Minolta DIMAGE V User Manual [it]

I
Manuale di istruzioni Software
a
©1997 Minolta Co., Ltd.
under the Berne Convention and Universal Copyright Convention
Edited in Germany 9222-2755-37 (P9704-A704)
Versione per Macintosh
Rossi & C. S.p.A.
Via Ticino, 40, 50019 Osmannoro Sesto Fiorentino, Italia Tel. 055 31 60 02 Fax.0 55 37 52 8 7
http://www.minolta.com http://www.minolta.de/europe
Fotocamera Digitale
Vi ringraziamo per aver acquistato la Dimâge V Minolta con il software Image Control. Con il software Image Control potrete scambiare dati tra la fotocamera e il vostro Macintosh ed inoltre:
• Visualizzare immagini formato miniaturizzato sullo schermo del vostro PC;
• Copiare le immagini dalla fotocamera, sul vostro hard disk o su un supporto estraibile, tipo dischetto;
• Cancellare immagini memorizzate su una scheda di memoria;
• Elaborare immagini copiate su hard disk o su supporto estraibile. Provate a tagliarle, ruotarle regolando la luminosità/contrasto o ad applicare altre funzioni di Edit;
• Stampare le vostre riprese;
• Salvare le vostre immagini in più formati, per consentirvi di creare i file immagine che meglio rispondono alle vostre esigenze;
• Far scattare a distanza l'otturatore della vostra fotocamera digitale Dimâge V;
• Creare lo scorrimento delle immagini della Dimâge V ad intervalli regolari.
Vi invitiamo a leggere con attenzione questo libretto di istruzioni perché vi aiuterà ad utilizzare con soddisfazione tutte le possibilità offerte dall'impiego del software.
Il presente manuale prevede la conoscenza operativa di Macintosh e delle sue funzioni. Prima di effettuare operazioni con il software applicativo della Dimâge V vi invitiamo a familiarizzare con il mouse, con i menu standard di Macintosh e con i relativi comandi. Questo manuale non contiene informazioni relative a:
operazioni basilari di Macintosh o al suo sistema operativo;
uso di Adobe PhotoDeluxe™. Vi invitiamo quindi a fare riferimento al manuale di istruzioni di Apple Macintosh e all'on-line help disponibile con Adobe PhotoDeluxe™.
Le istruzioni relative all'installazione di Adobe PhotoDeluxe™ si trovano a partire dalla pag. 82 del presente manuale. Le istruzioni relative all'uso di Adobe PhotoDeluxe™ si trovano nel software relativo.
• Questo libretto di istruzioni non può essere copiato, neppure parzialmente, senza la preventiva autorizzazione di Minolta Co., Ltd.
© XX Minolta Co., Ltd. 1997
• E' stata posta la massima cura per assicurare l'esattezza e l'accuratezza delle informazioni contenute nel presente manuale. Qualora fossero riscontrati errori, informazioni mancanti o per la soluzione di qualsiasi dubbio, vi preghiamo di contattarci. Ogni segnalazione in merito ad eventuali errori di stampa od errata traduzione è sempre gradita.
• Minolta declina ogni responsabilità derivante da danni, perdita di dati o altri malfunzionamenti dovuti all'impiego.
• Nessuna parte di libri, riviste, brani musicali o altri prodotti protetti da copyright può essere usata, copiata o modificata senza la preventiva autorizzazione dell'autore, del possessore del copyright o eredi di possessore di copyright, fatta eccezione per uso personale, domestico o equivalente.
Macintosh®, il logo Apple, Power Macintosh®, Quick Time® e
Apple Talk® sono marchi registrati da Apple Computer Inc.
Adobe® e Adobe PhotoDeluxe® sono marchi registrati da Adobe
Systems Incorporated.
SmartMedia™ è marchio registrato da Toshiba Corporation
Tutti gli altri marchi, i nomi delle aziende e dei prodotti sono di
proprietà dei rispettivi depositari.
1

INDICE

INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
INFORMAZIONI PRELIMINARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Richieste di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
CONNESSIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
OPERAZIONI RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Visualizzazione e ritocco delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Uso della fotocamera con il computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
AVVIO DEL SOFTWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
PANNELLO DI ANTEPRIMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Apertura del pannello di anteprima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Copia di immagini selezionate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Copia di tutte le immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cancellazione di immagini selezionate . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Cancellazione di tutte le immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Classificazione delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Copia immagini-trasferimento rapido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Cancellazione immagini-trsferimento rapido . . . . . . . . . . . . . .35
Visualizzazione immagine a tutto schermo . . . . . . . . . . . . . . . .36
PANNELLO IMMAGINE SINGOLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Apertura della videata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Ingrandimento o riduzione dell'immagine . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Taglio delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Regolazione della luminosità e del contrasto . . . . . . . . . . . . . .42
Regolazione del bilanciamento colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Ritocchi della luminosità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Ritocchi del contrasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Orientamento orizzontale/verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Rotazione immagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Stampa delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Salvataggio immagini-formato file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Salvataggio immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
PANNELLO DI CONTROLLO DIMAGE V . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Apertura dello schermo principale Dimâge V . . . . . . . . . . . . . .53
Visualizzazione condizioni operative della fotocamera . . . . . .54
Comando a distanza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Compensazione dell'esposizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Autoscatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Impostazione della data/ora della fotocamera . . . . . . . . . . . . .59
Formattazione di schede di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Copia: dal computer alla fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Scorrimento delle immagini a intervalli regolari . . . . . . . . . . . .64
PANNELLO DI ANIMAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Finestra di animazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Funzioni disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Impostazioni di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Drag and Drop - Creazione di file con intervalli di scorrimento .70
Modifica del file di scorrimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Compressione del file di scorrimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
MESSAGGI DI AVVERTIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
ADOBE PHOTODELUXE™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Richieste di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Installazione di PhotoDeluxe™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Installazione del modulo QTIC plug-in . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
2 3
INFORMAZIONI PRELIMINARI
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
Controllate che nella confezione siano presenti gli articoli elencati qui di seguito. Nel caso che il contenuto non corrisponda a quanto indicato, vi preghiamo di contattare il vostro negoziante di fiducia.
Strumenti operativi per utilizzare il software Macintosh
• CD-ROM "Dimâge V Image Control” Windows/Macintosh (Software Windows/Macintosh)
• CD-ROM “Dimage V Instruction Manuals” Windows/Macintosh (guida operativa - Fotocamera & Software Windows/Macintosh)
• Cavi seriali SC-422 per Macintosh
• Scheda di memoria RM-2S
• Dimâge V - Fotocamera digitale
• 4 batterie tipo AA
Troverete inoltre nella confezione
• CD-ROM Adobe PhotoDeluxe
• Cavo LC-V100 per estensione dell'obiettivo
• Custodia fotocamera CC-V1
• Cinghia a polso HS-V1
• Cavi seriali SC-232C per Windows
• Tagliando di garanzia
• Guida riferimento rapido (Quick Reference Guide)
:
:
4 5
INFORMAZIONI PRELIMINARI
RICHIESTE DI SISTEMA
Per utilizzare il software Image Control della Dimâge V è necessario disporre di:
• Un computer Macintosh con processore 68030 ed una velocità minima di clock di 25 Mhz o un computer Apple Power Macintosh.
• Software Apple System 7.5 o superiore.
• Almeno 12Mb disponibili di RAM (random access memory) o di 16Mb se usate un Power Macintosh.
• Almeno 20Mb disponibili su hard disk.
• Monitor con un'area di visualizzazione di 640x480 pixel o superiore.
• QuickTime versione 2.0 o superiore.
Con Power Macintosh con slot PCI:
Con Power Macintosh 7200/80, 7500/100 e 8500/120 utilizzate Open Transport 1.1 (o superiore) oppure il software Apple System 7.5.3 (o superiore).
• CD-ROM
6 7
CONNESSIONE
. La maggior parte dei desktop Macintosh è dotata di due porte
seriali: una porta Modem e una porta Printer. Quando è possibile è consigliabile l'uso della porta Modem per collegare la Dimâge V.
. La porta seriale per LocalTalk (generalmente la porta Printer) può
non operare correttamente con la connessione alla Dimâge V. Se la vostra porta Printer è occupata per LocalTalk, disattivate AppleTalk (selezionando Chooser/Scelta risorse nel menu
A)
prima di collegare la Dimâge V tramite la porta Printer.
. Alcuni modelli Macintosh (PowerBook, PowerBook Duo)
dispongono di una sola porta seriale: quella Printer.
. Con 68K serie CPU, disattivate sempre AppleTalk (selezionando
Chooser nel menu A) prima di collegare la Dimâge V.
MODEM PORT
PRINTER PORT
Utilizzate il cavo seriale SC-422, incluso nella confezione, per collegare la Dimâge V al vostro Macintosh.
1. Spegnete la Dimâge V ed il computer.
2. Spostate l'obiettivo sulla posizione standard (l'obiettivo deve ruotare in avanti di 90° fino a che non si arresta).
3. Inserite la parte terminale del cavo seriale nell'ingresso dati digitali in/out della Dimâge V.
• Potete inserire indifferentemente
una delle parti finali del cavo.
• Fate attenzione alla posizione
dello spinotto prima di inserirlo nel cavo seriale.
4. Inserite l'altra estremità del cavo seriale nella porta Modem del Macintosh o nella porta Printer (Stampante).
• Assicuratevi che il cavo sia ben
inserito sia nella fotocamera che nel computer.
8 9
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE
ATTENZIONE - PRECAUZIONI PRIMA DELL'INSTALLAZIONE Alcune estensioni di sistemi antivirus possono creare conflitti con le operazioni di installazione. Si consiglia pertanto di rimuoverli o disattivarli prima dell'installazione del software. I sistemi antivirus potranno essere ricaricati o riattivati dopo le operazioni di installazione.
1. Accendete il computer.
2. Chiudete tutte le altre applicazioni eventualmente in uso.
3. Inseriteil CD-ROM del software "Dimâge V Image Control" nel drive per CD-ROM.
4. Fate un doppio click sull'icona del CD-ROM per aprirlo.
• Sullo schermo compaiono i file contenuti nel CD-ROM come illustrato
nella figura qui sotto.
6. Fate un doppio click sull'icona relativa al software
Dimâge V Minolta.
Sullo schermo compare il contenuto del software Dimâge V Minolta.
7. Fate un doppio click sull'icona Installer (Installatore).
5. Fate un doppio click sulla cartella relativa alla lingua che desiderate installare.
8. Fate un click su Continua... nello schermo di avvio.
• La licenza d'uso del software compare sullo schermo. Leggetela con attenzione prima di iniziare l'installazione del software.
• Se non condividete le condizioni riportate nelle Condizioni di Licenza d'Uso del software, fate un click su Non approvo e l'operazione di installazione del software verrà annullata.
9. Fate un click su Approvo.
• Compare la schermata di avvio dell'installazione di Dimâge V.
10 11
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE
Scegliete il tipo di installazione.
Fate un click per selezionare la cartella dove volete salvare il software.
Nome del settore di hard disk e della cartella in cui sarà salvato il software.
10. Fate un click su Scegli Cartella... per modificare la cartella o per creare una nuova cartella.
11. Selezionate il tipo di installazione dal menu a comparsa.
La finestra rappresentata in figura compare quando è
selezionata l'installazione personalizzata.
Fate un click su
per richiamare
le informazioni sul file selezionato.
Selezionate i file da installare facendo un click nel riquadro a fianco ad ognuno di essi (una X
Fate un click su per richiamare i file contenuti dentro una determinata cartella. L'icona cambierà su
quando viene aperta una cartella.
compare nel riquadro ).
12. Fate un click su Installa.
• Un cursore a barra indicherà la percentuale di completamento dell'operazione di installazione.
• Al termine dell'installazione sullo schermo compare la seguente finestra-dialogo.
13. Fate un click su Riavvia.
DOVE TROVARE I FILE
Cartella di destinazione selezionata dall'utente
+ Camera Access (software applicativo) + Goodies (cartella)
Cartella ampliamento
+ QuickTime™ IC (ampliamento) + Minolta Dimage V (ampliamento) + PhotoWare™ Extras (ampliamento)
• Tutti i file sopraindicati potranno essere copiati nel drive se viene utilizzata l'Installazione Standard. Se viene scelta l'Installazione Personalizzata nel drive saranno copiati solo i file selezionati dall'utente.
12 13
OPERAZIONI RAPIDE
VISUALIZZAZIONE E RITOCCO DELLE IMMAGINI
Lanciate il software applicativo (pag. 18).
Compare il pannello Dimâge V Minolta.
Fate un click su Viewer...(Visualizza).
Un’immagine ad alta risoluzione compare sullo schermo
Sullo schermo è possibile:
• Elaborare le immagini (taglio, regolazione luminosità/contrasto, regolazione bilanciamento colore, orientamento in orizzontale /verticale, rotazione, regolazione chiaro/scuro dei bordi).
• Ingrandire o ridurre le immagini visualizzate.
• Stampare le immagini.
+ Fate riferimento alla pag. 38 per maggiori informazioni.
Appare il pannello di anteprima.
Sullo schermo:
• Compaiono le immagini memorizzate in formato miniaturizzato.
• Le immagini memorizzate sono contraddistinte dal titolo o dalla data.
• Potete trasferire all'hard disk o al supporto estraibile tutte le immagini contenute nella scheda o solo quelle selezionate.
• Potete cancellare tutte le immagini memorizzate sulla scheda o solo quelle selezionate.
+ Fate riferimento a pag. 21 per maggiori informazioni.
Fate un doppio click sull'immagine miniaturizzata per farla comparire
a tutto schermo.
Selezionate Save as (Salva come) dal menu File.
Digitate il nuovo nome del file.
Selezionate la cartella nella quale volete salvare il file.
Selezionate il formato del file.
Fate un click su Save (Salva).
L'immagine viene salvata nel formato prescelto.
Quando l'immagine è salvata è possibile:
• Richiamarla a schermo nel formato miniaturizzato.
• Acquisire l'immagine per l'impiego con altri software applicativi.
• Inserire l'immagine in una cartolina o un calendario per personalizzarli, utilizzando Adobe PhotoDeluxe, fornito a corredo.
14 15
OPERAZIONI RAPIDE
USO DELLA FOTOCAMERA CON IL COMPUTER
Compare l'immagine a tutto formato.
Lanciate il software applicativo (pag. 18).
Compare il pannello di controllo Dimâge V Minolta.
Sul pannello principale Dimâge V potete:
• Comandare le funzioni della Dimâge V attraverso il computer (registrazione, impostazioni flash, funzione "Qualità immagine", autoscatto).
• Formattare le schede SmartMedia.
• Visualizzare i dati dalla barra delle informazioni della fotocamera (fotogrammi rimasti/fotogrammi esposti, segnalazioni stato di carica delle batterie).
+ Fate riferimento alla pag. 52 per maggiori informazioni.
Selezionate l'opzione Record Mode dal menu Minolta Dimage V.
Selezionate l'impostazione flash, la funzione "Qualità immagine" e
fate un click su Cattura.
Aprite il pannello di anteprima, fate un doppio click sull'immagine
catturata e mostrata in formato miniaturizzato.
Sullo schermo è possibile:
• TElaborare le immagini (taglio, regolazione luminosità/contrasto, regolazione bilanciamento colore, orientamento in orizzontale /verticale, rotazione, regolazione chiaro/scuro dei bordi.
• Ingrandire o ridurre le immagini visualizzate.
• Stampare le immagini.
+ Fate riferimento alla pag. 38 per maggiori informazioni.
Selezionate Save as... (Salva com) dal menu File...
Digitate il nuovo nome del file.
Selezionate la cartella nella quale volete salvare il file.
Selezionate il formato del file.
Fate un click su Save (Salva).
L'immagine viene salvata nel formato prescelto.
Quando l'immagine è salvata è possibile:
• Richiamarla nello schermo come immagine memorizzata.
• Acquisire l'immagine per ulteriori applicazioni.
• Inserire l'immagine in una cartolina o un calendario per personalizzarli, utilizzando Adobe PhotoDeluxe™, fornito a corredo.
16 17
AVVIO DEL SOFTWARE
1. Collegate la fotocamera al Macintosh (pag. 8).
2. Accendete la fotocamera.
3. Avviate il computer.
4. Aprite la cartella nella quale sono state salvate le applicazioni Camera Access.
• Le applicazioni di Camera Access sono nella cartella selezionata o
creata al momento dell'installazione del software (pag. 12).
5. Fate un doppio click sull'icona Camera Access.
Fate un doppio click sull'icona dell'applicazione desiderata.
OPZIONI DISATTIVE
Se i pulsanti Capture e Viewer... asono disattivi (appaiono grigi anziché neri e non reagiscono al click) la fotocamera non è accesa oppure non è collegata correttamente al computer. Controllate quanto di seguito indicato se le opzioni sono disattive, quindi abbandonate e successivamente riavviate la procedura di lancio.
• Che la Dimâge V sia accesa.
• Che il cavo seriale sia correttamente inserito sia nella fotocamera che nel computer (pagg. 8-9).
• Che la scheda di memoria sia inserita nella fotocamera.
• Che la fotocamera non sia collegata alla porta seriale su LocalTalk (pagg. 9).
Se le opzioni rimangono disattive dopo il nuovo lancio, reinstallate il software (pagg. 10-13).
6. IL pannello di controllo compare come nella figura qui sotto.
18 19
ANTEPRIMA
FUNZIONI DI ANTEPRIMA
L’anteprima mostra in formato miniaturizzato le immagini memorizzate. Questo pannello è simile all’indice sulla fotocamera.
Con la funzione di anteprima potete:
• Richiamare le immagini memorizzate sulla scheda della fotocamera, che appariranno in formato miniaturizzato. E' inoltre possibile osservare immagini copiate su hard disk o su supporto estraibile (pag. 22).
• Osservare un'immagine a tutto schermo facendo un doppio click sulla miniatura (pag. 36).
• Trasferire le immagini contraddistinte da titolo e data su hard disk o su supporto estraibile (pag. 32).
• Copiare tutte le immagini, o solo quelle selezionate, dalla scheda SmartMedia della fotocamera su hard disk o su supporto estraibile (pagg. 24-27, pag. 34).
• Cancellare tutte le immagini, o solo quelle selezionate, dalla scheda Smartmedia nella fotocamera (pagg. 28-31). Possono inoltre essere cancellate tutte le immagini, o solo quelle selezionate, da una cartella su hard disk o su supporto estraibile (pag. 35).
20 21
ANTEPRIMA
APERTURA DEL PANNELLO DI ANTEPRIMA
Ci sono due modi per aprire il pannello di anteprima: richiamando le immagini direttamente dalla fotocamera o richiamando quelle su hard disk o su supporto estraibile.
Per richiamare le immagini dalla fotocamera:
Fate un click su Viewer... (Visualizza).
Fate un click sul pulsante
Viewer... (Visualizza).
Per richiamare immagini da floppy disk/hard disk:
1. Nel menu File selezionate Apri Cartella.
2. Fate un click sulla cartella nella quale sono memorizzate le immagini desiderate, quindi fate un click su Seleziona cartella.
La visualizzazione delle immagini in formato miniaturizzato memorizzate sulla scheda, sull'hard disk del Macintosh o su supporto estraibile, è possibile solo quando il pannello di anteprima è aperto.
Fate un click su per richiamare le informazioni relative all'immagine. Compaiono le dimensioni dell'immagine, la data dello scatto, la data di modifica, il tipo di file e la profondità dell'immagine.
Non è possibile aprire direttamente la cartella dove sono salvate le immagini.
Fate un click sulla cartella per evidenziarla.
Fate un click sul pulsan­te di Selezione cartella.
Se la barra di scorrimento è grigia significa che ci sono altre immagini memorizzate da richiamare sul pannello di anteprima, facendolo scorrere. Muovetevi tra le immagini sul pannello di anteprima cliccando le frecce di scorrimento alle due estremità della barra di scorrimento, trascinando in alto o in basso il riquadro di scorrimento o cliccando sulla barra di scorrimento.
22 23
Loading...
+ 30 hidden pages