Minolta DIMAGE SCAN ELITE 5400 User Manual [fi]

LAITTEISTON KÄYTTÖOHJE
FIN
9222-2890-19 AV-A304/ME200304
2 Oikea ja turvallinen käyttö
Lue ja ymmärrä kaikki varoitukset ja varotoimet ennen tämän laitteen käyttöä.
VAROITUS
•Kytke laite vain laitteelle määriteltyyn verkkovirtaan.Väärä volttimäärä voi johtaa vahinkoja aiheuttavaan tulipaloon tai sähköiskuun.
•Älä pura tätä laitetta. Laitteen sisällä olevan korkeajännitepiirin koskeminen voi aiheuttaa sähköiskun.Toimita laite Minoltan huoltoon, jos se kaipaa korjaamista.
•Irrota laite heti vir talähteestä ja lopeta laiteen käyttö, jos se putoaa tai saa iskun niin, että sen sisäosat tulevat näkyville.Vioittuneen laitteen käytön jatkaminen voi aiheuttaa vammoja tai tulipalon.
• Säilytä laitetta lasten ulottumattomissa. Ole varovainen käyttäessäsi laitetta lasten lähellä, jotta laite tai sen osat eivät aiheuta vahinkoja lapsille.
•Älä käytä tätä laitetta tai koske virtajohtoa, kun kätesi ovat märät. Älä aseta nestettä sisältäviä astioita laitteen lähelle. Jos laite joutuu kosketuksiin nesteen kanssa, irrota virtalähde välittömästi. Nesteen kanssa tekemisiin joutuneen laitteen käyttäminen voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuihin.
•Älä työnnä käsiäsi, syttyviä esineitä tai metalliesineitä (kuten paperiliittimiä tai -niittejä) tämän laitteen sisään. Seurauksena voi olla tulipalon tai sähköiskun aiheuttamia vahinkoja ja vammoja. Lopeta laitteen käyttö, jos laitteen käyttöön kuulumaton esine joutuu laitteen sisään.
•Älä käytä tätä laitetta, kun lähellä on syttyviä kaasuja tai nesteitä, kuten bensiiniä tai maaliohenteita. Syttyvien puhdistusaineiden ja liuottimien käyttö voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
•Älä irrota vir talähdettä vetämällä virtajohdosta. Pidä kiinni verkkovirtalaitteesta, kun irrotat sen virtalähteestä.
•Älä vahingoita, väännä, muuntele tai kuumenna virtajohtoa, äläkä aseta raskaita esineitä sen päälle.Viallinen vir tajohto voi aiheuttaa tulipalon tai antaa sähköiskun.
• Jos laitteesta lähtee outoa hajua, se savuaa tai kuumenee, lopeta laitteen käyttö.Irrota virtalähde välittömästi. Viallisen laitteen tai osan käyttäminen voi aiheuttaa vammoja tai tulipalon.
• Vie laite Minoltan huoltoon, jos se kaipaa korjaamista.
VAROTOIMET
• Tätä laitetta tulee käyttää vain pystyasennossa.Väärä asento voi aiheuttaa tulipalon.
• Sähköiskun tai tulipalon aiheuttamia vahinkoja tai vammoja voi syntyä, jos laitetta käytetään tai säilytetään seuraavissa olosuhteissa: Kosteassa tai pölyisessä ympäristössä Suorassa auringonvalossa tai kuumassa ympäristössä Savuisessa tai öljyisessä ympäristössä Vailla ilmanvaihtoa olevassa ympäristössä Epävakailla tai epätasaisilla tasoilla
Oikea ja turvallinen käyttö
Laitteen käyttöäänen voimakkauus on alle 70dB määriteltynä ISO 3744 tai ISO 7779 standardien mukaan.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interfer­ence received, including interference that may cause undesired operation. Tested by the Minolta Corporation 101 Williams Drive Ramsey, New Jersey 07446 USA. Älä irroita johtojen ferriittisuojuksia.
Tämä merkki takaa, että tämä laite täyttää EU:n (Euroopan Unionin) määräykset sähköisiä häiriöitä aiheuttaville laitteille. CE on lyhenne sanoista Conformité Européenne.
ENERGY STAR osapuolena, Minolta on määritellyt, että tämä laite täyttää ENERGY STAR ohjeistuksen energiansäästössä.
Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional ja Windows XP ovat Microsoft Corporationin reksiteröityjä tavaramerkkejä.Macintosh, Apple ja Power Macintosh ovat Apple Computer, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Adobe ja Photoshop ovat Adobe Systems Incorporatedin rekisteröityjä tavaramerkkejä.CorelPhotoPaint on Corel Corporationin tuotemerkki. Paint Shop Pro kuuluu Met’s Corporationin tekijänoikeuksiin. Digital ICE3, Digital ICE, Digital ROC ja Digital GEM ovat Applied Science Fiction, Inc:in tuotemerkkejä, rekisteröityjä tavaramerkkejä ja teknologioita. Muut yhtiöiden ja tuotteiden nimet ovat omistajiensa tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
•Työnnä verkkovirtalaitteen pistoke tukevasti pistorasiaan.
• Älä käytä laitetta, jos virtajohto on vahingoittunut.
•Älä liitä maajohtoa kaasuputkeen, puhelimen maajohtoon tai vesiputkeen.Väärä maadoitus voi johtaa sähköiskun aiheuttamaan vammaan.
•Älä peitä verkkovirtalaitetta, koska se voi aiheuttaa tulipalon.
•Älä estä pääsyä verkkovirtalitteelle; hätätilan sattuessa verkkovirtalitteen irroittaminen voi vaikeutua.
• Irroita verkkovirta laitteesta, kun puhdistat laitetta tai laite on pitkään käytämättä.
•Tarkista ajoittain, että virtajohto on ehjä ja pistoke on puhdas.Pistokkeen kontaktipintoihin kerääntynyt pöly ja lika voi aiheuttaa tulipalon.
Tämän käyttöohjeen laadinnassa on pyritty mahdollisimman suureen tarkkuuteen. Minolta ei vas­taa laitteen käytöstä aiheutuvista menetyksistä tai vahingoista.Tmän käyttöohjeen kopioiminen, osittain tai kokonaan, ei ole luvallista ennen Minoltan kirjallista suostumusta.
3
Kiitos tämän Minolta tuotteen ostamisesta. Ole hyvä ja varaa aikaa tämän käyttöohjeen lukemiseen, jotta voit nauttia uuden skannerisi kaikista ominaisuuksista.
Tarkista pakkausluettelo ennen tämän tuotteen käyttämistä. Jos jotain puuttuu, ota heti yhteys kauppiaaseesi.
DiMAGE Scan Elite 5400 skanneri Skannerin jalusta Diapidin SH-M10 35mm filmipidin FH-M10 USB kaapeli UC-2 IEEE1394 kaapeli FC-2 AC adapteri Resetointityökalu DiMAGE Scan Utility CD-ROM Adobe Photoshop Elements 2.0 CD-ROM DiMAGE käyttöohjeiden CD-ROM:
DiMAGE Scan Elite 5400 laitteiston käyttöohje (PDF)
DiMAGE Scan ohjelmiston käyttöohje (PDF) Pikaopas Minoltan kansainvälinen takuukortti
AC adapteri vaihtelee alueittain.AC-U25 on tarkoitettu käytettäväksi Pohjois-Amerikassa, Taiwanissa ja Japanissa. AC-U22 on tarkoitettu käytettävksi Euroopan mantereella, Oseaniassa ja Aasiassa (lukuunottamatta Kiinaa ja Hong Kongia).AC-U23 on tarkoitettu käytettäväksi Iso­Britanniassa ja Hong Kongissa. AC-U24 on tarkoitettu käytettäväksi Kiinassa.
Ennen aloittamista
4 Ennen aloittamista
Järjestelmävaatimukset ....................................................................................6
Osien nimet ......................................................................................................7
Skannerin laitteistoasennus..............................................................................7
Skannerin jalustan kiinnittäminen ..........................................................7
Ennen skannerin liittämistä tietokoneeseen ..........................................8
USB kaapelin liittäminen ........................................................................8
IEEE 1394 (FireWire) kaapelin liittäminen..............................................9
Verkkovirtalaitteen liittäminen ................................................................9
Skannerin käynnistäminen ....................................................................9
Filmipitimien lataaminen ................................................................................10
Filmin käsittely......................................................................................10
Kumpi on emulsiopuoli?........................................................................10
35mm filmiliuskojen lataaminen............................................................10
Kehystettyjen diojen lataaminen ..........................................................11
Filmipitimen asettaminen skanneriin ....................................................12
Filmipitimen poistaminen skannerista ..................................................12
Huomaa skannerista ......................................................................................13
DiMAGE Scan Utilityn yhteensopivuus ................................................13
Filmikoon ja -tyypin asetukset ..............................................................13
Skannerin tarkkuus ..............................................................................13
Skannerin väriprofiilit ............................................................................13
Quick Scan näppäin ja DiMAGE Scan käynnistysohjelma ..................14
Pixel Polish - järjestelmävaatimukset ..................................................15
Käsitarkennuksen säädin......................................................................16
Digital ICE - järjestelmävaatimukset ....................................................17
Adobe Photoshop Elements ................................................................17
Skannaustehtävien luettelo ..................................................................18
Skannerin irroittaminen tietokoneesta..................................................19
Vianetsintä ....................................................................................................20
Ohjelmistoasennuksen tarkistaminen - Windows ................................21
Skannerin etuluukun sulkeminen..........................................................22
Tekninen tuki ........................................................................................22
Takuu ja tuotteen rekisteröinti ..............................................................22
Tekniset tiedot ................................................................................................23
Tämä käyttöohje sisältää erityisesti tähän skannerimalliin liittyviä tietoja. Tämä koskee tämän skannerimallin laitteiston asennusta ja käyttöä sekä yhteensopivuustietoja. Skannerin mukana tuleva DiMAGE Scan Utility ohjelman käyttöohje antaa tietoja skannerin ohjelmiston asennuksesta ja käytöstä.
Sisällysluettelo
5
Järjestelmävaatimukset
6 Järjestelmävaatimukset
600MB tai enemmän vapaata kovalevytilaa vaaditaan.
IEEE1394 (FireWire) tai esiasennettu USB (ver.2.0 or 1.1) liitäntä
* Esiasennetun Mac OS 8.6:n käyttö yhdessä kiinteän FireWire portin kanssa edellyttää Firewire
2.2 - 2.3.3 laajennuksen asentamisen. Ohjelman voi ladata ilmaiseksi Applen kotisivulta http://www.apple.com.
Tarkista uusimmat yhteensopivuustiedot Minoltan kotisivulta:
Pohjois-Amerikka: http://www.minoltausa.com
Eurooppa: http://www.minoltasupport.com
TWAIN yhteesopivuus:
Photoshop 6.0.1, and 7.0.1,
Photoshop Elements 2.0,
Paint Shop Pro 7.0, CorelPhotoPaint 11.0.
Suositellut IEEE kortit
Adaptec FireConnect 4300,
PROCOMP SpeedDemon 400 tai
OHCI yhteensopivat non-DV dedicated
IEEE1394 portit, joiden toiminnan
tietokonevalmistajat takaavat.
Suositellut USB kortit
Adaptec USB2connect 3100, Adaptec
USB2connect 5100, Adaptec DuoConnect,
Belkin Hi-speed USB 2.0 5-Port PCI, Belkin
Hi-speed USB 2.0 2-Port PCI tai tietokoneen
mukana tuleva portti.
800 X 600 monitori, joka pystyy High Color
(16 bit) näyttöön.
1024 x 768 monitoria suositellaan.
Vähintään 128MB RAM-muistia.
USB: Windows 98, 98 Second Edition,
2000 Professional, Me tai XP.
IEEE 1394: Windows 2000 Professional,
Me tai XP
Pentium 166 Mhz tai uudempi prosessori.
Pentium III tai uudempi suosituksena.
Plug-in yhteensopivuus: Photoshop 6.0.1 ja 7.0.1, Photoshop Elements 2.0,
Apple FireWire tai USB portti
800 X 600 monitori, joka pystyy näyttämään
vähintään 32.000 väriä vaaditaan.
1024 x 768 monitoria suositellaan.
Vähintään 128MB RAM-muistia MACOS:n ja
sovellusohjelmien vaatimusten lisäski..
USB: Mac OS 8.6 to 9.2.2
ja Mac OS 10.1.3 to 10.1.5
ja 10.2.1 to 10.2.3
FireWire: Mac OS 8.6* - 9.2.2 ja
Mac OS 10.2.1 - 10.2.3
PowerPC G3 tai uudempi.
PowerPC G4 tai uudempi suosituksena.
Tietokoneen ja käyttöjärjestelmän valmistajan tulee taata tuki IEEE 1394:lle (FireWire) tai USB:lle. Skannerin käyttämiseksi tietokonejärjestelmän tulee täyttää seuraavat vaatimukset:
Osien nimet
IEEE 1394 portti
USB portti
DC liitäntä
Etuluukku
Virtakytkin
Merkkivalo
Pitimen
poistonäppäin
Quick Scan -näppäin
Tarkennuksen säädin
Skannerin laitteistoasennus
Skannerin jalustan kiinnittäminen
Skannerin mukana tulee jalusta, joka saa skannerin seisomaan vakaammin. Skanneri yksinkertaisesti asetetaan jalustaan. Skannerin pohjassa olevien jalko­jen ei tule osua jalustaan.
Älä käytä tarkennussäädintä ennen kuin se on aktivoitu DiMAGE Scan Utilityn asetuksista (prefer­ences). Katso tarkemmat tiedot DiMAGE Scan ohjelmiston käyttöohjeesta.
7
Kiinnitä USB kaapelin A-liitin tukevasti skannerin USB porttiin ja B-liitin tietokoneen USB porttiin.
Skanneri tulee liittää suoraan tietokoneeseen. Liittäminen USB hubiin voi estää oikean toiminnan.
8 Skannerin laitteistoasennus
DiMAGE Scan Utility ohjelma tulee asentaa ennen skannerin liittämistä tietokoneeseen. Lue asennusohjeet ohjelman käyttöohjeista.
Skanneri tulee asettaa tasaiselle, värinättömälle alustalle. Skannerin tulee sijaita suo­ran auringonvalon ulottumattomissa, puhtaassa, kuivassa ja hyvän ilmanvaihdon omaavassa paikassa. Älä koskaan liitä skannerin kaapelia tietokoneeseen, kun tietokone siirtää tietoa itsensä ja jonkin oheislaitteen välillä.
Ennen skannerin liittämistä tietokoneeseen
USB kaapelin liittäminen
Kun skanneri liitetään ensimmäistä kertaa tietokoneeseen, jossa on Windows 98, 98SE tai 2000 Professional käyttöjärjestelmä, uuden laitteen asennusvelho näkyy hetken. Mitään toimenpiteitä ei tarvita. Windows 2000:ssa “Digital Signature Not Found… Digitaalista allekirjoitusta ei löydy...” viesti voi ilmestyä. Suorita asennus loppuun näpäyttämällä “Yes”-painiketta.
Kun skanneri liitetään ensimmäistä kertaa tietokoneeseen, jossa on Windows XP käyttöjär­jestelmä, uuden laitteen asennusvelho näkyy. Näpäytä next/seuraava -painiketta.“Not passed Windows Logo testing / Windows logotestaus epäonnistui”viesti näkyy. Suorita asennus loppuun näpäyttämällä continue-anyway / jatka kuitenkin -painiketta.
Loading...
+ 16 hidden pages