Minolta DIMAGE SCAN DUAL II, AF-2820U User Manual [nl]

Dimâge Scan Dual II
1
NL
9224-2886-15 H-A006
2
Gefeliciteerd met uw aankoop van de Minolta Dimâge Scan Dual II. De Dimâge Scan Dual II AF­2820U is een dubbelformaat filmscanner voor kleinbeeldfilms en, met de als extra verkrijgbare AD­10 APS Adapter, films voor het Advanced Photo System (APS). Deze gebruiksaanwijzing is opgezet om u zo goed mogelijk vertrouwd te maken met de werking van uw scanner.Lees de gebruiksaanwijzing goed door om u alles geheel eigen te maken. Uitgangspunt voor de gegeven instructies is dat u bekend bent met het gebruik van het besturings­systeem van uw computer (Macintosh OS, Windows 98 of Windows 2000). Om de driver-software van de Dimâge Scan Dual II te kunnen gebruiken is het nodig dat u overweg kunt met de muis en de standaard menu’s en commando’s van uw computersysteem. Deze gebruiksaanwijzing geeft geen instructies voor:
• het algemeen gebruik van personal computers,
• het werken met Windows 98, Windows 2000 of Macintosh OS,
• het gebruik van Adobe Photoshop, Paint Shop Pro of Corel Draw. De voorbeelden in deze gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op Windows 98. Een aantal scherm­weergaven wijkt af wanneer u werkt met Windows 2000 of het the Macintosh besturingssysteem.
This mark certifies that this product meets the requirements of the EU (European Union) concerning interference causing equipment regulations. CE stands for Conformité Européenne.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
• Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
• This manual may not be copied in part or whole without prior written permission from Minolta Co., Ltd.©2000 Minolta Co., Ltd.
• Every necessary caution has been taken to ensure the accuracy of this instruction manual. Please contact us if you have any questions, find any errors, or notice missing information.
• Minolta is not responsible for loss, damage, or other results occurring during the operation of this product.
Tested by the Minolta Corporation 101 Williams Drive Ramsey, New Jersey 07446 USA
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. To meet FCC regulations, the SCSI cables used with this scanner must be equipped with ferrite cores.
Microsoft, Windows®, Windows 98®, and Windows 2000®are registered trademarks of the Microsoft Corporation. Macintosh™, Apple
®
, and Power Macintosh®are registered trademarks of Apple Computer, Inc.
Adobe
®
and Photoshop™ are registered trademar ks of Adobe Systems Incor porated. Corel Draw™ is a trademark of the Corel Cor poration. Paint Shop Pro is the copyright of Met’s Corporation. Other corporate and product names are the trademarks and registered trademarks of their respective companies.
Film Scanner:Dimâge Scan Dual2 AF-2820U
Dimâge Scan Dual II 3
CORRECT EN VEILIG GEBRUIK
Neem onderstaande waarschuwingen zorgvuldig door.
Vermijd brand of elektrische schokken:
• Gebruik uitsluitend het op de achterzijde van de scanner vermelde voltage.
• Stel de scanner niet bloot aan vloeistoffen.
• Steek geen metalen voorwerpen in de scanner.
• Raak de netspanningsadapter, -kabel of -stekker niet met natte handen aan.
• Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u de scanner niet gebruikt.
Verkeerd g ebruik van de netkabel kan tot brand of elektrische schokken leiden.
• Steek de stekker zorgvuldig in het stopcontact.
• Trek niet aan de netkabel. Wilt u de netvoeding loskoppelen van het lichtnet, trek dan aan de stekker.
• Stel de netkabel niet bloot aan krassen, verdraaiing en hitte en plaats er geen zware voorwerpen op.
• Verbind de aarding niet met een gaspijp, telefoon-aarding en waterpijp. Een onjuiste aarding kan tot elektrische schokken leiden.
De scanner moet bij gebruik een goede ventilatie hebben. Blokkering van de ventilatie-openingen kan leiden tot oververhitting en geeft kans op brand.
• Gebruik de scanner niet in een stoffige of overmatig vochtige omgeving.
• De scanner mag uitsluitend rechtop worden gebruikt. Leg er geen voorwerpen bovenop.
Bij rook, een vreemde geur of andere abnormale verschijnselen moet u de scanner uitschakelen en contact opnemen met de Technische Dienst van Minolta.
WAARSCHUWING
Maak de scanner niet zelf open; hij bevat hoog-voltage-circuits. Neem voor eventuele reparaties contact op met de Technische Dienst van Minolta
Laat kleine kinderen niet zonder toezicht in de nabijheid van de scanner.
WAARSCHUWING
4
INHOUD V AN DE VERPAKKING
1. Minolta Dimâge Scan Dual II
2. Kleinbeeld diahouder (FH-U1) en negatiefhouder (SH-U1)
3. USB-kabel
4. Netstroomadapter AC-U2 (apart geleverd)
5. CD ROM voor Dimâge Scan Dual II
6. CD ROM voor Photoshop LE
7. Garantiekaart
8. Registratiekaart
9. Bediening in het kort
In de verpakking treft u onderstaande artikelen aan.
Software-registratie
Registreer de software voordat u ermee aan de slag gaat. Na registratie hebt u recht op technische ondersteuning, software-upgrades en productinformatie. Vul het product- en software-registratieformulier in en stuur het op.
• De ingevulde informatie wordt als vertrouwelijk behandeld en wordt
uitsluitend gebruikt door Minolta’s service-organisatie en de afdeling Product Research & Development.
Hier vindt u informatie over de systeem-eisen en de benamingen van de onderdelen.
Basis-informatie
Installatie
Easy Scan programma
Index-scan
Definitieve scan
Prescan
Op de volgende 3 bladzijden vindt u de gedetailleerde inhoudsopgave.
Beeldcorrectie
Appendix
9
13
Hier leest u hoe u de filmhouder laadt en het Minolta Easy Scan programma gebruik.
Hier leest u hoe u index-scans maakt
23
35
49
63
83
93
Hier leest u hoe u prescans maakt.
Hier leest u hoe beeldcorrecties uitvoert.
Hier leest u hoe u de definitieve scan maakt en het beeld opslaat.
Hier leest u hoe u de scanner moet aansluiten en de software moet installeren.
Hier vindt u aanvullende informatie.
6
INHOUD
JUIST EN VEILIG GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
INHOUD VAN DE VERPAKKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
SCANNER – BENAMING VAN DE ONDERDELEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
SYSTEEM-EISEN – PC / AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
SYSTEEM-EISEN – MACINTOSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
INSTALLATIEPROCEDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
PHOTOSHOP LE INSTALLEREN – WINDOWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
PHOTOSHOP LE INSTALLEREN – MACINTOSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
DE SOFTWARE INSTALLEREN – WINDOWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
DE SOFTWARE INSTALLEREN – MACINTOSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
DE HARDWARE AANSLUITEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
PROCEDURE EASY SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Easy Scan starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
WINDOWS 98/WINDOWS 2000 – Opstarten van het scan-programma . . . . . . . . . .24
MACINTOSH – Opstarten van het scan-programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Easy Scan venster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Het Easy Scan venster – benaming van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
FILMHOUDER LADEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Kleinbeeld filmhouder FH-U1 laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Diahouder SH-U1 laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
APS ADAPTER (ACCESSOIRE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Benaming van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
APS-adapter laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
FILMHOUDER IN DE SCANNER PLAATSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Scannen met de FH-U1 kleinbeeld filmhouder of de SH-U1 diahouder . . . . . . . . . . .29
APS-ADAPTER IN DE SCANNER PLAATSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
FILMTYPE SPECIFICEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
INDEX SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Beeldgebruik kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Beeldcorrectie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Roteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
OPSLAAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
SCAN-PROCEDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
DE SOFTWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
De TWAIN Dr iver starten – Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
De Plug-in starten – Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Het scan-programma starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
HOOFDVENSTER – benaming van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Hoofdvenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Command-venster-gedeelte – benaming van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
VOORKEUREN INSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
FILMTYPE INSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
INDEX SCAN – BENAMING VAN DE ONDERDELEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Index-tab-gedeelte – benaming van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
INDEX SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Index scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Venstergrootte aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
HET BEELD SCANNEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Index-beelden roteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Beeldvolgorde omkeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
BEELD VAN DE INDEX SCAN OPSLAAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
INDEX BEELDBESTAND OPSLAAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
INDEX BEELDBESTAND OPROEPEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
INSTALLATIE
INDEX SCAN
EASY SCAN
Dimâge Scan Dual II 7
SCANPROCEDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
PRESCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Prescan-tab-gedeelte – benaming van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
ORIËNTATIE VAN HET BEELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Roteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Omkeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Volledige schermgrootte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Schermweergave vergroten of verkleinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Scrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
VERGRENDELING AUTOMATISCHE BELICHTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
AE-Lock activeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
AE-Lock opheffen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
AE-GEBIED WIJZIGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
SCHERPSTELLING – SPOT AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Scherpstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Spot AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
SCHERPSTELLING – HANDMATIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Handmatige scherpstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
UITSNEDEN MAKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Automatische uitsneden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Uitsneden maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
PRESCAN EN BEELDCORRECTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
APS formaten: C, H en P (alleen APS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
RGB/CMY informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Opnamenummer weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
PROCEDURE BEELDCORRECTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
BEELDCORRECTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Beeldcorrectie-tab-gedeelte – benaming van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
AUTOMATISCHE BEELDCORRECTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
TOONCURVEN/HISTOGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Dialoogvenster Tooncur ven/histogram – benaming van de onderdelen . . . . . . . . . . .66
Tooncur ven corrigeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Een vrije curve tekenen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Histogram corrigeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Wit- en zwartpunt instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Histogram na correcties bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Auto Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
HELDERHEID/CONTRAST/KLEURBALANS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Dialoogvenster Helderheid/contrast/kleurbalans – benaming van de onderdelen . . . .71
Auto Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
KLEURZWEEM/KLEURVERZADIGING/DEKKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Dialoogvenster Kleurzweem/kleurverzadiging/dekking
– benaming van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Auto Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
VARIATIE-CORRECTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Het dialoogvenster Variaties – benaming van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Kies wat u wilt corrigeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Correctie van de kleurbalans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Correctie van helderheid en contrast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Correctie van de kleurverzadiging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
De sterkte van de variaties veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
SNAPSHOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Tijdelijke opslag in het Snapshot-veld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Oproepen van de tijdelijk opgeslagen prescan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
BEELDCORRECTIE OPHEFFEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Opheffen van de beeldcorrecties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Beeldcorrectie opnieuw uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Beeldcorrectie wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
PRESCAN
BEELD­CORRECTIE
INHOUD
8
VOLLEDIGE SCHERMGROOTTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Volledige schermgrootte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Beeld voor en na correctie vergelijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
TAAK OPSLAAN/OPROEPEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Beeldcorrectietaak opslaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Beeldcorrectietaak oproepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
PROCEDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
SCAN-INSTELLINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Venster Scan-instellingen – benaming van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
TAAKBESTANDEN CREËREN/WISSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Een taak creëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Een taak wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
SCAN-TAKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
DEFINITIEVE SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Twain-Driver/Plug-in Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Scan-programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
NAVIGATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Dialoogvenster Navigatie – benaming van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Navigatie-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Opslaan, kiezen en wissen van een navigatie-instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
APPENDIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
KLEURAFSTEMMING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Instelling van de output-kleurruimte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Instelling van het ICC-profiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
LIJST MET SCAN-TAKEN – KLEINBEELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
LIJST MET SCAN-TAKEN – APS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
WOORDENLIJST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
PROBLEMEN OPLOSSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
TECHNISCHE GEGEVENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
TECHNISCHE GEBRUIKERSONDERSTEUNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
SOFTWARE--INSTALLATIE – WINDOWS
Wanneer de wizard voor nieuwe hardware verschijnt . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Wanneer de PC de Dimâge Scan Dual II niet herkent . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Wanneer de Dimâge Scan Dual II driver-software niet start . . . . . . . . . . . . . .106
WINDOWS 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
MINOLTA ADRESSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
INHOUD
DEFINITIEVE SCAN
APPENDIX A
APPENDIX B
Dimâge Scan Dual II 9
SCANNER – BENAMING VAN DE ONDERDELEN
1. Uitwerp-toets
2. Scanner-luik
3. Kleinbeeld-markering
4. APS-markering
5. Controlelampje
6. Hoofdschakelaar
7. USB-aansluiting
8. Aansluiting netstroomadapter
10
SYSTEEM-EISEN – PC/AT
CPU:
Besturingssysteem:
Geheugen:
Beeldscherm:
Overige eisen:
IBM PC/AT compatible met Intel Pentium processor. Intel Pentium of later en pre-installed Windows 98 of 2000.
• Bij gebruik van ‘custom built’ of zelfgebouwde systemen kan geen ondersteuning worden verleend.
Windows 98 of Windows 2000 Professional.
Minimaal 32 MB RAM.
XGA (1024 x 768) of beter.VGA (640 x 480).
TWAIN driver is compatible met Photoshop Ver.3.05, Ver.4.0.1, Ver.5.0.2 en Ver.5.5. Photoshop LE Paint Shop Pro 5.01, Corel Photo Paint 8.
Interface:
USB-aansluiting
Ruimte hard disk:
90 MB beschikbare ruimte op de hard disk.
Dimâge Scan Dual II 11
SYSTEEM-EISEN – MACINTOSH
Power PC
Mac OS 8.5 – 9
Minimaal 16 MB applicatie-RAM in aanvulling op de eisen voor het Mac OS en Adobe Photoshop™
19 inch (1024 x 768) beeldscherm of beter. 13 inch (640 x 480) beeldscherm, geschikt voor de weergave van
32.000 kleuren
Plug-in is compatible met Photoshop Ver. 3.05, Ver. 4.01, Ver. 5.02 en Ver. 5.5. Photoshop LE
CPU:
Besturingssysteem:
Geheugen:
Beeldscherm:
Overige eisen:
Ruimte hard disk:
90 MB beschikbare ruimte op de hard disk
USB-aansluiting
Interface:
Dimâge Scan Dual II 13
INSTALLATIE
INSTALLATIEPROCEDURE
HARDWARE AANSLUITEN
PHOTOSHOP LE INSTALLEREN
SCANNEN
SOFTWARE INSTALLEREN
14
PHOTOSHOP LE INSTALLEREN – WINDOWS
Hierna leest u hoe u Adobe Photoshop LE als het beeldbewerkingsprogramma kunt installeren. Commando’s en schermweergaven kunnen bij andere beeldbewerkings­programma’s afwijken. Kijk in dat geval in de gebruiksaanwijzing van het gebruikte programma. Hebt u nog geen beeldbewerkingsprogramma, installeer dan Photoshop LE voordat u de Minolta scan-software installeert.
WAARSCHUWING – voordat u installeert
Voordat u de installatie start dient u elk antivirusprogramma uit te schakelen of te verwijderen. Dit soort extensies kunnen mogelijk met het installatie­programma conflicteren. Schakel of her-installeer antivirusprogramma's na afloop.
Deze installatie-instructies gaan ervan uit dat drive D de CD-ROM drive is en drive C de hard disk.
1. Zet de PC aan en start Windows®98/2000.
2. Plaats de Photoshop LE CD-ROM in de CD-ROM drive.
3. Kies Start > Uitvoeren … en tik “D:\Nederlands\install.wri” in het venster en klik op OK.
• “Read Me file” verschijnt. Lees de inhoud en geef een
bevestiging.
4. Kies Start > Run… en tik “D:\Nederlands\PHOTOSLE\Setup.exe” in en klik dan
op OK.
• Voer de installatie uit overeenkomstig de instructies in het
venster.
5. Kies “Nederland” in het venster Select Country.
• Voer deze handeling uit overeenkomstig de instructies in het
venster.
6. Kies een van de volgende opties:
• Voor installatie van de standaard-opties, kies “Typical”.
• Wanneer u alleen wilt installeren wat u strikt nodig hebt, kies
dan “Compact”.
• Wilt u zelf bepalen welke onderdelen u installeert, kies dan
“Custom”.
• Ver volg de installatie als in het venster aangegeven.
7. Voer in het venster User Information uw naam en bedrijfsnaam in, plus het serienummer dat op de verpakking van de CD-ROM staat.
8. Herstart uw PC nadat de installatie is voltooid.
Photoshop LE installeren – Windows
®
98/2000
Dimâge Scan Dual II 15
PHOTOSHOP LE INSTALLEREN – MACINTOSH
1. Plaats de Photoshop LE CD-ROM in de CD-ROM drive.
2. Dubbelklik op het symbool van de installer.
• Het installatieprogramma wordt gestart.
3. Klik op “Nederlands” lees het “Install file“ en geef een bevestiging.
4. Voer de installatie uit volgens de instructies in het “Install file”.
5. Kies wat u wilt installeren.
• Wilt u de meest gebruikelijke elementen installeren, kies dan
“Easy”.
• Wilt u zelf bepalen welke elementen u installeert, kies dan
“Custom”.
• Voer de installatie volgens de instructies in het venster uit.
6. Wanneer u Photoshop LE start, voer dan in het Setup­venster uw naam en bedrijfsnaam in, plus het serienummer dat op de verpakking van de CD-ROM staat.
7. Herstart uw computer na de installatie.
Photoshop LE installeren –- Macintosh
16
• Het dialoogvenster van de wizard voor nieuwe hardware verschijnt.
DE SOFTWARE INSTALLEREN – WINDOWS
WINDOWS 98/WINDOWS 2000
1. Zet de scanner aan en schakel vervolgens uw PC in.
2. Start Windows.
De volgende stap is afhankelijk van uw besturingssysteem…
Windows 98
3. Plaats de Dimâge Scan Dual II CD-ROM in de CD­ROM drive.
Dimâge Scan Dual II for Windows Setup installeert de Twain en Twain_32 driver-software op de drive en in de map die u kiest.
• Vor mgeving en woordgebruik van sommige dialoogvensters kunnen afwijken van de
versie van Windows die u gebruikt.
• In deze instructies wordt ervan uitgegaan dat drive D de CD-ROM drive is.
...klik daarna op Finish.
• Dit dialoogvenster kan een aantal malen verschijnen.
Dimâge Scan Dual II 17
...klik daarna op Next.
8. Klik op Browse wanneer u een andere bestemming wilt kiezen…
• U kunt de directory en het pad ook zelf
intikken.
7. Lees de overeenkomst en klik op Y
es.
• Gaat u niet akkoord met de overeenkomst,
klik dan op No; de software wordt dan niet geïnstalleerd.
5. Kies D:\Driver\English\Setup.exe en klik op O
K.
• Is uw CD-ROM drive niet de D drive,
vervang de D dan door de juiste letter voor uw CD-ROM drive.
DE SOFTWARE INSTALLEREN – WINDOWS
4. Kies Uitvoeren in het Start-menu.
Het dialoogvenster Uitvoeren verschijnt.
De software-overeenkomst verschijnt.
Het dialoogvenster Choose Destination Location verschijnt.
6. Klik op Next.
Het beginscherm voor de installatie verschijnt.
18
12.Klik op Finish.
11.Klik op Close.
10.Klik op Next.
• De installatie begint.
DE SOFTWARE INSTALLEREN – WINDOWS
9. Kies Typical of TWAIN Files install, klik dan op N
ext.
Het dialoogvenster Setup Type verschijnt.
Het Select Program Folder dialoogvenster verschijnt.
Het dialoogvenster Setup Successful verschijnt.
Dimâge Scan Dual II 19
DE SOFTWARE INSTALLEREN – MACINTOSH
1. Zet de Dimâge Scan Dual II aan, schakel daarna uw Macintosh in.
2. Sluit eventueel geopende programma’s.
3. Plaats de Dimâge Scan Dual II CD-ROM in de CD­ROM drive.
verschijnt op het bureaublad.
4. Dubbelklik op .
• De map met de drivers verschijnt.
7. Klik op .
8. Klik op .
• Gaat u niet akkoord met de
voorwaarden in de software­overeenkomst, klik dan op Decline. De software wordt dan niet geïnstalleerd.
De software-overeenkomst verschijnt.
6. Open de map English, dubbelklik daarna op de Dimâge Scan Dual II Installer.
• Het opstartscherm van de installer verschijnt.
Voordat u de installatie start dient u elk antivirusprogramma uit te schakelen of te verwijderen. Dit soort extensies kunnen mogelijk met het installatieprogramma conflicteren. Schakel of her-installeer antivirusprogramma's na afloop.Om de extensies uit te schakelen houdt u de shift-toets tijdens het opstarten ingedrukt.
5. Dubbelkik op de map Driver.
• De mappen voor de verschillende talen verschijnen.
20
10.Klik op .
11.Klik op .
• De software wordt geïnstalleerd in een nieuwe map met de naam Dimâge Scan Dual II.
• Werd Easy Install gekozen, dan bevat de map Dimâge Scan Dual 2 de volgendende elementen: DS_Dual2 Utility, DS_Dual2 Plug-in en het Read Me bestand.
• Uw Macintosh wordt automatisch opnieuw opgestart.
DE SOFTWARE INSTALLEREN – MACINTOSH
9. Kies het type installatie en de drive (of map) waar u de software wilt installeren.
• U kunt ook klikken op om een andere drive
te kiezen.
Het volgende dialoogvernster verschijnt.
Menu installatie-type
Menu locatie
Naam en symbool van de gekozen drive of map
Wanneer de installatie is voltooid verschijnt het volgende venster.
12.Sleep de DS Dual II Plug-in naar de map Import/Expor t in de Plug-ins map van Adobe Photoshop.
Dimâge Scan Dual II 21
Ver volg op de volgende blz.
DE HARDWARE AANSLUITEN
2. Steek het ene einde ( ) van de USB-
kabel in de USB-poort aan de achterzijde van de scanner.
1. Steek het stekkertje van de netstroomadapter in de voedingsaansluiting van de scanner en steek de geaarde stekker in het stopcontact.
Aansluiting van de netstroomadapter en de USB-kabel.
Bij deze scanner worden een USB-kabel en een netstroomadapter geleverd.
22
DE HARDWARE AANSLUITEN
3. Steek de andere zijde van de USB­kabel ( ) in de USB-poort van de computer of de USB Hub­terminal.
Voorbeeld: Aansluiting van de USB Hub-terminal
Wanneer u de Dual II
in combinatie met een
USB Hub-terminal
gebruikt, gebruik dan
de aansluiting die het
dichtst bij de computer
zit.
Dimâge Scan Dual II
23
EASY SCAN PROGRAMMA
PROCEDURE EASY-SCAN
Software starten
Voorkeuren instellen
Opslaan
Index scan
Taak kiezen
Filmhouder laden
Filmhouder plaatsen
Filmtype specificeren
24
EASY SCAN STARTEN
WINDOWS 98/WINDOWS 2000
MACINTOSH
Opstarten van het scan-programma
Met het programma Minolta Easy Scan Utility kunt u onafhan­kelijk van een beeldverwerkingsprogramma scannen.
1. Na het uitvoeren van stap 1 en 2 op blz. 36 kiest u Start > Programma’s > Minolta Dimâge Scan Dual II ver.1.0 > EasyScan.
• De software wordt gestart en het Easy Scan venster
verschijnt.
Opstarten van het scan-programma
Met het programma Minolta Easy Scan Utility kunt u onafhan­kelijk van een beeldverwerkingsprogramma scannen.
1. Na het uitvoeren van stap 1 en 2 op blz. 36, dubbelklikt u eerst op de map Dimâge Scan Dual II ver. 1.0, daarna op EasyScan.
• De software wordt gestart en het Easy Scan venster
verschijnt.
Dimâge Scan Dual II 25
EASY SCAN STARTEN
Easy Scan venster
Wanneer Minolta Easy Scan Utility in gebruik is ziet u het volgende venster
Het Easy Scan venster – benaming van de onderdelen
Lijst met filmtypen
Index Scan uitvoeren
Index Scan niet uitvoeren
Knop automatische beeldcorrectie
Scan-knop
Sluitvakje (linksboven bij de Macintosh)
Vakje 180° roteren
Weergave bewerkingsfase
Kader index-beelden
Beeldgebruik-opties
Lijst met formaten
26
FILMHOUDER LADEN
Met de kleinbeeld negatief- en diahouders kan de Minolta Dimâge Scan Dual II de volgende opnamematerialen verwerken:
• kleinbeeld kleurennegatieven • kleinbeeld kleurendia’s
• kleinbeeld zwartwitnegatieven • kleinbeeld zwar twitdia’s
Stroken gaan in de filmhouders, ingeraamd materiaal gaat in de diahouders.
Negatieven en dia’s van het Advanced Photo System (APS) kunnen worden verwerkt met de als accessoire verkrijgbare AD-10 APS Adapter.Zie blz.28.
1. Open de deksel van de kleinbeeld filmhouder door de deksel aan de kant van filmnummer 6 op te tillen.
3. Plaats de film zo dat de beeldjes binnen de scanvensters vallen.
Kleinbeeld filmhouder FH-U1 laden
Wanneer de emulsie-
zijde boven ligt ziet u
de tekst en
filmnummers
spiegelverkeerd.
2. Leg de film in de houder met de emulsiezijde naar boven.
• De filmhouder kan filmstroken van maximaal 6
opnamen bevatten.
• Verwijder stof van de film voordat u hem in de
houder plaatst.
4. Klik de filmhouder dicht.
Dimâge Scan Dual II 27
FILMHOUDER LADEN
Diahouder SH-U1 laden
• Scan geen dia’s die tussen glas zijn ingeraamd. Glas
buigt en verstrooit het licht,
wat slechte resultaten
oplevert.
• APS-dia’s kunnen in de diahouder worden
geplaatst. Bij het scannen
moeten de instellingen AE
Off en 35 mm Color
Positive worden gebruikt.
1. Plaats de diaraampjes in de houder met de emulsiezijde naar boven.
• Verwijder stof voordat u de dia’s in de houder plaatst.
• Om goed te passen moeten diaraampjes dikker zijn dan 1 mm en niet dikker dan 2 mm.
• Plaats de dia’s horizontaal, niet verticaal.
28
APS-ADAPTER (ACCESSOIRE)
De AD-10 APS Adapter is als accessoire leverbaar. De Dimâge Scan Dual II kan zonder deze adapter geen APS-films verwerken (uitgezonderd ingeraamde APS-dia’s).
Benaming van de onderdelen
APS-adapter laden
1. Verschuif de vergendeling als afgebeeld.
• Het deurtje van de filmkamer gaat open.
2. Schuif de cassette in de filmkamer met de filmbelichtingsindicatie naar boven.
• Plaats alleen cassettes waarbij de markering actief is.
3. Sluit de filmkamer.
• De filmkamer kan niet worden gesloten wanneer niet
actief is. Forceren kan de cassette beschadigen.
Deurtje fillmkamer Ontgrendeling filmkamer Elektrische contacten* * niet aanraken
Dimâge Scan Dual II 29
FILMHOUDER IN DE SCANNER PLAATSEN
Tijdens de opstart-tijd knipper t het controlelampje. Plaats de filmhouder NIET in de scanner voordat het lampje continu brandt.
Scannen met de FH-U1 kleinbeeld filmhouder of de SH-U1 diahouder
1. Schuif het scanner-luik omlaag tot het bij de kleinbeeldmarkering inklikt.
2. Zorg ervoor dat de pijl op de kleinbeeldfilm- of diahouder aan de bovenkant zit en schuif de film- of diahouder vervolgens tot aan de pijlmarkering in de scanner.
30
APS ADAPTER IN DE SCANNER PLAATSEN
1. Open het scanner-luik door het tot de APS­aanduiding omlaag te drukken.
2. Zorg ervoor dat de witte pijlmarkering bovenop zit en schuif de APS-adapter in de scanner totdat hij niet verder kan.
Loading...
+ 79 hidden pages