Directives du téléphone................................................ 11-8
Directives de voyage.................................................... 11-9
vii
Préface
Bienvenue
Félicitation pour votre achat du A702 avec les fonctionnalités de téléphone
et de GPS. Le A702 est un appareil basé sur Microsoft® Windows
Mobile™ Version 6. Grâce à la taille et aux capacités du périphérique, vous
pouvez conserver la plupart de vos informations professionnelles et
personnelles à jour et à portée de main. Microsoft
la puissance de votre A702 en vous permettant de synchroniser les
informations sur votre ordinateur de bureau ou un serveur Microsoft
Exchange avec le A702.
NOTE: Ce produit est un appareil quadribandeCependant, toutes les régions
n’acceptent pas les services quadribande.
®
ActiveSync® 4.5 accroît
ix
Où trouver les informations
Si vous ne pouvez pas trouver des informations dans ce manuel, reportezvous au tableau suivant pour acquérir les informations spécifiques:
Pour les informations sur Voir la source
Premier démarrage Guide de démarrage rapide
Utilisation de la fonction de téléphone Chapitre 3 de ce manuel
En train d’utiliser les programmes du
disque de programme
Mises à jour de dernière minute et
informations techniques détaillées
Chapitre 9 de ce manuel
Section 6.1 de ce manuel Microsoft ActiveSync
Aide ActiveSync sur votre ordinateur
de bureau
Site Web du produit:
www.mio-tech.be
Site Web de Microsoft:
www.microsoft.com
x
Informations concernant
Informationsconcernant les réglementations
les réglementations
NOTE: Les étiquettes de marquage à l’extérieur de votre périphérique indiquent les
réglementations avec lesquelles votre modèle est en conformité. Veuillez vérifier ces
étiquettes de marquage sur votre périphérique et vous reporter aux déclarations
correspondantes dans ce chapitre. Certains avis ne s’appliquent qu’à des modèles
spécifiques.
Déclarations de réglementations
Avis européen
Les produits avec le Marquage CE sont conformes avec la directive
d’équipement de terminal radio et de télécommunication (R&TTE)
(1999/5/EEC), EMC (89/336/EEC), et la Directive de Faible Tension
(2006/95/EC) – comme amendée par la directive 93/68/ECC - émises par la
Commission de la Communauté Européenne.
La conformité avec ces directives implique la conformité aux Normes
Européennes suivantes:
1999/5/EEC Directive sur l’équipement de terminal radio et de
télécommunication (R&TTE)
EN 301 511 / EN 300 328
Taux d’absorption spécifique (SAR)
Norme: EN 50360, EN 50361
2006/95/EC Directive de faible tension (DFT)
IEC 60950-1:2001
89/336/EEC Compatibilité électromagnétique (directive EMC)
Norme: EN 301489-1/7/17
Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les modifications effectuées
par l’Utilisateur et les conséquences, qui peuvent altérer la conformité du
produit avec les marquage CE.
xi
Par la présente Mio Technology Limited déclare que l'appareil A702 est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes
de la directive 1999/5/CE.
Bluetooth
Bluetooth QD ID B012914
Consignes de sécurité
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
L’utilisation d’écouteurs autres que ceux qui sont recommandés/fournis
peut entraîner une perte auditive en raison d’une pression sonore
excessive.
NE PAS utiliser le flash/la lumière de flash à proximité des yeux d’une
personne (surtout des enfants) ou d’un animal ou directement sur ses
yeux. L’exposition à une lumière intense émise d’un flash peut
endommager la vue.
A propos de l’adaptateur CA
ATTENTION: Utilisez uniquement l’adaptateur CA (PSB05R-050Q)
fourni avec votre périphérique. L’utilisation d’un autre type
d’adaptateur CA causera un dysfonctionnement et/ou danger.
Ce produit est destiné à être fourni pat LISTED Power Unit marqué
avech “LPS,” “Source d’alimentation limitée” et une valeur nominale +
5 V CC / 1,0 A maximum.
N’utilisez pas l’adaptateur dans un environnement à humidité élevée.
Ne touchez jamais l’adaptateur lorsque vos mains ou pieds sont
mouillés.
Permettez une aération adéquate autour de l’adaptateur. Evitez les
emplacement avec un flux d’air restreint.
xii
Connecter l’adaptateur à une source d’alimentation appropriée. Les
exigences de tension et de mise à la terre sont trouvées sur la boîte
et/ou emballage du produit.
N’utilisez pas l’adaptateur si le cordon est endommagé.
Ne tentez pas de réparer l’unité. Aucune pièce susceptible d’être
réparée par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Remplacez l’unité si
elle est endommagée ou exposée à de l’humidité excessive.
A propos de la batterie
ATTENTION: Danger d’explosion si la batterie est incorrectement
placée. Mettez au rebut les batteries usagées selon les instructions.
Remplacez uniquement avec le même type ou équivalent recommandé
par le fabricant.
Ne mutilez pas, ne percez pas et ne mettez pas au rebut la batterie dans
le feu. La batterie peut éclater ou exploser, relâchant des produits
chimiques dangereux.
N’utilisez pas de couteaux, tournevis ou autres outils métalliques pour
manipuler et extraire la batterie de l’appareil.
Utilisez le chargeur spécifié uniquement.
A propos de l’exposition aux fréquences radio
Ce produit est un transmetteur et récepteur radio de faible puissance.
Lorsqu’il est allumé, il reçoit et envoi des signaux RF. Le taux d’absorption
spécifique (SAR) est l’unité de mesure pour la quantité d’énergie de
fréquence radio absorbée par le corps. La valeur SAR la plus élevée de ce
produit lors du test d’utilisation est de 0,49mW/g pour GSM900,
0,448mW/g pour DCS1800, 0.013mW/g pour WLAN, inférieur à la limite
de 2,0 W/kg.
Cependant, pour réduire les effets de l’énergie de fréquence radio sur le
corps humain, utilisez la fonctionnalité de téléphone avec précaution. Par
exemple, effectuez des appels aussi courts que possible.
xiii
A propos de la décharge électrostatique
Les décharges électrostatiques peuvent interférer avec le fonctionnement
normal des dispositifs électroniques. Votre équipement peut se comporter
anormalement à cause d’un tel événement, résultant en une corruption
possible de données ou de perte de données non enregistrées. Pour
récupérer de ceci, réinitialisez votre équipement.
Pour éviter de perdre des données à cause de décharges électrostatiques ou
d’autres types d’événements, il est recommandé que vous enregistriez et
sauvegardiez régulièrement les données.
xiv
1 Prise en main
Ce chapitre vous introduit aux composants externes de votre A702, et vous
guide à travers le processus de la configuration de votre A702 pour son
utilisation.
1.1 Identification des composants matériels
Les illustrations ci-dessous vous introduisent aux divers boutons,
connecteurs, ports et caractéristiques de votre A702.
Composants avant
1-1
Réf Composant Description
Indicateur de
Wi-Fi/Bluetooth
Indicateur de
charge/notifications
Ecouteur
Ecran tactile
Bouton OK
La touche
programmable
Bouton Terminer
Bouton Retour
Clavier numérique
Bouton de démarrage
Bouton Parler
Clignote en vert indique que la fonction Wi-Fi est
activée.
Clignote en bleu indique que le Bluetooth est
activé.
Allumé en ambre indique que la batterie est en
charge.
Allumé en vert indique que la batterie est
complètement chargée.
Clignote en vert indique indique qu’un réseau de
téléphone mobile est disponible.
Clignote en rouge vous informe des rendez-vous
prévus, des alarmes et rappels.
Sert d’écouteur pour le téléphone durant un appel.
Affiche la sortie de votre A702. Tapez sur l’écran
avec le stylet pour sélectionner les commandes du
menu ou saisir des informations.
Pour fermer le programme actuellement affiché.
Effectue la commande indiquée sur l’affichage
immédiatement au-dessus des touches.
Met fin ou rejette un appel.
Revient d’un autre programme à l’écran
Aujourd’hui.
Démarre la fonction de commande vocale en
appuyant sur et en maintenant le bouton pendant 3
secondes. (Voir section 8.8 pour plus de dét a i ls .)
Retour sur un ou plusieurs caractères lorsque vous
êtes dans un champs de texte.
Saisit des chiffres et des caractères.
Ouvre le Menu de démarrage.
Compose ou répond à un appel.
Appuyer et maintenir ce bouton durant un appel
peut mettre l’appel en attente.
1-2
Composants arrière
Réf Composant Description
Flash
Verrou batterie
Objectif de
l’appareil photo
Miroir de
visualisation
Haut-parleur
1-3
Fournit un éclairage supplémentaire lors de la prise de
vue. Utilisez le flash avec précautions (consultez la
section “Consignes de sécurité” à la page xii pour des
informations).
Fixe la batterie en place.
Prends des photos ou enregistre des clips vidéo.
Vous permet d’ajuster la distance et l’angle lorsque
vous prenez une photo de vous.
Produit la musique, le son et la voix.
Composants du côté gauche
Réf Composant Description
Molette de
défilement
Bouton Reset
(Réinitialiser)
Connecteur Mini-
USB
Orifice pour corde
à main
Déplace vers le haut ou vers le bas dans le menu en
faisant tourner vers le haut ou vers le bas.
Le bouton central Entrée confirme votre sélection,
similaire à la touche Entrée sur un clavier.
Règle le volume pendant un appel.
Redémarre votre A702.
Se connecte à l’adaptateur CA ou au câble USB.
La corde à main se fixe dans cet orifice.
1-4
Composants du côté droit
Réf Composant Description
Bouton
Alimentation
Microphone
Bouton GPS
Fente Micro SD
Bouton d’appareil
photo
Connecteur
d’écouteurs
1-5
Eteint ou allume l’appareil.
Reçoit le son et la voix pour l’enregistrement
sonore.
Sert d’embouchure pour le téléphone du rant un
appel. (Evitez de couvrir le microphone pendant un
appel afin de bénéficier d’une meilleure qualité de
son.)
Démarre le programme de navigation (si installé).
Accepte une carte mémoire optionnelle Micro SD
pour le stockage amovible, ou un carte réseau sans
fil SDIO pour la connexion réseau.
Démarre l’appareil photo pour prendre des photos
ou enregistrer des clips vidéo.
Se connecte à une paire d’écouteurs stéréo.
Composants du haut
Réf Composant Description
Stylet
Connecteur
d’antenne de
voiture
Antenne GPS
Tapez sur l’écran tactile pour effectuer des sélections
et entrer des informations. Sortez le stylet de sa fente
pour l’utiliser et stockez le dans la fente lorsqu’il n’est
pas utilisé.
Ce connecteur (sous un couvercle anti-poussière)
permet l’utilisation d’une antenne externe en option à
fixation magnétique, qui peut être positionnée au
dessus de la voiture pour une meilleure réception de
signal dans les zones à faible réception.
Reçoit des signaux des satellites GPS aérien.
1-6
1.2 Installer la carte SIM et la batterie
Après avoir appliqué pour un compte avec le fournisseur de services de
téléphone mobile, une carte SIM (module d’identification de l’abonné)
vous sera fournie. Cette carte contient vos détails de compte de téléphone
mobile, les contacts qui peuvent être stockés et tout service supplémentaire
auquel vous avez souscrit.
Vous devez installer une carte SIM avant pour pouvoir utiliser la
fonctionnalité de téléphone.
1. Poussez le verrou de la batterie vers le
haut pour libérer le capot arrière.
2. Poussez le porte-carte vers la gauche () puis vers le haut () pour
l’ouvrir. Placez la carte SIM dans le compartiment avec la partie où se
trouvent les contacts orientée vers le bas (faites attention à l’orientation
de la carte). Bloquez ensuite le porte-carte en le poussant vers le bas
puis vers la droite.
3. La face étiquetée étant dirigée vers l’extérieur, insérez les deux parties
protubérantes de la batterie dans les trous du logement à batterie, puis
insérez la batterie dans le logement.
1-7
La face étiquetée étant dirigée
vers l’extérieur, insérez les deux
parties protubérantes de la
batterie dans les trous du
logement à batterie, puis insérez
la batterie dans le logement. NE
PAS utiliser de tournevis ou de
rebords d’outils métalliques pour
extraire la batterie de l’appareil
car ils pourraient endommager et
altérer définitivement le
comportement de la batterie.
4. Replacez le couvercle arrière: dirigez le bord
inférieur du couvercle arrière sur les loquets
de blocage de l’appareil () puis refermez le
couvercle arrière ().
1-8
1.3 Mise en charge de la batterie
Vous devez charger la batterie complètement avant de commencer à utiliser
votre A702 pour la première fois. La charge de la batterie pour la première
fois prendra au moins 8 heures.
1. Branchez le convertisseur à
l’adaptateur CA (
2. Reliez le terminal CC à
l’adaptateur CA au
connecteur mini USB de
l’appareil (
l’autre extrémité de
l’adaptateur CA dans la
prise murale (
3. L‘indicateur de charge s’illumine en ambre lorsque le chargement est
en cours. Ne déconnectez pas votre A702 de l’alimentation CA avant
que la batterie soit complètement chargée, comme indiqué par
l’indicateur rouge devenant vert. Cette opération prendra dans les deux
heures.
).
), et branchez
).
A chaque fois que possible, gardez votre A702 connecté à l’adaptateur CA
et à une source d’alimentation. Ceci permet de garder la batterie chargée.
NOTE:
L’aspect du convertisseur varie selon le lieu de votre achat.
Votre A702 peut aussi être chargé lorsqu’il est connecté à un ordinateur de
1-9
bureau via le câble USB.
ATTENTION: Pour la performance optimale de la batterie au lithium, veuillez
respecter ce qui suit:
La température ambiante pour la charge doit être entre 0 et 40°C.
Lorsqu’une batterie est complètement déchargé à cause d’une longue période
d’utilisation ou d’inactivité, connectez le A702 à l’alimentation CA pour le mettre
en charge, et attendez au moins 5 minutes avant de l’allumer.
Ne chargez pas la batterie là où la température est élevée (par exemple dans la
lumière directe de soleil).
Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant la charge.
Vous pouvez charger la batterie avant qu’elle ne soit déchargée.
Si vous n’allez pas utiliser le produit pendant une longue période, assurez-vous de
charger complètement la batterie au moins une fois toutes les deux semaines. La
décharge excessive de la batterie peut affecter la performance de charge.
1.4 Mettre sous et hors tension du A702
Mettre sous tension pour la première fois
1. Assurez-vous que le A702 est connecté à l’alimentation CA ou que la
batterie a de l’énergie.
2. Maintenez enfoncé le bouton d’alimentation pendant.
Le rétroéclairage du clavier s’allumera, et l’assistant de configuration
apparaîtra à l’écran.
3. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’assistant de
configuration.
4. Si une carte SIM a été insérée, et que le fournisseur de services (ou
vous) a défini le code PIN, vous serez invité à le saisir. Saisissez le
code PIN et tapez
Si une carte SIM n’a pas encore été insérée, un message de carte SIM
non valide ou manquante apparaîtra à l’écran. Vous pouvez tapez
Annuler pour continuer la procédure de démarrage.
5. Vous verrez alors l’écran Aujourd’hui.
Si une carte SIM a été insérée, le A702 commencera à rechercher le
réseau de téléphone mobile et le nom du fournisseur de services sera
affiché sur l’écran.
Entrer.
6. Le système détectera les données de votre carte SIM et vous demandera
d’installer automatiquement les paramètres GPRS. Tapez sur
effectuer.
Oui pour
Entrer dans le mode Arrêt temporaire
Par défaut, votre A702 s’arrêtera temporairement automatiquement après 1
minute d’inactivité lors du fonctionnement sur l’alimentation de batterie.
Vous pouvez appuyer sur le bouton alimentation au sommet de l’appareil
pour reprendre l’appareil.
1-10
Dans le mode d’arrêt temporaire, si une carte SIM est insérée, l’indicateur
de charge clignotera indiquant que le A702 est dans le réseau de téléphone
mobile. Le A702 reprendra automatiquement lors d’un appel entrant, et
sonnera (ou vibrera, selon votre configuration) et affichera le numéro de
téléphone de l’appelant et le nom sur l’écran.
Pour changer ces paramètres, tapez
Réglages Mio
Alimentation.
NOTE: L’appareil ne passera pas en mode veille lorsque vous utilisez le programme
de navigation (pour les modèles sélectionnés uniquement). Dans ce cas, le délai de
mise en veille de l’appareil diminuera sans utiliser d’alimentation externe. Ainsi, il est
conseillé de quitter le programme de navigation correctement lorsque vous n’avez
plus besoin du programme.
Paramètres Personnel
Mettre hors tension
Si vous n’utilisez pas l’appareil, appuyez sur le bouton alimentation
pendant 3 secondes pour éteindre l’appareil.
1-11
1.5 Installer Microsoft ActiveSync
NOTE: Si vous utilisez Windows Vista, vous n’avez pas besoin d’installer Microsoft
ActiveSync sur votre ordinateur. Vos paramètres de synchronisation seront gérés à
travers le centre de dispositifs mobiles Windows. Pour des informations sur le centre
mobile Windows, consultez l’aide ou la documentation de Windows Vista.
Vous pouvez utiliser la technologie Microsoft ActiveSync pour
synchroniser les informations sur votre ordinateur de bureau et/ou un
serveur Microsoft Exchange avec les informations sur votre A702.
ActiveSync compare les informations sur votre A702 avec les informations
sur l’ordinateur de bureau et/ou le serveur et met à jour tous les
emplacements, vous gardant à jour sur les informations les plus récentes.
ActiveSync est déjà installée sur votre A702. Installez la version
d’ActiveSync 4.5 sur le bureau de votre ordinateur avec le disque de
démarrage rapide fourni ou depuis le site Web de Microsoft
(www.microsoft.com).
ATTENTION:
Avant l’installation, assurez-vous que Microsoft Outlook est installé sur votre
ordinateur de bureau.
Branchez l’appareil à l’ordinateur seulement APRES que ActiveSync a été installé.
Dans certains cas spécifiques, le A702 peut expérimenter des problèmes de
connexion lorsqu’il est connecté à un ordinateur Windows exécutant ActiveSync.
Les problèmes peuvent être causé par l’interopérabilité avec les applications de
pare-feu de bureau, les applications qui gèrent le trafic réseau, ou les outils de
configuration de réseau local. Pour résoudre les problèmes, veuillez taper
Paramètres Connexions USB vers PC, puis décochez Activer la
fonctionnalité de réseau avancée ok. Si le problème persiste, veuillez vous
référer à la section d’assistance du site Web de Mio Technology (www.mio-
Suivez la procédure ci-dessous:
tech.be).
1. Mettez votre ordinateur de bureau sous tension.
2. Insérez le CD Prise en main fourni dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur de bureau.
3. Sélectionnez la langue de votre choix puis cliquez Suivant.
4. Cliquez sur Configuration et installation.
1-12
5. Assurez-vous que l’objet ActiveSync est sélectionné. Cliquez sur
Installer.
6. Cliquez sur Accepter, l’installation commencera. L’installation peut
prendre un certain temps. Soyez patient.
7. Une fois l’installation terminée, cliquez sur Fermer pour quitter
l’“Assistant d’installation.”
8. Connectez le A702 à votre ordinateur de bureau. Connectez la
terminaison mini-USB du câble USB au bas de votre A702, et l’autre
extrémité au port USB sur votre ordinateur de bureau.
Vers le PC
9. L’assistant “Ajouter nouveau matériel” doit automatiquement installer
le pilote USB.
10. Suivez les instructions à l’écran pour établir une association et
synchroniser votre A702 avec votre ordinateur de bureau.
11. Cliquez sur Terminer.
Après votre première synchronisation, les données que vous avez stockées
sur votre ordinateur de bureau telles que Calendrier, Contacts et Tâches
sont copiées sur votre A702. Vous êtes maintenant prêt pour les emportez
avec vous lorsque vous partez.
NOTE: Si vous avez défini un mot de passe pour le périphérique, vous devrez saisir
ce mot de passe sur l’ordinateur de bureau pour la connexion ActiveSync. Reportezvous à “rouiller le périphérique” dans la section 2.11 pour plus d’informations.
1-13
1.6 Utiliser votre A702 dans un véhicule
Utiliser le support pour voiture
Utiliser le support pour voiture pour positionner votre appareil dans votre
véhicule. (Reportez-vous au document séparé pour les instructions
d’installation.) Assurez-vous que l’antenne GPS possède une exposition
claire vis-à-vis du ciel.
Connecter le chargeur de voiture
ATTENTION: Afin de protéger votre appareil contre les surtensions soudaines,
connectez le chargeur de voiture uniquement après que le moteur de la voiture ai été
démarré.
Le chargeur de voiture fournit l’alimentation à votre A702. Connectez une
extrémité du chargeur de voiture au connecteur d’alimentation de votre
A702 et l’autre extrémité à l’allume-cigare dans la voiture.
1-14
Loading...
+ 147 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.