Minolta DIMAGE SCAN MULTI II User Manual [es]

Manual de Instrucciones de Software

Gracias por adquirir la Dimâge Scan Multi2 de Minolta. La Dimâge Scan Multi2 es un escáner película de formato múltiple capaz de escanear película de formato medio, 35mm, 16mm, y de casquillo APS. Con el adaptador opcional APS, película de sistema avanzado de fotografía en el estuche también puede ser escaneada.

Este manual ha sido diseñado para ayudarle a comprender el manejo de su escáner. Para conocer todas las ventajas de su escáner, por favor, lea cuidadosamente este manual y el manual de hardware.

Las instructiones de este manual asumen que usted tiene un conocimiento operativo del sistema operativo de su ordenador (Macintosh OS, Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, o Windows® NT) y sus convenciones. Es necesaria la familiaridad con el ratón y los menús y comandos del sistema operativo estándar antes de manejar el software de la Dimâge Scan Multi2.

Este manual no instruye en:

el uso básico de los ordenadores personales.

el uso de Window® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® NT, o Mac OS.

el uso de Adobe Photoshop, Paint Shop Pro, o Corel PHOTO-PAINT.

Los ejemplos de este manual usan el software de Windows. La apariencia de algunas pantallas puede ser diferente de los ejemplos cuando se usa el sistema operativo Windows NT o Macintosh.

Este manual no puede copiarse en parte o en todo sin permiso anterior por escrito de Minolta Co., Ltd. © 2000 Minolta Co., Ltd.

Se han tomado todas las precauciones para asegurar la exactitud de este manual de instrucciones. Por favor, contacte con nosotros si tiene cualquier duda, encuentra errores, o se da cuenta de que falta información.

Minolta no es responsable de la pérdida, daños, u otros resultados que ocurran durante el manejo de este producto.

Microsoft, Windows® , Windows 95® , Windows 98® , Windows 2000® , y Windows NT® son las marcas registradas de la Microsoft Corporation.

• Macintosh™, Apple ® , y Power Macintosh® son las marcas registradas de Apple Computer, Inc.

Adobe® y Photoshop™ son las marcas registradas de Adobe Systems Incorporated.

Digital ROC2™, Digital ROC™, y Digital GEM™ son las marcas de Applied Science Fiction en U. S. A.

Otros nombres de producto y corporativos son las marcas y las marcas registradas de sus respectivas compañías.

2 –

TABLA DE CONTENIDOS

REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA – PC/AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA – MACINTOSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 INSTALAR EL SOFTWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

WINDOWS 95/98/98SE/2000/NT4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 MACINTOSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 INSTALAR EL PLUG-IN – MACINTOSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

INICIANDO EL SOFTWARE – WINDOWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

WINDOWS 95/98/98SE/2000/NT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

INICIANDO EL SOFTWARE – MACINTOSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 DIAGRAMA DE FLUJO DE PRESCANEADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 VENTANA PRINCIPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

VENTANA PRINCIPAL – NOMBRE DE LAS PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 SELECCIONANDO EL FORMATO DE PELICULA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 SELECCIONANDO EL TIPO DE PELICULA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

ESCANER DE INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

VENTANA DE INDICE – NOMBRE DE LAS PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 HACIENDO EL ESCANER DE INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 SELECCIONANDO LA IMAGEN DE INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 SELECCIONANDO LOS CUADROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 ROTANDO LOS CUADROS DE INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 VOLTEANDO LOS CUADROS DE INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 AMPLIANDO LOS CUADROS DE INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 INVIRTIENDO LA IMAGEN DE INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 GUARDANDO DESPUES DE ALINEAR LAS IMAGENES DE ESCANER INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 GUARDANDO LAS IMAGENES DE ESCANER INDICE COMO UN FICHERO DE INDICE . . . . . . . . . . . . . . .30 CARGANDO LAS IMAGENES DE ESCANER INDICE GUARDADAS COMO FICHERO DE INDICE . . . . . . . .31

PRESCANEADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

HACIENDO UN PRESCANEADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 TABULADOR DE PRESCANEADO – NOMBRE DE LAS PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 GIRANDO LA IMAGEN PRESCANEADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 VOLTEANDO LA IMAGEN PRESCANEADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 VISTA A PANTALLA COMPLETA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 AMPLIANDO O REDUCIENDO LA VISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 DESPLAZANDO LA VISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 BLOQUEO DE LA AUTOEXPOSICION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 BLOQUEO DEL AREA DE LA AUTOEXPOSICION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 FOCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 PUNTO DE AUTOENFOQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 ENFOQUE MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 RECORTE AUTOMATICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 RECORTE MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 FORMATO APS; C, H, Y P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 MOSTRANDO EL NUMERO DE CUADROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 INFORMACION CORVA/CMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46

– 3 –

TABLA DE CONTENIDOS

CORRECCION DE LA IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.47

TABULADOR DE PRESCANEADO – NOMBRE DE LAS PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .47

CURVAS DE TONO E HISTOGRAMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .48

CORRIGIENDO LAS CURVAS DE TONO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.49

CURVAS DE TONO A MANO ALZADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.50

ESPECIFICANDO LOS PUNTOS GRIS BLANCO Y NEGRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.51

CORRIGIENDO EL HISTOGRAMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.54

CORRIGIENDO EL HISTOGRAMA – AJUSTE AUTOMATICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.54

CORRIGIENDO EL HISTOGRAMA – CANAL R, V, A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.55

CORRIGIENDO EL HISTOGRAMA – REAJUSTAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.55

CORRIGIENDO EQUILIBRIO DE COLOR/LUMINOSIDAD/CONTRASTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.56

CORRIGIENDO EQUILIBRIO DE COLOR/LUMINOSIDAD/CONTRASTE – AJUSTE AUTOMATICO . . . . . . .

.57

CORRIGIENDO EQUILIBRIO DE COLOR/LUMINOSIDAD/CONTRASTE – REAJUSTE . . . . . . . . . . . . . . . .

.57

CORRIGIENDO COLOR/SATURACION/LUMINOSIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.58

CORRIGIENDO COLOR/SATURACION/LUMINOSIDAD – AJUSTE AUTOMATICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.59

CORRIGIENDO COLOR/SATURACION/LUMINOSIDAD – REAJUSTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.59

CORRECCION DE LA VARIACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.60

CORRECCION DE LA VARIACION – EQUILIBRIO DE COLOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.61

CORRECCION DE LA VARIACION – CORRECCION DE LUMINOSIDAD Y CONTRASTE . . . . . . . . . . . . . .

.62

CORRECCION DE LA VARIACION – CORRECCION DE LA SATURACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.63

CANCELANDO LA CORRECCION DE LA IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.64

REHACIENDO LA CORRECCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.64

SUPRIMIENDO LA CORRECCION DE LA IMAGEN (SUPRIMIENDO TODAS LAS CORRECCIONES DE LA IMAGEN)

.64

INSTANTANEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.65

TRABAJO DE CORRECCION DE LA IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.66

TRABAJO DE CORRECCION DE LA IMAGEN – GUARDAR TRABAJO DE CORRECCION DE LA IMAGEN

.66

TRABAJO DE CORRECCION DE LA IMAGEN – CARGAR TRABAJO DE CORRECCION DE LA IMAGEN

. .67

REVISAR RESULTADO DE CORRECCION MIENTRAS SE ALINEAN LAS IMAGENES . . . . . . . . . . . . . . . .

.68

VISUALIZACION A PANTALLA COMPLETA DE IMAGEN TRAS LA CORRECCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.68

DIGITAL ROC/GEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

DIGITAL ROC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.69

DIGITAL GEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.70

DIAGRAMA DE FLUJO AL ESCANER FINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

CARGANDO UN TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.76

CATEGORIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.77

ESCANER FINAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

78

– 4 –

TABLA DE CONTENIDOS

VENTANA DE PARAMETROS DEL ESCANER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80

VENTANA DE PARAMETROS DEL ESCANER – NOMBRE DE LAS PARTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 A PROPOSITO DE LOS PARAMETROS DE LA VENTANA DE PARAMETROS DEL ESCANER . . . . . . . . . . .81 EJEMPLO DE PARAMETRO DEL ESCANER – MOSTRANDOLA EN UN MONITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 EJEMPLO DE PARAMETRO DEL ESCANER – CUANDO IMPRIME UNA IMAGEN ESCANEADA . . . . . . . . .85 REGISTRANDO UN TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 SUPRIMIENDO UN TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87

AJUSTANDO LAS PREFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

LA MUESTRA DE LA VENTANA DE LAS PREFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.88

A PROPOSITO DE LOS PARAMETROS DE LA VENTANA DE PREFERENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.89

ARMONIZACION DEL COLOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.92

ARMONIZACION DEL COLOR – PARAMETRO DE COLOR DE SALIDA DE LA IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . .

.92

A PROPOSITO DE LOS PARAMETROS DISPONIBLES DEL ESPACIO DEL COLOR DEL SALIDA . . . . . . .

.93

ARMONIZACION DEL COLOR – PARAMTERO DEL PERFIL ICC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.95

NAVEGACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96

MANEJO AUTOMATICO POR LA FUNCION DE NAVEGACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 INTRODUCIENDO EL NOMBRE DEL AJUSTE DE NAVEGACION Y GUARDANDOLO . . . . . . . . . . . . . . . . .100 SELECCIONANDO UN AJUSTE DE NAVEGACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 SUPRIMIENDO UN AJUSTE DE NAVEGACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101

ALIMENTADOR DE DIAPOSITIVAS (ACCESORIO OPCIONAL) . . . . . . . . . . .

102

TIEMPO DE CARGA – WINDOWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.104

TIEMPO DE CARGA – MACINTOSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.105

LISTA DE FICHERO DE TRABAJO – 35 MM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.106

LISTA DE FICHERO DE TRABAJO – 6 X 4.5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.108

LISTA DE FICHERO DE TRABAJO – 6 X 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.110

LISTA DE FICHERO DE TRABAJO – 6 X 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.112

LISTA DE FICHERO DE TRABAJO – 6 X 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.114

LISTA DE FICHERO DE TRABAJO – 6 X 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.116

LISTA DE FICHERO DE TRABAJO – APS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.118

LISTA DE FICHERO DE TRABAJO – 16 MM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.120

LISTA DE FICHERO DE TRABAJO – AREA CENTRAL 2820 . . . . . . . . . . . .

.122

– 5 –

REGISTRO DEL SOFTWARE

Por favor, registre este software antes de usarlo.

Usted recibirá asistencia técnica, además de las actualizaciones de software e información de productos una vez que haya registrado este software. Complete y devuelva el formulario de Registro del Producto y del Software que se adjunta tras separarlo de la Garantía. No necesita franqueo.

La información que proporcione en el cuestionario será usada únicamente por el servicio al cliente de Minolta y el departamento de investigación y desarrollo. Dicha información será privada y confidencial.

La Dimage Scan Multi2 y el software suministrado no son de aplicación a la película en color sepia. Sin embargo, si usted pretende usar la película en color sepia, seleccione el Negativo en Color del tipo de película (p.xx). Tras el escáner final, retoque la imagen guardada usando la aplicación de edición de imagen de forma que se pueda reproducir un tono sepia.

Asimismo, cuando escanee la película en color sepia con un estuche APS, [El tipo de película no puede seleccionarse.] aparece si se selecciona Detección Automática (color) en el tipo de película. En este caso, seleccione el Negativo en Color y realice el escáner final. Después del escáner final, retoque la imagen guardada usando la aplicación de edición de imagen de forma que se reproduzca un tono sepia.

– 6 –

REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA – PC/AT

CPU: IBM PC/AT compatible con un procesador Intel Pentium de 90 MHz o superior.

• No puede proporcionarse asistencia para los aparatos a medida o hechos en casa.

Pentium III Processor se recomienda cuando se carga con 16 bit o usando las funciones Digital ROC/GEM.

Sistema Operativo: Windows® 95 (inc. OSR2), Windows® 98 (inc. Segunda Edición), Windows® 2000 Professional, Windows® NT 4.0

Memoria: Un mínimo de 32 MB (megabites) de RAM.

Un mínimo de 512 MB cuando se carga con 16 bit y usando las funciones Digital ROC/GEM.

Espacio Disco: Alrededor de 600 MB o más de espacio disponible en el disco duro. Alrededor de 2 GB o más de espacio disponible en el disco duro cuando cargue con 16 bit y use las funciones Digital ROC/GEM. (Alrededor de 3 GB o más se recomiendan.)

Monitor: Minimo VGA (640 x 480) un monitor capaz de mostrar Alto Color (16 bit) se requiere. XGA (1024 x 768) o superior se recomienda.

Unidad CD-ROM: Necesaria (cuando este instalando el software.)

Tarjeta SCSI Recomendada:

Adaptec AHA-1510B, AHA-1520B, AHA-1540CP, AHA-2910B, AHA-2910C,

AHA-2920C, AHA-2940, AHA-2940U/W/AU/UW/U2W, SCSI Card

19160/29160/29160N, AVA-2902E/2903B/2906

Otro:

Photoshop Ver. 3.0.5, Ver.4.0.1, Ver. 5.0.2, Ver. 5.5, Photoshop 5.0 LE, Paint

 

Shop Pro Ver. 6, Corel PHOTO-PAINT Ver. 9* han sido probadas

 

satisfactoriamente para su uso con la unidad de software TWAIN.

 

*Corel Scan no se recomienda.

– 7 –

REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA – MACINTOSH

CPU: Power PC, Power Macintosh G3, Blue & White Power Macintosh G3 y Power Macintosh G4

(Excepto para 68 K Macintosh y la unidad compatible Mac OS)

Power Macintosh G4 se recomienda cuando se cargue con 16 bit y use las funciones de Digital ROC/GEM.

Sistema Operativo: Mac OS 7.5.3 a 9.0.4

Memoria: Un mínimo de 32 MB (megabytes) aplicación RAM además de los requerimientos del Mac OS.

256 MB o más cuando se carga un 16 bit y use las funciones Digital ROC/GEM.

Espacio en Disco : Alrededor de 600 MB o más de espacio de disco duro disponible. Alrededor de 2 GB o más de espacio de disco duro disponible cuando se carga con 16 bit y usando las funciones Digital ROC/GEM. (Alrededor de 3 GB o más se recomienda.)

Monitor: Un mínimo de un monitor de 13 pulgadas (640 x 480) capaz de mostrar al menos 32.000 Colores.

19 pulgadas(1024 x 768) o superior se recomienda.

Unidad CD-ROM: Necesario (cuando instala un software.)

Tarjeta SCSI Recomendada:

Con un Power Macintosh y Power Macintosh G3 La tarjeta incorporada estándar SCSI

Conectando a la tarjeta de extensión insertada dentro del PCI bus/NuBus no está disponibble.)

Con un Blue & White Power Macintosh G3*, Power Macintosh G4 Adaptec PowerDomain 2940UW/U2W, PowerDomain 2930U, SCSI Card

2906, y AVA-2903B

* Algunos modelos en la serie Blue & White Power Macintosh G3 usa la tarjeta Ultra2 Wide SCSI como tarjeta estándar incorporada SCSI, sin embargo, conectar la Dimage Scan Multi2 a la tarjeta estándar incorporada SCSI no se recomienda. La capacidad de conexión puede estar limitada y la habilidad del PC no pueda realizarse completamente debido a las especificaciones de la tarjeta incorporada SCSI.

Cuando use el modelo que tiene la tarjeta estándar incorporada SCSI, inserte la tarjeta SCSI recomendada como se describe arriba en la ranura sin retirar la tarjeta SCSI incorporada y entonces conecte la Dimage Scan Multi2 al conector SCSI en la tarjeta SCSI insertada.

Otros: Adobe PhotoShop Ver. 4.0.1, Ver. 5.0.2, Ver. 5.5 y Adobe Photoshop 5.0 LE han sido completamente probados para usarlos con el software plug-in.

– 8 –

INSTALAR EL SOFTWARE

Para usar la Dimage Scan Multi2, instale el software siguiendo el proceso que se detalla a continuación.

PRECAUCION – Antes de instalar

Asegúrese que el Damage Scan Multi2 esté conectado a su PC correctamente. Para conectar el Dimage Scan Multi2 al PC, remítase al manual de instrucciones de hardware.

Las extensiones del sistema antivirus pueden interferir con el manejo de este instalador. Retire o inutilice cuaquier extensión antes de instalar este instalador y reemplácelas o reactivelas cuando las instalaciones finalicen.

WINDOWS 95/98/98SE/2000/NT4.0

Estas instrucciones de instalación asumen que la unidad C o D son la unidad de CD-ROM o la unidad de arranque de cada uno de los discos respectivos.

1Encienda la Dimâge Scan Multi2.

2Encienda el PC e inicie Windows.

• Aparecerá la ventana “[Nuevo Hardware Encontrado”.

PARA WINDOWS 2000/NT4.0

3Seleccione “No instalar una unidad.” y haga clic en [Si].

Esta caja de diálogo puede aparecer varias veces. Repita el paso 3 hasta que la caja de diálogo no aparezca más.

PARA WINDOWS 95 VERSION 2 (OSR2)

• Las 2 cajas de diálogo mostradas a la izquierda aparecerán.

3a Haga clic en [Siguiente >] en la primera caja de diálogo.

3b Haga clic en [Terminar] en la segunda caja de diálogo.

PARA WINDOWS 98

3Haga clic en [Siguiente >] hasta que [Terminar] aparezca y después haga clic en [Terminar].

4Inserte el CD-ROM de la Dimâge Scan Multi2 CD-ROM dentro de la unidad de CD-ROM.

– 9 –

INSTALAR EL SOFTWARE

5Del botón INICIAR, seleccione EJECUTAR…

Cuando aparece la caja de diálogo Ejecutar, introduzca D:driver\espanol\setup.exe de la lista desplegable Abrir, entonces haga clic en [Si].

Aparecerá la siguiente caja de diálogo.

6Haga clic en [Siguiente >].

Aparecerá el Contrato de Licencia del Software.

7Después de leer el contrato, si lo acepta, haga clic en [Si].

Aparecerá la caja de diálogo [Introducir el Número de Serie].

Si no acepta, haga clic en [No]. Se cancelará la instalación.

8Introduzca el nombre, el nombre de la compañía y el número de serie descrito en la caja de CD-ROM y haga clic en [siguiente >].

Aparecerá la caja de diálogo Posición de Destino Elegida.

Entonces tipifíquelo correctamente, si no, [Siguiente >] no puede ser seleccionado.

– 10 –

INSTALAR EL SOFTWARE

9Para instalar el software dentro del directorio en el parámetro por defecto ;C:\Program Files\DS_Multi2, haga clic en [Siguiente >].

Aparecerá la caja de diálogo “Tipo de Instalación”.

Para seleccionar otro directorio de destino, haga clic en [Examinar…] y seleccione el directorio. Haga clic en [Si].

10Seleccione el tipo de instalación y haga clic en [Siguiente >].

Normalmente, seleccione “Típica” Cuando no se usa el software de DS Multi2 Utility, seleccione [TWAIN File].

Cuando se seleccione [Siguiente >], aparece la caja de diálogo de [Fichero de Seleccionar Programa].

11Se muestra el nombre del archivo de programa en el que los iconos de programa se añadirán. Confirme el nombre y haga clic en [Siguiente >].

Comenzará la Instalación.

Cuando finalice la instalación, aparecerá la caja de diálogo “Se completó la instalación y Minolta Dimage Scan Multi ver.2.0 está instalada!”.

12Asegurése de que aparezca el mensaje “Sí, deseo reiniciar mi ordenador ahora.” seleccione y haga clic en [Terminar].

Su ordenador se reinicia.

– 11 –

INSTALAR EL SOFTWARE

MACINTOSH

1Encienda la Dimâge Scan Multi2.

2Encienda el PC y reinicie el Mac OS.

3Después de que se muestre la ventana del escritorio, inserte el CD-ROM de la Dimage Scan Multi2 dentro de la unidad de CD-ROM.

4Haga clic dos veces en el icono CD-ROM Dimage Scan Multi2.

5Haga clic dos veces en el archivo de Unidad archivo Español.

6Haga clic dos veces en el icono Instalador de DS Multi2.

• Aparecerá la pantalla de instalación.

7Haga clic en [Continuar…].

Aparecerá el Contrato de Licencia de Usuario.

8Tras leer el contrato, si lo acepta, haga clic en [Aceptar].

Aparecerá la caja de diálogo de Instalación Fácil.

Cuando selecciona [Imprimir…], puede imprimirse el Contrato de Licencia de Usuario.

Cuando se selecciona [Guardar Como…], el contenido del Contrato de Licencia se guarda como un fichero de texto.

Si usted no acepta el Contrato de Licencia del usuario, haga clic en [Declinar]. Se cancelará la instalación.

– 12 –

INSTALAR EL SOFTWARE

9Confirme la posición de la instalación del software mostrado en Posición de Instalación.

Para cambiar la posición

Seleccione Posición de Instalación del menú desplegable Posición de Instalación y especifique el archivo o hacer un nuevo archivo.

Cuando se selecciona Instalación Fácil , se instalan todos los archivos.

Cuando instale bien el DS Multi Plug-in o el DS Multi Utility, seleccione la Instalación A Medida.

1Seleccione Instalación A Medida del menú desplegable [Seleccionar Instalación].

2Haga clic en la casilla del fichero que ha de ser instalado.

10 Haga clic en [Instalar].

Aparecerá la caja de diálogo [Introduzca su número de serie].

11 Introduzca el número de serie descrito en la parte trasera de la caja CDROM.

• Tecléelo correctamente.

12 Haga clic en [Sí].

Comenzará la instalación. Siga el proceso que se muestra en la ventana.

Cuando termine la instalación, aparecerá un mensaje que le informará de que la instalación se realizó con éxito.

13 Haga clic en [Abandonar].

– 13 –

INSTALAR EL SOFTWARE

INSTALAR EL PLUG-IN – MACINTOSH

Una vez que finalice el proceso de instalación, mueva el DS Multi Plug-in del archivo Dimage Scan Multi al archivo apropiado para la aplicación principal.

Usted puede usar la DS Multi2 Plug-in cuando Adobe Photoshop está funcionando.

Como este DS Multi Plug-in no puede instalarse automáticamente, instale este Plug-in siguiendo el proceso siguiente después de que finalice la instalación.

Cuando use sólo DS Multi Utility sin funcionar la DS Multi Plug-in, la instalación no es necesaria.

1Cuando está funcionando Adobe Photoshop abandónela.

2Abra el archivo de Adobe Photoshop y abra el archivo de Plug-ins de Photoshop.

3Arrastre y Suelte el archivo DS Multi2 Plug-in en el archivo DS Multi2 dentro del archivo Importar/Exportar de Plug-in.

– 14 –

INICIANDO EL SOFTWARE – WINDOWS

WINDOWS 95/98/98SE/2000/NT4.0

INICIANDO LA UNIDAD TWAIN

Este ejemplo usa Adobe Photoshop la versión 5.0 LE. Este proceso variará para otras aplicaciones. Vea el manual operativo de su instalación.

1Encienda la Dimage Scan Multi2.

2Encienda el PC e inicie Windows.

3Inicie Adobe Photoshop LE.

4Seleccione Fichero -> Importar -> Seleccione TWAIN_32 Fuente… .

Aparece la caja de diálogo [Seleccionar Fuente TWAIN].

5Seleccione DS Multi 2.0 de la lista de Fuentes, haga clic en Seleccionar.

– 15 –

INICIANDO EL SOFTWARE – WINDOWS

6Seleccione Fichero -> Importar -> TWAIN_32.

INICIANDO EL SOFTWARE DE UTILIDAD

Cuando sólo pretenda escanear y guardar imágenes, use el software DS Multi2 Utility.

Tras realizar los pasos 1 y 2 de la página 14, seccione Inicio -> Programas -> Minolta Dimage Scan Multi ver.2.0 -> DS Multi2 Utility.

• El software funcionará y la ventana Principal aparecerá (p.19).

– 16 –

INICIANDO EL SOFTWARE – MACINTOSH

MACINTOSH

INICIANDO Adobe Photoshop PLUG-IN

Esta instrucción asume que la carpeta DS Multi2 se instala en la carpeta Importar/Exportar de Plug-in de Adobe Photoshop 5.0 LE. Para la instalación de la DS Multi2 Plug-in, vea la página 14.

1Encienda la Dimage Scan MultI II.

2Encienda el PC e inicie Mac OS.

3Inicie Adobe Photoshop LE.

4Seleccione Fichero -> Importar -> DS Multi Plug-in ver. 2.0….

El software funcionará y aparecerá la ventana Principal (p.19).

INICIANDO EL SOFTWARE DE UTILIDAD

Cuando pretenda sólo escanear y guardar las imágenes, use el software DS Multi ii Utility.

1Encienda la Dimage Scan Multi II.

2Encienda el PC e inicie Mac OS.

3Haga clic dos veces en el archivo de DS Multi2.

4Haga clic dos veces en el icono DS Multi2 Utility.

El software funcionará y aparecerá la ventana Principal (p.19).

– 17 –

EL DIAGRAMA DE FLUJO DE PRESCANEADO

Ventana Principal

Seleccione el Tipo de Película (p.21)

Escaner Indice

Ampliando la Imagen de Indice (p.26)

Seleccionando Cuadros (p.24)

Guardando Imagenes Escaner

Indice (p.30)

Prescaneado

Vista de Pantalla completa (p.35)

Desplazando las Imagenes

Prescaneadas (p.37)

Recorte Automático/Recorte

Manual (p.42 to 44)

Enfoque Manual (p.41)

Cambiando el Area de Recorte

CHP (p.45)

Seleccione el Formato de Película (p.20)

Cuando use el Soporte de Montura de Diapositivas, el Soporte de Película de 35 mm o adaptador APS (opcional)

Girando/Volteando Cuadros de Indice (p.25)

Invirtiendo el Orden de los cuadros (p.27)

Guardando Tras Alinear las Imagenes Escaner Indice (p.28)

Cuando use Soporte de Película de Formato Medio, Soporte de Película Universal (opcional) o Alimentador de Diapositivas (opcional)

Girando/Volteando las Imagenes Prescaneadas (p.34)

Ampliando/Reduciendo las Imagenes Prescaneadas (p.36)

Area AE Area/Area de bloqueo AE (p.38 to 39)

Punto de Foco Automático (p.40)

Muestra RVA/CMA (p.46)

Mostrando el Numero del Cuadro (p.46)

Ventana de Corrección de Imagen(p.46)

– 18 –

VENTANA PRINCIPAL

La ventana Principal aparece cuando usted activa el software. Esta es la ventana principal para el software de la Dimâge Scan Multi2.

VENTANA PRINCIPAL – NOMBRE DE LAS PARTES

Caja de lista Formato de Película

Caja de lista de Tipo de Película

Botón de las Preferencias

Botón de Navegación

Barra de Estado

Botón de cierre (El lado superior izquierdo de la ventana en Macintosh)

Botón de escaneado

Tabulador (Interruptor del Tabulador de la Ventana de Escaner Indice/ Prescaneado/Imagen Corrección/Digital GEM)

Botón de Prescaneado

Botón de Escaneado de Indice

Botón de Ayuda

Botón Digital GEM

Botón Digital ROC

Botón de Expulsión

– 19 –

VENTANA PRINCIPAL

SELECCIONANDO EL FORMATO DE PELICULA

En la ventana Principal, seleccione el formato de película de la lista desplegable.

La ventana de Indice (p.22) aparecerá si se selecciona 35mm o Estuche APS.

La ventana de Prescaneado aparecerá (p.33) si se selecciona Tamaño de Pelicula de Formato Medio (6x4.5, 6x6, 6x7, 6x8, 6x9), Casquillo APS, Medio Transparente, Película TEM, 16 mm, Area Central 2820 o Interpolacion del Area Completa 2820.

La lista siguiente muestra los formatos de película y los soportes para escaneado.

FORM. PELICULA

SOPORTE

 

 

35mm

Soporte de Película 35mm FH-M1 (película de casquillo)/Soporte de Montura de Diapositiva SH-M2

(diapositivas montadas)

 

APS Cassette

Adaptador APS AD-100*

 

 

6x4.5, 6x6, 6x7,

Soporte de Pelicula de Formato Medio MH-M1 y la máscara correspondiente a cada tamaño de

6x8, 6x9

película, o Soporte Universal UH-M1* y Máscara Ancha Universal WM-M1*

 

 

Casquillo APS

Soporte de Película de Formato Medio MH-M1 y la máscara APS

 

 

Medio Transp.

Soporte de Montura de Diapositiva SH-M2, o Soporte Universal UH-M1* y Máscara Ancha

Universal WM-M1*

 

 

 

Película TEM

Soporte de Película de Formato Medio MH-M1 y la máscara correspondiente a cada tamaño de

película, o Soporte Universal UH-M1* y Máscara Ancha Universal WM-M1*

 

 

 

16mm

Soporte de Película de Formato Medio MH-M1 y máscara de 16mm

 

 

Alimentador Diapo.

Alimentador de Diaposivas SC-100*

 

 

Area central 2820/

Soporte de Película de Formato Medio MH-M1 y la máscara correspondiente a cada tamaño de

Interpolacion de

película, o Soporte Universal UH-M1* y la Máscara Ancha Universal WM-M1*

area completa 2820

 

 

 

* muestra los accesorios opcionales.

– 20 –

VENTANA PRINCIPAL

SELECCIONANDO EL TIPO DE PELICULA

En la ventana Principal, seleccione el tipo de película de la lista desplegable.

Las opciones de tipo de película difieren de acuerdo con el formato de película actualmente seleccionado.

FORMATOS DE PELICULA

TIPOS DE PELICULA

 

 

35mm, Pelicula de Formato Medio, Casquillo

Negativo en Color, Positivo en Color, Negativo en ByN, Positivo en ByN

APS 16mm, Alimentador de Diapositivas

 

 

 

Estuche APS

Detección Automática (color), Negativo en Color, Positivo en Color

 

 

Medio Transparente

Especial (color), Negativo en Color, Positivo en Color, Negativo ByN,

Positivo ByN

 

 

 

Película TEM

Especial (ByN), Negativo en Color, Positivo en Color, Negativo en ByN,

Positivo en ByN.

 

 

 

Area Central 2820/

Especial (color), Especial (ByN), Negativo en Color, Positivo en Color,

Interpolación de Area Completa 2820

Negativo ByN, Positivo y ByN

 

 

Detección Automática (Estuche APS)

El estuche APS tiene un disco incorporado en el que se graban datos tales como la sensibilidad de la película (ISO), el número o el tipo de película, etc.. Cuando seleccione [Detección Automática], el escáner detecta la informacion y especifica el tipo de película automáticamente.

Especial (Color/ByN)

El medio transparente o la película TEM difiere de la película normal de la cámara en características tales como la tasa de transparencia, etc. Cuando selecciona [Especial], el escáner especifica el tipo de película en consonancia con las características del medio transparente o la película TEM.

– 21 –

ESCANER DE INDICE

Cuando se selecciona [35 mm]o [Estuche APS] en el formato de película, se activa el tabulador índice de la ventana Principal. (La ventana Indice se muestra en la parte delantera.) Cuando se realiza el escáner índice, las imágenes índice de todos los cuadros se ajustan en un Soporte de Montura de Diapositivas SH-M2, Soporte de Película 35 mm FH-M1 o un adaptador APS (accesorio opcional) se muestra en la ventana de Indice.

VENTANA DE INDICE – NOMBRE DE LAS PARTES

Botón de Giro a la Izquierda

Botón de Giro a la Derecha

Botón de Volteo Horizontal

Botón de Volteo Vertical

Botón de Muestra de Ampliación de la Imagen

Botón de Invertir Orden del Cuadro

Botón de Guardar Imagen Indice

Botón de Guardar el Escáner Indice

Botón de Carga Indice

Botón de Carga de Trabajo de Corrección de la Imagen

Imágenes Indice

– 22 –

ESCANER DE INDICE

HACIENDO EL ESCANER DE INDICE

1Inserte el soporte de película dentro del escáner como se instruye en el manual de hardware.

Los escáner de Indice sólo pueden realizarse cuando se usa el soporte de película de 35mm, el soporte de montura de diapositivas, o el adaptador opcional APS.

2Haga clic en de la ventana Principal.

Todos los cuadros se escanearán y aparecerán en la ventana Indice en el orden en que se escanean los cuadros.

Cuando use el soporte de película de 35mm, los cuadros se escanean en el orden siguiente: 1, 2, 4, 3, 5, 6. No es por un mal funcionamiento de la estructura de este escaner. Las imágenes de indice se muestran en el orden de 1, 2, 3, 4, 5, 6.

Hay dos modos del escáner indice; [Escaner a Alta Velocidad] y [Escáner de Alta Calidad]. Estos modos pueden elegirse en las Preferencias. El parámetro por defecto (tras instalar el software) es [Escaner de Alta Velocidad].

Para cancelar a medio camino el escáner índice:

Windows

Pulse la techa Esc.

Macintosh

Pulse la tecla de Comando y el punto simultáneamente.

Para suprimir todas las imágenes índice mostradas en la ventana Principal: Cuando se activa la ventana de Indice (mostrada en la parte delantera),

Windows

Pulse Ctrl, Mayús, y R simultáneamente.

Macintosh

Pulse Comando, Mayús y R simultáneamente.

– 23 –

ESCANER DE INDICE

SELECCIONANDO LA IMAGEN DE INDICE

El cuadro índice puede seleccionarse haciendo clic en el cuadro deseado. El cuadro seleccionado puede girarse en incrementos de 90° bien en el sentido de las agujas del reloj o bien contra éste o volteado horizontal o verticalmente (p.25) . Además, también puede prescanearse haciendo clic en el botón de Prescaneado (p.32).

SELECCIONANDO LOS CUADROS

Para seleccionar más de 2 cuadros de indice, siga el proceso siguiente cuando se muestre la ventana Principal.

Windows

Haga clic en los cuadros de índice deseados mientras que sujeta la tecla Ctrl.

Para cancelar el cuadro seleccionado, haga clic en el cuadro que ha de cancelarse mientras que sujeta la tecla Ctrl.

Para seleccionar los cuadros de indice sucesivos

Ejemplo: Para seleccionar las imágenes del número de cuadro 2 a 9

Haga clic en las imágenes del cuadro número 2 y el 9 mientras que pulsa la tecla Mayús.

Para seleccionar todos los cuadros, pulse las teclas Ctrl y A simultáneamente.

Macintosh

Haga clic en los cuadros deseados mientras que sostiene la tecla de Comando.

Para cancelar el cuadro seleccionado, haga clic en el cuadro que ha de ser cancelado de nuevo mientras que sostiene la tecla de Comando.

Para seleccionar los cuadros de índice sucesivos

Ejemplo: Para seleccionar las imágenes del cuadro número 2 a 9

Haga clic en las imágenes del cuadro número 2 y 9 mientras pulsa la tecla Mayús. Para seleccionar todos los cuadros, pulse las teclas de Comando y A simultáneamente.

24 –

Minolta DIMAGE SCAN MULTI II User Manual

ESCANER DE INDICE

ROTANDO LOS CUADROS DE INDICE

Seleccione el cuadro (p. 24) que ha de rotarse y haga clic en o .

Cada vez que se hace clic en el botón de Giro a la Izquierda o Giro a la Derecha, el cuadro de índice se gira en incrementos de 90° bien en el sentido de las agujas del reloj o contra éste.

VOLTEANDO LOS CUADROS DE INDICE

Seleccione el cuadro (p. 24) que ha de voltearse y haga clic en o .

Para cancelar el volteo del cuadro, haga clic otra vez en el botón de Volteo Horizontal o de Volteo Vertical.

– 25 –

ESCANER DE INDICE

AMPLIANDO LA IMAGEN DE INDICE

Cuando se selecciona , la imagen de indice se amplia. Cuando se hace clic de nuevo en el botón la imagen vuelve a la imagen anterior.

– 26 –

ESCANER DE INDICE

INVIRTIENDO LA IMAGEN DE INDICE

Cada vez que se hace clic en el botón , se cambia el orden de los cuadros de índice entre el orden inverso y el original.

– 27 –

ESCANER DE INDICE

GUARDAR DESPUES DE ALINEAR LAS IMAGENES DE ESCANER INDICE

Las imágenes de escáner de índice pueden alinearse como un album (como se muestra en la página siguiente) y guardarse como un fichero de imagen.

1Haga clic en el botón de Guardar la Imagen Indice .

Aparece la caja de diálogo estándar de guardar

2Seleccione tipo de fichero que ha de guardarse [Guardar como Tipo] caja de lista (o el menú desplegable formato de fichero).

Windows: La imagen de escaner indice mostrada puede guardarse en el formato de fichero Windows® Bitmap (BMP) o en el formato de fichero JPEG.

Macintosh: La imagen de escáner índice se puede guardar en fichero PICT o JPEG.

3Introduzca el nombre de fichero deseado, elija el destino de fichero y entonces haga clic en Guardar.

Cuando se muestran las imágenes de escaner indice, estas imágenes se guardan sin tener en cuenta la película que haya en el escáner.

Cuando no se muestran las imágenes índice, las imagenes índice se guardan tras realizar el escaner indice.

Si hay imágenes índice que no han sido aún escaneadas, estas imágenes se escanearán y todas las imágenes índice incluyendo las que se guardarán.

– 28 –

ESCANER DE INDICE

Las imágenes de escaner indice se colocan en el fichero de imagen que ha de guardarse como sigue

Hay 4 cuadros índice, los cuadros se colocan en 4 columnas de una línea.

Cuando hay más de 6 cuadros de índice, los cuadros se colocan en 6 columnas multiplicadas por el número necesario de líneas (por ejemplo, cuando hay 15 cuadros de índice, los cuadros se colocan en 6 columnas multiplicadas por 3 líneas.)

Un espaciamiento de 50 pixels se reparten en los lados superior, inferior, derecho e izquierdo de la ventana.

El espacio horizontal o vertical entre los cuadros es 100 pixels o 70 pixels respectivamente.

La resolución de salida del fichero de imagen que se guardará es de 300 dpi.

 

1

50 pixels

2

3

 

 

pixels

 

70 pixels

 

 

50

7

8

9

 

 

 

100

 

 

 

 

pixels

 

 

– 29 –

ESCANER DE INDICE

GUARDANDO IMAGENES DE ESCANER INDICE COMO UN FICHERO INDICE

Las imágenes índice pueden guardarse como un fichero índice usando el formato de fichero original de este software.

1Haga clic en el botón de Guardar el Escaner de Indice .

Aparecerá la caja de diálogo estándar de guardar.

2Introduzca el nombre de fichero deseado, elija el destino de fichero deseado, entonces haga clic en Guardar.

El otro tipo de fichero distinto al del fichero de Imagen Indice (*.idx) no puede seleccionarse en la caja de lista [Guardar como Tipo] (o el menú desplegable de formato de fichero).

Cuando las imágenes de escaner índice se muestran, estas imágenes se guardan sin tener en cuenta la película que hay en el escáner.

Cuando las imágenes índice no se muestran, las imágenes de índice se guardan tras realizar el escáner de indice.

Si hay imágenes índice que no han sido aún escaneadas, esas imágenes se escanearán y entonces se guardarán todas las imágenes índice incluyendo esas.

El fichero de imagen índice se guarda en el formato original de este software.

– 30 –

Loading...
+ 95 hidden pages