzione .....................................9
2.1 Riavvio e Spegnimento ........................................................................ 9
Riavviare il dispositivo.......................................................................... 9
Spegnere il dispositivo ......................................................................... 9
2.2 Ricerca dei guasti............................................................................... 10
Problemi con l’alimentazione ............................................................. 10
Problemi con lo schermo.................................................................... 10
Problemi di collegamento................................................................... 10
Problemi con il GPS ........................................................................... 11
2.3 Manutenzione dell’apparecchiatura ................................................... 11
3 Informazioni sulle normative.............................................................13
3.1 Informazioni sullnormative ................................................................. 13
Class B Regulations........................................................................... 13
Regolamento Europeo ....................................................................... 14
3.2 Norme di sicurezza ............................................................................ 15
Ricarica .............................................................................................. 15
i
Informazioni sull’adattatore CA .......................................................... 15
Informazioni sulla batteria .................................................................. 16
ii
Precauzioni ed avvisi
z Per la propria sicurezza, non azionare i controlli dell’apparecchiatura quando
si è alla guida.
z Usare questo prodotto con prudenza. La presente apparecchiatura è intesa
solo come ausilio alla navigazione. Non serve a misurare precisamente la direzione, la distanza, la posizione o la topografia.
z Il percorso calcolato serve esclusivamente come riferimento. È responsabilità
dell’utente seguire i segnali stradali e le norme locali durante la guida.
z Quando si lascia la vettura, non lasciare l’apparecchiatura sul cruscotto,
esposta alla luce diretta del sole. Il surriscaldamento della batteria può causare malfunzionamenti e/o situazioni di pericolo.
z Il GPS è fatto funzionare dal governo degli Stati Uniti, che è il solo
responsabile delle funzioni GPS. Qualsiasi modifica apportata al sistema GPS può influenzare tutte le apparecchiature GPS.
z Il segnale satellitare GPS non riesce a passare attraverso i materiali solidi (ad
eccezione del vetro). Il posizionamento GPS non è disponibile all’interno di gallerie o edifici.
z Per poter determinare la posizione corrente del GPS sono necessari quattro
segnali di satelliti GPS. La ricezione del segnale può essere influenzata da situazioni specifiche quali pessime condizioni meteorologiche e ostacoli alti (ad es. alberi e edifici alti).
z I dispositivi wireless possono causare interferenze alla ricezione dei segnali
satellitari o causare una ricezione instabile del segnale.
iii
z Per poter utilizzare l’apparecchiatura in auto è necessario utilizzare un
supporto auto. Si raccomanda di fissare l’apparecchiatura in un punto idoneo ed evitare le zone mostrate nella figura sottostante
Non installare dove può essere di ostacolo alla visibilità del guidatore.
Non collocarlo libero sul cruscotto.
Non montare davanti ai pannelli degli airbag.
Non montare nel raggio d’azione dell’airbag.
iv
1 Per iniziare

1.1 Capire i Componenti Hardware

NOTA: in relazione al modello acquistato, il colore dell’apparecchiatura potrebbe non essere identico a quello dell’apparecchiatura mostrata in questo manuale.

Componenti lato anteriore

Rif Componente Descrizione
Touch Screen
n
Indicat Emette luce color ambra per indicare che la ba
o
carica
ore di
Mostra l’output del vostro dispositivo. Toccate lo schermo con la punta di un dito per sel immettere informazioni.
e diventa verde quando la batteria è carica.
ezionare comandi dal menu o
tteria è in carica,
1

Componenti lato posteriore

Rif Componente Descrizione
Altoparlante Diffonde musica, suoni e voce.
n

Componenti lato destro

2
Rif Componente Descrizione
Slot SD/MMC Accetta schede SD (Secure Digital) per accedere a dati e
n
Uscita Cuffie Connessione per cuffie stereo.
o
informazioni quali mappe.

Componenti lato superiore

Rif Componente Descrizione
Connettore per
n
antenna esterna (GPS)
Tasto
o
d’accensione
Questo connettore (sotto un coperchio antipolvere di gomma) permette l’uso di un’antenna GPS opzionale esterna a fissaggio magnetico, che può essere posta sul tetto dell’automobile per una migliore ricezione del segnale GPS in aree con ricezione di scarsa qualità.
Accende e spegne il dispositivo.

Componenti lato inferiore

Rif Componente Descrizione
Porta Mini-USB Collega al caricatore oppure al cavo USB.
n
3

1.2 Avviare per la prima volta

1. Assicurarsi che il dispositivo sia alimentato. (Vedere la sezione successiva.)
2. Per l’avvio iniziale, premere per 10 secondi il tasto d’alimentazione per accendere il dispositivo.
NOTA: Per il normale funzionamento, premere brevemente il tasto d’alimentazione per accendere e spegnere il dispositivo.
3. Apparirà la schermata “Cambia lingua”. Toccate i tasti freccia destra/sinistra per selezionare la lingua desiderata; toccate poi il tasto
.
4. Apparirà la schermata “Data & Orario”. Toccate i tasti freccia per selezionare il fuso orario, la data e l’orario. Toccate poi il tasto
.
4
5. Apparirà ora la schermata iniziale. Il vostro dispositivo è pronto all’uso.
5

1.3 Uso del dispositivo in un autoveicolo

Uso del supporto da parabrezza

NOTA:
z Dipendendo dallo specifico modello acquistato, il supporto potrebbe avere un aspetto
esteriore lievemente diverso da quello mostrato nella figura.
z Se il parabrezza dell’auto è ricoperto con uno strato riflettente, potrebbe essere
necessaria un’antenna esterna (opzionale) per condurre l’antenna sopra il tetto dell’auto attraverso un finestrino.
Usate il supporto per installare il dispositivo a bordo di un autoveicolo. Assicuratevi che l’antenna GPS sia puntata verso il cielo e non coperta da ostacoli.

Collegare il caricabatterie da auto

Il caricabatterie da auto fornisce energia al dispositivo quando lo utilizzate a bordo di un’automobile.
ATTENZIONE: Per proteggere il vostro dispositivo da improvvisi sbalzi di corrente, collegate il caricabatterie da auto solo dopo avere acceso il motore dell’auto.
1. Collegate un’estremità del cavo del caricatore all’entrata di corrente del dispositivo.
2. Collegate l’altra estremità alla presa dell’accendisigari o ad altra presa di corrente analoga a 12 Volt per alimentare e caricare il dispositivo. La spia luminosa sul caricabatterie diventerà verde, indicando che il dispositivo sta ricevendo energia.
6
NOTA: prendere nota di quanto segue per ottenere prestazioni ottimali dalla batteria al Litio:
z Non caricare la batteria in luoghi soggetti ad alte temperature (ad es. luce diretta del sole). z Non è necessario scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla. La batteria può
essere caricata prima che sia scarica.
z Se il prodotto non sarà utilizzato per periodi prolungati, assicurarsi di caricare
completamente la batteria almeno una volta ogni due settimane. L’eccessivo scaricamento della batteria influisce le prestazioni di ricarica.
NOTA: Il dispositivo può essere ricaricato collegandolo a un computer tramite cavo USB. Se si intende caricare il dispositivo in questo modo, spegnere il dispositivo così che si impieghi meno tempo a caricare la batteria.

1.4 Funzioni basiche

Accensione e spegnimento

Per il funzionamento normale, spegnete il dispositivo premendo per un breve periodo il tasto di accensione. Il dispositivo passa alla modalità di sospensione.
Premete brevemente il tasto di accensione per ripristinare il sistema. Si ritornerà al punto dove si è interrotto o alla schermata Home.
NOTA: Premere il tasto di accensione per un lungo periodo di tempo causa diversi effetti. Vedere la Sezione 2.1 per maggiori informazioni.

Utilizzare il dispositivo

Per utilizzare il dispositivo, toccate lo schermo con la punta di un dito. Potete eseguire le seguenti azioni:
z Toccare
Toccate lo schermo una volta con la punta di un dito per aprire oggetti o selezionare tasti o opzioni su schermo.
7
z Trascinare
Tenete il dito premuto sullo schermo e trascinate su/giù/a destra/a sinistra o in giro per lo schermo.
z Toccare e tener premuto
Toccate con il dito e tenetelo premuto sullo schermo fino a quando un’azione è completata, o un menu o risultato è mostrato.

1.5 Uso di schede SD/MMC

L’apparecchiatura è dotata di uno slot per SD/MMC dove è possibile inserire una scheda di memoria Secure Digital o MultiMediaCard.
Per utilizzare le schede SD/MMC, inserirle nello slot, con il connettore puntato verso lo slot e l’etichetta orientata verso la parte anteriore dell’apparecchiatura.
Per togliere la scheda, controllare che nessuna apparecchiatura stia accedendo alla scheda, esercitare una leggera pressione sul bordo della scheda per liberarla ed estrarla dallo slot.
NOTA:
z Verificare che nello slot non siano introdotti oggetti estranei. z Conservare la scheda SD o MMC in una scatola protetta per evitare che sia esposta a
polvere o umidità quando non viene utilizzata.
8
Risoluzione dei problemi e

2 Risoluzione dei problemi e manutenzione

manutenzione

2.1 Riavvio e Spegnimento

Occasionalmente, potreste dovrete resettare il sistema “congelato” o “bloccato”.

Riavviare il dispositivo

Per riavviare il dispositivo, premete il tasto di accensione per 3 secondi fino a che non appare la scher occate
mata “Selezione modalità spegnimento” quindi t
dover resettare il vostro dispositivo. Per esempio,
nel caso in cui cessi di rispondere, o quando appaia
Riavvia.

Spegnere il dispositivo

Se il dispositivo non sarà utilizzato per un lungo periodo di tempo, potete spegnere il dispositivo premendo il pulsante di ac impostazioni di sistema verranno perse. Per usare nuovamente il dispositivo, premere il pulsante di accensione pe
r 10 secondi
censione per 8 secondi. Le
9

2.2 Ricerca dei guasti

rivenditore per avere il necessario supporto.

Problemi con l’alimentazione

a che non si riesce a risolvere, rivolgersi al NOTA: qualora si verificasse un problem
L’apparecchiatura non si accend
z La carica rimanente della batte
funzionamento dell’apparecchiatura. Ca
e quando si utilizza la batteria
ria potrebbe non essere sufficiente al
ricare la batteria.

Problemi con lo schermo

La risposta dello scherm
z atura non siano scariche. Se il
Verificare che le batterie dell’apparecchi
problema persiste, eseguire la reimpostaz
Lo schermo si congela.
z Eseguire la reimpostazione del sistema.
È difficile leggere lo schermo
z Controllare che la retroillum
z Portarsi in un punto do
Risposta imprecisa ai tocchi
z Calibrare lo schermo.
o è lenta
ione del sistema.
inazione del display sia attiva.
ve l’illuminazione è sufficiente.

Problemi di collegamento

Problemi con il collegamento dei cavi
z i
Verificare che l’apparecchiatura e il computer siano entrambi accesi prima d eseguire il
z Verificare che il cavo sia ben inserito nella porta USB del computer.
Collegare il cavo USB direttamente al computer, non pass hub USB.
10
collegamento.
are attraverso un
z Eseguire il reset dell’app
sempre l’apparecchiatur
arecchiatura prima di collegare il cavo. Scollegare
a prima di riavviare il computer.
Problemi con il G
In caso non vi siano segnali buoni, è necessario prendere in consideraz
PS
ione quanto
suggerito di seguito:
z iara visuale del cielo
z Si fac nale GPS può essere
urarsi che l’antenna GPS abbia una ch
Assic
cia attenzione, perché la ricezione del seg
i e
nflu nzata da:
9 Condizioni meteorologiche pessime.
9 Ostacoli alti (ad es. alberi e e
9 Presenza di altri dispositivi wireless in vettura.
9 Parabrezza non trasparente.
difici alti).

2.3 Manutenzione dell’apparecchiatura

Se si ha cura dell’ prob rischi di danneggiare l’apparecchiatura stessa.
lemi e si riducono i
z Tenere l’apparecchiatura distante da umidità eccessiva e da temperature
estreme.
z Evitare l’esposizione diretta alla luce del sole o ai raggi ultravioletti per lun
periodi di tempo.
apparecchiatura, si garantisce un funzionamento privo di
ghi
z Non collocare nulla sopra l’apparecchiatura e non far cadere nulla sopra
l’apparecchiatura.
Non far cadere l’apparecchiatura ed evitare di sottoporla a forti scosse.
z
Non esporre l’apparecchiatura a improvvisi e f
z
orti sbalzi di temperatura. Ciò potrebbe causare il formarsi di condensa all’interno dell’apparecchiatura, co conseguenti danni alla stessa. Nel caso di condensa, lasciare che l’apparecchiatura si asciughi complet
z Fare attenzione a non sedere sopra l’apparecchiatura quando si trova nella
amente.
tasca posteriore dei pantaloni, ecc.
n
11
z
La superficie dello schermo si può graffiare facilmente. Oggetti appuntiti possono
graffiare lo schermo. Potete usare qualsiasi proteggischermo generico non adesivo progettato specificamente per l’uso in dispositivi portatili con schermi LCD per aiutare a proteggere lo schermo da piccoli graffi.
z sare un panno morbido,
Non pulire mai l’apparecchiatura quando è accesa. U
che non lascia peli, inumidito per pulire lo schermo e
la parte esterna
dell’apparecchiatura.
Non pulire lo schermo utilizzando salviette di carta.
z
Non tentare di smontare, riparare, o modificare l’apparecchiatura. Lo
z
smontaggio, le modifiche o qualsiasi tentativo di riparare l’apparecchiatura possono causare lesioni alle persone e danni alle cose.
Non conservare o trasportare liquidi infiammabili, gas o materiali esplosivi
z
nello stesso vano in cui si trova l’apparecchiatura, sue parti e accessori.
12

3 Informazioni sulle normative

NOTA: le etichette che si trovano all’esterno dell’apparecchiatura indicano le normative alle quali è conforme questo modello. Controllare i marchi riportati sulle etichette dell’apparecchiatura e fare riferimento alle relative dichiarazioni presentate nel presente capitolo. Alcune dichiarazioni sono applicabili esclusivamente ad alcuni modelli.

3.1 Informazioni sullnormative

Class B Regulations

USA Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encour try to correct the interference by one or more of the following measures:
aged to
13
z Reorient or relocate the receiving antenna.
z Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment int
z o an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
z Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modifications not expressly approv void the user’
Please note:
The use o
s authority to operate the equipment.
f a non-shielded interface cable with this equipment is prohibited.
ed by the manufacturer could
Canada Canadian Department Of Communications Radio Interference Regulations Class B Compliance Notice
This Class B digital apparatus meets all requir Interference-Causing equipment regulations.
Cet appareil numérique de Classe B Canadien sur le matériel brouile
respecte toutes les exigences du Règlement
ur.
ements of the Canada

Regolamento Europeo

I prodotti provvisti di marchio CE sono conformi con la Direttiva per le Apparecchiature Terminali dell'Unione Europea Radio e Telecomunicazioni (R&TTE) (1999/5/EEC), con le Direttive di Compatibilità Elettromagnetica (89/336/EEC) e con le Direttive di Basso Voltaggio (73/23/EEC) – come em dalla diret Europea.
tiva 93/68/ECC – pubblicata dalla Commissione della Comunità
anato
La confor Europei:
EN301489-1: Compatibilità elettronica e argomenti correlati allo spettro radi compatibilità elettromagnetica (Requisiti tecnici comuni) EN301489-3: Electronic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM), ElectroMagnetic Compatibility (EMC) standard for radio equipment and s Part 3: Specific conditions for Short-Range Dev frequencies between 9 kHz and 40 GHz
mità con queste direttive implica conformità con i seguenti Standard
ervices;
ices (SRD) operating on
14
o,
EN55022: Caratteristiche dei disturbi radio EN55024: Caratteristiche di immunità EN6100-3-2: Limiti delle emissio EN6100-3-3: Limiti degli sbalzi di tensione e alimentazione a bassa tensione EN60950/IEC60950: Sicurezza dei prodotti
ni per le correnti armoniche
delle fluttuazioni nei sistmei di
Il produttore non sarà conside dall’utilizzatore e le possibili conseguenze, che possano alterare la conformità del
to
prodot con il marchio CE.
rato responsabile per modifiche apportate

3.2 Norme di sicurezza

z L’ascolt
all'udito

Ricarica

z Usare solamente l’adattatore CA fornito in dotazione con il dispositivo. L’uso
di altri adattatori CA provocherà danni e/o pericoli.
z ita esclusivamente con un alimentatore
La presente apparecchiatura viene forn LISTED Power Unit con il contrassegno “LPS,” “ una potenza pari a + 5 V dc / 1.0 A.”
z Utilizzare esclusivamente le batterie s

Informazioni sull’adattatore CA

z Non utilizzare l’adattatore in ambienti con un elevato tasso di umidità. Non
toccare mai l’adattatore con mani o piedi bagnati.
o prolungato della musica ad alto volume può provocare lesioni
.
Limited Power Source” e
pecificate.
z re quando
Verificare che ci sia una adeguata ventilazione intorno all’adattato lo si utilizza per far funzionare o per ricaricare la batteria. Non coprire l’adattatore CA con carta o altri oggetti che ne possano limitare il raffreddamento. Non utilizzare l’adattatore CA all’interno di una borsa.
Collegare l’a
z dattatore ad una sorgente di alimentazione adeguata. I requisiti
relativi alla tensione si trovano sull’involucro esterno confezione.
z Non utilizzare l’adattatore se il cavo è danneggiato.
dell’adattatore e/o nella
15
z Non provare a riparare l’apparecchiatura da soli. All’interno non ci sono
componenti che possono essere riparati. Sostituire l’unità se è stata danneggiata o se è stata esposta a umidità eccessiva.

Informazioni sulla batteria

z Usare esclusivamente un caricabatteria approvato dal costruttore.
ATTENZIONE: questa apparecchiatura contiene una batteria interna agli ioni di litio. La batteria può esplodere, rilasciando sostanze chimiche nocive. Per ridurre il rischio di incendi o bruciature, non smontare, rompere, forare o gettare nel fuoco o in acqua.
z Istruzioni importanti (solo per il personale addetto alla manutenzione)
9 Attenzione: è possibile che si verifichino esplosioni se la batteria viene
sostituita con altra di tipo errato. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni.
9 Sostituire solo con batterie identiche o equivalenti, raccomandate del
costruttore.
9 La batteria deve essere riciclata o smaltita in modo adeguato.
9 Utilizzare la batterie esclusivamente con l’apparecchiatura specificata.
16
Loading...