Minolta ZOOM 160C User Manual [de]

D
BEDIENUNGSANLEITUNG
32
Sicherheitshinweise .......................... 4
VORBEREITUNGEN
Bezeichnung der Teile .................... 10
Einsetzen der Batterie .................... 15
Batteriezustandsanzeige ................ 16
Einlegen des Films .......................... 17
GRUNDLAGEN DER BEDIENUNG
Vollautomatik-Betrieb ...................... 20
Schärfespeicherung ........................ 24
Scharfstellbereich ............................25
Scharfeinstellung unter speziellen
Bedingungen.................................... 26
Nahaufnahmen ................................ 28
Filmrückspulung .............................. 30
INHALTSANGABE
Vielen Dank für den Kauf dieser Kamera. Bevor Sie die Kamera das erste Mal benutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungs-anleitung sorgfältig durch, und machen Sie sich mit den Funktionen der Kamera vertraut.
WEITERFÜHRENDE BEDIENUNG
Wählen der Blitzbetriebsart ............ 32
Blitzbereich.................................... 34
Blitzautomatik ................................ 35
Blitzautomatik mit Vorblitz ............ 36
Manuelles Aufhellblitzen................ 37
Blitzabschaltung ............................ 38
Nachtporträtprogramm .................. 39
Selbstauslöser ................................ 40
Dauerlauf-Funktion .......................... 42
Sondermodell mit Dateneinbelichtung
..........................................................44
Einbelichten von Datum/Uhrzeit .... 44
Fernsteuerung .............................. 50
ANHANG
Pflege und Aufbewahrung .............. 54
Technische Daten ............................ 60
54
• Bei einer technischen Störung niemals selbst das Gehäuse öffnen und die Kamera demontieren. Berühren Sie niemals die inneren Schaltkreise der Kamera; es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
• Entnehmen Sie bitte sofort die Batterie und benutzen Sie die Kamera nicht weiter, das Kameragehäuse beschädigt und Wasser in das Innere der Kamera, vor allem des Blitzgeräts, eingedrungen ist. Das Blitzgerät arbeitet mit Hochspannung. Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch Stromschlag.
•Technische Geräte gehören grundsätzlich nicht in Kinderhände. Das gilt auch für dieses Produkt.
• Kleine Kinder können Gegenstände verschlucken. Bewahren Sie daher Zubehörteile und Batterien in sicherer Entfernung von kleinen Kindern auf.
Fortsetzung nächste Seite.
Beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise:
Bei unsachgemäßer Behandlung können Batterien heiß werden oder explodieren.
• Benutzen Sie nur Batterien des in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Typs.
• Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf richtige Polarität.
•Verwenden Sie keine erkennbar beschädigten Batterien.
• Setzen Sie Batterien niemals Feuer oder hohen Temperaturen aus.
•Versuchen Sie nie, Einwegbatterien aufzuladen, kurzzuschließen oder zu
zerlegen.
•Verwahren Sie Batterien nicht in der Nähe von metallenen Produkten auf.
•Verwenden Sie keine auslaufenden Batterien.
• Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Werfen Sie alte oder verbrauchte
Batterien nur in dafür vorgesehene Sammelbehälter (Batteriekontakte abkleben).
WARNUNG
SICHERHEITSHINWEISE
7
SICHERHEITSHINWEISE
6
Fortsetzung nächste Seite.
• Feuern Sie den Blitz niemals in der Nähe von Personen oder Tieren,
besonders kleinen Kindern, ab.
• Blicken Sie niemals durch den Sucher direkt in die Sonne. Bei direktem
Sonnenlicht besteht durch den Brennglaseffekt des Suchersystems die Gefahr von Augenschäden.
• Das Einlegen oder Wechseln von Film bzw. Batterie immer mit trockenen
Händen vornehmen.
•Verwenden Sie keinen Alkohol und keine anderen chemischen Lösungsmittel
zur Reinigung des Gehäuses.
•Wenn die Kamera einen seltsamen Geruch, Hitze oder Rauch ausströmt,
entnehmen Sie bitte sofort die Batterien und benutzen Sie die Kamera nicht weiter.
• Bringen Sie die Kamera zu Ihrem Fotofachhändler, oder schicken Sie sie zu einem autorisierten Konica Minolta-Service, wenn eine Reparatur erforderlich ist.
VORSICHT
• Setzen Sie die Kamera keinen harten Stößen, großer Hitze, Feuchtigkeit, Wasser, schädlichen Gasen oder Chemikalien aus. Lassen Sie die Kamera vor allem nicht im Handschuhfach eines Autos liegen oder an anderen Plätzen, wo sie hohen Temperaturen ausgesetzt sein könnte.
• Bei auslaufenden Batterien die Kamera nicht weiter benutzen.
• Der Objektivtubus zieht sich in das Gehäuse zurück, wenn die Kamera ausgeschaltet wird oder die automatische Stromabschaltung aktiviert ist. Blockieren Sie nicht den Objektivtubus, während er sich in das Kameragehäuse zurückzieht. Störungen im Kameramechanismus könnten die Folge sein.
• Berühren Sie die Blitzleuchte nicht während des Blitzbetriebes.
9
SICHERHEITSHINWEISE
8
Das CE-Zeichen (Communauté Européenne = Europäische Gemeinschaft) zeigt an, daß für dieses Produkt die relevanten EG-Richtlinien (elektromagnetische Verträglichkeit) eingehalten werden und die vorgeschriebenen Konformitätsbewertungen (Prüfung auf Einhaltung der Richtlinien) vorgenommen wurden.
11
BEZEICHNUNG DER TEILE
10
VORBEREITUNGEN
Fortsetzung nächste Seite.
* Diese Kamera ist ein hoch entwickeltes optisches Instrument. Verwenden Sie deshalb äußerste
Sorgfalt bei der Reinigung der Oberflächen. Lesen Sie das Kapitel Pflege und Aufbewahrung (S. 55).
GEHÄU
SE
am Beispiel des Sondermodells mit Dateneinbelichtungsmöglichkeit.
Blitzgerät* (S. 32)
Selbstauslöser/Fernsteue-
rungs-Lichtsignal* (S. 41, 52)
Objektiv*
Rückwandentriegelung (S. 17)
Taste für manuelle Filmrückspulung (S. 31)
Fernsteuerungs-
empfänger*
(nur Sondermodell mit Dateneinbelichtung)
Sucherfenster*
Stativgewinde
Auslöser (S. 22)
Datenfeld (S. 12)
Sucher* (S. 13)
Einbelichtungstaste (DATE) (S. 44)
(nur Modell mit Dateneinbelichtung)
Blitzfunktionstaste/Taste Select
(S. 32, 44)
Hauptschalter (S. 20)
Filmfenster (S. 17)
Riemenöse (S. 14)
Batteriekammerdeckel (S. 15)
Zoomsteuerung (S. 21)
Rückwand (S. 17)
Filmtransportfunktionstaste/Taste Adjust
(S. 40, 42, 44, 51)
Belichtungsmeßfenster*
Autofokus-Fenster*
1312
BEZEICHNUNG DER TEILE
VORBEREITUNGEN
Batteriezustandsanzeige (S. 16)
Bildzähler (S. 19)
Filmtransportsignale (S. 19)
Filmpatronen-Symbol (S. 30)
Anzeige für Selbstauslöser (S. 40)
Anzeige für Einbelichtung (S. 44)
(nur Sondermodell mit Dateneinbelichtung)
Blitzautomatik Blitzautomatik mit Vorblitz Manueller Aufhellblitz Blitzabschaltung Nachtporträt (mit Vorblitz)
DATENFELD
Es werden alle möglichen Anzeigen gezeigt.
Anzeige der Blitzbetriebsart
(S. 32)
Anzeige Dauerlauf (S. 42)
Anzeige für Fernsteuerung (S. 51)
(nur Sondermodell mit Dateneinbelichtung)
SUCHER
Autofokus-Lampe (grün)
Bei angedrücktem Auslöser -
Leuchten: Schärfe ist bestätigt Schnelles Blinken: Objektabstand zu kurz Langsames Blinken: Schärfe nicht bestätigt (S. 26)
Blitzlampe (orange)
Bei angedrücktem Auslöser -
Leuchten: Blitz zündet bei nächster Aufnahme Schnelles Blinken: Blitzgerät wird aufgeladen Langsames Blinken: Anzeige für Verwacklungsgefahr
AF-Meßfeld
Nahaufnahmenmarkierung (S. 26)
15
• Sondermodell mit Dateneinbelichtung: Wenn die Batterien für einen längeren Zeitraum entfernt werden, weil die Kamera nicht benutzt wird, müssen Datum und Uhrzeit neu eingestellt werden (siehe S. 46).
•Wechseln Sie die Batterien nur bei ausgeschalteter Kamera.
14
EINSETZEN DER BATTERIE
Diese Kamera benötigt eine 3 Volt Lithium­Batterie vom Typ CR123A oder DL123A.
1. Öffnen Sie mit dem größeren Tastenschlüssel den Batteriekammerdeckel.
2. Setzen Sie die Batterie entsprechend
der Plus-/Minus-Markierung wie gezeigt ein. Drücken Sie den Batterie­kammerdeckel nach unten, bis er einrastet.
VORBEREITUNGEN
1. Führen Sie die kleine Schlaufe des Trageriemens durch die Riemenöse der Kamera.
BEFESTIGEN DES TRAGERIEMENS
• Die Tastenschlüssel sind am Trageriemen befestigt. Mit dem größeren Tastenschlüssel öffnen Sie den Batteriekammerdeckel. Verwenden Sie den kleineren Tastenschlüssel, um die Taste für manuelle Filmrückspulung zu drücken.
Tastenschlüssel
2. Führen Sie das andere Ende des Trageriemens durch die kleine Schlaufe und ziehen Sie den Trageriemen fest.
1
2
1716
1. Schieben Sie die Rückwand­entriegelung nach unten, um die Rückwand zu öffnen.
• Im Filmfenster ist ersichtlich, ob sich ein
Film in der Kamera befindet. Bevor Sie die Rückwand öffnen, sollten Sie stets einen Blick auf diese Anzeige werfen.
EINLEGEN DES FILMS
• Sollte sich die Rückwand nicht öffnen lassen, schalten Sie die Kamera aus und wieder ein, um die Filmkammer-Verriegelung freizugeben.
•Verwenden Sie nur DX-codierte Kleinbildfilme mit einer Filmempfindlichkeit von ISO 25 bis 3200.
• Benutzen Sie keine Infrarot-Kleinbildfilme.
• Beste Ergebnisse erreichen Sie mit Filmen mit ISO 400.
• Legen Sie den Film immer bei gedämpftem Licht oder zumindest im eigenen Körperschatten ein, um Fremdlichteinfall zu verhindern.
Fortsetzung nächste Seite.
Das Symbol für volle Batterie wird kurz angezeigt. Die Batteriespannung ist ausreichend für alle Kamerafunktionen.
Blinkendes Symbol (keine anderen Anzeigen im Datenmonitor). Batterie ist nicht mehr funktionstüchtig und der Auslöser ist blockiert.
Jedesmal, wenn die Kamera eingeschaltet wird, erscheint eine der folgenden Anzeigen im Datenfeld, die den Batteriezustand anzeigt.
Blinkendes Symbol. Die Kamera funktioniert zwar noch, aber die Batterie muß baldmöglichst ausgewechselt werden.
BATTERIEZUSTANDSANZEIGE
VORBEREITUNGEN
1918
EINLEGEN DES FILMS
4. Die Rückwand schließen.
• Die Kamera transportiert den Film automatisch bis zum ersten Bildfeld und “1”erscheint im Bildzähler des Datenfeldes.
•Wenn der Film nicht richtig eingelegt ist, blinkt “0” im Bildzähler und die Kamera läßt sich nicht auslösen. In diesem Fall die Rückwand öffnen und den Film neu einlegen.
• Ist ein Film eingelegt, verhindert ein Verriegelungsmechanismus ein versehentliches Öffnen der Rückwand, außer wenn der Film vollständig in die Filmpatrone zurückgespult ist.
2. Den Film in die Patronenkammer einlegen.
VORBEREITUNGEN
3. Film flach zwischen die Führungs­schienen legen und den Filmanfang über die Aufwickelspule bis zur Markierung ziehen.
Wurde der Film zu weit über die rote Markierung
herausgezogen, vorsichtig den Filmanfang von Hand in die Patrone zurückschieben.
Loading...
+ 23 hidden pages