Minolta DIMAGE X31, X31 User Manual [fi]

KÄYTTÖOHJE
9222-2742-19 NI-A404/0404/109678
FIN
2
E
NNEN ALOITTAMISTA
Kiitos tämän tuotteen ostamisesta. Ole hyvä ja varaa aikaa tämän käyttöohjeen lukemiseen, jotta voit nauttia kaikista uuden digitaalikamerasi ominaisuuksista.
Konica Minolta DiMAGE X31 digitaalikamera AA-koon alkaaliparistot Käsihihna HS-DG 120 SD Memory Card USB kaapeli USB-500 DiMAGE Käyttöohje CD-ROM Pikaopas Kansainvälinen takuukortti DiMAGE Viewer CD-ROM
Ennen aloittamista
Konica Minolta on Konica Minolta Holdings, Inc:n tuotemerkki. DiMAGE on Konica Minolta Photo Imaging, Inc:n tuotemerkki.. Apple, Macintosh ja Mac OS ovat Apple Computer Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Windowsin virallinen nimi on Microsoft Windows Operating System. Pentium on Intel Corporationin rekisteröity tavaramerkki. QuickTime on lisenssinvarainen tuotemerkki. Kaikki muut tuote- ja tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Kaikki muut brändien ja tuotteiden nimet ovat vastaavien omistajiensa tuote- tai tavaramerkkejä.
Tämä käyttöohje on pyritty laatimaan mahdollisimman huolellisesti ja oikeaa tieto sisältäväksi. Konica Minolta ei kuitenkaan ota vastuuta käyttöohjeen mahdollisista virheistä tai puutteista.
Lue ja ymmärrä kaikki varoitukset ja varotoimet ennen tämän tuotteen käyttämistä.
Paristojen väärä käyttö voi saada ne vuotamaan haitallisia aineita, ylikuumenemaan tai räjähtämään, mikä voi aiheuttaa aineellisia tai henkilövahinkoja. Ota huomioon seuraavat varoitukset.
• Käytä vain tässä kayttöohjeessa mainittuja paristoja.
• Älä aseta paristoja väärin päin (+/– navat).
• Älä käytä paristoja, joissa näkyy kulumisen tai vaurioitumisen merkkejä.
• Älä altista paristoja tulelle, kuumuudelle, vedelle tai kosteudelle.
• Älä yritä saattaa paristoja oikosulkuun, äläkä hajoita niitä.
• Älä säilytä paristoja metalliesineiden lähellä tai sisällä.
• Älä käytä samanaikaisesti tyypiltään, merkiltään, iältään tai lataukseltaan erilaisia paristoja.
• Älä yritä ladata alkaaliparistoja.
• Kun lataat akkuja, käytä vain niille suosoiteltua laturia.
• Älä käytä vuotavia paristoja. Jos paristonestettä pääsee silmiin, huuhdo silmät heti runsaalla, puhtaalla vedellä ja ota yhteys lääkäriin. Jos paristonestettä pääsee iholle tai vaatteille, pese kontaktialue huolellisesti vedellä.
• Teippaa paristojen kontaktipinnat, kun hävität paristoja, jotta oikosulun mahdollisuus estyy; noudata aina paikkakuntasi ohjeita hävittäessäsi paristoja.
VAROITUKSET
Oikea ja turvallinen käyttö
3
4
O
IKEA JA TURVALLINEN KÄYTTÖ
• Käytä vain tälle laitteelle tarkoitettua verkkovirtalaitetta ja aina siihen merkityllä jännitteellä. Sopimaton verkkovirtalaite tai jännite voi aiheuttaa aineellisia tai henkilövahinkoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
• Käytä verkkovirtalaitteen virtajohtoa vain sillä myyntialueella, jolle se on suunniteltu. Sopimaton jännite voi aiheuttaa aineellisia tai henkilövahinkoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
• Älä pura tätä laitetta. Laitteen sisällä on korkeajännitepiiri, jonka koskeminen voi aiheuttaa vahingollisen sähköiskun.
• Poista heti paristot tai irroita verkkovirtalaite sekä lopeta kameran käyttö, jos kamera putoaa tai saa sellaisen kolhun, jonka yhteydessä kameran sisäosat, erityisesti salaman sisäosat, tulevat näkyville. Salamassa on korkeajännitepiiri, jonka koskeminen voi aiheuttaa vahingollisen sähköiskun. Vahingoittuneen laitteen tai osan käyttäminen voi aiheuttaa vammoja tai tulipalon.
• Pidä paristot ja muut pienet esineet, jotka voidaan nielaista, pienten lasten ulottumattomissa. Jos jokin esine joutuu nielaistuksi, ota heti yhteys lääkäriin.
• Säilytä tätä laitetta lasten ulottumattomissa. Ole varovainen, jos lähistöllä on lapsia, jotta tämä laite tai sen osat eivät aiheuta vahinkoja.
• Älä väläytä salamaa suoraan silmiä kohti. Se voi vaurioittaa näkökykyä.
• Älä väläytä salamaa ajoneuvon kuljettajaa kohti. Välähdys voi heikentää huomiokykyä, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
• Älä käytä kameran monitoria, kun kuljetat ajoneuvoa tai liikut. Seurauksena voi olla onnettomuus tai vammautuminen.
5
• Älä käytät tätä laitetta kosteassa ympäristössä tai kostein käsin. Jos laitteeseen pääsee nestettä, irroita heti paristot tai verkkovirtalaite sekä lopeta laitteen käyttö. Nesteiden kanssa kosketuksiin joutuneen laitteen käyttäminen voi aiheuttaa aineellisia tai henkilövahinkoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
• Älä käytä laitetta syttyvien kaasujen tai nesteiden, kuten bensiinin, paloöljyn tai maaliohenteiden läheisyydessä. Älä käytä syttyviä aineita, kuten alkoholia, bensiiniä tai maaliohenteita tämän laitteen puhdistamiseen. Syttyvien puhdistus- tai liuotinaineiden käyttö voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
• Älä irroita verkkovirtalaitetta vetämällä virtajohdosta. Pidä kiinni pistokkeesta, kun irroitat laitteen pistorasiasta.
• Älä vahingoita, väännä, muuntele tai kuumenna verkkovirtalaitteen virtajohtoa, äläkä aseta raskaita esineitä sen päälle. Vioittunut johto voi aiheuttaa aineellisia tai henkilövahinkoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
• Jos laitteesta lähtee outoa hajua, se kuumenee tai savuaa, lopeta heti laitteen käyttö. Irroita heti paristot varoen polttamasta itseäsi, sillä paristot kuumentuvat käytettäessä. Vioittuneen laitteen tai osan käyttäminen voi aiheuttaa vammoja tai tulipalon.
• Jos laite kaipaa korjaamista, toimita se Konica Minolta huoltoon.
• Tämän laitteen johdon käsitteleminen voi altistaa lyijylle, joka on eräillä alueilla määritelty syöpää ja sikiövammoja sekä muita lisääntymiseen liittyviä ongelmia aiheuttavaksi aineeksi. Pese kädet johdon käsittelyn jälkeen.
6
O
IKEA JA TURVALLINEN KÄYTTÖ
• Älä käytä tai säilytä tätä laitetta kuumassa tai kosteassa ympäristössä, kuten auton hansikas­lokerossa tai tavaratilassa. Se voi vahingoittaa laitetta ja paristoja, mikä voi johtaa kuumentumi­sen, tulipalon, räjähdyksen tai vuotavien paristonesteiden aiheuttamiin palo- tai muihin vammoihin.
• Jos paristot vuotavat, lopeta laitteen käyttö.
• Kamera kuumenee pitkään käytettäessä. Ole varovainen, ettet saa palovammoja.
• Muistikortin tai paristojen poistaminen heti pitkän käytön jälkeen voi aiheuttaa palovammoja. Sammuta kamera ja anna sen ensin jäähtyä.
• Älä väläytä salamaa, kun se koskettaa ihmisiä, eläimiä tai esineitä. Salamasta vapautuu runsaasti energiaa, joka voi aiheuttaa palovammoja.
• Älä anna minkään painaa LCD monitoria. Vaurioitunut monitori voi aiheuttaa vammoja ja monitorineste voi aiheuttaa tulehduksia. Jos monitorinestettä pääsee iholle, pese kontaktialue puhtaalla vedellä. Jos moniteorinestettä pääsee silmiin, huuhtele silmät heti runsaalla, puhtaalla vedellä ja ota yhteys lääkäriin.
• Verkkovirtalaitetta käytettäessä pistoke tulee kiinnittää hyvin pistorasiaan.
• Älä käytä muuntajia tai pistokesovittimia verkkovirtalaitteen kanssa. Sellaisten käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai vaurioittaa laitteita.
• Älä käytä verkkovirtalaitetta, jonka virtajohto on viallinen.
• Älä peitä verkkovirtalaitetta. Seurauksena voi olla tulipalo.
• Älä estä pääsyä verkkovirtalaitteen luokse; laitteen irroittaminen verkosta voi estyä hätätilanteessa.
• Irroita verkkovirtalaite pistorasiasta, kun puhdistat laitetta tai kun laite ei ole käytössä.
VAROTOIMET
FCC Compliance Statement Declaration on Conformity Responsible Party: Konica Minolta Photo Imaging U.S.A. Inc. Address: 725 Darlington Avenue, Mahwah, NJ 07430 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is sub-
ject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interfer­ence that may cause undesired operation. Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equip­ment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harm­ful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be deter­mined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Älä irroita kaapelien ferriittisuojauksia.
Tämä merkki kamerassasi takaa, että se täyttää EU:n (Euroopan Unionin) määräykset laitteille, jotka voivat aiheuttaa sähkömagneettisia häiriöitä. CE on lyhenne sanoista Conformité Européenne (European Conformity).
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Seuraavat merkinnät voivat esiintyä kamerassa:
31
7
Digital Camera:
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
8
S
ISÄLLYSLUETTELO
Sisällysluettelo
Osien nimet .........................................................................................................................................12
Alkuvalmistelut .....................................................................................................................................14
Paristojen asettaminen............................................................................................................14
Paristojen kunnon osoitin ........................................................................................................15
Automaattinen virrankatkaisu..................................................................................................15
Verkkovirtalaite (lisävaruste) ....................................................................................................16
Hihnan kiinnittäminen ..............................................................................................................17
Muistikortin asettaminen ja poistaminen.................................................................................18
Tietoja muistikorteista .............................................................................................................19
Päiväyksen ja kellonajan asettaminen.....................................................................................20
Tallennus - peruskäyttö ........................................................................................................................22
Kameran käsittely....................................................................................................................22
Kameran säätäminen kuvaukselle...........................................................................................22
Zoomin käyttö .........................................................................................................................23
LCD monitorin näytöt - peruskäyttö .......................................................................................24
Laukaisutärähdyksen varoitus.................................................................................................24
Peruskuvaus............................................................................................................................25
Tarkennuslukitus......................................................................................................................26
Tarkennusetäisyydet................................................................................................................26
Tarkennusmerkit ......................................................................................................................27
Tarkennuksen erikoistilanteet ..................................................................................................27
Salaman merkit........................................................................................................................28
Salaman kantamat - automaattinen käyttö.............................................................................29
LCD monitorin näytöt - tallennustila .......................................................................................30
Omakuvapeili...........................................................................................................................31
Jakso “Alkuvalmistelut” kattaa kameran käyttöönoton. Siinä on tärkeää tietoa virtalähteistä ja muis­tikorteista. Kameran peruskäyttö selostetaan jaksossa “Tallennus - peruskäyttö” sivuilla 22 - 31 ja jaksossa “Toisto - peruskäyttö” sivuilla 32 - 35. Lue tiedonsiirtotilaa koskeva jakso kokonaisu­udessaan ennen kuin liität kameran tietokoneeseen tai tulostimeen.
Monia kameran toimintoja säädellään valikkojen avulla. Jaksot “Liikkuminen valikossa” selostavat lyhyesti, miten valikkojen asetuksia muutetaan. Asetusten kuvaukset ovat heti noiden jaksojen perässä.
Jaksossa “Liitteet” on vianetsintään liittyvä osa, jonka avulla saat apua kameran käyttöön liittyvissä kysymyksissä. Lisäksi kameran hoidosta ja säilytyksestä annetaan tietoja. Ole hyvä ja pidä tämä käyttöohje hyvässä tallessa tulevaa käyttöä varten.
9
Toisto - peruskäyttö .............................................................................................................................32
Yhden kuvan katselun näyttö..................................................................................................32
Kuvien katseleminen ...............................................................................................................33
Yksittäisten kuvien poistaminen..............................................................................................33
LCD monitorin näytöt - toistotila.............................................................................................34
Suurennettu kuvakatselu.........................................................................................................35
Tallennus - vaativa käyttö ....................................................................................................................36
LCD monitorin näytöt - vaativa käyttö ....................................................................................36
Liikkuminen tallennuksen päävalikossa ..................................................................................36
Salamakuvaustavat ................................................................................................................ 38
Kuvansiirtotavat.......................................................................................................................40
Vitkalaukaisin ...................................................................................................................41
Jatkuva kuvansiirto ..........................................................................................................42
Moniruutukuvaus .............................................................................................................43
Valkotasapaino ........................................................................................................................44
Kuvanlaatu...............................................................................................................................45
Valotuskorjaus .........................................................................................................................47
Väritilat.....................................................................................................................................48
Muotokuvaohjelma ..................................................................................................................49
Erikoistehosteet.......................................................................................................................50
Kehyksen tai reunuksen lisääminen ................................................................................50
Rinnakkain olevien kuvien luominen................................................................................51
Liikkuminen vaativan tallennuksen valikossa..........................................................................52
Säätimen räätälöinti.................................................................................................................54
Automaattinen asetusten palautus..........................................................................................55
Päiväyksen merkintä ...............................................................................................................56
Digitaalinen zoom....................................................................................................................57
Tiedostonumeron muisti..........................................................................................................58
Kansion nimi............................................................................................................................58
Välitön kuvakatselu..................................................................................................................59
Elokuvaus .........................................................................................................................................60
Liikkuminen elokuvauksen päävalikossa ................................................................................61
Tietoja elokuvauksesta ............................................................................................................62
Toisto - vaativa käyttö..........................................................................................................................63
Elokuvien katselu.....................................................................................................................63
Liikkuminen toiston päävalikossa ...........................................................................................64
Liikkuminen vaativan toiston valikossa ...................................................................................65
Otosvalinnan näyttö ................................................................................................................67
Kuvatiedostojen poistaminen ..................................................................................................68
Kuvatiedostojen lukitseminen .................................................................................................69
Lisääminen suosikkikuviin .......................................................................................................70
Suosikkikuvien katseleminen ..................................................................................................71
Kuvan kieritys ..........................................................................................................................72
Diaesitys ..................................................................................................................................73
Tietoja DPOF:stä .....................................................................................................................74
DPOF tulostustilauksen luominen ...........................................................................................74
Indeksikuva-arkin tilaaminen...................................................................................................76
Päiväyksen tulostaminen.........................................................................................................76
Sähköpostikopio......................................................................................................................77
10
S
ISÄLLYSLUETTELO
Asetusvalikko .......................................................................................................................................78
Liikkuminen asetusvalikossa ...................................................................................................78
LCD monitorin kirkkaus ...........................................................................................................82
Muistikorttien alustaminen ......................................................................................................82
Perusasetusten palauttaminen................................................................................................83
Valikkokieli...............................................................................................................................84
Äänimerkit................................................................................................................................84
Tarkennuksen äänimerkki ........................................................................................................85
Laukaisuääni............................................................................................................................85
Automaattinen virrankatkaisu..................................................................................................85
Päiväys ja kellonaika ...............................................................................................................86
Päiväyksen esitystapa .............................................................................................................86
Tiedonsiirtotapa.......................................................................................................................86
Tiedonsiirtotila......................................................................................................................................87
Järjestelmävaatimukset...........................................................................................................87
Kameran liittäminen tietokoneeseen .......................................................................................88
Liittäminen: Windows 98 ja 98SE ...........................................................................................90
Automaattinen asennus ...................................................................................................90
Asentaminen käsin...........................................................................................................91
QuickTime järjestelmävaatimukset..........................................................................................93
Automaattinen virrankatkaisu - tiedonsiirtotila........................................................................93
Muistikortin kansiorakenne .....................................................................................................94
Kameran irroittaminen tietokoneesta ......................................................................................96
Windows 98 ja 98SE........................................................................................................96
Windows Me, 2000 Professional ja XP............................................................................96
Macintosh ........................................................................................................................97
Muistikortin vaihtaminen - tiedonsiirtotila ...............................................................................98
PictBridgen käyttö...................................................................................................................98
Tietoja tulostusvirheistä.........................................................................................................100
Liikkuminen PictBridge valikossa..........................................................................................100
Erätulostus.....................................................................................................................102
Indeksikuva-arkin tulostus.............................................................................................102
Arkkikoko .......................................................................................................................102
Koot ...............................................................................................................................102
Asettelu..........................................................................................................................102
Tulostuslaatu..................................................................................................................102
Tietojen tulostus ............................................................................................................102
DPOF tiedostojen tulostaminen ............................................................................................103
Liitteet .......................................................................................................................................104
Vianetsintä.............................................................................................................................104
Ajuriohjelman poistaminen - Windows..................................................................................106
Hoito ja säilytys .....................................................................................................................107
Tekniset tiedot .......................................................................................................................110
11
12
Osien nimet
* Tämä kamera on hienoviritteinen optinen laite. Näiden pintojen puhtaudesta tulee huolehtia. Ole hyvä ja lue käyttöohjeen loppuosassa olevat ohjeet kameran hoidosta ja säilyttämisestä (s. 107).
Salama (s. 28)
Objektiivi*
Vitkan merkkivalo (s. 41)
Pääkytkin
USB portti (s. 88)
Jalustakierre
Paristokotelon kansi (s. 14)
DC liitäntä (s. 16)
Laukaisin
OSIEN NIMET
Peili omakuvaa varten (s. 31)
Korttipaikka (s. 18)
13
Tallennustavan kytkin (s. 22)
Säädin
LCD monitori*
Valikko­näppäin
Hihnan kiinnike (s. 17)
Toistonäppäin (s. 32)
Merkkivalo
14
A
LKUVALMISTELUT
ALKUVALMISTELUT
Paristojen asettaminen
Tässä digitaalikamerassa käytetään kahta AA-koon alkaaliparistoa tai Ni-MH akkua. AA-koon Ni-MH akkuja suositellaan paremman kestävyyden vuoksi. Älä käytä muun tyyppisiä paristoja/akkuja tässä kamerassa. Ni-MH akkuja käytettäessä ne tulee ladata täyteen käyttäen vaativille sähkölaitteille tarkoitettua laturia. Kysy sopivaa laturia kamerakauppiaaltasi. Paristoja/akkuja vaihdettaessa kame­ran virran tulee olla suljettuna.
Vapauta paristokotelon kannen turvalukitus työntämällä kantta kameran etuosaan päin (1). Avaa kansi.
Aseta AA-koon paristot/akut kuvien osoittamalla tavalla; tarkista, että +/- kontaktit ovat oikein päin (2).
Sulje paristokotelon kansi ja työnnä sitä kameran takaosaan päin niin, että turvalukitus kytkeytyy.
Paristojen/akkujen asettamisen jälkeen viesti “set­date/time” voi ilmestyä monitoriin. Aseta silloin päiväys ja kellonaika noudattaen sivulla 20 olevia ohjeita. Kellonajan ja kalenterin voi säätää myös asetusvalikon osiosta 3. Jos kameraa ei käytetä usean tunnin aikana paristojen/akkujen poistamisen jälkeen, kellonaika, päiväys ja muistiin tallennetut asetukset häviävät.
1
2
15
Paristojen kunnon osoitin
Täyden varauksen osoitin - paristossa on täysi varaus. Näkyy hetken.
Heikon varauksen osoitin - virtaa on hyvin vähän. Paristot/akut tulee pian vaihtaa. LCD monitori sammuu, kun salama latautuu. Tämä varoitus näkyy automaattisesti ja pysyy monitorissa siihen asti, että paristot/akut on vai­hdettu. Jos virta heikkenee vielä tästä tasosta kameran ollessä päällä, “bat­tery-exhausted” -viesti näkyy juuri ennen kuin kameran virta katkeaa.
Automaattinen virrankatkaisu
Virran säästämiseksi kamera katkaisee virran, jos kameraa ei käytetä kolmen minuutin aikana. Virran saa palautettua painamalla pääkytkintä. Automaattisen virrankatkaisun ajankohdan voi muuttaa ase­tusvalikon osiosta 2 (s. 85). Kun kamera on liitettynä tietokoneeseen, automaattinen virrankatkaisu tapahtuu kymmenen minuutin kuluttua, eikä tuota ajankohtaa voi muuttaa.
Kamerassa on automaattinen paristojen kunnon osoitin, joka näkyy LCD monitorissa. Osoitin muut­tuu valkoisesta punaiseksi, kun virtaa on vähän.
Vajaan varauksen osoitin - paristossa on heikko varaus. Paristot tulee vaih­taa mahdollisimman pian. Tämä varoitus pysyy monitorissa.
Jos virtaa ei ole tarpeeksi kameran käyttämiseen, LCD monitori pysyy tyhjänä eikä kameraa voi laukaista. Vaihda paristot/akut.
AC adapterin avulla kameran virran voi ottaa verkkovirtapistorasiasta. AC adapterin käyttöä suositel­laan, kun kamera on liitettynä tietokoneeseen tai kameraa muuten käytetään runsaasti.
AC adapter model AC-12U sopii käyttöön Pohjois-Amerikassa ja Taiwanissa, AC-12GB Iso­Britanniassa ja HongKongissa, AC-12 Japanissa, AC-12C Kiinassa ja AC-12E muilla alueilla.
Älä koskaan liitä verkkovirtalaitetta kameraan, kun kameran virta on kytkettynä.
Liitä virtajohto AC adapteriin.
Liitä virtajohto tukevasti verkkovirtapistorasiaan.
Liitä AC adapterin ulostuloliitin tukevasti kameran DC liitäntään.
16
A
LKUVALMISTELUT
Verkkovirtalaite (lisävaruste)
Sammuta aina kameran virta ennen kuin vaihdat virtalähdettä.
17
Hihnan kiinnittäminen
Pidä aina hihna ranteesi ympärillä siltä varalta, että kame­ra sattusi vahingossa putoamaan.
Pujota hihnan pienempi silmukka kameran rungossa ole­van hihnan kiinnikkeen läpi.
Pujota hihnan toinen pää pienen silmukan läpi ja kiristä hihna.
18
A
LKUVALMISTELUT
Muistikortin asettaminen ja poistaminen
Kamerassa tulee olla SD (Secure Digital) Memory card tai MultiMediaCard, jotta kameraa voi käyt­tää. Jos kamerassa ei ole korttia, “no-card” -varoitus ilmestyy LCD monitoriin; kameran voi kuitenkin laukaista, mutta kuva ei tallennu.
Sammuta aina kamera ja tarkista, että merkkivalo ei ole punainen eikä vilku
ennen kuin vaihdat muistikorttia. Muutoin muistikortti voi vaurioitua ja sillä
olevat tiedot voivat kadota.
Työnnä muistikortti kokonaan muistikorttipaikkaan ja vapauta otteesi kortista. Kortin tulee lukittua paikalleen.
Aseta muistikortti muitikorttipaikkaan. Tarkista, että kortin nimiöpuoli osoittaa kameran etuosaan päin. Työnnä kortti sisään aina suorassa. Älä koskaan pakota korttia kameran sisään. Jos kortti ei sovi paikalleen, tarkista, että se on oikein päin.
Muistikortti saadaan esille kamerasta painamalla sitä alaspäin ja vapauttamalla ote. Sen jälkeen muistikortin voi irroit­taa kamerasta.
19
Tallennuksen ja toiston aikana MultiMediaCard toimii hitaammin kuin SD Memory Card. Kyseessä ei ole vika, vaan korttien erilaiset ominaisuudet. Suuren tallennuskapasiteetin omaavia kortteja käytet­täessä, jotkin MMC:n toiminnot, kuten kuvien poisto, saattavat kestää kauemmin.
SD Memory Card kortissa on kirjoitussuojauskytkin, joka estää kuvien poistamisen. Tiedot ovat suojassa, jos kytkin siirretään kortin alaosaan päin. Samalla kun kortti on suojattuna, sille ei voi myöskään tallentaa. Jos kameran avulla yritetään tallentaa tai poistaa kuvia, ”card-locked” viesti ilmestyy näkyville ja muistikorttipaikan lähellä oleva LED valo muuttuu punaiseksi ja alkaa vilkkua nopeasti. Tietoja muistikorttien hoidosta ja säi­lytyksestä on sivulla 108.
Jos näkyville tulee viesti ”unable-to-use-card”, kameraan asetetun kortin voi joutua alustamaan (formatoimaan). Toisessa kamerassa käytetyn kortin voi myös joutua alustamaan ennen kuin sitä voi käyttää. Kortin voi alustaa asetusvalikon osiosta 1 (s. 82). Kun kortti alustetaan, kaikki sillä olevat tiedot häviävät lopllisesti.
Tietoja muistikorteista
Suojaus­kytkin
Lukitus asento
20
A
LKUVALMISTELUT
Päiväyksen ja kellonajan asettaminen
Kun kameraan laitetaan musitikortti ja paristot ensimmäistä kertaa, kameran kello ja kalenteri tulee säätää. Kun kuvia tallennetaan, kuvatiedoston mukana tallentuu kuvauksen päivämäärä ja kellon­aika. Päiväyksen ja kellonajan voi joutua säätämään myös paristonvaihdon yhteydessä, mikäli ne palautuvat alkulukemiinsa. Maasta riippuen myös valikkokielen voi joutua valitsemaan. Kieliversion valinnasta kerrotaan seuraavalla sivulla olevassa kohdassa ”Huomaa”.
Kytke virta kameraan painamalla laukaisimen lähellä olevaa pääkytkintä (1).
”Set-date-and-time” viesti ilmestyy LCD monitoriin. Valitse “Yes” painamalla säädin­tä.
Säädin
Set date and time.
No
Ye s
1
21
Siirrä säädintä vasemmalle ja oikealle valitaksesi muutettavan kohdan.
Kytke kellon ja kalenterin asetus painamalla sääti­men keskinäppäintä.
Säädä tietoa siirtämällä säädintä ylös ja alas.
Joissain maissa myös valikkokielen joutuu valitsemaan. Korosta asetusvalikon osiossa 1 oleva ”Language” vaihtoehto (s.78). Tuo kieliasetukset näkyville työntämällä säädintä oikealle. Työnnä säädintä ylös tai alas valitaksesi haluamasi kielen. Kytke kielivalinta painamalla säätimen keskinäppäintä; asetusvalikko näkyy nyt valitsemasi kielen mukaisesti.
Huomaa
Date/time set -näyttö avautuu. Säädä päiväys ja kellonaika kameran takana olevalla säätimellä.
Päiväyksen ja kellonajan voi asettaa myös asetusvalikon osiosta 3. Asetusvalikon avausohje on selostettu sivulla 78.
:move :sel. :enter
Date/Time set
22
T
ALLENNUS - PERUSKÄYTTÖ
Tallennus - peruskäyttö
Tämä jakso selostaa tallennuksen perustoiminnot. Kameran vaatimat alkuvalmistelut on selostettu sivuilla 14 - 21.
Kameran käsittely
Kun käytät LCD monitoria, tartu kamerasta tukevasti oikealla kädelläsi samalla, kun tuet kameran runkoa vasemmalla. Pidä kyynerpäät vartalosi sivuilla ja jalat hartioiden leveyden verran harallaan, jotta kamera pysyy vakaana.
Kun otat pystykuvia, pitele kameraa niin, että salama ja laukaisin ovat ylempänä kuin objektiivi. Varo peittämästä objektiivia sormil­lasi tai hihnalla.
Kameran kytkeminen kuvaukselle
Kytke vitya kameraan painamalla laukaisimen lähellä olevaa pää­kytkintä (1).
Työnnä tallennustavan kytkin kuvausasentoon (2). Se on ka­meran perusasetus.
1
2
23
Zoomobjektiivin käyttö
Tässä kamerassa on ainutlaatuinen 4.7 - 14.1mm zoomobjektiivi. Se vastaa 36 - 108mm polttoväli kinofilmikamerassa. Zoomia käytetään kameran takana olevalla säätimellä. Zoomattaessa zoomausasteikko näkyy LCD monitorissa.
Tuo aihe lähemmäs työntämällä säädintä ylöspäin (T).
Laajenna kuvaa työntämällä säädin­tä alaspäin (W).
Digitaalisella zoomilla voi lisätä zoomin tehoa. Digitaalinen zoom käynnistetään vaativan tallennuksen valikon osiosta 2 (s. 57).
Zoom ei säätele vain sitä, kuinka suurena aihe esiintyy kuvassa, vaan myös sitä millainen syväterävyys ja perspektiivi kuvaan tulee. Syväterävyysalueella tarkoitetaan sitä aluetta, joka ulot­tuu lähimmästä terävänä piirtyvästä aiheesta kaukaisimpaan terävästi piirtyvään aiheeseen. Kun zoomaus tehdään teleeseen päin, syväterävyys vähenee ja aihe erottuu voimakkaammin taustas­taan. Useimmat muotokuvat otetaan telettä käyttäen. Kun zoomaus tehdään laajakulmaan päin, sekä kuvan etuala että sen taka-ala piirtyvät terävästi. Yleensä maisemakuvissa on hyötyä laa­jakulman suuresta syväterävyydestä. Laajakulma luo myös voimakkaan perspektiivin, joka antaa syvyyden tunnun kuvaan. Tele tiivistää aiheen ja taustan välistä etäisyyttä ja luo siten heikon pers­pektiivin.
Kuvausvihjeitä
Zoomauksen määrä
24
T
ALLENNUS - PERUSKÄYTTÖ
LCD monitorIN näyttö - peruskäyttö
Jos suljinajasta tulee tiettyä pidempi kuin turvallinen käsivarakuvaus edellyttää, monitoriin ilmestyy laukaisutärähdyksen varoitus. Laukaisutärähdys aiheuttaa kuvaan epäterävyyttä ja se korostuu telettä käytettäessä. Vaikka varoitus näkyy, kuvan voi kuitenkin ottaa. Jos varoitus näkyy, aseta kamera jalustalle tai käytä kameran salamaa.
Laukaisutärähdyksen varoitus
Kuvanlaatu (s. 45)
Kuvansiirtotapa (s. 40) Otoslaskuri (s. 46) Tarkennusmerkki (s. 27)
Tallennustapa Salamakuvaustapa (s. 38)
Laukaisutärähdyksen varoitus (s. 24)
Tarkennusalueen rajaus
LCD monitori
Pariston kunnon osoitin (s. 15)
25
Peruskuvaus
Lukitse tarkennus ja valotus painamalla laukaisin osittain alas (1).
• Monitorissa näkyvä valkoinen tarkennusmerkki (s. 27) varmistaa, että aihe on terävä. Jos monitorissa näkyy punainen tarkennusmerkki, kamera ei pystynyt tarkentamaan aihetta. Toista edelliseet vaiheet niin, että tarkennusmerkki muuttuu valkoiseksi.
• Jos paristoissa on hyvin vähän virtaa, LCD monitori sammuu salaman latautumisen ajaksi.
Ota kuva painamalla laukaisin lopun matkaa alas (2).
• Kun amera on lauennut, korttipaikan vieressä oleva merkkivalo muuttuu punaiseksi ja alkaa vilkkua osoituksena siitä, että tietoa kirjoitetaan muistikortille. Älä koskaan irroita muistikorttia, kun sille siirtyy tietoa.
• Kuvan voi katsoa ottamisen jälkeen pitämällä laukaisimen edelleen alhaalla (s. 59).
Kytke virta kameraan ja työnnä tallenustavan kytkin kuvausasentoon.
Kohdista LCD monitorissa näkyvä tarkennusalueen rajaus aiheeseesi.
• Tarkennuslukitusta (s. 26) voi käyttää, jos aihe sijoitetaan kuvan laidalle.
2
1
26
T
ALLENNUS - PERUSKÄYTTÖ
Tarkennuslukitus
Tarkennuslukitusta käytetään, kun halutaan sijoittaa aihe kuvan laidalle, tarkennusalueen rajauksen ulkopuolelle. Tarkennuslukitusta voi käyttää myös silloin, kun tarkennuksen erikoistilanne estää ka­meraa tarkentamasta aihetta. Toimintoa ohjataan laukaisimella.
Suuntaa tarkennusalueen rajaus aiheeseesi. Paina laukaisin osit­tain alas ja pidä se siinä asennossa tarkennuksen lukitsemiseksi.
• Monitorissa näkyvä tarkennusmerkki osoittaa, onko tarkennus lukittuna.
Sommittele aiheesi kuva-alalle nostamatta sormea laukaisimelta. Ota kuva painamalla laukaisin lopun matkaa alas.
TARKENNUSETÄISYYDET
Tarkennusetäisyydet ulottuvat 10 cm:stä äärettömään.
27
Tarkennusmerkit
Tarkennuksen erikoistilanteet
Tässä digitaalikamerassa on nopea ja terävästi tarkentava autofokusjärjestelmä. LCD monitorin oikeassa alakulmassa näkyvä tarkennusmerkki kertoo tarkennuksen tilanteen. Kameran voi laukaista riippumatta siitä, pystyykö se tarkentamaan aiheen.
Tietyissä tilanteissa kameran tarkentaminen voi olla mahdotonta. Tällöin voi käyttää tarkennusluki­tusta (s. 26) lukitsemaan tarkennus toiseen, varsinaisen aiheen kanssa samalla etäisyydellä olevaan aiheeseen, jonka jälkeen kuvan voi sommitella uudelleen.
Tareknnuslueen rajauksen sisällä ole­van aiheen kontrasti on heikko.
Aihe on liian tumma. Kaksi eri etäisyyksillä
olevaa aihetta asettuu päällekkäin tarken­nusalueen rajauksen sisällä.
Aiheen lähellä on hyvin kirkas alue tai toinen aihe.
Tarkennus varmistunut - LCD monitorissa näkyvä tarkennusmerkki
on valkoinen. Tarkennus on lukittunut.
Tarkennus ei onnistu - LCD monitorissa näkyvä tarkennusmerkki on
punainen.
Tarkennusmerkki
28
Salaman merkit
LCD monitorissa näkyvä salamakuvaustavan osoitin näyttää salaman tilanteen, kun laukaisin paine­taan osittain alas. Salaman latautuessa kameraa ei voi laukaista.
T
ALLENNUS - PERUSKÄYTTÖ
Salama latautuu - Salamakuvaustavan osoitin on punainen.
Laukaisin lukittuu.
Salama valmis - Salamakuvaustavan osoitin on valkoinen.
Salamakuvaustavan osoitin
Jos paristoissa on hyvin vähän virtaa, LCD monitori sammuu salaman latautumisen ajaksi. Muistikorttipaikan vieressä oleva merkkivalo muuttuu oranssin väriseksi ja alkaa vilkkua, kun salama latautuu.
29
Salaman kantamat - Automaattikäyttö
Kamera säätelee salaman tehoa automaattisesti. Oikean valotuksen saavuttamiseksi aiheen tulee olla salaman kantaman alaueella. Optisesta järjestelmästä johtuen salaman kantama vaihtelee objek­tiin polttovälin mukaan.
Laajakulma Tele
0.2m ~ 2.7m (0.7 ft. ~ 8.9 ft.)0.2m ~ 3.6m (0.7 ft. ~ 11.8 ft.)
Jos kuvaat aihetta, joka on lähempänä kuin 20 cm (0.7 ft.) etäisyydellä, käytä salaman estoa: katso sivu 39.
30
T
ALLENNUS - PERUSKÄYTTÖ
Säätimen painaminen alas ja pitäminen sitten alhaalla vaihtelee LCD monitorin näyttöä kaikki tiedot anatavan näytön ja pelkän päivittyvän kuvan välillä.
Täydet tiedot
LCD MONitorin näytöt - tallennustila
Säädin
Paristojen kunnon, päiväyksen merkinnän ja salaman latautumisen osoittimet voivat näkyä myös pelkässä päivittyvässä kuvassa. Jos asetusten automaattinen palautus on käytössä, LCD monitorin näytöksi palautuu kaikki tiedot esittävä näyttö, kun kamera sammutetaan ja käynnistetään uudelleen.
Vain päivittyvä kuva
31
Omakuvapeili
Omakuvapeilin avulla kuvaaja voi ottaa kuvan itses­tään tarvitsematta vitkalaukaisinta tai jalustaa.
Pitele kameraa käsivarren mitan päässä itsestäsi. Suuntaa kamera sijoittamalla kuvasiobjektiivin vie­ressä olevaan peiliin.
Lukitse tarkennus painamalla laukaisin osittain alas (1). Jos äänimerki on aktiovituna (s. 85), tarkennuk­sen äänimerkki kuuluu tarkennuksen varmistuksena.
Ota kuva painamalla laukaisin lopun matkaa alas (2).
Peili on suuntaa-antava tähtäysväline, joka soveltuu käytettäväksi objektiivin laajakulma-asennossa. Kuvan todellinen rajaus riippuu aiheen ja kameran välisestä etäisyydestä ja zoomauksen määrästä. Zoomauksen ja kameran aseman voi tarkistaa otta­malla testikuvan.
Peili
1
2
32
T
OISTO - PERUSKÄYTTÖ
Toisto - peruskäyttö
Näytöt yhden kuvan katselussa
Tämä jakso kattaa katselun perustoiminnot toistotilassa. Toistotilaan liittyy myös lisäominaisuuksia: ks. sivu 64.
Toimintatavan osoitin
Kuvausaika
Kuvan päiväys
Lukituksen osoitin (s. 69)
Suurennuksen näyttö (s. 35)
Kuvanlaatu (s. 45)
Paristojen kunnon osoitin (s. 15)
Otosnumero / kuvien kokonaismäärä
DPOF-asetus (s. 74)
Kansion numero - tiedostonumero (s.
58)
E-mail kopion osoitin (s. 77)
Kuvia katsellaan painamalla toistonäppäintä.
Kuvaukseen palataan painamalla toistonäp­päintä uudelleen. Tallennustilan kytkimen siirtäminen toiseen asentoon peruu myös tois­totilan.
Valitse kuvapoiston kuvake (delete) sääti­men avulla.
Työnnä säädintä vasemmalle ja oikealle korostaaksesi “Yes.” “No” peruu toimenpiteen.
33
Paina säädintä; varmennusnäyttö avautuu.
Yksittäisten kuvien poisto
Kuvien katselu
Kun kamera on toistotilassa, muitikortilla ole­via kuvia voi selata työntämällä säädintä vasemmalle ja oikealle. Selausta voi nopeuttaa pitämällä säädin vasemmalla ja oikealla.
Poista kuvatiedosto painamalla säädintä.
Näkyvillä oleva kuva poistetaan käyttämällä toistovalikkoa. Tuo päävalikko LCD monitoriin painamalla valikkonäppäintä (menu).
Säädin
Delete this frame?
No
Ye s
Delete
34
T
OISTO - PERUSKÄYTTÖ
Indeksikuvanäytön saa esille työntämällä säädintä alaspäin.
Indeksikuvanäytössä keltaista kehystä pienoiskuvien ympärillä siirretään työntämällä säädintä vasemmalle ja oikealle. Indeksikuvia voi selata nopeasti pitämällä säädin työnnettynä vasemmalle tai oikealle. Kun kuva on kehyksen korostamana, kuvan päiväys, lukitus- ja tulostustilanne, e-mail kopion osoitin sekä kuvan otosnumero näkyvät näytön alaosassa. Kun säädin­tä työnnetään ylöspäin korostettuna oleva kuva näkyy yhden kuvan katselutilassa.
Täydet tiedot esittävää näyttöä ja vain päivittyvää kuvaa vaihdellaan painamalla säädin alas ja pitämällä se alhaalla.
LCD MONItorin näytöt - toistotila
Indeksikuvien toisto
Täydet tiedot
Vain kuva
Säädin
35
Suurennettu kuvakatselu
Kun suurennettava kuva on näkyvillä, käynnistä suurennettu kuvakatselu työntämällä säädintä ylöspäin. Suurennuksen määrä näkyy LCD monitorissa.
Liikuta säädintä, kun haluat katsella kuvaa eri kohdista.
Yhden kuvan toistossa liikkumattoman kuvan voi suurentaa jopa 6-kertaiseen kokoon.
Säätimen työntäminen ylöspäin suurentaa kuvaa. Säätimen työntäminen alaspäin vähentää suurennusta.
Kuvan vierittämiseksi pitää ensin painaa säädintä. Säätimen painaminen vaihtelee suurennettua näyttöä ja vieritysnäyttöä.
Suurennetusta kuvakatselusta poistutaan painamalla valikkonäppäintä (menu).
zoom
: zoom
: scroll
scroll
Täysien tietojen näyttöä ja pelkkää kuvaa vai­hdellaan painamalla säädin alas ja pitämällä se alhaalla.
Monitorin oikeassa yläkulmassa on sijaintiosoitin, joka näyttää, mitä kuvan osaa katsellaan.
36
T
ALLENNUS - VAATIVA KÄYTTÖ
LCD monitorin näytöt - vaativa käyttö
Valotuskorjaus (s. 47)
Valkotasapaino (s. 44)
Digitaalinen zoomaus (s. 57) Kuvanlaatu (s. 45)
Kuvansiirtotapa (s. 40) Otoslaskuri (s. 46)
Tarkennusmerkki (s. 27)
Zoomausasteikko (s. 57)
Salamakuvaustavat (s. 38)
Tarkennusalueen rajaus
Päiväyksen merkinnän osoitin (s. 56)
TALLENNUS - VAATIVA KÄYTTÖ
LCD monitori
Väritila (s. 48)
Kun valikkonäppäintä (menu) painetaan, päävalikko avautuu LCD monitoriin ja valikon perusvalinnat voi tehdä. Seuraavat yhdeksän valikon vaihtoehtoa ovat olemassa tallennustilan päävalikossa:
1. Salamakuvaustapa (s. 38)
2. Kuvansiirtotapa (s. 40)
3. Valkotasapaino (s. 44)
4. Kuvanlaatu (s. 45)
5. Valotuskorjaus (s. 47)
6. Väritila (s. 48)
7. Muotokuvaus (s. 49)
8. Erikoistehosteet (s. 50)
9. Menu - pääsy vaativiin kuvaustoimintoihin (s. 52).
Liikkuminen tallennuksen päävalikossa
Muotokuva (s. 49)
1
2
345
6
7
9
8
37
Avaa tallennustilan päävalikko painamalla valikkonäppäintä (menu).
Valitse uusi asetus tai arvo työn­tämällä säädintä ylös tai alas.
Suorita toimenpide loppuun ja kytke uusi asetus painamalla sääd­intä.
Siirrä säädintä siihen suuntaan, josta haluat korostaa tarvitsemasi vaihtoehdon. Jos valikon kuvake on yliviivattu, kyseinen toiminto ei ole käytettävissä.
“Menu” kuvakkeen valitsemi­nen päävalikosta avaa vaati­van tallennuksen valikon, jossa on lisää vaativaan käyttöön liit­tyviä vaihtoehtoja. Tuossa valikossa liikkumista seloste­taan sivulla 52.
Valitse vaihtoehto painamalla sää­dintä.
Flash mode
Auto reset
Date imprint
Off
Off
On
Ctrl func.
Auto
Red eye
Fill flash
Cancel
Night port.
38
T
ALLENNUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Salaman esto
Automaattisalama
ja punasilm. väh.
Täytesalama
Yömuotokuva
Automaattisalama
Salamakuvaustavat
Flash mode
Automaattisalama - salama välähtää automaattisesti,
kun on hämärää tai kohde on vastavalossa.
Punasilmäisyyden vähennys - salama välähtää lyhyesti useita kertoja ennen valottavaa välähdystä, jotta kuvi­en punasilmäisyys vähenee; kuvissa punasilmäisyys johtuu silmän verkkokalvolta heijastuvasta valosta. Kun ihmisiä tai eläimiä kuvataan niukassa valossa, esisalamat supistavat pupilliaukkoja.
Salamaa voi käyttää liikkumattomia kuvia otettaessa. Salamakuvaustapa valitaan tallennustilan päävalikosta (s.
36). Toiminassa oleva salamaku­vaustapa näkyy monitorin vasemmas­sa yläkulmassa. Salamakuvaustavat voi siirtää säätimestä hallittaviksi käyt­tämällä säätimen räätälöintiä (s. 54).
Kun kameran virta katkaistaan ja ase­tusten automaattinen palautus on
käytössä (s. 55), salamakuvaustavaksi palautuu automaattisalama tai automaattisalama ja siihen yhdistyvä punasilmäisyyden vähennys sen mukaan kumpaa niistä on viimeeksi käytetty. Salaman latautuessa salamakuvaustavan osoitin muuttuu punaiseksi ja kameran laukaiseminen on mahdotonta.
Jos kuvausaihe on alle 20 cm (0.7 ft.) etäisyydellä, käytä salaman estoa: ks. sivu 39.
Salaman esto - salama ei välähdä. Käytä salaman estoa, kun salaman käyttö on kielletty, haluat luon­nonvalon valaisevan aiheen tai aihe ei ole salaman kantamalla. Laukaisutärähdyksen varoitus voi ilmestyä, kun salaman esto on valittuna (s. 24).
Yömuotokuva - muotokuvien ottamiseen yöllä. Kamera tasapainot­taa salaman valaiseman etualan ja kuvan taustan valotuksen automaattisesti. Kun otat muotokuvia, pyydä kuvattavia olemaan liikkumatta salaman välähdyksen jälkeen; valotus jatkuu vielä tum­man taustan saamiseksi mukaan kuvaan. Yömuotokuvauksessa punasilmäisyyttä vähentävä salama on toiminnassa. Laukaisutärähdyksen varoitus voi ilmestyä, kun yömuotokuvaus on valittuna (s. 24).
Täytesalama - salama välähtää aina kuvaa otettaessa, riippumatta vallitsevan valon määrästä. Täytesalamaa voi käyttää loiven­tamaan voimakkaan suoran valon tai auringonpaisteen aiheuttamia jyrkkiä varjo­ja.
39
Kuvansiirtotavat
Yhden kuvan siirto - yksi laukaisimen painallut ottaa yhden kuvan. Tämä on kameran perusasetus.
Vitkalaukaisu - kameran laukeamista viivytetään (s. 41). Käytetään omakuviin.
Jatkuva kuvansiirto - kamera ottaa useita kuvia, kun laukaisin painetaan alas ja pide-
tään alhaalla (s. 42).
Moniruutukuvaus - kamera luo yhdeksän kuvan yhdistelmän, kun laukaisinta painetaan kerran (s. 43).
40
T
ALLENNUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Kuvansiirtotavat säätelevät kuvien tallennuksen taajuutta ja tapaa. Valittuna oleva kuvansiirtotapa näkyy monitorissa. Kuvansiirtotapa valitaan tallennustavan valikon päävalikosta (s. 36). Jos asetusten automaattinen palautus (s. 55) on käytössä, kuvansiirtotavaksi palau-
tuu yhden kuvan siirto, kun kame­ran virta sammutetaan. Kuvansiirtotavat voi siirtää säätimellä valittaviksi käyttämällä säätimen räätälöintiä (s. 54).
Drive mode
Omakuviin käytettävä vitkalaukaisin viivyttää kameran laukeamista kymmenellä sekun­nilla laukaisimen painamisesta. Vitkalaukaisu kytketään tallennusvalikon pääosasta (s.
36).
Aseta kamera jalustalle ja sommittele kuva perustallennusta selostaneen jakson mukaisesti (s. 25). Tarkennuslukitusta (s. 26) voi käyt­tää, jos aihe ei ole kuvan keskellä. Lukitse tarkennus ja valotus painamalla laukaisin osittain alas (1). Aloita vitkan toiminta painamalla laukaisin lopun matkaa alas (2). Koska tarkennus ja valotus määrittyvät, kun laukaisin painetaan osittain alas, älä seiso tuolloin kameran etupuolella. Tarkista aina tarkennuksen onnistuminen tarkennusmerkeistä ennen kuin käynnistät vitkan toiminnan (s. 27).
Aleneva aikalaskuri näkyy monitorissa. Vitkan toiminnan aikana kameran etupuolella oleva vitkan merkkivalo (3) alkaa vilkkua ja siihen liittyy ääni­merkki. Muutama sekuntia ennen valotusta vitkan merkkivalo vilkkuu nopeasti. Valo palaa tasaisesti juuri ennen kuvan ottamista.
Vitkan toiminta pysäytetään siirtämällä säädintä ylös ja alas tai painamalla valikkonäppäintä. Kuvan ottamisen jälkeen kuvansiir­totavaksi palautuu yhden kuvan siirto. Äänimerkin voi ehkäistä asetusvalikon osiosta 2 (s.
84).
Vitkalaukaisin
41
3
1
2
42
T
ALLENNUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Jatkuva kuvansiirtotapa mahdollistaa kuvasarjan ottamisen pitämällä laukaisin alas­painettuna. Yhdellä kerralla otettavien kuvien lukumäärä ja kuvaustaajuus riippuvat kuvanlaadun asetuksesta. Suurin kuvaustaajuus on 0,8 kps. Jatkuva kuvansiirto vali­taan tallennustilan päävalikosta (s. 36).
Sommittele kuva perustallennusta selostaneen jak­son mukaisesti (s. 25). Lukitse kuvasarjan valotus ja tarkennus painamalla laukaisin osittain alas (1). Aloita kuvaaminen painamal­la laukaisin lopun matkaa alas ja pitämällä se alaspainettuna (2).
Kun laukaisin pidetään alahaalla, kamera alkaa kuvata ja jatkaa, kunnes kuvien enimmäismäärä on otettu tai laukaisin vapaute­taan. Kameran salamaa voi käyttää, mutta kuvaustaajuus laskee, koska salaman pitää latautua otosten välissä. Myös päivämäärän merkitseminen kuviin (s. 56) laskee kuvaustaajuutta.
Suurin kuvamäärä eri kuvanlaatujen mukaisesti on seuraava:
2048 X 1536 Fine: 3 2048 X 1536 Standard: 4 1600 X 1200 Standard: 6 1280 X 960 Standard: 8
640 X 480 Standard: 17
Jatkuva kuvansiirto
1
2
43
Moniruutukuvauksessa kamera ottaa yhdeksän perät­täistä kuvaa ja asettaa ne yhteen kuvaruutuun. Moniruutukuvaus kytketään tallennuksen päävalikosta (s. 36)
Sommittele kuva perustallennusta selostaneen jakson mukaisesti (s. 25). Lukitse kuvasarjan valotus ja tarkennus painamalla laukaisin osittain alas (1). Aloita yhdeksän kuvan sarjan otaminen painamalla laukaisin lopun matkaa alas (2). Kun sarjan kuvaaminen alkaa, laukaisimen voi vapauttaa; kamera jatkaa kuvaamista niin kauan, että kaikki yhdeksän kuvaa on otettu.
Salamaa ei voi käyttää ja sen toiminta peruuntuu automaattisesti. Tähän kuvaustapaan liittyvistä suljinaikarajoituksista johtuen kuvat voivat alivalottua niukassa valossa. Digitaalinen zoom ei ole toimin­nassa. Valikossa tehty kuvakoon valinta viittaa yhdistelmäkuvan kokoon, ei siihen sisältyvien yksittäisten otosten kokoon.
Moniruutukuvaus
Valkotasapainolla tarkoitetaan kameran säätämistä toistamaan erilaiset valaistukset neutraalisti. Vaikutus on samanlainen kuin päivänvalo- tai keinovalofilmin valinta tai värikorjailusuotimien käyttö tavanomaisessa valokuvauksessa. Yksi automaattinen
ja neljä esisäädettyä valkotasapainon asetusta on käytettävissä liikkumattomia kuvia ja elokuvaotoksia kuvattaessa. Valkotasapaino kytketään tallennuksen (s. 36) tai elokuvauksen päävalikosta (s. 61). Jos asetusten automaattipalautus (s. 55) on käytössä, valkotasapainon asetuk­seksi tulee automaattinen valkotasapaino, kun kamera suljetaan. Valkotasapainon säädön voi siirtää säätimellä suoritettavaksi käyttämällä säätimen räätälöintiä (s. 54).
Automaattinen valkotasapaino korjaa aiheen värilämpötilan. Useimmissa tilanteissa automatiikkatas­apainottaa vallitsevan valon ja luo kauniita kuvia jopa sekavalaistuksessa. Kun kameran salamaa käytetään, valkotasapaino säätyy salaman värilämpötilan mukaiseksi.
Esisäädetyt valkotasapainon asetukset pitää kytkeä ennen kuvan ottamista. Kun jokin esisäädetyistä valkotasapainon asetuksista on valittuna, LCD monitorissa näkyy toiminnassa olevan asetuksen osoitin; valinnan vaikutus näkyy heti monitorissa. Jos haluat tallentaa vallitsevan valon vaikutelman, kytke salama pois käytöstä (s. 39). Kameran salamaa voi käyttää esisäädetyn valkotasapainon kanssa, mutta tuloksena on vaalean punainen tai sinertävä yleissävy loisteput­ki- tai hehkulamppuasetuksilla. Salama on tasapainotettu päivänvalon mukaan, joten se antaa hyviä tuloksia päivänvalo- ja pilvisen sään asetuksilla.
44
T
ALLENNUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Valkotasapaino
Pilvinen sää - Cloudy - ulkokuvauksessa pilvisellä säällä.
Hehkulamput - Tungsten - normaalissa kodin hehkulamppuvalaistuksessa kuvattaessa.
Loisteputket - Fluorescent - tavanomaisessa toimistojen loisteputkivalaistuksessa
kuvattaessa.
Päivänvalo - Daylight - ulkona ja auringon valossa kuvattaessa.
White balance
Kuvanlaatu tulee valita ennen kuvan ottamista. Valittavissa on viiden kuvanlaatua; 2048 X 1536 Fine, 2048 X 1536 Standard 1600 X 1200 Standard, 1280 X
960 Standard ja 640 X 480 Standard. Kuvanlaatu perustuu kahteen tekijään: kuvakokoon ja pakkaussuhteeseen. Muutokset näkyvät LCD monitorissa. Kuvanlaatu valitaan tallennuksen päävalikosta, ks. sivu 36.
Kuvanlaatu
Jos kuvanlaatua muutetaan, otoslaskuri kertoo kuinka monta kuvaa kamerassa olevalle muistikortille voi vielä tallentaa uuden kuvanlaatuasetuksen mukaisesti. Samalla muistikortilla voi olla eri laatuisia kuvia. Muistikortille mahtuvien kuvien määrä riippuu kortin kapasiteetista ja kuvien tiedostokoosta. Todellinen tiedostokoko riippuu kuvan aiheesta; jotkin aiheet pakkautuvat enemmän kuin toiset.
45
Kuvanlaadun vaihtoehdoissa näkyvä luku viittaa kuvan pidemmän sivun pikselimäärään. Mitä suu­rempi pikselimäärä on, sitä suurempi on tiedostokoko. Valitse kuvakoko kuvan lopullisen käyttö­tarkoituksen mukaan - pienet kuvat sopivat paremmin kotisivuille ja suuret kuvat tuottavat parempia tulosteita.
Kaikki kuvat pakataan ja tallennetaan JPEG tiedostoina. Pakkaussuhde ilmaistaan sanoilla FINE ja STD (standardi). Fine -kuvia pakataan vain vähän ja ne tuottavat suurempia tiedostoja. STD riittää normaaliin käyttöön.
FINE
STD. STD. STD.
LCD monitori
Kuvalaatu
2048
1600 1280
640
Kuvakoko
(Pikselimäärä)
2048 X 1536
1600 X 1200
1280 X 960
640 X 480
640 X 480 Standard
1280 X 960 Standard
1600 X 1200 Standard
2048 X 1536 Fine
Pakkaus
Vähäinen
Standardi
STD.
2048
2048 X 1536
2048 X 1536 Standard
Standardi
Standardi Standardi
Quality
Kuvanlaatu
16MB kortille mahtuvien kuvien
likimääräinen lukumäärä
46
T
ALLENNUS - VAATIVA KÄYTTÖ
92048 X 1536 Fine
25
1600 X 1200 Standard
1280 X 960 Standard
640 X 480 Standard
37 94
Otoslaskuri ja muistikortin kapasiteetti
Otoslaskuri näyttää niiden kuvien likimääräisen lukumäärän, jotka mahtuvat muistikortille kamerasta valitulla kuvanlaadun asetuksella. Jos asetusta muutetaan, otoslaskurin lukema muuttuu vastaavasti. Koska laskuri käyttää likimääräisiä tiedostokokoja, otettu kuva saattaa olla muuttamatta laskurin lukemaa tai laskurin lukema voi vähentyä enemmällä kuin yhdellä. Kun otoslaskurissa näkyy nolla, se tarkoittaa sitä, että valitun laatuisia kuvia ei enää voi ottaa. Laatuasetusta muuttamalla kortille voidaan ehkä saada vielä mahtumaan lisäkuvia.
Likimääräinen
tiedostokoko
1,6 MB
540 KB
162048 X 1536 Standard
840 KB
380 KB 150 KB
Kameran valotusta voidaan muuttaa lopullisen kuvan vaalentamiseksi tai tummen-
tamiseksi jopa ±2Ev:n verran, 1/3Ev:n portain, sekä liikkumattomia kuvia että
elokuvaotoksia otettaessa. Jos asetusten automaattipalautus (s. 55) on käytössä,
valotuskorjaus palautuu lukemaan ±0, kun kameran virta sammutetaan. Valotuskorjaus asetetaan tallennuksen (s. 36) tai elokuvauksen päävalikosta (s. 61). Valotuskorjaustoiminnon voi siirtää säätimellä suoritettavaksi käyttämällä säätimen räätälöintiä (s.
54).
47
Valotuskorjaus
LCD monitorissa näkyy valotuskorjauksen osoitin ja korjauksen määrä. Valotuksen muutoksen näkee monitorikuvasta.
Valotuskorjauksen määrä säädetään työntämällä sää­dintä ylös ja alas.
Exs. coms.
Valotuskorjaus tulee asettaa ennen kuvan ottamista. Kun valotus­korjausta säädetään, korjailun määrä näkyy valotuskorjauksen osoittimen vieressä LCD monitorissa. Jos korjailun määrä on muu kuin 0.0, valotuskorjauksen osoitin näkyy LCD monitorissa varoi­tuksena.
Värin, mustavalkoisen, seepian, julistemaisuuden ja pehmytpiirron asetukset ovat valittavissa. Väritila asetetaan tallennuksen (s. 36) tai elokuvauksen päävalikosta (s.
61).
Pehmytpiirtoa ei voi valita elokuvaustilassa eikä käyttää yhdessä erikoistehosteiden, jatkuvan kuvan­siirron tai moniruutukuvauksen kanssa.
48
T
ALLENNUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Väritilat
Mustavalkoinen (B&W) - neutraali monokromaattinen kuva
Seepia (Sepia) - lämminsävyinen monokromaattinen kuva
Julistemaisuus (Posterization) - liioitellun voimakaskontrastinen kuva
Pehmytpiirto (Soft focus) - kuvan huippuvalot hehkuvat pehmeästi
Väritilan vaihtoehto on valittava ennen kuvan ottamista. Kun väri (color), mustavalkoinen (B&W), seepia (sepia) tai julistemaisuus (posterisation) on korostettuna, vaikutuksen näkee heti moni­torista. Normaalia väritilaa lukuunottamatta LCD monitori näyttää osoittimella, mikä asetus on käytössä.
Jos asetusten automaattipalautus (s. 55) käytössä, asetus palau­tuu normaaliksi väritilaksi, kun kameran virta sammutetaan.
Color mode
Color
B&W
Sepia
Posterization
Soft focus
Muotokuvaohjelma optimoi kameran asetukset tuottamaan lämpimät, pehmeät
ihonsävyt ja hieman epätarkan taustan kuvaan. Muotokuvaohjelma kytketään
kuvaustilan päävalikosta (s. 36)
LCD monitorissa näkyy osoitin, kun muotoku­vaohjelma on käytössä.
Jos asetusten automaattipalautus (s. 55) on käytössä, muotokuvaohjelma peruuntuu, kun kameran virta sammuteaan.
Muotokuva
49
Portrait
On
Off
Kuvauksen päävalikossa olevaa erkoistehosteiden vaihtoehtoa käyttämällä kuva voidaan ottaa niin, että siinä on kehys tai raunus (s. 36).
Päävalikossa oleva erikoistehosteiden vaihtoehto lisää kuviin kehyksiä ja reunuksia kuviin tai liittää kaksi kuvaa rinnakkain. Halutut toiminnot tulee valita valikosta en­nen kuin erikoistehosteiden kuvake valitaan valikosta. Kun erikoistehostetoiminto alkaa, valikon toimintoja ei voi muuttaa ennen toimenpiteen loppumista. Jatkuva
kuvansiirto ja moniruutukuvaus muuttuvat väliaikaisesti yhden kuvan siirroksi.
50
T
ALLENNUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Erikostehosteet
Kehyksen tai reunuksen lisääminen
Sommittele kuva kehyksen tai reunuksen sisään. Ota kuva perustallennusta selostaneen jakson mukaisesti (s. 25).
Prosessointi alkaa kameran otettua kuvan. Prosessointiaika riippuu kuvanlaadun asetuksesta. Prosessoinnin päätyttyä päivittyvä kuva on näkyvillä jälleen.
Frame 1 Frame 2 Border
Special FX
Kun erikositehosteiden kuvake valitaan, näkyville tulee valikko, jossa on eri tehostevaihtoehdot. valitse halauamasi vaihtoehto työntämällä säädintä ylös ja alas (1). Kutakin vai­htoehtoa korostettaessa kehys tai reunus muuttuu vas­taavasti. Valitse korostettuna oleva vaihtoehto painamalla sätintä (2). Valikkonäppäimen (menu) painaminen peruu toimenpiteen; päivittyvä kuva palaa näyttöön.
2
1
1 2
Frame
Off
Frame
Border
Side-by-side
51
Sommittele kuva päivittyvän kuvan vasemmalle puolelle. Suuntaa tarkennusalueen rajaus aiheeseesi ja ota kuva perustallennusta selostaneen jakson mukaisesti (s. 25).
Ensimmäinen kuva näkyy vasemmalla ja oikealla näkyy päivittyvä kuva. Suuntaa tarkennusalueen rajaus aiheeseesi ja saata toimen­pide päätökseen ottamalla kuva peruskuvausta selostaneen jak­son mukaisesti.
Prosessointi alkaa kuvan ottamisen jälkeen. Prosessoinnin päätyt­tyä näkyville palaa päivittyvä kuva.
Rinnakkain olevien kuvien luominen
Tallennuksen päävalikossa (s. 36) olevan erikoistehostevaihtoehdon avulla voi kuvata kaksi rinnakkain asettuvaa kuvaa.
Kun erikoistehosteiden kuvake on valittu, näkyville tulee valikko, jossa on erikoistehosteiden vaihtoehdot. Valitse rinnakkaisten kuvien (side-by-side) vaihtoehto työntämällä säädintä ylös ja alas (1). Valitse korostettuna oleva vaih­toehto painamalla säädintä (2). Valikkonäppäimen (menu) painaminen peruu toimenpiteen; normaali päivittyvä kuva palaa näkyville.
Record left image.
Record right image.
2
1
Side by side
Side by side
1 2
Frame
Off
Frame
Border
Side-by-side
Valikkokuvakkeen (menu) valitseminen avaa vaativan tallennuksen valikon. Ohjeet valikoissa liikkumisesta ovat sivul­la 36.
52
T
ALLENNUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Liikkuminen vaativan tallennuksen valikossa
Kun haluamasi valikon osa on näkyvillä, selaa valikon vaihtoehtoja työntämällä säädintä ylös ja alas. Korosta vaihtoehto, jonka asetusta haluat muuttaa.
Kun muutettava vaihtoehto on korostettuna, siirrä osoitinta oikealle; asetukset ovat nyt näkyvillä ja voimassa oleva asetus on korostettuna. Valikon vaihtoehtoihin voi palata työntämällä osoitinta vasemmalle.
Valikon yläosassa on korostettuna välilehti 1. Siirrä osoitinta vasemmalle ja oikealle vali­taksesi halauamasi välilehden; valikot vaihtuvat välilehtiä korstamalla.
Kun valikkokuvake (menu) on valittu, siirry vaativan tallennuksen valikkoon painamalla säädintä.
Liikkuminen vaativan tallennuksen valikossa on helppoa. Työnnä säädintä siihen suuntaan, jonne haluat osoittimen liikkuvan tekemään muutoksia valikon ase­tuksissa. Säätimen painaminen valitsee valikon vaihtoehtoja ja kyt­kee säätöjä.
MENU
Ctrl func.
Auto reset
Date imprint
Off
Off
On
Avaa tallennustilan päävalikko painamalla valikkonäppäintä (menu).
Kun asetus on valittu, osoitin palaa valikon vaihtoehtoihin ja uusi asetus on näkyvillä. Muutosten tekemistä voi jatkaa. Tallennustilaan palataan painamalla valikkonäppäintä (menu).
1
Exs. coms.
Date imprint
Flash mode
Drive mode
Off
White balance
Auto reset
Off
YYYY/MM/DD MM/DD/hr:min
On Off
On Off
Tarkemmat tiedot valikon vaihtoehdoista ja niiden asetuksista ovat jäljempänä.
Folder name
File # memory On
Off
Std. form Date form
2
Digital zoom
Ctrl func.
ASETUSTILA
Asetusvalikko (setup) (s. 78) avataan painamalla säädintä, kun SETUP välilehti on korostettuna.
Valitse korostettuna oleva asetus painamalla säädintä.
Korosta uusi asetus työntämällä osoitinta ylös ja alas.
LCDbrightness
Format
Reset default
Language
-
-
English
-
53
:enter
Digital zoom
File # memory
Folder name
Off
Off
Std. form
Valitse control func. vaihtoehto vaativan tallen­nuksen valikon osiosta 1. Valitse toiminto, joka määritellään säätimelle (1). Kytke toiminto paina­malla säätimen keskinäppäintä (2).
Valittua toimintoa voi muutella työntämällä sääd­intä vasemmalle tai oikealle tallennustilassa. Muutokset kytkeytyvät automaattisesti viiden sekunnin kuluttua tai jos jotain muuta kameran näppäintä painetaan.
Katso tarkemmat tiedot kuvasiirrosta (s. 40), valkotasapainosta (s. 44), salamakuvaustavasta (s. 38) ja valotuskorjauksesta (s. 47) niiden omista jaksoista tässä käyttöohjeessa.
54
T
ALLENNUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Valkotasapainon, kuvansiirtotavan, valotuskorjauksen tai salamakuvaustavan voi kytkeä säätimellä. Säätimelle siirrettävä toiminto valitaan vaativan tallennuksen valikon osiosta 1 (s. 52). Alkuasetuksena säätimelle ei ole määritelty mitään näistä toiminnoista. Valkotasapainon, valotus­korjauksen ja toiminnottomuuden (off) vaihtoehdot vaikuttavat myös elokuvaukseen.
Säätimen räätälöinti
Ctrl func.
Auto reset
Date imprint
Flash mode
Drive mode
White balance
Off
Exs. coms.
1
2
55
Salamakuvaustavaksi palautuu automaattisalama tai automaattisalamaan yhdistetty punasilmäisyy­den vähennys sen mukaan, kumpaa niistä on viimeeksi käytetty. Valotustapa, valkotasapaino, LCD monitorin näyttö ja väritila palautuvat perusasetuksiinsa myös elokuvauksen osalta.
Asetusten automaattinen palautus
Salamakuvaustapa (s. 38)
Kuvansiirtotapa (s. 40)
Valkotasapaino (s. 44)
Muotokuvaohjelma (s. 49)
Automaattisalama Yhden kuvan siirto Automaattinen
Ei
Valotuskorjaus (s. 47)
LCD monitorin näyttö (s. 30)
Väritila (s. 48)
– – – – – – –
0.0 Ev Täydet tiedot Normaali värikuva
Kun asetusten automaattinen palautus on käytössä, seuraavat toiminnot palautuvat perusasetuksiin­sa, kun kameran virta sammutetaan. Automaattipalautuksen voi poistaa käytöstä vaativan tallennuk­sen valikon osiosta 1 (s. 52).
56
R
ECORDING - ADVANCED OPERATION
päiväyksen merkintä
Aina kuvan tallentuessa siihen liityy Exif otsake, jossa on kuvauspäivä ja kellonaika sekä kuvaustietoja. Nämä tiedot saa näkyville kameran toistotilassa tai tietokoneella, jossa on DiMAGE Viewer ohjelma.
Huomaa
Päiväys ja kellonaika merkitään vaakakuvan oikeaan alakulmaan. Se kirjoitetaan suoraan kuvaan, joten se korvaa siinä paikassa olevan kuvatiedon. Päiväyksen voi merkitä kolmella tavalla: year / month / day (vuosi-kuukausi­päivä), month / day / year (kuukausi-päivä­vuosi) ja day / month / year (päivä-kuukausi­vuosi). Päiväys ja sen merkintätapa säädetään asetusvalikon osiossa 3 (s. 86).
Päiväyksen ja kellonajan voi merkitä suoraan kuviin. Merkintätoiminto tulee olla käytössä ennen kuvan ottamista. Käyttöön otettu merkintä­toiminto pysyy käytössä siihen asti, että sen asetusta muutetaan; merkintätoiminnon käytössä oleminen näkyy keltaisena janana moni­torissa olevan otoslaskurin takana.
Päiväyksen merkintä kytketään vaativan tallennuksen valikon osiosta 1 (s. 52). Merkinnässä on kaksi vaihtoehtoa. YYYY/MM/DD vaihtoehto merkitsee päivämäärän. MM/DD/hr:min vaihtoehto merkitsee päivän ja kellonajan.
Date-imprinting indicator
57
Digitaalinen zoom
Digitaalinen zoom otetaan käyttöön vaativan tallennuksen valikon osiossa 2 (s. 52). Digitaalinen zoom lisää objektiivin pisimmän polttovälin suurennusta jopa 4-kertaiseksi. Jos digitaalinen zoom on käytössä, zoomausasteikko näyttää sekä optisen että digitaalisen zoomauksen määrän. Vaikka digi­taalisella zoomilla otetut kuvat interpoloidaan säädettyyn kuvakokoon/kuvanlaatuun, niiden laatu ei aina vastaa pelkällä optisella zoomilla otettujen kuvien laatua; mitä suurempaa digitaalista zoomaus­ta käytetään, sitä enemmän kuvanlaatu kärsii.
Kun optinen zoomaus on pisimmillään, kytke digitaalinen zoomaus työntämällä säädintä ylöspäin. Zoomin suurennus tulee näkyville.
Zoomausta vähennetään työntämällä sää­dintä alaspäin.
Kun digitaalinen zoomasu on käytössä, tarkennusalueen rajauksen koko muuttuu.
Suurennus
Zoomin asento
Digitaalisen zoomauksen alue
Optisen zoomauksen alue
58
T
ALLENNUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Jos tiedostonumeron muisti on valittuna, kun uusi kansio luodaan, ensimmäinen uuteen kansioon tallennettava tiedosto saa yhtä suuremman numeron kuin mikä edellisellä tallennuksella oli. Jos tiedostonumeron muisti on estettynä, uuden kansion ensimmäinen tiedosto saa numeron 0001. Tiedostonumeron muisti otetaan käyttöön vaativan kuvauksen valikon osiosta 2 (s. 52).
Jos tiedostonumeron muisti on käytössä ja muistikortia vaihdetaan, uudelle kortille ensimmäiseksi tallentuva tiedosto saa numeron, joka on yhtä suurempi kuin vanhan kortin viimeisellä tiedostolla, ellei uudella kortilla ole jo suurinumeroisempaa tiedostoa. Jos sillä on, uuden kuvan tiedostonumero on yhtä suurempi kuin aiemmin suurinumeroisimmalla tiedostolla.
Tiedostonumeron muisti - File number (#) memory
Kansion nimi - Folder name
Kaikki otetut kuvat tallentuvat muistikortilla oleviin kansioihin. Kansion nimillä on kaksi muotoa, standardi ja päiväys (date). Kansionimen tyyppi valitaan vaativan tallennuksen valikon osiosta 2 (s. 52).
Standardikansioilla on kahdeksanmerkkinen nimi. Ensimmäinen kansio saa nimen 100KM015. Kolme ensimmäistä numeroa kertovat kansion sarjanumeron, joka lisääntyy yhdellä aina kun uusi kansio luodaan. Seuraavat kaksi kirjainta viit­taavat Konica Minoltaan ja kolme viimeistä numeroa ilmaisevat kameran; 015 viittaa DiMAGE X31 digitaalikameraan.
Päiväyksen mukainen kansionimi alkaa myös kolmilukuisella sarjanumerolla, jota seuraa yksi rekisteri vuotta, kaksi rekisteriä kuukautta ja kaksi rekisteriä päivää varten: 101VKKPP. Kansio 10140915 luotiin syyskuun 15. päivänä 2004.
Kun päiväyksen mukaan (date) nimettävät kansiot ovat käytössä, kuvaa tallennettaessa syntyy uusi päiväyksen mukainen kansio, johon kuva tallentuu. Kaikki samana päivänä otetut kuvat sijoittuvat tuohon kansioon. Jonain muuna päivänä otetut kuvat puolestaan sijoittuvat uuteen kansioon, joka sää päivämääränsä mukaisen nimen. Jos tiedostonumeron muisti ei ole käytössä kun uusi kansio luodaan, ensimmäisen siihen tallentuvan tiedoston sarjanumeroksi tulee 0001. Jos tiedostonumeron muisti on käytössä, kuvatiedoston sarjanumeroksi tulee luku, joka on yhtä suurempi kuin edellisellä kameran tallentamalla tiedostolla. Lisätietoja kansiorakenteesta ja tiedostonimistä on sivulla 94.
10140915
(Päiväys)
100KM015
(Standardi)
59
Välitön kuvakatselu
Liikkumattomia kuvia voi katsella heti otta­misen jälkeen. Kuvan saa näkymään moni­torissa jatkamalla laukaisimen painamista kuvan ottamisen jälkeen. Kuvan katselu lopetetaan vapauttamalla laukaisin.
60
E
LOKUVAUS
Tämä kamera pystyy tallentamaan digitaalista videokuvaa ilman ääntä. Kokonaistallennusaika vai­htelee kuvakoon ja muistikortin kapasiteetin mukaan, ks. tiedot elokuvauksen päävalikossa liikku­misesta sivulta 61. Elokuvauksessa joitakin kameran toimintoja voidaan käyttää, joidenkin asetukset ovat kiinteitä ja joitakin ei voi käyttää ollenkaan, ks. kohta “Huomaa” sivulta 62.
Elokuvaus
Ennen kuvaamista otoslaskuri näyttää seu­raavan elokuvaotoksen maksimipituuden sekunteina.
Suuntaa tarkennusalueen rajaus aiheeseen ja lukitse tarkennus painamalla laukaisin osittain alas (1). Aloita kuvaaminen paina­malla laukaisin lopun matkaa alas ja vapaut­tamalla sitten laukaisin (2).
Kamera jatkaa kuvaamista siihen asti, että joko kuvausaika päättyy tai laukaisinta painetaan uudelleen.
Kuvauksen aikana tarkennus pysyy lukittuna ja optisen zoomin käyttö on estettynä. 4X digitaalista zoomia voi kuitenkin käyttää työntämällä säädintä ylös ja alas.
Tallennuksen osoitin
Jaljella oleva aika
Työnnä tallenstavan kytkin elokuvauksen asentoon.
Kuvakoko
Tallennusaika
1
2
61
Kun valikkonäppäintä (menu) painetaan, elokuvauksen päävalikko avautuu LCD monitoriin. Seuraavat neljä vaihtoehtoa ovat käytettävissä:
1.Kuvakoko (320X240 / 160X120)
2.Valotuskorjaus
3.Valkotasapaino
4.Väritila
Päävalikon keskellä olevan Setup kuvak­keen valitsemalla pääsee asetusvalik­koon.
Liikkuminen elokuvauksen päävalikossa
Kuvakoolla on kaksi asetusta, 320X240 ja 160X120. Kuvakoko vaikuttaa sekä elokuvan tarkkuuteen että elokuvaotoksen maksimipituuteen. Kuvausaika riippuu ainoastaan muistikortin kapasiteetista. 16 MB muistikortille mahtuu noin 47 sekuntia digitaalista videota 320 X 240 pikselin tarkkuudella tai 189 sekuntia 160 X 120 pikselin tarkkuudella.
Lisätietja valkotasapainosta (s. 44), väritilasta (s. 48) ja valotuskorjauksesta (s. 47) saat vastaavista tallennustilaa selostavista jaksoista. Kuvakoon muutosta lukuunottamatta kaikki tehdyt muutokset vaikuttavat myös normaaliin tallennustilaan.
1
2
3
4
62
E
LOKUVAUS
Elokuvauksessa joitan kameran toimitoja voi käyttää, joidenkin asetus on kiinteä ja jotkin ovat estet­tyinä. Valotus, kuvakoko, valkotasapaino ja väritila ovat muutettavissa elokuvauksen valikosta; pehmytpiirtoinen väritila ei ole käytettävissä. Optinen zoom toimii ennen kuvauksen alkua säädetyllä polttovälillä ja digitaalista zoomia voi käyttää kuvauksen aikana. Säätimen painaminen alas vaihtelee täysien tietojen näyttöä ja pelkän päivittyvän kuvan näyttöä. Salaman käyttö on estettynä. Elokuvaotoksia ei voi kuvata, kun punainen heikkojen paristojen varoitus on näkyvillä.
Muistikortin kirjoitusnopeudesta riippuen elokuvaotoksen kuvaaminen voi päättyä ennenaikaisesti.
Huomaa elokuvauksesta
Avaa elokuvauksen päävalikko painamalla valikkonäppäintä (menu).
Avaa vaihtoehdon asetukset painamalla säädintä.
Valitse sopiva asetus työntämäl­lä säädintä ylös tai alas.
Ota asetus käyttöön painamalla säädintä.
Työnnä säädintä siihen suun­taan, jossa on haluamasi valikon vaihtoehto.
320x240
160x120
63
Toisto - vaativa käyttö
Elokuvien katselu
Tämän toimintatailan perutoiminnot on selostettu perustoiston jaksossa sivuilla 32 - 35. Tämä jakso selostaa elokuvaotosten toiston sekä toistovalikon vaativammat toiminnot.
: play
Aloita näkyvillä olevan elokuvaotoksen katselu paina­malla säädintä.
Tuo elokuvaotos näkyville työntämällä säädintä vasem­malle ja oikealle.
Elokuvan katselu keskeytetään painamalla säädintä; toisto jatkuu, kun säädintä painetaan taas uudelleen.
Movie file
Elokuvaotoksen katselu lopetetaan painamalla valikkonäppäintä (menu).
:fwd
:pause
:rew
Toiston aikana säätimen työntäminen vasem­malle ja oikealle kelaa otosta taaksepäin ja eteenpäin.
Paina säädintä, jos haluat katsella elokuvaotos­ta ilman ohjauspalkkia.
64
T
OISTO - VAATIVA KÄYTTÖ
Liikkuminen toistotilan päävalikossa
Avaa toistotilan päävalikko painamalla valikkonäppäintä (menu).
Valitse vaihtoehto painamalla säädintä.
Työnnä säädintä haluamasi valikkovaihtoehdon suuntaan. Jos kuvake on yliviivattu, kyseinen toiminto ei ole käytettävissä.
Kun toistotila on kytkettynä, valikkonäppäin (menu) avaa toistotilan päävalikon. Seuraavat yhdeksän vaihtoehtoa ovat käytettävissä:
1. Poisto - näkyvillä olevan kuvan poistaminen (s. 68).
2. Lukitus - näkyvillä olevan kuvan lukitseminen (s. 69).
3. Lisäys suosikkeihin - suosikkikuvan lisääminen kameran
muistiin (s. 70).
4. Suosikkien katselu - suosikkikuvien näyttäminen (s. 71).
5. Kierto - näkyvillä olevan kuvan kierittäminen (s. 72).
6. Diaesitys - kuvien esittäminen automaattisesti (s. 73).
7. DPOF asetus- DPOF tiedoston luonti näkyvissä olevalle
kuvalle (s. 74).
8. E-mail kopio - näkyvillä olevan kuvan kopiointi ja koon
muutos sähköpostiin sopivaksi (s. 77).
9. Valikko - pääsy vaativiin toistotoimintoihin (s. 65).
Tarkemmat tiedot valikon vaihtoehdoista ja niiden asetuksissa ovat tämän käyttöohjeen myöhem­missä jaksoissa.
1
2
3
4
9
5
6
78
65
Liikkuminen vaativassa toistovalikossa
Avaa toistotilan päävalikko painamalla valikkonäppäintä (menu).
Selaa valikon vaihtoehtoja työntämällä säädintä ylös ja alas. Korosta vaihtoehto, jonka asetusta haluat muuttaa.
Kun muutettava vaihtoehto on korostettuna, työnnä säädintä oikealle; asetukset tulevat näkyville ja voimassa oleva asetus on korostettuna. Paluu valikon vaihtoe­htoihin tapahtuu työntämällä säädintä vasemmalle.
Valitse korostettuna oleva asetus painamalla säädintä.
Korosta uusi asetus työntämällä säädintä ylös ja alas.
Kun asetus on valittu, osoitin palaa valikon vaihtoehtoihin ja uusi asetus on näkyvillä. Muutosten tekemistä voi jatkaa. Paluu toistotilaan tapahtuu painamalla valikkonäppäintä (menu).
Valitse valikkokuvake (menu) ja paina säädintä avataksesi valikon.
Valikkokuvakkeen (menu) valitseminen päävalikosta näyttää vaativan toistovalikon, josta pääsee säätämään vaativia toisto­toimintoja. Valikon vaihtoehdot on selostettu seuraavalla sivulla.
Liikkuminen valikossa on helppoa. Työnnä säädintä siihen suun­taan, jonne haluat osoittimen liikkuvan ja tee sillä muutoksia asetuksiin. Säätimen keskinäppäimen painaminen valitsee valikon vaihtoehtoja ja kytkee asetuksia.
Delete
Lock
DPOF set
Index print
Date print
Off
LCDbrightness
Format
Reset default
Language
-
-
English
-
66
T
OISTO - VAATIVA KÄYTTÖ
“Yes” suorittaa toimenpiteen, “No” peruu sen.
Ye s No
Delete This frame
All frames MarkedFrames
Lock
1
This frame All frames MarkedFrames Unlock all
DPOF set This frame
All frames MarkedFrames
Index print
Cancel all
On / Off
Kopioiden lukumäärä
Date print On / Off
Tarkemmat tiedot valikon vaihtoehdoista ja niiden asetuksista ovat jäljempänä täässä käyttöoh­jeessa.
Ye s No
ASETUSTILA
Valikon vaihtoehdot toistotilassa
Säätimen painaminen Setup välilehden ollessa korostettuna avaa asetusvalikon (s. 78).
:enter
Delete
Lock
DPOF set
Index print
Date print
Off
67
Otosvalinnan näyttö
Kun “marked-frames” (merkityt ruudut) asetus on valittu valikosta, otosvalinnan näyttö avautuu. Näytön avulla voi valita useita kuvatiedostoja.
Säätimen työntäminen vasemmalle ja oikealle siirtää otosvalinnan keltaista kehystä.
Säätimen työntäminen ylös valitsee ruudun; valitun kuvan viereen ilmestyy osoitin. Säätimen työntäminen alas peruu valinan ja poistaa osoittimen.
Valikkonäppäin (menu) peruu näytön ja kaikki siihen tehdyt muutokset.
Roskakorin kuvake osoittaa, että kuva on valittu poistettavaksi.
Avainkuvake osoittaa, että kuva on lukittu tai valittu lukittavaksi.
Suorita toimenpide loppuun painamalla säädintä.
Tulostinkuvake osoittaa, että kuva on valittu DPOF tulostukseen. Kopioiden määrä näkyy oikealla.
:move
:sel.
:enter
Elokuvaotos
Sähköpostikopio
Kunkin indeksikuvan oikealla puolella voi olla osoittimia, jotka kertovat niiden olevan elokuvaotoksia tai sähkö­postikopioita.
68
T
OISTO - VAATIVA KÄYTTÖ
Posito hävittää tiedoston lopullisesti. Poistettua tiedostoa ei voi palauttaa.
Ole varovainen positaessasi tiedostoja.
Yksittäisen näkyvillä olevan tai korostettuna olevan kuvan voi poistaa toistotilan päävalikossa (s. 64).
Toistotilassa näkyvillä tai korostettuna oleva tiedosto poistetaan.
Poistotoiminto pyyhkii vain lukitsemattomat kuvat. Lukittujen kuvien suojaus pitää ensin avata, jotta ne voi poistaa.
This
frame
All
frames
Marked
frames
Useiden tiedostojen poistaminen. Kun tämä asetus on valittuna, otosvalinnan näyttö avautuu. Työnnä säädintä vasemmalle ja oikealle korostaaksesi ensim­mäisen poistettavan tiedoston. Merkitse pienoiskuva poiston osoittimella työn­tämällä säädintä ylöspäin. Poistomerkintä perutaan korostamalla kyseinen kuva keltaisella kehyksellä ja työntämällä säädintä alaspäin. Jatka kunnes kaik­ki poistettavat kuvat on merkitty. Jatka painamalla säädintä (varmennusnäyttö avautuu) tai peru toimenpiteet painamalla valikkonäppäintä (menu).
Kaikki lukitsemattomat tiedostot poistetaan.
Kuvatiedostojen poistaminen
Yhden kuvan, useita kuvia tai kaikki kuvat voi poistaa toistotilan vaativassa valikossa (s. 65). Vaativan toiston valikossa on kolme asetusta kuvien poistamiselle:
Useiden tai kaikkien kuvien poistaminen
Yksittäisen kuvan poistaminen
Ennen tiedoston poistamista avautuu varmennusnäyttö. “Yes” suorittaa poiston, “No” peruu aloitetun poistotoimenpiteen.
Delete
Delete this frame?
No
Ye s
69
Kuvatiedostojen lukitseminen
Yksittäisen näkyvillä tai korostettuna olevan kuvan voi lukita toiston päävalikossa (s. 64). Lukitun tiedoston voi myös avata samassa toiminnossa.
Toistotilassa näkyvillä tai korostettuna oleva tiedosto lukitaan.
This
frame
All
frames
Marked
frames
Useiden tiedostojen lukitseminen tai lukituksen avaaminen. Kun tämä asetus on valittu, otosvalinnan näyttö avautuu. Työnnä säädintä vasemmalle ja oikealle korostaaksesi lukittavan/lukitun tiedoston. Työnnä säädintä ylöspäin merkitäksesi tiedoston lukituksen osoittimella. Tiedoston lukitus avataan korostamalla se keltaisella kehyksellä ja työntämällä säädintä alaspäin; lukituk­sen osoitin häviää. Jatka kunnes kaikki lukittavat tiedostot on merkitty. Lukitse merkityt kuvat painamalla säädintä tai peru toimenpide painamalla valikkonäp­päintä (menu).
Kaikki muistikortilla olevat tiedostot lukitaan.
Unlock
all
Kaikkien muistikortilla olevien tiedostojen lukitus avataan.
Yksittäisen kuvan, useita kuvia tai kaikki kuvat voi lukita vaativan toiston valikossa (s. 65). Lukituksella on neljä asetusta:
Kuvat voi lukita vaativan toiston valikon avulla, jotta niitä ei voi poistaa. Alustustoiminto (format) (s.
82) kuitenkin poistaa kaikki muistikortilla olevat tiedostot, olivatpa ne lukittuja tai eivät. Tärkeät kuvat on syytä lukita.
Useiden tai kaikkien kuvien lukitseminen
Yksittäisen kuvan lukitseminen
Lock
70
T
OISTO - VAATIVA KÄYTTÖ
Enimmillään 10 liikkumatonta kuvaa voidaan lisätä suosikkeihin. Nämä kuvat ovat 640 X 480 pikselin kokoisia, standard-laatuisia kopioita alkuperäiskuvasta ja ne tallentuvat kameraan, ei muistikortille. Suosikkitoiminnon avulla voidaan keräillä kuvia eri muistikorteilta. Suosikkikuvia ei pääse katselemaan vain kytkemällä virran kameraan, ks sivu 71.
Yksittäisen, toistotilassa näkyvillä tai korostettuna olevan liikkumattoman kuvan voi kopioida suosikkeihin valitsemalla “Add” toiminnon toistotilan päävalikosta (s. 64). Elokuvaotoksia tai sähkö­postikopioita ei voi lisätä suosikkeihin.
Suosikkeihin lisääminen
Kun “Add” kuvake on valittu, kopiointitoimet alkavat ja näkyville tulee näyttö, joka osoittaa, että kuva on kopioitu; palaa valikkoon paina­malla säädintä. Kun kopioiden lukumäärä on suurempi kuin 10, “unable to copy” (ei voi kopioda) -viesti ilmestyy näkyville.
Add
Copied to Favorites.
OK
71
Suosikkikuvia ei voi katsella vain kytkemällä virta kameraan. Täm johtuu siitä, että henkilökohtaista kuvakokoelmaasi halutaan varjella ulkopuolisilta.
Suosikkien katseleminen
Avaa päävalikko painammalla valikkonäppäintä (menu). Valitse view -kuvake. Viimeisin suosikkiku­va ja suosikkitoiminnon kuvake tulevat näkyville. Jos suosikkikuvia ei ole tallennettuna “no-image” viesti ilmestyy.
View
View
Suosikkikopion numero / suosikkikopioiden kokonaismäärä
Kun kameran virta on sammutettuna tai kamera on tois­totilassa, pidä toistonäppäin alhaalla muutaman sekunnin ajan. Toistettavat kuvat tulevat näkyville. Suosikkikuvia katsellaan päävalikosta.
72
T
OISTO - VAATIVA KÄYTTÖ
Suosikkeja katseltaessa monet valikkotoiminnot ovat mahdollisia kuvien poistamiseksi, lukitsemisek­si ja näyttämiseksi. Jotkin toiminnot, kuten E-mail kopiointi, lisä˝s suosikkeihin ja DPOF asetus eivät kuitenkaan ole käytettävissä. Suosikkikuvia ei voi tulostaa, eikä niitä voi tallentaa tietokoneelle.
Normaaliin toistotilaan palataan valitsemalla toisto (play)
-kuvake päävälikosta. Myös kameran virran sammutta­minen peruu suosikkitoiminnon.
Suosikkikopioita voi poistaa vain suosikkien katselun tilassa. Kaikkien kuvien poisto (s. 68) nor­maalissa toistotilassa tai muistikortin alustaminen (format) ei poista suosikkikuvia.
Kierityksen avulla yksittäisen toistotilassa näkyvillä tai korostettuna olevan kuvan voi nähdä niin, ettei kameraa tarvitse kääntää sivuttain. Kieritystoiminto valitaan toistotilan päävalikosta (s. 64).
Kieritys
:enter
Työnnä säädintä ylöspäin, kun haluat kierittää kuvaa myötäpäivään, ja työnnä säädintä alaspäin, kun haluat kierittää kuvaa vastapäivään. Paina säädintä, kun haluat kytkeä kuvan suuntauksen.
Play
Rotate
73
Valitsemalla slide show -kuvakkeen ja painamalla säädintä päävalikossa (s. 64) aloitetaan diaesitys. Tämä toiminto näyttää automaattisesti kaikki muistikortilla olevat liikkumattomat kuvat järjestyksessä. Elokuvaotoksia ei näytetä.
Suosikkikuvien diaesitys aloitetaan valitsemalla slide show -kuvake päävalikosta, kun ollaan suosikkikuvien katselutilassa (view) (s. 71).
Diaesitys
Säädintä painamalla diaesitys voidaan keskeyttää ja aloittaa uudellen.
Esitys perutaan painamalla valikkonäppäintä (menu).
Esityksen voi katsella ilman kuvaan liittyviä tietoja. Paina säädintä muutaman sekunnin ajan ennen toistovalikon avaamista, jos haluat, että kuvatiedot eivät näy.
Huomaa
Säätimen työntäminen vasemmalle ja oikealle siirtää katselun seuraavaan kuvaan tai palauttaa edellisen kuvan.
Slide show
74
T
OISTO - VAATIVA KÄYTTÖ
Tietoja DPOF:stä
Tämä kamera tukee DPOF™ versiota 1.1. DPOF (Digital Print Order Format) mahdollistaa liikkumat­tomien kuvien suoran tulostuksen kamerasta. Kun DPOF tiedosto on luotu, muistikortin voi viedä kuvanvalmistamoon tai asettaa DPOF yhteensopivan tulostimen muistikorttipaikkaan. Kun DPOF tiedosto luodaan, muistikortille syntyy automaattisesti kansio nimeltään misc. joka pitää sisällään DPOF tiedoston (s. 94).
Valikon DPOF-set vaihtoehtoa käytetään muistikortilla olevien liikkumattomien kuvien tilaamiseen standarditulosteina.
DPOF tulostustilauksen luominen
DPOF tulostustilaus monitorilla näkyvälle tai korostettuna olevalle kuvalle voidaan luoda valitsemalla DPOF kuvake toistotilan päävalikossa (s. 64).
Tulostustilauksen luominen yhdelle kuvalle
DPOF set
Näytölle avautuu pyyntö antaa tulostettavien kopioiden lukumäärä (No. of copies?). Säätimen työntäminen ylöspäin lisää kopiomäärää ja alaspäin työntäminen vähentää sitä. Enintään yhdeksän kopiota voi tilata.
Luo DPOF tiedosto painamalla säädintä tai peru toimenpide painamalla valikkonäppäintä (menu).
DPOF tiedosto poistetaan tuomalla ensin kuva näyttöön ja va­litsemalla DPOF kuvake näyttötilan päävalikosta. Tämän jäl­keen säädintä työnnetään alaspäin niin, että kopiomääräksi tulee nolla. Toimenpide viimeistellään painamalla säädintä.
No. of copies?
copies
1
75
Kun this-frame tai all-frames asetus valitaan, näytölle avautuu pyyntö kunkin kuvan kopioiden lukumäärästä (No. of copies?); enintään yhdeksän kopiota voidaan tilata kustakin kuvasta. Säädä lukumäärä työntämällä säädintä ylös ja alas. Jos all-frames asetusta käytettiin tulostustilauksen luomiseen, myöhemmin kuvatut otokset eivät sisälly aiemmin luotuun DPOF tulostustilaukseen.
Toisella kameralla luodut DPOF tiedostot peruuntuvat. Kuvien tulostamisen jälkeen DPOF tiedosto on edelleen muistikortilla ja se pitää erikseen poistaa.
DPOF tiedosto luomaan näkyvillä tai korostettuna olevalle kuvalle.
This
frame
All
frames
Marked
frames
Valitaan joukko kuvia tulostukseen tai halutaan eri määriä kopioita kustakin kuvasta. Kun tämä asetus valitaan, ruutuvalinnan näyttö avautuu. Korosta tulostettava kuva työntämällä säädintä vasemmalle ja oikealle. Työntämällä säädintä ylöspäin, kuva merkitään tulostettavaksi. Tulostusmerkinnän vieressä oleva numero kertoo kuvasta tulostettavien kopioiden lukumäärän. Säätimen työntäminen ylöspäin lisää kopiomäärää ja säätimen työntäminen alaspäin vähentää sitä. Enintään yhdeksän kopiota voidaan tilata kustakin kuvasta. Kuva poistetaan tulostettavien joukosta työntämällä säädintä alaspäin niin, että kopiomääräksi tulee nolla ja tulostusmerkintä häviää. Jatka kunnes kaikki tulostettavat kuvat on merkitty. Luo DPOF tiedosto painamalla säädintä tai paina valikkonäppäintä (menu) peruaksesi toimenpiteen.
DPOF tiedosto luodaan kaikille muistikortilla oleville kuville.
Cancel
all
DPOF tiedoston poisto.
DPOF tulostustilaus yhdelle, useille tai kaikille muistikortilla oleville tiedostoille voidaan luoda vaati­van toiston valikosta (s. 65). Tulostusvalikolla (print) on neljä asetusta:
Tulostustilauksen luominen useille kuville
76
T
OISTO - VAATIVA KÄYTTÖ
Indeksikuva-arkin tilaaminen
Kaikki muistikortilla olevat kuvat sisältävä indeksiku­va-arkki tilataan valitsemalla Index kohdan asetuk­seksi “On”. Arkin tilaus perutaan valitsemalla ase­tukseksi “Off”.
Jos indeksikuva-arkki tilataan, myöhemmin muis­tikortille tallennetut kuvat eivät sisälly aiemmin luo­tuun arkkitilaukseen. Valitse arkin tilaus juuri ennen tulostusta.
Yhdelle arkille sijoittuvien kuvien lukumäärä vai­htelee tulostimen mukaan. Myös pienoiskuvien yhteyteen merkittävät tiedot voivat vaihdella.
Päiväyksen merkintä
Kuvauspäivän (Date) voi tulostaa kuhunkin kuvaan DPOF yhteensopivalla tulostimella. Päivämäärän tulostus on alkuasetuksena estettynä. Valitse päiväyksen tulostus juuri ennen tulostusta. Jos päiväys on jo merkittynä itse kuviin (s. 56), tämä tulostustoiminto merkitsee niihin vielä uuden päiväyksen.
Valitse asetus “On”, kun haluat tulostaa päiväyksen. Jos et halua päiväystä, valitse asetukseksi “Off”.
DPOF tiedostot ja kuvat voi tulostaa suoraan kamerasta, ks. sivu 103.
Huomaa
Copied to 101KM_EM
OK
77
Kun sähköpostikopioksi haluttu kuva on valittu, kopionti alkaa ja näkyville tulee sen kansion nimi, joka sisältää kopiot; palaa valikkoon painamalla säädintä. Samaa kansiota käytetään sähkö­postikopioiden säilyttämiseen siihen asti kunnes kopiomäärä on suurempi kuin 9.999.
Sähköpostikopio
E-mail Copy tekee standardin 640 X 480 (VGA) JPEG kopion monitorissa näkyvästä tai siinä korostetusta liikkumattomasta kuvasta. Kuvakopoita voi hel­posti lähettää sähköpostitse. E-mail kopiot tallentuvat alkuperäiselle muistikortille. E-mail kopiot voi tehdä toistotilan päävalikosta (s. 64). Kuvia ei voi kopioida, jos muistikortilla ei ole riittävästi tilaa.
Kun E-mail Copy toimintoa käytetään, kopiotiedostoille syntyy kansio (s. 94); kopiokansion nimi päättyy EM. Lukittujen kuvien kopiot ovat lukitsemattomia. DPOF tietoja ei kopioida.
E-mail copy
78
A
SETUSVALIKKO
Asetusvalikko - Liikkuminen asetusvalikossa
Avaa vaativan käytön valikko tal­lennus tai toistotilassa.
Elokuvaustilassa valitaan setup kuvake päävalikosta.
Asetusvalikko (setup) voidaan avata kameran kaikissa toimintatiloissa; tallennus, elokuvaus ja toisto.
:enter
Digital zoom
File # memory
Folder name
Off
Off
Std. nor
Valitse setup välilehti oikeasta yläkulmasta.
Avaa setup valikko paina­malla säädintä.
:enter
Delete
Lock
DPOF set
Index print
Date print
Off
79
Kun haluttu valikon osa on näkyvillä, valikon vaihtoehtoja selataan työntämällä säädintä ylös ja alas. Korosta vaihtoehto, jonka asetusta haluat muuttaa.
Kun muutettava valikon vaihtoehto on korostettuna, työnnä säädintä oikealle; asetukset tulevat näkyville ja voimassa oleva asetus on korostettuna. Valikon vaihtoehtoihin palataan työntämällä säädintä vasemmalle.
Valitse korostettuna oleva asetus painamalla säädintä.
Korosta uusi asetus työntämällä säädintä ylös ja alas. Jos “Enter” on näkyvillä, jatka painamalla säädintä.
Setup valikon avaamisen jälkeen korostetaan haluttu valikon välilehti työntämällä säädin­tä vasemmalle ja oikealle; valikon vaihtuvat, kun niiden välilehtiä korostetaan.
Kun asetus on valittu, osoitin palaa valikon vaihtoehtoihin ja uusi asetus on näkyvillä. Muutosten tekemistä voi jatkaa. Valikosta poistutaan alkuperäiseen kameran toimintatilaan painamalla valikko­näppäintä (menu). Alkuperäisen toimintatilan valikkoon palataan valitsemalla tallennuksen tai toiston välilehti asetusvalikon oikeassa yläkulmassa ja painamalla sitten säädintä.
Valikossa liikkuminen on helppoa. Työntämällä säädintä haluttuun suuntaan siirretään osoitinta ja tehdään muutoksia valikon asetuk­siin. Säätimen painaminen valitsee valikon vaihtoehtoja ja kytkee asetuksia.
LCDbrightness
Format
Reset default
Language
-
-
English
-
80
A
SETUSVALIKKO
“Yes” suorittaa toimenpiteen, “No” peruu sen.
Ye s No
LCDbrightness
Format
Language
1
Enter
Enter
30 min. 10 min. 5 min. 3 min. 1 min.
Español Chinese
Japanese English Deutsch Français
Power off
2
Enter
Audio signals
1Focus signal 2 Off
Monitorin kirkkautta muute­taan työntämällä säädintä vasemmalle ja oikealle. Kirkkaus kytketään painamalla säädintä.
On
ShutterSignal
Off
Reset default
1 2 Off
Asetusvalikon (setup) vaihtoehdot
Set LCD brightness
enter
adjust
Low High
Valikon vaihtoehdot ja niiden asetukset on selostettu tarkemmin tämän käyttöohjeen seu­raavissa jaksoissa.
81
Date/time set näytössä vali­taan vuosi, kuukausi, päivä tunnit tai minuutit työntämällä säädintä vasemmalle ja oikealle. Arvoja muutetaan työntämällä säädintä ylös ja alas. Kytke kellon ja kalenterin asetukset painamalla säädintä.
Date/Time set
3
Enter
MM/DD/YYYY
Date format
YYYY/MM/DD
DD/MM/YYYY
Data storage
Transfer mode
PictBridge
:move :sel. :enter
Date/Time set
82
A
SETUSVALIKKO
Muistikorttien alustaminen (FORMAT)
Alustusta käytetään kaikkien muistikortilla olevien tietojen pyyhkimiseen. Ennen kortin alustamista on syytä kopioida kortilla olevat tiedot tietokoneelle tai muulle tallennusvälineelle. Kuvien lukitsemi­nen ei suojele niitä häviämiseltä, kun kortti alustetaan. Muistikortin alustaminen ei pyyhi suosikkiku­via (Favorites), sillä niitä säilytetään kameran omassa muistissa. Alusta muistikortti aina kameran alustustoimintoa käyttäen; älä koksaan alusta korttia tietokoneen välityksellä.
Kun alustustoiminto (format) on valittu ja kytketty asetusvalikon osiosta 1 (s. 78), näkyville tulee var­mennusnäyttö. “Yes” alustaa kortin. “No” peruu alustustoiminnon. Lopuksi esille tulee näyttö, joka vahvistaa kortin tulleen alustetuksi.
Jos unable-to-use-card viesti tulee näkyville, kameraan asetetun kortin voi joutua alustamaan. Myös toisessa kamerassa käytetyn muistikortin voi joutua alustamaan ennen kuin sitä voi käyttää.
Kun muistikortti alustetaan, kaikki sillä olevat tiedot häviävät.
LCD monitorin säätöön on yksitoista tasoa. Set LCD brightness näyttö avataan asetusvalikon osiosta 1 (s. 78). Säädä kirkkautta työntämällä säädintä vasemmalle ja oikealle (1) - monitoriku­va muuttuu vastaavasti. Kytke kirkkaustaso painamalla säädintä (2).
LCD monitorin kirkkaus
Set LCD brightness
:enter
:adjust
HighLow
1
2
83
Perusasetusten palautus
Reset default toiminto vaikuttaa kaikkiin kameran toimintatiloihin. Kun se valitaan, näkyville avautuu varmennusnäyttö; “Yes” palauttaa seuraavat toiminnot ja asetukset, “No” peruu toimenpiteen. Reset default toiminto kytketään asetusvalikon osiosta 1 (s. 78)
Kuvanlaatu (still-kuva)
Kuvansiirtotapa
Salamakuvaustapa
2048 X 1536 Standard
Yhden kuvan siirto
Automaattisalama
Digitaalinen zoom Ei s. 57
s. 40 s. 38 s. 45
Kuvakoko (elokuva) 320 X 240 s. 61
Valotuskorjaus 0.0 s. 47
s. 44Valkotasapaino Automaattinen
Päiväyksen merkintä
Väritila Värikuva
s. 56 s. 48
Autom. asetusten palautus Kyllä s. 55
Säätimen räätälöinti Ei s. 54
LCD monitorin näyttö Täydet tiedot s. 30
Muotokuvaohjelma Ei
Ei
s. 49
84
A
SETUSVALIKKO
LCD monitorin kirkkaus
Autom. virrankatkaisu
Äänimerkit
Tiedostonumeron muisti
Normaali
3 min
1
Ei
s. 82 s. 85
s. 84
Tarkennusmerkki 1 s. 85
s. 58
Laukaisuääni Kyllä s. 85
Kansion nimi Standardi s. 58
Tiedonsiirtotila Tiedon tallennus s. 86
Kieliversio - Language
Valikkokielen voi muuttaa. Kieli valitaan asetusvalikon osiosta 1 (s. 78).
Äänimerkit - Audio signals
Aina kun jotain näppäintä painetaa, äänimerkki antaa positiivisen varmistuksen toiminnosta. Ään­imerkit voi estää asetusvalikon osiosta 2 (s. 78). Äänimerkkejä on kaksi.
85
Automaattinen virrankatkaisu - Auto power off
Paristojen säästämiseksi kamera katkaisee virran, jos sitä ei käytetä tietyn ajan kuluessa. Virta palautetaan painamalla pääkytkintä. Automaattisen virrankatkaisun ajankohdan voi valita asetusva­likon osiosta 2 (s. 78): 1, 3, 5, 10 tai 30 minuuttia. Automaattinen virrankatkaisu tapahtuu aina automaattisesti 10 minuutin kuluttua, jos mitään toimintoja ei suoriteta, kun kamera on liitettynä tietokoneeseen.
Laukaisuääni - Shutter signal
Kun kamera laukeaa, laukaisuääni antaa postiivisen varmistuksen toiminnasta. Äänimerkin voi ehkäistä asetusvalikon osiosta 2 (s. 78).
Tarkennuksen äänimerkki - Focus signal
Kun tarkennus on varmistunut, tarkennuksen äänimerkki antaa positiivisen varmistuksen siitä. Ääni­merkin voi ehkäistä asetusvalikon osiosta 2 (s. 78). Kaksi äänimerkkiä on valittavissa.
86
A
SETUSVALIKKO
Päiväys ja kellonaika - date and time
Kellon säätäminen tarkasti oikein on tärkeää. Kun kamera tekee tallennuksia, tallennusaika ja päivämäärä liitettään tiedostoihin ja ne saa näkyville kameran toistotilassa tai kameran mukana tule­valla DiMAGE Viewer ohjelmalla. Päiväyksen ja kellonajan asettaminen on selostettu sivulla 81.
päiväyksen esitystapa - date format
Monitorilla näkyvän ja kuviin merkittävän päiväyksen esitystavan voi muuttaa; YYYY/MM/DD (vuosi­kuukaisi-päivä), MM/DD/YYYY (kuukausi-päivä-vuosi), DD/MM/YYYY (päivä-kuukausi-vuosi). Valitse esitystapa ja kytke se painamalla säädintä; uusi esitystapa näkyy valikossa. Esitystavan valinta ei vaikuta päiväyksen mukaan nimettäviin kansioihin (s. 58). Päiväyksen esitystapa valitaan asetusva­likon osiosta 3 (s. 78).
Tiedonsiirtotapa - Transfer mode
Tiedonsiirtotavan vaihtoehtoina on kameran toimiminen tiedontallennusvälineenä (data) tai PictBridge laitteena. Siirrettäessä tiedostoja kamerasta tietokoneelle tai käytettäessä kameraa DiMAGE Viewer ohjelmalla, tiedontallennus (data) tulee olla valittuna. PictBridge vaihtoehto mahdol­listaa kuvien tulostamisen PictBridge yhteensopivalla tulostimella. Lisää tietoja kameran liittämisestä tietokoneeseen sekä PictBridge toiminnosta on tämän käyttöhjeen jaksossa, joka käsittelee tiedon­siirtoa.
87
Tiedonsiirtotila - data-transfer mode
Lue tämä jakso huolellisesti ennen kuin liität kameran tietokoneeseen. Tarkemmat tiedot DiMAGE Viewer ohjelman asentamisesta ja käytöstä ovat ohjelman omassa käyttöohjeessa. DiMAGE käyt­töohjeet eivät kata tietokoneiden ja niiden käyttöjärjestelmien peruskäyttöä; tietoa niistä saat tietokoneesi mukana tulleista käyttöohjeista.
Jotta kameran voi liittää tietokoneeseen ja kameraa voi käyttää tallennusvälineenä, tietokoneessa tulee olla USB portti standardiliitäntänä. Tietokoneen ja käyttöjärjestelmän valmistajien tulee taata tuki USB liitännälle. Seuraavat käyttöjärjestelmät ovat yhteensopivia tämän kameran kanssa:
Järjestelmävaatimukset
Uusimmat yhteensopivuutiedot löydät Konica Minoltan kotisivulta:
Pohjois-AmerikkaNorth America: http://www.konicaminolta.us/ Eurooppa: http://www.konicaminoltasupport.com
Windows 98 ja 98 second edition vaativat DiMAGE Viewer CD-ROM:illa (s. 91) olevan ajuriohjelman asentamisen. Mitään erillistä ajuriohjelmaa ei vaadita muissa yhteensopivissa Windowsin versioissa tai yhteensopivissa Macintosh käyttöjärjestelmissä.
Jos käytössä on Windows 98 tai 98SE on aiempi DiMAGE digitaalikamera ja sitä varten on asennet­tu Windows 98 ajuriohjelma aiempaa DiMAGE digitaalikameraa varten, uusi ajuriohjelma tulee asen­taa kämän kameran mukana tulleelta DiMAGE Viewer CD-ROM:ilta. Päivitetty versio tarvitaan, jotta DiMAGE X31:tä voi käyttää liitettynä tietokoneeseen. Uusi ajuriohjelma ei vaikuta aikaisempien DiMAGE kameroiden toimintaan.
IBM PC / AT yhteensopivat
Macintosh
Windows 98, 98SE, Me,
2000 Professional ja
XP(Home/Professional).
Mac OS 9.0 ~ 9.2.2 ja Mac OS X
10.1.3 - 10.1.5, 10.2.1 - 10.2.8 ja 10.3 - 10.3.3.
88
Kameran liittäminen tietokoneeseen
Tarkista, että paristoissa on riittävästi virtaa ennen kuin liität kameran tietokoneeseen. Lisävarusteena saatavan verkkovirtalaitteen käyttö on paristoja suositeltavampaa. Windows 98:n tai 98SE:n käyttäjien tulee lukea sivulta 90 ohjeet tarvittavan USB ajuriohjelman asen­nuksesta ennen kuin liittävät kameran tietokoneeseen.
5. Käynnistä USB liitäntä kytkemällä kameran virta päälle. Kun kamera on liitettynä tietokoneeseen, näkyvillä on tiedonsiirtonäyttö.
4. Liitä USB kaapelin toinen pää tietokoneen USB porttiin. Tarkista, että liitin on hyvin kiinni tietokoneessa. Kamera tulee liittää suo­raan tietokoneen USB porttiin. Liittäminen USB hubiin voi estää kameran kunnollisen toiminnan.
3. Työnnä USB portin suojus auki. Liitä USB kaapelin pieni liitin kameraan. Tarkista, että liitin on hyvin kiinni kamerassa.
1. Käynnistä tietokone. Tietokoneen tulee olla käynnissä ennen kuin kamera liitetään siihen.
2. Aseta muistikortti kameraan. Ohjeet muistikortin vaihtamisesta, kun kamera on liitettynä tietokoneeseen, ovat sivulla 98.
T
IEDONSIIRTOTILA
89
Kun kameran on liitetty oikein tietokoneeseen, näkyvillä on aseman kuvake. Windows XP:tä tai Mac OS X:ää käytet­täessä avautuu ikkuna, joka pyytää ohjeita siitä, mitä kuvatiedolle tehdään; seuraa näytölle tulevia ohjeita. Jos tietokone ei tunnista kameraa, irroita kamera ja käynnistä tietokone uudelleen. Toista aiemmin esitetyt liittämistoimen­piteet.
Mac OS X
Windows XP
Mac OS
Nimi voi vaihdella muistikortin mukaan.
Mac OS X
Windows
90
T
IEDONSIIRTOTILA
Liittäminen: Windows 98 ja 98SE
Ajurin joutuu asentamaan vain kerran. Jos ajuria ei voi asentaa automaattisesti, sen voi asentaa käsin käyttöjärjestelmän asennusvelhon avulla; katso seuraavalla sivulla olevat ohjeet. Asennuksen aikana käyttöjärjestelmä voi vaatia Windows 98 CD-ROM:ia, jolloin se tulee asettaa CD-ROM ase­maan ja jatkaa noudattamalla näytölle tulevia ohjeita. Muut kameran kanssa yhteensopivat Windows käyttöjärjestelmän versiot eivät vaadi erillisen ajuriohjelman asentamista.
Aseta DiMAGE Viewer CD-ROM levy CD­ROM asemaan ennen kuin liität kameran tietokoneeseen. DiMAGE Installer Menu avautuu automaattisesti. Windows 98 USB ajuriohjelman asennus aloitetaan näpäyt­tämällä starting-up-the-USB-device-driver­installer painiketta. Seuraavaksi avautuu ikkuna, joka varmistaa, että ajuri halutaan asentaa. Jatka näpäyttämällä ”OK”.
Automaattinen asennus
Kun ajuri on asentunut onnistunesta, avautuu jälleen ikkuna. Näpäytä ”OK”. Käynnistä tietokone uudelleen ennen ka­meran liittämistä siihen (s. 88).
91
Hyväksy suositus etsiä sopiva ajuri. Näpäytä ”Seuraava”.
Valitse itse tehty määrittely ajuriohjelman sijainnin löytämiseksi. Selausikkunaa voi käyttää osoitta­maan ajuriohjelman sijainnin. Ajuriohjelman tulisi löytyä CD-ROM asemasta osoitteesta :\Win98\USB. Kun osoite näkyy ikkunassa, näpäytä ”Seuraava”.
Asentaminen käsin
Windows 98 ajuriohjelma asennetaan käsin noudattamalla sivun 88 jaksossa ”Kameran liittäminen tietokoneeseen” olevia ohjeita.
Kun kamera on liitetty tietokoneeseen, käyttöjärjestelmä tunnistaa uuden laitteen ja uuden laitteen asennusvelho käynnistyy. Aseta DiMAGE Viewer CD-ROM levy CD­ROM asemaan. Näpäytä ”Seuraava”.
92
T
IEDONSIIRTOTILA
Uuden laitteen asennusvelho varmistaa ajuriohjel­man sijainnin. Jokin seuraavista kolmesta ajurista voi löytyä: MNLVENUM.inf, USBPDR.inf, or USB­STRG.inf. CD-ROM aseman tunnus voi vaihdella tietokoneen mukaan. Asenna ajuriohjelma jär­jestelmääsi näpäyttämällä ”Seuraava”.
Viimeinen ikkuna varmistaa, että ajuriohjelma on asennettu. Sulje uuden laitteen asennusvelho näpäyttämällä ”Valmis”. Käynnistä tietokone uudelleen.
Kun oma-tietokone ikkuna avataan, uusi siirrettävän aseman kuvake näkyy. Kameran muistikortiin pääsee kaksoisnäpäyttämällä kuvaketta; ks sivu 94.
93
Automaattinen virrankatkaisu - tiedonsiirtotila
Jos kamera ei saa luku- tai kirjoituskäskyä kymmennen minuutin aikana, kameran virta katkeaa par­sitojen säästämiseksi. Kun kameran virta sammuu, viesti turvattomasta laitteen irroittamisesta voi ilmestyä. Näpäytä ”OK”. kamera tai tietokone eivät vahingoitu tästä toimenpiteestä. Irroita USB kaapeli ja sammuta kamera. Uudista USB liitäntä liittämällä kaapeli uudelleen ja käynnistämällä kamera.
QuickTime järjestelmävaatimukset
IBM PC / AT Compatible
Pentium-based or compatible computer
Windows 98, 98SE, Me,
2000 Professional, or Xs.
128MB or more of RAM
QuickTime asennetaan noudattamalla asennus­ohjelman ohjeita. Macintosh käyttäjät voivat la­data uusimman QuickTime version veloituksetta Apple Computerin kotisivulta: http://www.apple.com.
Kun kamera on liitettynä tietokoneeseen, kuvatiedostoihin pääsee käsiksi kuvakkeita kaksoisnäpäyt­tämällä. Kuvatiedostot sijaitsevat DCIM kansiossa. Kuvia voi kopioita yksinkertaisesti raahaamalla tiedostojen kuvakkeita haluttuun paikkaan tietokoneessa ja pudottamalla ne sinne.
94
T
IEDONSIIRTOTILA
Muistikortin kansiorakenne
Aseman kuvake
Dcim
PICT0001.JPG
PICT0002.MOV
Liikkumaton
kuva
Elokuvaotos
Misc
100KM015 10140915 102KM_EM
Misc. kansio sisältää DPOF tulostustiedostot (s. 74).
Muistikortilla olevia tiedostoja ja kansioita voi poistaa tietokonetta käyttäen. Älä kuitenkaan koskaan alusta (formatoi) muistikorttia tietokonetta käyttäen; käytä aina kameran omaa alustustoimintoa. Vain kameran tallentamia tiedostoja tulee säilyttää muistikortilla.
95
Kuvatiedostojen nimien alussa on “PICT”, jota seuraa nelinumeroinen tiedostonumero sekä pääte jpg tai mov. Pääte jpg tarkoittaa liikkumatonta kuvaa ja mov elokuvaotosta.
Sähköpostikopiot asettuvat kansioon, jonka nimen lopuss on “EM.” Kun uusi kansio luodaan, kol­men ensimmäisen numeron muodostama luku on yhtä suurempi kuin aiemmin suurinumeroisimmalla samalla kortilla olevalla kansiolla. Kun kuvatiedoston indeksinumero ylittää luvun 9.999, luodaan uusia kansio, jolla on suurempi lukema kuin aiemmin suurinumeroisimmalla samalla muistikortilla olevalla kansiolla: esim. 100KM015 -> 101KM015.
Kuvatiedosn numero ei välttämättä vastaa vastaavan kuvan otosnumeroa. Kun kuvia poistetaan muistikortilta, otoslaskuri mukautuu näyttämään muistikortilla olevien kuvien lukumäärää ja antaa samalla uudet otosnumerot. Kuvatiedostojen sarjanumerot eivät muutu, kun kuvia poistetaan. Kun uusi kuva tallentuu, se saa numeron, joka on yhtä suurempi kuin kansion aiemmin suurinumeroisim­malla tiedostolla. Tiedostojen sarjanumeroita voi hallita tiedostonumeron muistitoiminnolla (file-num­ber-memory), joka löytyy vaativan tallennuksen valikon osiosta 2 (s. 58).
Kuvatiedostoihin liittyy Exif otsikko. Se sisältää kuvan ottamisen ajan ja päivämäärän sekä kameran asetustietoja. Tiedot saa näkyville kamerassa tai DiMAGE Viewer ohjelmalla. Jos kameralla otettu kuva avataan kuvankäsittelyohjelmassa, joka ei tue Exif otsikkoja, ja tallen­netaan sitten alkuperäisen tiedoston päälle, Exif otsikko pyyhkiytyy pois. Jotkin Exif otsikkoja tukevat ohjelmat kirjoittavat Exif tiedon uudelleen niin, että DiMAGE Viewer ei pysty sitä luke­maan. Kun käytössä on muu ohjelma kuin DiMAGE Viewer, on syytä aina tehdä varmuuskopio kuvatiedostoista Exif tietojen säilyttämiseksi.
Jotta kuvat näkyisivät oikein tietokoneen monitorissa, monitorin väriavaruutta voi joutua säätämään. Katso tietokoneen käyttöohjeesta tiedot, kuinka monitori kalibroidaan täyttämään seuraavat vaatimukset: sRGB, värilämpötila 6500K ja gamma 2.2.
Huomaa
96
T
IEDONSIIRTOTILA
Kameran irroittaminen tietokoneesta
Windows Me, 2000 Professional ja XP
Tarkista, että merkkivalo ei pala. Sammuta kameran virta ja irroita sitten USB kaapeli.
Irroita kamera näpäyttämällä ensin tehtäväpalkissa olevaa laitteen irroituskuvaketta. Pieni ikkuna avautuu näyttämään irroitettavan laitteen.
Windows 98 / 98 Second Edition
Kun tietokoeeseen on liitetty useampi ulkoisia laitteita, toista edellä mainittu, mutta niin, että näpäy­tät laitteen irroituskuvaketta hiiren oikeanpuoleisella painikkella. Kun irroitustoimepidettä osoittavaa pientä ikkunaa on näpäytetty, avautuu laitteiden irroitusikkuna.
Sammuta laitteen toiminta näpäyt­tämällä pientä ikkunaa. Laitteen turval­lisesta irroittamisesta kertova ikkuna avautuu. Sulje ikkuna, sammuta kamer­an virta ja irroita sitten USB kaapeli.
Älä koskaan irroita kameraa, kun merkkivalo on punainen - tiedot tai
muistikortti voivat vaurioitua pysyvästi.
97
Irroitettavissa olevat laitteet näkyvät ikkunassa. Korosta irroitettava laite näpäyttämällä sitä ja näpäytä sen jälkeen ”Stop”.
Tarkista, että merkkivalo ei pala. Vedä sitten tallennusväli­neen kuvake roskakoriin. Sammuta kameran virta ja irroita sitten USB kaapeli.
Varmistusnäyttö avautuu ilmoittamaan irroitettavat laitteet. “OK” lopettaa laitteen käytön.
Kolmas ja viimeinen ikkuna avautuu ilmoittamaan, että kameran voi turvalli­sesti irroittaa tietokoneesta. Sulje ikkuna, sammuta kameran virta ja irroita sitten USB kaapeli.
Macintosh
98
T
IEDONSIIRTOTILA
PictBridge mahdollistaa muistikortilla olevien liikkumatomien kuvien tulostamisen suoraan PictBridge-yhteensopivalla tulostimella. Tulostukseen valittujen kuvien maksimimäärä on 50. PictBridgen käyttämiseksi asetusvalikon (setup) osiossa 3 olevan tiedonsiirtotavan (transfer-mode) asetuksena tulee olla PictBridge.
tarkista tulostimen asetukset ennen jokaista tulostuserää; katso ohjeet tulostimen käyttöohjeesta. Jos päiväys on jo merkitty kuvaan päiväyksen merkintätoiminnon avulla (s.56) tai DPOF:n päiväystu­lostus (s. 76) on käytössä, PictBridgen tiedontulostustoiminto tulostaa vielä yhden päiväyksen lisää. Kamerassa tulee olla täyden latauksen omaavat paristot, kun kamera liitetään tulostimeen. Lisävarusteena saatavan verkkovirtalaitteen käyttö on paristokäyttöä suositeltavampaa.
Pictbridge käyttö
Muistikortin vaihto - tiedonsiirtotila
Windows 98 ja 98 Second Edition
1. Sammuta kameran virta
2. Vaihda muistikortti.
3. Käynnistä kamera ja luo USB yhteys uudelleen.
Windows ME, 2000 Professional ja XP
Macintosh
1. Pysäytä USB yhteys käyttäen ulkoisen laitteen irroitustoimintoa (s. 96).
2. Sammuta kameran virta.
3. Vaihda muistikortti.
4. Käynnistä kamera ja luo USB yhteys uudelleen.
1. Pysäytä USB yhteys vetämällä aseman kuvake roskakoriin (s. 97).
2. Sammuta kameran virta.
3. Vaihda muistikortti.
4. Käynnistä kamera ja luo USB yhteys uudelleen.
Älä koskaan poista muistikorttia, kun merkkivalo on punainen tai
vilkkuu - tiedot tai muistikortti voivat vaurioitua pysyvästi.
99
Tuo tulostettava kuva näkyville työntämäl­lä säädintä vasemmalle ja oikealle.
Tulostettavien kuvien määrä sekä muut valikosta valitut tekijät ovat näkyvillä. Lisätietoja saat sivun 100 jaksosta “Liikkuminen valikos­sa”. Aloita tulostaminen painamalla säädintä tai paina valikkonäp­päintä (menu) palataksesi PictBridge näyttöön.
Toista edellä olevia vaiheita niin, että kaik­ki tulostettavat kuvat on valittu. Jatka painamalla säädintä. Jos kuvien määrä on suurempi kuin 50, "Limit:50 images. Reselect images to print" viesti ilmestyy. Vähennä kuvien määrää.
Valitse kopioiden määrä työntämällä sää­dintä ylöspäin. Enintään 20 kopiota voi­daan valita. Kuva otetaan pois tulostetta­vien joukosta työntämällä säädintä alas­päin niin, että kopiomääräksi tulee nolla.
Kun tulostus alkaa, toiminnan voi perua painamalla säädintä. “Printing finished” viesti kertoo toiminnan päättyneen; lopeta toi­minta sammuttamalla kameran virta.
Tulostuserässä olevien kuvien määrä
:mov e
:sel. :print
Liitä kamera tulostimeen kameran USB kaapelilla. Kaapelin suurempi liitin asetetaan tulostimeen. Työnnä kameran USB portin suojus auki ja aseta kaapelin pienempi liitin kameraan. Kytke kameran virta. PictBridge näyttö ilmestyy. Muut tulostusvaih­toehdot löytyvät jaksosta, jossa selostetaan liikkumista valikossa.
Esillä olevan kuvan kopioiden määrä
No. of prints
Paper Size
Data print
: 7
Print quality
Layout
:start
:Printer setup
:Printer setup
:Printer setup
:Printer setup
Printing finished.
OK
100
T
IEDONSIIRTOTILA
Jos tulostuksen aikana ilmenee pieni ongelma, esim. paperi loppuu kesken, noudata tulostimelle suositeltua toimintatapaa; kamera ei vaadi toimenpiteitä. Jos suurempi tulostusvirhe ilmenee, lopeta tulostus painamalla säädintä. Katso ongelmaan liittyvät tiedot tulostimen käyttöohjeesta. Tarkista tulostimen asetukset ja poista tulostuserästä jo tulostuneet kuvat ennen uutta tuolstusyritystä.
Liikkuminen pictbridge valikossa
Liikkuminen valikossa on helppoa. Valikkonäppäin (menu) avaa ja sulkee valikon. Liikuta osoitinta ja muuta asetuksia valikossa työntämällä säädintä tavittavaan suuntaan. Säätimen painaminen valitsee valikon vaihtoehtoja ja kytkee asetuksia.
Kun asetus on valittu, osoitin palaa valikon vaihtoehtoihin ja uusi asetus on näkyvillä. PictBridge näyttöön palataan painamalla valikkonäppäintä (menu).
Tietoja tulostusvirheistä
Kun haluamasi osa valikosta on näkyvillä, selaa valikon vaihtoehtoja työntämällä säädintä ylös ja alas. Korosta vaihtoehto, jonka asetusta haluat muuttaa.
Kun muutettava vaihtoehto on korostettuna, työnnä säädintä oikealle; asetukset tulevat näkyville ja voimassa oleva asetus on korostettuna. Jos “Start” näkyy, jatka painamalla sää­timen keskinäppäintä.
Korosta haluamasi valikon välilehti työntämällä säädintä vasemmalle ja oikealle; valikot mut­tuvat, kun niiden välilehdet korostuvat.
Valitse korostettuna oleva asetus painamalla säädintä.
Korosta uusi asetus työntämällä säädintä ylös ja alas.
Loading...