Minolta DIMAGE SCAN DUAL II, AF-2820U User Manual [sv]

Page 1
Dimâge Scan Dual II
1
SW
9224-2886-17 H-A006
Page 2
2
Tack för att du valt Minolta Dimâge Scan Dual2.Dimâge Scan Dual2 AF-2820U är en tvåformats filmscanner som kan scanna småbilds- och, med extratillbehöret AD-10 APS-Adapter, Advanced Photo System-film. Denna handledning har utformats för att hjälpa dig att förstå din scanners skötsel och hantering. Vänligen läs noggrant igenom denna handledning för att få ett grepp om din scanners alla möjligheter. Instruktionerna i denna handledning förutsätter att du har praktisk erfarenhet av din dators operativsystem (Macintosh OS, Windows 98 eller Windows 2000) och dess användning.Kännedom om arbete med mus samt operativsystemets standardmenyer och kommandon är nödvändig innan drivrutinerna för Dimâge Scan Dual2 tas i br uk. Denna handledning ger inga instruktioner om:
• grundläggande användning av persondatorer.
• användning av Windows 98, Windows 2000 eller Macintosh OS.
• användning av Adobe Photoshop, Paint Shop Pro eller Corel Draw. Exemplen i denna handledning använder Windows 98. Utseendet på vissa skär mbilder kan skilja sig från exemplen vid användning av Windows 2000 eller Macintosh operativsystem.
Detta märke på din kamera betyder att denna kamera motsvarar EU:s (Europaunionen) krav rörande regler om att inte orsaka störningar av andra utrust­ningars funktioner.CE betyder Conformité Européenne (Europeisk samordning).
• Förändringar eller modifieringar som inte godkänts av den ansvarige för sammansättningen kan upphäva användarens rätt att använda utr ustningen.
• Denna handledning får inte kopieras, helt eller delvis utan ett skrivet tillstånd från Minolta Co., Ltd.©2000 Minolta Co., Ltd.
• Alla nödvändiga försiktighetsmått har tagits för att säkerställa att denna manual skall vara korrekt. Kontakta oss om du har några frågor, funnit något fel, eller saknar information.
• Minolta är inte ansvariga för förluster, skador eller andra resultat som uppstår vid användning av denna produkt.
Testat av Minolta Corporation 101 Williams Drive Ramsey, New Jersey 07446 USA
Denna enhet är anpassad till reglerna i kapitel 15 i FCC:s regler. Kravet är att följande två regler efterföljs:(1) Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar samt (2) denna enhet måste klara mottag­na störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. För att följa FCC:s regelverk, måste SCSI-kablar som används tillsammans med denna scanner vara utrustade med ferritkärnor.
Microsoft, Windows®, Windows 98®och Windows 2000®är registrerade varumärken ägda av Microsoft Corporation. Macintosh™, Apple
®
och Power Macintosh®är registrerade varumärken ägda av Apple Computer, Inc.
Adobe
®
och Photoshop™ är registrerade varumär ken ägda av Adobe Systems Incorporated. Corel Draw™ är ett varumärke ägt av Corel Cor poration. Paint Shop Pro är copyr ightat av Met’s Corporation. Övriga företags- och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken ägda av sina respektive bolag.
Film Scanner:Dimâge Scan Dual2 AF-2820U
Page 3
Dimâge Scan Dual II 3
FÖR KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING
Läs igenom och lär in alla försiktighetsåtgärder och varningar innan denna produkt används.
För att undvika brand eller elektriska stötar:
• Använd endast de voltstyrkor som anges på scannerns baksida.
• Håll vätskor på avstånd från denna produkt.
• För inte in metallföremål i denna produkt.
• Vidrör inte AC-adapterns strömenhet, sladden eller stickproppen med våta händer.
• Koppla ur strömmen till denna enhet när den inte används.
Felaktig användning av AC-adapterns sladd kan orsaka brand eller stötar.
• Sätt stickkontakten ordentligt i ett vägguttag.
• Drag inte i AC-adapterns sladd. Håll i stickkontakten när AC-adapterns sladd tas ur ett vägguttag.
• Repa, vrid, modifiera, upphetta inte AC-adapterns sladd. Placera ej heller något tungt föremål på sladden.
• Anslut inte jorden till ett gasrör, telejordning eller ett vattenrör. Felaktig jordning kan orsaka elektriska stötar.
Denna produkt måste ha tillräcklig ventilation medan den används. Blockerade ventilationskanaler kan orsaka överhettning, vilket ökar risken för brand.
• Använd eller förvara inte denna produkt på dammiga eller mycket fuktiga platser.
• Denna produkt bör endast användas stående.Stapla inga föremål ovanpå denna produkt.
Om det utvecklas rök, en underlig lukt eller andra annorlunda förhållanden, stäng av, koppla ur strömmen och kontakta sedan en Minolta serviceverkstad.
VARNING
Försök inte ta isär denna produkt. Den innehåller högspänningskretsar. Lämna produkten till en Minolta serviceverkstad för reparation.
Oväntade skador kan uppstå om denna produkt lämnas utan tillsyn i små barns närhet.
VAR FÖRSIKTIG
Page 4
4
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL
1. Minolta Dimâge Scan Dual2
2. 35mm hållare för monterade dia (FH­U1) och hållare för filmremsa (SH-U1)
3. USB-kabel
4. AC-nätadapter (AC-U1, AC-U2 or AC-U3)
5. CD ROM för Dimâge Scan Dual II
6. CD ROM för Photoshop LE
7. Garantikort
8. Snabbhandledning
Följande innehåll bör finnas i denna förpackning
Registrering av programvaran
Vänligen registrera denna programvara innan den används… Efter registrering, kommer du att få teknisk support, uppdatering av programvara och produktinformation. Fyll i och skicka in bifogade ”Product & Software Registration”-formulär efter att det avskilts från garantikortet. Inget por to behövs.
• Den information du lämnar hålls konfidentiell och kommer endast att
användas av ”Minolta Customer Service and Product Research & Development”(Kundtjänst samt avdelningen för forskning och produktutveckling).
De visade indikeringarna kan variera beroende på din dators förhandsinställningar samt använd version av scanner ns drivrutiner.
Page 5
Detta avsnitt beskriver systemkraven samt delarnas namn.
Överblick
Uppstart av scannern
”Easy Scan Utility”
Indexscanning
Slutlig scanning
Förscanning
Detaljerad innehållsförteckning finns på följande sida.
Bildjustering
Bilaga
9
13
Detta avsnitt beskriver hur filmhållaren laddas och hur programmet ”Minolta Easy Scan Utility” används.
Detta avsnitt beskriver hur indexscanningen utförs.
23
35
49
63
83
93
Detta avsnitt beskriver hur förscanningen utförs.
Detta avsnitt beskriver på vilka sätt korrigering av bilder kan göras.
Läs igenom detta avsnitt om så behövs.
Detta avsnitt beskriver hur den slutliga scanningen görs samt hur den sparas.
Detta avsnitt beskriver hur scannern kopplas upp och programmen installeras.
Page 6
6
INNEHÅLL
FÖR KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
SCANNER – DELARNAS NAMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
SYSTEMKRAV – PC / AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
SYSTEMKRAV – MACINTOSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
UPPSTART AV SCANNERN - FLÖDESSCHEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
INSTALLATION AV PHOTSHOP LE – WINDOWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
INSTALLATION AV PHOTOSHOP LE – MACINTOSH . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
INSTALLATION AV PROGRAMVARAN – WINDOWS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
INSTALLATION AV PROGRAMVARAN – MACINTOSH . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ANSLUTNING AV HÅRDVARAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
EASY SCAN UTILITY - FLÖDESSCHEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
START AV PROGRAMMET ”Easy Scan Utility” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
WINDOWS 95/WINDOWS 2000 – Start av nyttoprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
MACINTOSH – Start av nyttoprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Fönstret ”Easy Scan Utility” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Fönstret ”Easy Scan Utility” – Delarnas namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
LADDNING AV FILMHÅLLAREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Laddning av filmhållaren för 35mm filmremsa – FH-U1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Laddning av hållaren för monterade dia – SH-U1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
APS-ADAPTER (EXTRA TILLBEHÖR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Delarnas namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Laddning av APS-adaptern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
MONTERING AV FILMHÅLLAREN I SCANNERN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Scanning med FH-U1 35 mm film- eller SH-U1 diahållare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
MONTERING AV APS-ADAPTERN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
ANGE FILMTYP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
INDEXSCANNING MED ”EASY SCAN UTILITY” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Inställning av användningsområden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Bildjustering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Bildvridning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
ANGE JOB-TYP/SÄTT ATT SPARA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
SCANNINGSFLÖDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
START AV PROGRAMVARAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Start av TWAIN-dr ivrutiner na – Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Start av Plug-in – Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Start av nyttoprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
HUVUDFÖNSTRET – Delarnas namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Huvudfönstret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Delen ”Command”-fönstret – Delarnas namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
INSTÄLLNING AV ”PREFERENCES” (Förval) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
INSTÄLLNING AV FILMTYP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
INDEXSCANNING – DELARNAS NAMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Fliken ”Index” – Delar nas namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
INDEXSCANNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Indexscanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Förändring av fönstrets storlek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
SCANNING AV BILDERNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Att vrida Indexrutorna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Omvänd ordning av bildrutorna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
ATT SPARA DE INDEXSCANNADE BILDERNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
ATT SPARA EN FIL MED INDEXBILDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
ATT ÖPPNA FILEN MED INDEXBILDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
UPPSTART AV SCANNERN
”EASY SCAN UTILITY”
INDEX­SCANNING
Page 7
Dimâge Scan Dual II 7
FLÖDESSCHEMA FÖR SCANNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
FÖRSCANNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Fliken ”Prescan” – Delarnas namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
ORIENTERING AV BILDEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Rotera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Spegelvända/vända uppochned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Helskärmsvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Förstoring eller förminskning av visningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Bläddra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
”AUTO-EXPOSURE LOCK” (Låsning av den automatiska exponer ingen) . . . .56
Inställning av ”AE-Lock” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Urkoppling av ”AE-Lock” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
”AE AREA LOCK” (Låsning av den automatiska punktmätningen) . . . . . . . . . .57
FOKUSERING – ”POINT AF” (Punkt-autofokus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Fokusering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
”POINT AF” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
FOKUSERING – MANUELL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
MANUELL FOKUSERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
BESKÄRNING AV BILDEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Automatisk beskärning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Beskärning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
FÖRSCANNING OCH BILDJUSTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
APS formaten; C, H och P (endast APS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
RGB/CMY-information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Visning av bildrutans nummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
FLÖDESSCHEMA FÖR BILDJUSTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
BILDJUSTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Fliken ”Image Correction” – Delarnas namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
AUTOMATISK BILDJUSTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
TONKURVOR/HISTOGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Dialogrutan ”Tone Curves” och ”Histogram” – Delar nas namn . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Korrigering av tonkurvorna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Förändring av tonkurvorna på fri hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Korrigering av histogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Inställning av vit- och svartpunkterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Visning av bildernas histogram ”After Making Corrections” (när justeringarna gjor ts) 70
Automatisk inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Återställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
LJUSSTYRKA/KONTRAST/FÄRGBALANS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Dialogrutan ”Brightness, Contrast and
Color Balance Correction” – Delarnas namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Automatisk inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Återställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
NYANS/MÄTTNAD/LJUSHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Dialogrutan ”Hue, Saturation,
Lightness Correction” – Delarnas namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Automatisk inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Återställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
KORRIGERING AV ”VARIATION” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Dialogrutan ”Variation” – Delar nas namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Inställning av enhet att korrigera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Korrigering av Color Balance”( färgbalans) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Korrigering av ”Brightness & Contrast” (ljusstyrka och kontrast) . . . . . . . . . . . . . . . .76
Korrigering av ”Saturation” (mättnad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Förändring av antalet korrigeringssteg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Återställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
”SNAPSHOT” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Tillfällig lagring i ”Snapshot Display Area” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Visning av den tillfälligt lagrade bilden som en förscanning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
ATT AVBRYTA BILDJUSTERINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Att avbryta bildjusteringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Att göra om bildjusteringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Radering av bildjusteringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
FÖR­SCANNING
BILD­JUSTERING
INNEHÅLL
Page 8
8
HELSKÄRMSVISNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Helskärmsvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Kontroll av korr igeringens resultat medan bilder na radas upp . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
SPARA ”JOB”/ÖPPNA ”JOB” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Att spara bildjusterings-Job . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Att öppna bildjusterings-Job . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
FLÖDESSCHEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
SCANNINGSINSTÄLLNINGAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Fönstret ”Scan Settings” – Delarnas namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
SKAPA / RADERA JOB-FILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Att skapa ett ”Job” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Att radera ett ”Job” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
TYPER AV SCANNINGS-JOB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
SLUTLIG SCANNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Twain-drivrutiner / Plug-in programvara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Nyttoprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
”NAVIGATION” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Dialogrutan ”Navigation” – Delarnas namn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Menyn ”Navigation” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Att spara, välja ut och radera en ”Navigation”-inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
BILAGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
”COLOR MATCHING” (färganpassning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Inställning av ”Output color space” (utgående färgutrymme) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Inställning av ICC-profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
FILLISTA FÖR SCANNINGS-JOB – 35mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
FILLISTA FÖR SCANNINGS-JOB – APS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
ORDLISTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
TEKNISK SUPPORT FÖR ANVÄNDAREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
PROGRAMVARUINSTALLATION – WINDOWS
När fönstret “Add New Hardware Wizard” visas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
När datorn inte känner av Dimâge Scan Dual II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
När Dimâge Scan Dual II:s drivrutiner inte star tar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
WINDOWS 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
ATT KONTAKTA MINOLTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
INNEHÅLL
SLUTLIG SCANNING
BILAGA A
BILAGA B
Page 9
Dimâge Scan Dual II 9
SCANNER – DELARNAS NAMN
1. Knapp för utskjutning av filmhållare
2. Frontlucka
3. Markering för 35 mm film
4. Markering för APS-kassett
5. Indikeringslampa
6. Strömbrytare
7. USB-port
8. Kontakt för anslutning av AC­nätadaptern
Page 10
10
SYSTEMKRAV – PC/AT
Processor:
Operativsystem:
Internminne:
Bildskärm:
Övrigt:
IBM PC/AT-kompatibla datorer med en Intel Pentium-processor eller bättre. En Intel Pentium eller nyare när Windows 98 eller Windows 2000 har installerats.
• Support kan inte lämnas för special- eller hembyggda datorer.
Windows 98, eller Windows 2000 Professional.
Minst 32 MB RAM.
XGA (1024 x 768) eller bättre.VGA (640 x 480) kan användas.
TWAIN-driver är kompatibel med Photoshop Ver.3.05, Ver.4.0.1, Ver.5.0.2, och Ver.5.5. Photoshop LE Paint Shop Pro 5.01, Corel Photo Paint 8.
Gränssnitt:
USB-port
Hårddiskutrymme:
90 MB tillgängligt hårddiskutrymme.
Page 11
Dimâge Scan Dual II 11
SYSTEMKRAV – MACINTOSH
Power PC
Mac OS 8.5 – 9
Minst 16 MB RAM för applikationen förutom vad som krävs för Mac OS och Adobe Photoshop™
19-tums (1024 x 768) bildskärm eller bättre. 13-tums (640 x 480) bildskärm med kapacitet att visa 32.000 färger.
Plug-in är kompatibel med Photoshop Ver. 3.05, Ver. 4.01, Ver. 5.02 och Ver. 5.5. Photoshop LE
Processor:
Operativsystem:
Internminne:
Bildskärm:
Övrigt:
Hårddiskutrymme:
90 MB tillgängligt hårddiskutrymme.
USB-port
Gränssnitt:
Page 12
Page 13
Dimâge Scan Dual II 13
UPPSTART AV SCANNERN
FLÖDESSCHEMA FÖR UPPSTART AV SCANNERN
ANSLUTNING AV HÅRDVARAN
INSTALLATION AV
PHOTOSHOP LE
ATT KOMMA IGÅNG
INSTALLATION AV PROGRAMVARAN
Page 14
14
INSTALLATION AV PHOTSHOP LE – WINDOWS
Denna handledning beskriver hur Adobe Photoshop LE installeras som bildbehandlings­program. Kommandona, bildskärmsvisningen eller hanteringen kan avvika gentemot ett annat bildbehandlingsprogram. I så fall, följer du instuktionerna i handledningen för programmet du använder. Och om du aldrig använt ett bildbehandlingsprogram, installera då Photoshop LE innan den bifogade programvaran installeras.
ATT OBSERVERA – Före installationen
Ta bort eller avaktivera alla antivirusprogram innan denna installerare startas. Dessa applikationer kan komma i konflikt med installerarens funktion.Återställ eller aktivera dem när installationen genomförts.
Instruktionerna för denna installation förutsätter att enhet D eller C är en CD-ROM-läsare respektive en hårddisk.
1. Slå på datorn och starta Windows®98/2000.
2. Placera Photoshop LE CD-ROM i CD-ROM-läsaren.
3. Välj Start > Run/Kör… och skriv in ”D:\Svenska\Installation.wri” i namnrutan (o): och klicka sedan på OK.
• En ”Read Me”-fil visas. Läs igenom innehållet och bekräfta.
4. Välj Start > Run/Kör… och skriv in “D:\Svenska\PHOTOSLE\Setup.exe” i namnrutan (o): och klicka sedan på OK.
• Genomför installationen enligt de instruktioner som visas i
fönstret.
5. Välj “Sverige” i fönstret ”Select Country”.
• Genomför åtgärden enligt de instruktioner som visas i fönstret.
6. Välj något av följande i dialogrutan ”Install”.
• För installation av de mest typiska möjligheterna, välj “Typical”.
• För att installera den enda möjlighet du behöver, välj “Compact”.
• För att välja ut de möjligheter du vill installera, välj “Custom”.
• Genomför installationen enligt de instruktioner som visas i
fönstret.
7. Skriv in ditt namn, företagsnamn samt det serie­nummer som är tryckt på CD-ROM-förpackning en korrekt i fönstret ”User Information”.
8. Starta om din dator efter att installationen genomförts.
Installation av Photoshop LE – Windows
®
98/2000
Page 15
Dimâge Scan Dual II 15
INSTALLATION AV PHOTOSHOP LE – MACINTOSH
1. Placera Photoshop LE CD-ROM i CD-ROM-läsaren.
2. Dubbelklicka på symbolen ”Installer”.
• Installationsprogrammet startar.
3. Klicka på “Svenska” och läs igenom ”Installation”samt bekräfta innehållet.
4. Genomför installationen genom att följa instruktionerna som beskrivs i ”Installatio”.
5. Välj något av följande i dialogrutan ”Install”.
• För att installera de mest typiska möjligheterna, välj “Easy”.
• För att välja de möjligheter du vill installera, välj “Custom”.
• Genomför installationen enligt de instruktioner som visas i
fönstret.
6. När Photoshop LE startas, skriv in ditt namn, företags­namn samt det serienummer som är tryckt på CD­ROM-förpackningen korrekt i fönstret ”Setup”.
7. Starta om din dator efter att installationen genomförts.
Installation av Photoshop LE – Macintosh
Page 16
16
• Dialogrutan ”Device Wizard” visas.
INSTALLATION AV PROGRAMVARAN – WINDOWS
WINDOWS 98/WINDOWS 2000
1. Slå på scannern och starta sedan datorn.
2. Starta Windows operativsystem.
Detta steg varierar beroende på det operativsystem du använder…
Windows 98
3. Placera Dimâge Scan Dual2 CD-ROM i CD-ROM­läsaren.
Dimâge Scan Dual2 för Windows Setup installerar Twain- och Twain_32 drivrutiner på den hårddisk och i den filmapp du väljer.
• Utseendet och/eller ordvalet för vissa dialogrutor kan variera beroende på den version av
Windows som driver din dator.
• Dessa instruktioner för installationen utgår ifrån att enhet D är CD-ROM-läsaren.
och klicka sedan på ”Finish”.
Page 17
Dimâge Scan Dual II 17
och klicka sedan på Next.
8. Klicka på Browse för att välja en annan målkatalog…
• En installationskatalog och -väg kan även
skrivas in direkt i listrutan ”install path”.
7. Efter att ha läst igenom villkoren, klicka på Y
es.
• Om du inte accepterar villkoren i ”End-
User License Agreement” (Licensvillkoren för slutanvändaren), klicka då på No och programmet kommer inte att installeras.
5. Välj D:\Driver\English\Setup.exe från rullgardinslistan ”Open” och klicka sedan på O
K.
• Om din CD-ROM-läsare inte är enhet D,
byt då ut D mot den korrekta beteck­ningen för din CD-ROM-läsare.
INSTALLATION AV PROGRAMVARAN – WINDOWS
4. Välj Run/Kör från Start-menyn.
Dialogrutan Run/Kör dialog visas.
Programvarans licensvillkor visas.
Dialogrutan ”Choose Destination Location” visas.
6. Klicka på Next.
Installerarens dialogruta visas.
Page 18
18
12.Klicka på Finish.
11.Klicka på Close.
10.Klicka på Next.
• Installationen star tar.
INSTALLATION AV PROGRAMVARAN – WINDOWS
9. Välj installtionstyp, antingen ”Typical” eller ”TWAIN Files install” och klicka sedan på N
ext.
Dialogrutan ”Setup Type”visas.
Dialogrutan ”Select Program Folder” visas.
Dialogrutan ”Setup Successful” visas.
Page 19
Dimâge Scan Dual II 19
INSTALLATION AV PROGRAMVARAN – MACINTOSH
1. Slå på Dimâge Scan Dual2 och starta sedan din Macintosh.
2. Stäng alla öppna program.
3. Placera Dimâge Scan Dual2 CD-ROM i CD-ROM­läsaren.
kommer att visas på skrivbordet.
4. Dubbelklicka på .
• ”Driver”-mapparna visas.
7. Klicka på .
8. Klicka på .
• Om du inte accepterar villkoren i
”End-User License Agreement” (Licensvillkoren för slutanvändaren), klicka då på ”Decline” och programmet kommer inte att installeras.
Programvarans licensvillkor visas.
6. Öppna språkmappen ”English” och dubbelklicka sedan på ”Dimâge Scan Dual2 Installer”.
• Installerarens start-skär mbild visas.
Ta bort eller avaktivera alla antivirusprogram innan denna installerare startas. Dessa applikationer kan komma i konflikt med installerarens funktion.Återställ eller aktivera dem när installationen genomförts. Håll shift-tangenten nedtr yckt under uppstarten för att avaktivera antivirusfunktionerna.
5. Dubbelklicka på mappen ”Driver”.
• ”Language”- (språk-) mapparna visas.
Page 20
20
10.Klicka på .
11.Klicka på .
• Programvaran kommer att installeras i en ny mapp med namnet Dimâge Scan Dual2.
• Om ”Easy Install” valdes, kommer mappen ”Dimâge Scan Dual2” att innehålla följande enheter: DS_Dual2 Utility, DS_Dual2 Plug-in och Read Me-fil.
• Din Macintosh kommer automatiskt att startas om.
INSTALLATION AV PROGRAMVARAN – MACINTOSH
9. Välj hårddisk (eller mapp) samt sätt för installationen på rullgardinsmenyerna.
• Du kan även klicka på för att välja måldisk
att installera på.
Följande dialogruta kommer att visas.
Rullgardinsmeny ”Install type” (installationssätt)
Rullgardinsmeny ”Install location”
(installationens plats)
Namn och symbol för vald enhet eller mapp där programmet skall installeras.
Följande meddelande visas när installationen genomförts.
12.Dra DS Dual2 Plug-in till mappen ”Impor t/Export2 i Adobe Photoshop:s mapp ”Plug-ins”.
Page 21
Dimâge Scan Dual II 21
Fortsättning på nästa sida
ANSLUTNING AV HÅRDVARAN
2. Anslut USB-kabelns ena ände ( ) till
en av USB-portarna på scannerns baksida.
1. Anslut AC-nätadapterns sladd i scannerns AC­kontakt och anslut sedan adaptern i ett jordat vägguttag.
Anslutning av AC-nätadaptern och USB-kabeln.
I denna scanners förpackning medföljer USB-kabeln och AC-nätadapter.
Page 22
22
ANSLUTNING AV HÅRDVARAN
3. Anslut USB-kabelns andra ände ( ) i datorns USB-port eller i USB Hub-terminalen.
Exempel: Anslut USB Hub-terminalen
Vid anslutning av
Dual2 till en USB hub-
terminal, kontrollera
då att anslutningen
gjorts till den ter minal
som är närmast
datorn.
OBS!
Page 23
Dimâge Scan Dual II
23
EASY SCAN UTILITY
EASY SCAN UTILITY FLÖDESSCHEMA
Starta programmet
Gör förvalsinställningarna
Att spara ”Easy Scan
Utility”
Testa index-scanning
Ange typ av ”Job”
Ladda filmhållaren
Sätt i filmhållaren
Ange filmtyp
Page 24
24
START AV ”EASY SCAN UTILITY”
WINDOWS 98/WINDOWS 2000
MACINTOSH
Att öppna nyttoprogrammet
Minolta Easy Scan Utility kan utnyttjas genom att använda nyttoprogrammet.
1. Sedan stegen 1 och 2 på sidan 36 har genomförts, välj Start > Program (P) > Minolta Dimâge Scan Dual2 ver.1.0 > EasyScan.
• Programvaran öppnas och fönstret ”Easy Scan Utility”
visas.
Att öppna nyttoprogrammet
Minolta Easy Scan Utility kan utnyttjas genom att använda nyttoprogrammet.
1. Sedan stegen 1 och 2 på sidan 36 har genomförts,dubbelklicka på mappen ”Dimâge Scan Dual2 ver. 1.0” och dubbelklicka sedan på ”EasyScan”.
• Programvaran öppnas och fönstret ”Easy Scan Utility”
visas.
Page 25
Dimâge Scan Dual II 25
START AV ”EASY SCAN UTILITY”
Fönstret ”Easy Scan Utility”
Medan programmet ”Minolta Easy Scan Utility” är i funktion, visas följande fönster.
Fönstret ”Easy Scan Utility” – Delarnas namn
Listruta ”Film Type” (filmtyper)
Genomför indexscanning
Genomför inte indexscanning
Knapp för val av automatisk bildjustering
Scanningsknapp
Avstängningsknapp (På Macintosh finns den på fönstrets övre vänstra sida)
Kontrollruta ”Rotate 180°” (rotera 180°)
Visning av hanteringssteg
Index-bildruta
Inställningar för bildanvändning
Listruta ”Film Format”
Page 26
26
LADDNING AV FILMHÅLLAREN
Genom användning av medföljande hållare för 35mm filmremsa och monterad dia, kan Minolta Dimâge Scan Dual2 scanna monterade eller omonterade…
• 35mm färgnegativ • 35mm färgdia
• 35mm svartvita negativ • 35mm svartvita diapositiv
APS- (Advanced Photo System-) negativ och diapositiv kan också scannas genom användning av AD-10 APS-adaptern (extra tillbehör. Se sidan 28.
1. Öppna locket på hållaren för 35 mm filmremsa genom att lyfta den sida som är intill bildruta "6" på locket.
3. Passa in bildrutorna i scanningsfönstren.
Laddning av hållaren för 35 mm filmremsa – FH-U1
Bildrutornas nummer
och text blir spegel-
vända när filmens
emulsionssida kommer
uppåt.
2. Placera filmen i hållaren för 35 mm film­remsa med emulsionssidan uppåt.
• Filmhållaren kan ta filmremsor med upp till 6
bildrutor.
• Borsta bor t allt damm från filmnegativen innan
de läggs i filmhållaren.
4. Stäng filmhållarens lock med ett ”klick”.
OBS!
Page 27
Dimâge Scan Dual II 27
LADDNING AV FILMHÅLLAREN
Laddning av hållaren för monterade dia – SH-U1
• Scanna inte glasmonterade dior.Glasade diaramar
bryter från linjescannern
och ger dåligt resultat.
• Diapositiv APS-film placerad i hållaren för
monterade dia kan scannas
med den medföljande
hållaren med inställning-
arna ”AE” ”Off” och ”35 mm
Color Positive film”.
1. Placera de monterade diapositiven i hållaren med emulsionssidan uppåt.
• Borsta bor t allt damm från diapositivet innan det placeras i filmhållaren.
• Diaramarna måste vara tjockare än 1 mm och tunnare än 2 mm för att passa i hållaren för monterade dia.
• Sätt i diorna hor isontellt och inte vertikalt.
OBS!
Page 28
28
APS-ADAPTER (EXTRA TILLBEHÖR)
AD-10 APS-adaptern är ett extra tillbehör. Dimâge Scan Dual2 kan inte scanna Advanced Photo System-film (typ IX-240) om inte AD-10 APS-adaptern används.
Delarnas namn
Laddning av APS-adaptern
1. Skjut filmkammarens frigörare som visas.
• Filmkammarens lock kommer att öppnas.
2. Placera filmkassetten i filmkammaren med VEI­indikeringen uppåt.
• Lägg bara i kassetter med markeringen framme.
3. Stäng luckan över filmkammaren.
• Filmkammarens lock kan inte låsas om inte markeringen
visas på kassetten. Att med våld stänga locket, kan
skada kassetten.
Lucka över filmkammaren Frigörare för filmkammaren Scannerkontakter* * Vidrör ej
Page 29
Dimâge Scan Dual II 29
ISÄTTNING AV FILMHÅLLAREN I SCANNERN
Medan scannern star tas, kommer indikeringslampan att blinka. SÄTT INTE IN filmhållaren i sitt läge förrän indikeringslampan lyser med fast sken.
Scanning med FH-U1 35 mm filmhållare eller SH-U1 hållare för monterad dia
1. Öppna scannerns lock genom att skjuta ner det till ”35 mm”-markeringen .
2. Kontrollera att den vita pilen på filmhål­laren för 35 mm film eller hållaren för monterade dia är på ovansidan och skjut sedan in filmhållaren för 35 mm film eller hållaren för monterade dia i scannern till pil/streck-markeringen.
Page 30
30
MONTERING AV APS-ADAPTERN
1. Öppna scannerns lock genom att skjuta det nedåt till APS-markeringen .
2. Kontrollera att pilsymbolen på APS-adaptern är på ovansidan och skjut sedan in APS-hållaren i scannern tills den stannar.
Page 31
Dimâge Scan Dual II 31
ANGE FILMTYP
1 Välj i huvudfönstret, det filmformat som skall
scannas.
2 Välj filmtyp.
• Fliken ”Index” har valts och index-fönstret visas.
Att välja filmtyp
Page 32
32
1. Genomför den automatiska bildjusteringen med användning av knappen 'Auto Image Correction' om så behövs.
• Den bildjustering som motsvarar bilden görs automatiskt.
1. Vrider bilden i 180° om så behövs.
Bildjustering
INDEXSCANNING MED ”EASY SCAN UTILITY”
1. Välj om indexscanning skall utföras eller inte.
• När ”Perform the index scan” har valts, startar
indexscanningen. När ”Not Perform the index scan” har valts, ändras fönstret till ett scanningsfönster.
1. Välj inställningar för bildanvändning från listan med ”radio”-knappar som visas i scanningsfönstret.
Inställning av användningsområden
”Rotate”
Page 33
Dimâge Scan Dual II 33
ATT ANGE JOB-TYP/SPARA
1. Klicka på ”Scan”-knappen för att scanna.
• När dialogrutan 'Save As' visas, välj då filfor mat och spara scanningen. Filformat: BMP JPEG, TIFF (Windows)
PICT, JPEG, TIFF (Macintosh)
Page 34
Page 35
Dimâge Scan Dual II 35
INDEXSCANNING
SCANNINGSFLÖDE
Gör förvals­inställningar
Starta programmet
Ladda filmhållaren
Sätt i filmhållaren
Ange filmtyp
Förscanning (se sidan 49)
Bildjustering (se sidan 63)
Index­scanning
Ändring av fönsterstorlek
Välj ut bildrutor
Vridning av indexrutorna
Omvändning av ordnings­följd
Att spara den indexscanna­de bilden
Att spara index-bildfilen
Att ladda index-bildfilen
Scanna och spara (se sidan 83)
Page 36
36
START AV PROGRAMVARAN
TWAIN-drivrutinerna ger dig möjlighet att styra programvaran via ett annat program, som t.ex. ditt bildbehandlingsprogram.
Start av TWAIN-drivrutinerna – Windows
Denna handledning använder sig av Adobe Photoshop LE som värdprogram. Kommandona kan variera mellan olika program.
1. Öppna värdprogrammet.
2. Välj File > Import > Select TW AIN_32 Source…
3. Välj DS_Dual2 1.0 och klicka sedan på Select.
4. Välj File > Import > TWAIN_32.
Dialogrutan ”Select Source” (välj källa) visas.
Programmet är klart att användas när huvudfönstret öppnats (sidan 38).
Page 37
Dimâge Scan Dual II 37
START AV PROGRAMVARAN
Programvaran Plug-in ger dig tillgång till programmet via Adobe Photoshop.
Start av Plug-in – Macintosh
1. Öppna Adobe Photoshop.
2. Photoshop LE, 4.0.1 och nyare versioner: Välj File > Import > DS_Dual2 Plug-in. Photoshop 3.0.5: Välj File/Arkiv > Acquire/Hämta in > DS_Dual2 Plug-in
Programmet är klart att användas när huvudfönstret öppnats (sidan 38).
Start av nyttoprogrammet (Utility Software)
Välj Start > Program > Minolta Dimâge Scan Dual2 ver.1.0 > DS Dual II Utility
Windows
Dubbelklicka på .
Macintosh
Programmet är klart att användas när huvudfönstret öppnats (sidan 38).
Använd nyttoprogrammet, som ett självständigt program, när du bara vill scanna den fotografiska bilden och lagra den.
Page 38
38
HUVUDFÖNSTRET – DELARNAS NAMN
Listruta för filmtyper Listruta för film format Knapp för indexscanning Knapp för förscanning (Prescan) Scanningsknapp Navigation-knapp
Stängningsknapp Utrymme för statusinformation
Hjälp-knapp ( på Macintosh) Förvalsknapp (Preferences)
Knapp för utskjutning (Eject)
Huvudfönstret (MAIN window)
Delen kommandofönster – Delarnas namn
Delen med flikar
• Index (se sidan 42)
• Förscanning (Prescan) (se sidan 50)
• Bildjustering (Image Correction) (se sidan 64)
Delen scannerinställning (Scan Setting) (se sidan 84)
Delen kommandofönster (Command Window) (se nedan)
Page 39
Dimâge Scan Dual II 39
Fortsättning på nästa sida
1. Klicka på i kommandofönstret.
Kontrollrutan ”Auto Expose for Slides” (automatisk exponering av monterade dia)
Kontrollrutan ”Close Driver After Scanning” (stäng programmet efter scanning)
2. Ställ in önskade förval.
Markera denna ruta vid scanning av underexponerade dia.
Stänger scannerns drivrutiner när scanningen genomförts.
Kontrollrutan ”Scan AF”
Markera denna kontrollruta för att använda autofokus-funktionen vid indexscanning, förscanning och scanning med autofokus.
Inställningar för färganpassning
”Color Matching”
(Se sidan 94)
Dialogrutan ”Preference” – Delarnas namn
Inställningsrutan ”Color depth” (färgdjup)
Pixeldjup för varje färgkanal som använts för att scanna din bild (RGB eller CMY). Tre möjligheter kan användas:
• 8-bit över 16.7 miljoner färger
• 16-bit över 2.8 miljarder färger
• 16-bit linear samma som 16 bit, men bildjuster ingen är inte aktiverad när bilden scannas.
FÖRVALSINSTÄLLNINGAR (PREFERENCES)
Page 40
40
4. Klicka på för att acceptera de nya förvalsinställningarna (preferences) .
• De ändrade förvalsinställningarna fungerar genast.
Prioritering vid indexscanning (Index Scan priority)
Speed – Skapar en miniatyrbild av varje ruta på rullen. Quality – Miniatyrbilder och förscannade bilder skapas för varje ruta på rullen.
Genom att dubbelklicka på indexbilden skapas en färdig förscannad bild.
Automatisk filmåterspolning (Auto film rewind)
Genom att klicka på ”Rewind”-knappen i Command-fönstret återspolas filmen automatiskt in i APS-kassetten innan APS-adaptern skjuts ut.
”Rotate All Frames 180 Degrees”
Vrider alla bildrutorna i Index-fönstret 180°.
3. Vid scanning av APS, ställ in de förval (Preferences) som önskas i delen ”APS-settings” (APS-inställningar).
• Markera bort kontrollrutan ”Close Dr iver After Scanning” när flera bilder scannas
samtidigt.
FÖRVALSINSTÄLLNINGAR (PREFERENCES)
Page 41
Dimâge Scan Dual II 41
2. Välj 35mm eller APS-kassett från rullgardinslistan ”Film format” i Command-fönstret.
3. Välj filmtyp från rullgardinslistan ”Film type”.
INSTÄLLNING AV FILMTYP
Select APS Cassette
1. Skjut in filmhållaren i scannern.
Page 42
42
INDEXSCANNING – DELARNAS NAMN
Indexscanningen visar en scanning av varje bildruta i filmhållaren under fliken ”Index”. Den tid som krävs för en indexscanning avgörs av din dators prestanda. Om du inte vill indexscanna hela rullen, välj då numret på den bildruta som du vill scanna från den indexbild som levererats från ditt fotolabb. Klicka på den aktuella bildrutan image box som visas under fliken ”Index” för att välja ut en bild att förscanna eller scanna direkt.
• När APS har valts i Command-fönstret, finns det två möjligheter till hands för att göra en indexscanning: ”Speed” eller ”Quality”.Välj den möjlighet som önskas i dialogrutan ”Preference” (se sidan 39).
Klicka på fliken ”Index”i huvudfönstret (Main window).
Fliken ”Index” – Delarnas namn
Knapp för omvänd ordningsföljd Knapp för bildvridning åt vänster Knapp för bildvridning åt höger Knapp för spegelvändning Knapp för vändning uppochned Knapp för helskärmsvisning Index-bildruta
Numrering av bildruta Område för indexbilder Knapp för laddning av bildjusterings-”Job” Knapp för att spara indexbild Knapp för att ladda in en indexbild Knapp för att spara en indexscanning
Page 43
Dimâge Scan Dual II 43
Förändring av fönstrets storlek
Ändra Index-fönstrets storlek som önskas.Bildrutornas läge kommer att förändras allt eftersom storleken ändras.
1. Klicka på hörnfliken (nedre högra hörnet) och dra för att uppnå önskad storlek.
INDEXSCANNING
1. Klicka på i Command-fönstret.
• Alla bildrutor i filmhållaren kommer att scannas och visas under fliken Index.
Indexscanning
• För att avbryta indexscanning­en, tryck på ”escape”-tangen-
ten ( -• ”Command” och
”punkt” på Macintosh) tills
meddelanderutan ”Cancelling
Index Scan” visas.
• De gjorda indexscanningarna kommer att visas under fliken
”Index”.
• Bildrutor som inte index­scannats kan fortfarande väljas
för förscanning och slutlig
scanning.
• När knappen ”Full-Screen View” (helskärmsvisning) inte har klickats,
kommer inte index-rutornas storlek
och form att ändras.
• När knappen ”Full-Screen View” (helskärmsvisning) har klickats,
ändras index-rutornas storlek
automatiskt och alla rutorna visas.
OBS!
OBS!
Page 44
44
SCANNING AV BILDEN
3. Se vidare på sidan 46 hur scannad(e) bild(er) sparas.
• Flera scannade bilder kommer att sparas med det valda
filnamnet och numreras i kronologisk ordning.T.ex: Filnamn01, Filnamn02, Filnamn03…
Att välja ut bildrutor
1. Klicka på en bild för att välja ut den för scanning.
• De valda bilderna omges av en mörkgrå ram.
2. Klicka på för att scanna den valda bilden/bilderna.
• Scanningen avbryts om antalet valda bildrutor
överstiger det maximala antal bildrutor som ställts in i dialogrutan ”Preferences”. Se sidan 39.
• Bilden öppnas i ditt bildbehandlingsprogram när
scannerns drivrutiner stängs.
• Vissa bildbehandlingsprogram kan endast hämta in en
bild åt gången.
• Tryck på ”shift”-tangenten och klicka samtidigt för att välja ut alla bildrutor mellan den aktuella bilden och den sista bildrutan som väljs.
• Tryck på Ctrl-tangenten (
-
tangenten på Macintosh) och klicka samtidigt för att välja ytterligare bilder att scanna.
• Tryck på Ctrl-tangenten (
-
tangenten på Macintosh) och klicka samtidigt för att välja bort en bild.
Klicka på för att
spara index:et som en
bildfil.
• Bilden kan sparas i fil­formaten JPEG eller BMP
(formaten JPEG eller PICT
med Macintosh).
KLICKA
KLICKA
KLICKA
KLICKA
OBS!
CLICK CLICK
CLICK CLICK
Page 45
Dimâge Scan Dual II 45
SCANNING AV BILDEN
1. Välj ut de önskade rutorna och klicka sedan på , eller , .
• De valda bildrutorna kommer att vridas i steg om 90° antingen med- eller motsols eller vänds vertikalt eller horisontellt (spegelvänds/vänds uppochned).
• Att vrida index-bildrutorna kommer inte att påverka förscanningen eller den slutliga scanningen.
ATT rotera index-bildrutorna
Vrid index-bildrutorna så att de visas rättvända i fönstret under fliken Index.
1. Klicka på .
Omvänd ordningsföljd
Vissa kameror matar fram omvänt, så att den sista bildrutan exponeras i början av filmr ullen. Ordningen av bilderna under fliken ”Index” kan vändas för att justera ordningsföljden.
Page 46
46
ATT SPARA DE INDEXSCANNADE BILDERNA
När indexscanningen görs, kan alla miniatyrbilderna som visas i index-fönstret sparas som en bildfil.
1. Klicka på knappen 'Save Index Imag e' i huvudfönstret.
• Varje operativsystems standardiserade dialogruta ”File
save” kommer att visas.
[Windows®]
• Med Windows®, kan filen sparas i formaten Windows
®
Bitmap (BMP) eller JPEG.
[Macintosh]
• Med Macintosh, kan filen sparas i formaten PICT eller
JPEG.
2. Skriv in önskat filnamn, välj målmapp och klicka sedan på Save.
• Alla miniatyrbilderna i index-fönstret kommer att sparas
på det valda stället med angivet filnamn.
• Med Windows
®
, kan filen sparas i formaten Windows® Bitmap (BMP) eller JPEG. Med Macintosh, kan filen sparas i formaten PICT eller JPEG.
Page 47
Dimâge Scan Dual II 47
ATT SPARA EN FIL MED INDEXBILDER
Vissa index-bilder som visas under fliken ”Index” kan sparas som en indexfil.
1. Klicka på knappen 'Save Index' i huvudfönstret.
• Varje operativsystems standardiserade dialogruta ”File save” kommer att visas.
[Windows®]
• Med Windows®, kan filen sparas i formaten Windows
®
Bitmap (BMP) eller JPEG.
[Macintosh]
• Med Macintosh, kan filen sparas i formaten PICT eller JPEG.
2. Skriv in önskat filnamn, välj målmapp och klicka sedan på Save.
• När indexbilder visas, sparas dessa bilder oavsett vilken
film som finns i scannern.
• När indexbilder inte visas, sparas indexbilder sedan en
indexscanning gjorts.
• Om det finns indexbilder som inte ännu har scannats,
kommer dessa bilder att scannas och sedan kommer alla indexbilder inklusive dessa bilder att scannas.
Page 48
48
ATT ÖPPNA EN INDEX-BILDFIL
Index-filen kan visas under fliken ”Index” efter att den sparade index-filen avlästs. De tidigare förhandsvisade bilderna raderas.
1. Klicka på knappen 'Read Saved Index' i huvudfönstret.
• Varje operativsystems standardiserade dialogruta ”File
save” kommer att visas.
[Windows®]
• Med Windows®, kan filen sparas i formaten Windows
®
Bitmap (BMP) eller JPEG.
[Macintosh]
• Med Macintosh, kan filen sparas i formaten PICT eller
JPEG.
2. Välj ut den index-fil som skall läsas och klicka sedan på OK.
Page 49
Dimâge Scan Dual II 49
FÖRSCANNING
FLÖDESSCHEMA FÖR SCANNING
Ställ in ”Preferences”
Starta programvaran
Ladda filmhållaren
Sätt i filmhållaren
Ange filmtyp
Förscanna Rotera bild Vänd bild Helskärms-
visning Förstoring eller
förminskning av visningen
Bläddringsinst. AE-lås,
Urkoppling av AE-lås
Låsning av AE­område
Fokus – Punkt­AF (autofokus)
Fokus – Manuell
Auto-beskärning Beskärning Format C, H
och P (endast APS)
RGB-/CMY­information
Visning av bildnummer
Bildjustering (se sidan 63)
Indexscanning (se sidan 37)
Scanna och spara (se sidan 83)
Page 50
50
FÖRSCANNING
Delen ”Prescan”-fliken – Delarnas namn
Förscanning skapar en scanning av bilden som du kan göra och betrakta färg-, kontrast-, orienterings- och ljusstyrkejusteringar innan du klickar på ”Scan”-knappen. Detta säkerställer att den slutliga scanningen blir så bra som någonsin är möjligt.
Klicka på fliken ”Prescan” i huvudfönstret.
Knapp för bildvridning åt vänster
Knapp för bildvridning åt höger
Knapp för vändning horisontellt
Knapp för vändning vertikalt
Knapp för helskärmsbild
Zoom-knapp
Indikering av bildrutenummer
RGB-/CMY- visning
Knapp för automatisk beskärning av bildens överskjutande maskning
Knapp för manuell fokusering
Knapp för punktautofokus (Point AF)
Knapp för låsning av den automatiska exponeringen
Knapp för låsning av områdesstyrd autoexponering
Knapp för flyttningsverktyg
Page 51
Dimâge Scan Dual II 51
1. Klicka på i ”Command”-fönstret.
Den förscannade bilden kommer att visas under fliken Prescan.
Tryck på Ctrl vid
förscanning (
Macintosh) för att se
CMY-värdena i
RGB/CMY-visningen.
FÖRSCANNING
OBS!
Page 52
52
ORIENTERING AV BILDEN
Klicka på knapparna och för att korrigera bildens läge innan scanning. Ändr ingar na påverkar den förscannade bilden.
Rotera
Klicka på för att vrida bilden 90° medsols.
Klicka på för att vrida bilden 90° motsols.
Page 53
Dimâge Scan Dual II 53
ORIENTERING AV BILDEN
Knapparna och ger dig möjlighet att spegelvända bilden eller vända den uppochner innan scanning. Ändr ingar na påverkar den förscannade bilden.
Vända
Klicka på för att spegelvända bilden.
Klicka på för att vända bilden uppochner.
• Bilden är uppochner jämfört med den ursprungliga förscanningen.
• Bilden är spegelvänd jämfört med den ursprungliga förscanningen.
Page 54
54
ORIENTERING AV BILDEN
2. Klicka var som helst för att zooma in.
• Där markören befinner sig vid ”klicket” kommer att utgöra den förstorade visningens centrum under fliken ”Prescan”.
• “+” försvinner från ”förstoringsglaset” när största möjliga förstoring har nåtts.
Använd zoomknappenn för att öka eller minska bildens förstoring.
Förstoring eller förminskning av visningen
1. Klicka på .
• Markören kommer att ändras till .
1. Tryck på Ctrl-tangenten (option­tangenten på Macintosh) och håll den intryckt för att minska förstoringen.
• Markören kommer att ändras till .
2. Klicka var som helst på bilden för att zooma ut.
• “-“ försvinner från ”förstoringsglaset” när
minsta tillgängliga förstoring har nåtts.
Inzoomning
Utzoomning
Denna funktion ger dig möjlighet att visa hela den förscannade bilden under fliken Prescan.
1. Klicka på .
Helskärmsvisning
Page 55
Dimâge Scan Dual II 55
2. Klicka på bilden och dra den till önskat läge.
Använd flyttningsverktyg et för att flytta en förstorad
bild.
kan bara väljas när bilden har förstorats utanför visningsytan under fliken Prescan.
Förflytta (Scroll)
1. Klicka på i Prescan-fönstrets bildvisningsyta.
• Markören ändras till .
Page 56
56
LÅS FÖR DEN AUTOMATISKA EXPONERINGEN
Speciellt användbart vid scanning av alternativexponerade bilder, AE- (autoexponering) lås ger dig möljlighet att samtidigt scanna med samma grundinställning av exponeringen. AE-låset sparar den automatiskt inställda exponeringen som fastställdes när en bild förscannades. Efterföljande bilder förscannas med de ‘låsta’ exponeringsinställningarna.
• AE-låset sparar inte exponeringsjusteringar som gjorts i dialogr utor na ”Variations”, eller ”Tone Curves and Histogram”.
1. Klicka på .
kan inte väljas förrän bilden har förscannats.
Efter förscanning av bilden…
Urkoppling av AE-låset
1. Klicka på .
2. Klicka på för att förscanna bilden på nytt.
2. Välj ut en annan bild och klicka sedan på .
• Scannern hoppar över inställning av exponeringen under förscanningen.
Inställning av AE-lås
Bilder kommer att scannas med användning av inställningar na för AE-låset tills AE-låset kopplas ur eller scannern startas om.
Page 57
Dimâge Scan Dual II 57
LÅSNING AV AUTOMATISK PUNKTMÄTNING
Mätområdet i läget för automatisk exponeringsjustering kan ändras och exponeringen av den ytan justeras automatiskt. Genomför nedanstående procedur sedan bilden förscannats.
2. Tryck på Shift-tangenten.
• Området för autoexponering (AE area) indikeras av en heldragen linje i motsats till beskärningsytan som visas av en streckad linje.
3. Ändra ”AE area” medan Shift-tangenten hålls nedtryckt.
• Tillvägagångssättet är detsamma som vid ändring av
beskärningsyta förutom att shift-tangenten skall användas.
• För detaljinformation, se “Beskärning” (sidan 60).
1. Klicka på .
Page 58
58
FOKUSERING – POINT AF (PUNKTAUTOFOKUS)
Dimâge Scan Dual2 använder CCD-sensor för autofokus. Autofokus utnyttjar bildens mitt för att avgöra fokuseringen. Nor malt, resulterar detta i en suverän scanning eftersom filmplanet är plant. Om filmen dock är buktig eller ojämn, eller om autofokus kopplats ur med förvalsinställningarna (preferences), kan inte fokuseringen bli korrekt. I så fall, bör fokuseringen utföras igen med hjälp av ”point AF” eller manuell fokusering.
• Automatisk autofokus kan kopplas in och ur med förvalsinställningarna (Preferences) (sidan 39).
Fokusering
POINT AF (Punkt-AF)
Detta ger dig möjlighet att använda autofokus på en viss yta i bilden.
1. Klicka på .
• Markören kommer att ändras till symbolen för ”Point AF”.
• Klicka på ”Point AF”-knappen igen för att gå ur denna funktion.
2. Klicka på det område i bilden som skall bli skarpt.
• Autofokus startar och sedan börjar en ny förscanning.
• Den förscannade bilden kommer att visas i ”Prescan”­fönstret när scanningen gjorts.
För att få bästa resultat när
”Point AF” och manuell
fokusering används, klicka på
ett kontrast- eller detaljrikt
område. Manuell fokusering
och”Point AF” kan inte
fokusera på en yta med en
jämn färg (som t.ex. en grå
himmel eller ett jämnsvart
motiv).
OBS!
Page 59
Dimâge Scan Dual II 59
FOKUSERING – MANUELL
Använd manuell fokuser ing på en viss bildyta eller för att reducera förekomsten av kornet i en kornig film (som t.ex. en högkänslig eller ”pressad” film) genom att minska skärpan något.
MANUELL FOKUSEING
1. Klicka på .
• Markören kommer att ändras till symbolen för manuell fokusering.
• Klicka en gång till på knappen för manuell fokusering för att gå ur funktionen.
2. Klicka på den bildyta som skall bli skarp.
• Dialogrutan ”Focus Control Window” visas.
3. Justera reglaget tills de svarta och grå linjerna är som längst för maximal skärpa.
• Klicka och dra reglaget åt vänster och höger.
Klicka på reglagets spår för att göra en större förändring.
• För att minska skärpan något, justera
reglagen tills den svarta ytan är lite kortare än den grå.
4. Klicka på .
• En ny förscanning startar.
• Den förscannade bilden kommer att visas
under fliken ”Prescan” när scanningen gjorts.
Page 60
60
För att öka eller minska beskärningsramens storlek…
För att skapa en ny beskärningsram…
För att flytta beskärningsramen…
BESKÄRNING AV BILDEN
Klicka på beskärningsramen och dra markören in eller ut.
• Klicka på hörnen och dra, för att ändra beskärningsramens storlek propor tionellt.
• Klicka på sidorna och dra, för att ändra beskärningsramens storlek opropor tionellt.
Klicka inne i beskärningsramen och dra den sedan till sin nya plats.
Beskärningsramen fastställer hur mycket av den förscannade bilden som skall scannas. Storleken på beskär ningsramen visas i det nedre vänstra hörnet under fliken ”Prescan”.
Beskärning (Cropping)
Klicka och dra utanför den befintliga beskärningsramen.
Beskärningsytan avgörs automatiskt så att filmhållaren eller diaramen i den förscannade bilden tas bort.
Automatisk beskärning (Auto Cropping)
Klicka på .
Page 61
Dimâge Scan Dual II 61
FÖRSCANNING OCH BILDJUSTERING
1. Klicka på en bild eller en bildruta och klicka sedan på . Bilden kommer att förscannas och sedan öppnas under fliken ”Prescan”.
5. Stäng fönstret under fliken ”Prescan” för att återgå till fönstret under fliken ”Index”.
• Justeringar som gjor ts i ”Prescan”-fönstret kvarstår tills
bilden scannats och drivrutinerna stängs.
3. Gör kontrast-, ljusstyrke- och färgjusteringar (se sidorna 65 till 77).
2. Orientera och beskär bilden som önskas (se sidorna 52 till 57, 60).
4. Välj önskad ”Job”-typ (se sidorna 84 till 88).
• Endast en ”Job”-typ kan väljas när flera bilder scannas
samtidigt.
Klicka här för att ange en beskärningsram för APS­format (C, H, or P).
Page 62
62
RGB-informationen vid markörens läge visas alltid under fliken ”Prescan”. Information beskr ivs med ljusstyrkenivåer från 0 till
255. Dock kan visningen ändras för att visa CMY-information.
RGB-/CMY-information
1. Tryck på Shift-tangenten (command-tangenten på Macintosh) och håll den nedtryckt när fliken ”Prescan” är öppen. RGB-informationen ändras då till CMY.
Denna funktion ger dig möjlighet att visa den aktuella bildrutans nummer samt totalt antal bildrutor.
Visning av bildrutenummer
1. För att visa nästa ruta, klicka på .
2. För att visa föregående ruta, klicka på .
FÖRSCANNING OCH BILDJUSTERING
När APS har valts i huvudfönstret ger CHP-knappen dig möjlighet att snabbt och enkelt for ma beskär ningsramen för de tre APS-formaten; C, H och P.
APS-formaten; C, H och P (endast APS-film)
1. Klicka på för att visa APS-beskärningsramar.
• Beskärningsramar na visas efter varandra för varje klick på
CHP-knappen.
Page 63
Dimâge Scan Dual II 63
BILDJUSTERING
FLÖDESSCHEMA FÖR BILDJUSTERING
Gör förval (Preferences)
Starta programvaran
Ladda filmhållaren
Sätt i filmhållaren
Ange filmtyp
Förscanning (se sidan 49)
Bildjustering Automatisk
bildjustering Tonkurvor/histo-
gram Ljusstyrka/
kontrast/ färgbalans
Nyans/mättnad/ ljushet
”Variation”­justering
”Snapshot” Att avbryta
bildjustering Helskärmsvisning Spara Job/ladda job
Indexscanning (se sidan 37)
Scanna och spara (se sidan 83)
Page 64
64
BILDJUSTERING
Fliken ”Image Correction” – Delarnas namn
Denna scanner ger dig tre möjligheter att korrigera ljusstyrka, kontrast och färgbalans för den slutliga scanningen.
Klicka på fliken ”Image Correction” i huvudfönstret.
”Variations”-knapp
Knapp för korrigering av nyans/mättnad/ljushet
Knapp för korrigering av ljusstyrka/kontrast/färgbalans
Knapp för korrigering av tonkurvor/histogram
Knapp för automatisk bildjustering
Visningsyta för ”snapshot”
”Undo”-knapp (gör ej)
”Redo”-knapp (gör om)
Knapp för återställning av gjorda korrigeringar
Indikering av bildrutenummer
Visning av RGB-värden
Knapp för helskärmsvisning
Knapp för visning av jämförelse före/efter korrigering
Knapp för laddning av bildjusterings-”Job”
Knapp för att spara bildjusterings-”Job”
”Snapshot”-knapp
Page 65
Dimâge Scan Dual II 65
AUTOMATISK BILDJUSTERING
Denna funktion genomför automatiskt den idealiska korrigeringen för varje bild. Alla justeringar som gjorts innan knappen för automatisk bildjuster ing klickas på, kommer att återställas. Denna funktion är tillgänglig endast om färgdjupet (Color depth) ställts in på “8 bit” i dialogrutan ”Preference” på sidan 39.
1. Klicka på .
• Dialogrutan ”Keyword Selection” visas.
2. Markera “Select exposure keyword”.
• För att bestämma den scen som skall korrigeras automatiskt, markera “Auto correction” och klicka sedan på knappen ”OK”.
3. Välj en scen.
• När “Color cast” har valts, kan du också välja en annan scen.
Page 66
66
TONKURVOR/HISTOGRAM
Klicka på under fliken ”Image Correction”.
När knappen ”Tone curves/Histogram Correction” klickas, visas dialogrutan ”Tone Curves and Histogram”. Delen tonkurvor (Tone Curves) ger dig möjlighet att ändra tonkurvorna och korrigera det utgående värdet direkt. Delen ”Histogram” ger dig möjlighet att ange det ingående och utgående området ur den information som en film ger och därmed korrigera bilder.Denna dialogruta visar också histogrammet för bildytan innanför beskärningsramen för varje RGB-färg. Nivån visas i 256 färg-steg (0 till 255) från vänster till höger sida. Tonkurvorna och histogram är länkade till varandra så, att när tonkurvan korrigeras, justeras histogrammet automatiskt.
Dialogrutan ”Tone Curves and Histogram” – Delarnas namn
Listruta för kanalval
Tonkurvor
Reglage för ingående gamma
Histogram
Reglage för ingående lågdager
Reglage för utgående lågdager
Knapp för histogram RGB­visning
Knapp för Tonkur vor/ mjuka kurvor
Knapp för kurvor på fri hand
Knapp för svartpunkt
Knapp för gråpunkt
Knapp för vitpunkt
”Apply”-knapp (utför)
Reglage för ingående högdager
Textruta för ingående lågdager
Textruta för ingående gamma
Textruta för ingående högdager
Textruta för utgående lågdager
Textruta för utgående högdager
Reglage för utgående högdager
Gråskala
Page 67
Dimâge Scan Dual II 67
TONKURVOR/HISTOGRAM
Att ändra formen på en justeringskurva förändrar den utgående nivån för motsvarande ingående nivå.Att ändra formen på kurvorna för rött (red), grönt (green), eller blått (blue) påverkar bilden färgbalans. Att ändra RGB-kur val påverkar bilden kontrast och ljusstyrka.
1. Klicka på pilen bredvid listrutan för kanalval ”Channel” för att se de tillgängliga kanalerna (R, G, B eller RGB).
2. Välj kanal för den färg som skall korrigeras.
3. Klicka på och dra den del av kurvan som skall ändras.
• Markörens koordinatvärde visas från 0 till 255.
• Den bild som korrigeras genom ändring av tonkurvor
överförs till den förscannade bilden.
• Du kan även ändra tonkurvorna på fri hand.
Korrigering av tonkurvor
Denna funktion ger dig möjlighet att rita tonkurvor på fri hand.
Förändring av tonkurvor på fri hand
1. Välj kanal för den färg (R, G, B eller RGB) som skall justeras från menyn ”channel selection”.
2. Klicka på .
• Markören ändrar form till en penna.
3. Rita den önskade kurvan genom att dra markören.
• För att mjuka upp kurvans punkter, klicka på .
• Ändringar na överförs till den förscannade bilden.
Page 68
68
TONKURVOR/HISTOGRAM
Reglageraden för ingående värden innehåller reglagen för ingående lågdager, ingående gamma och ingående högdager. Reglageraden för utgående värden innehåller reglagen för utgående högdager och utgående lågdager. Bilden kan korrigeras genom att dra reglaget eller skriva in värdet i textrutan. Förändringarna överförs till den förscannade bilden.
Korrigering av histogrammet
1. Dra reglaget för att flytta det till önskad nivå eller skriv in värdet i textrutan.
• Förändringar na överförs till den förscannade
bilden.
Histogram för ingående nivå
Visning av Histogrammet för respektive R-, G-, B-färg
1. Klicka på .
• När klickas igen, försvinner
respektive R-, G- och B-kanals histogram.
Page 69
Dimâge Scan Dual II 69
Inställning av vitpunkten
TONKURVOR/HISTOGRAM
1. Dubbelklicka på .
• Dialogrutan ”Point Value Setting” visas.
2. Skriv in önskat värde för svartpunkten.
3. Klicka på .
• Markören ändras till formen av en svart
pipett.
4. Klicka på den önskare lågdagerpunkten i bilden.
• Bilden korrigeras så att den punkt du
klickade på blir lågdagerpunkten. lågdager punktens färg är det svartpunktsvärde som du registrerade i steg 2.
• Förändringen kommer att överföras till den förscannade
bilden.
Inställning av vit- och svartpunkten
Denna funktion ger dig möjlighet att korrigera högdager- eller lågdagerpunkten med ett angivet värde.
• Ändringar na överförs automatiskt till den förscannade bilden.
1. Dubbelklicka på .
• Dialogrutan ”Point Value Setting” visas.
2. Skriv in önskat värde för vitpunkten.
3. Klicka på .
• Markören ändras till formen av en vit pipett.
4. Klicka på den önskade högdagerpunkten i bilden.
• Bilden korrigeras så att den punkt du klickade på blir högdagerpunkten. Högdagerpunktens färg är det värde från den vita pipetten som du registrerade i steg 2.
• Förändringen kommer att överföras till den förscannade bilden.
Dialogrutan ”Point Value Setting”
• När filmtypen är inställd i läget för färg.
• När filmtypen är inställd i läget för svartvitt (monochrome).
Inställning av svartpunkten
Page 70
70
TONKURVOR/HISTOGRAM
1. Klicka på .
• Markören ändras till formen av en grå pipett.
2. Klicka på den punkt i bilden som skall ändras till grått.
• Bilden korrigera så att den punkt du
klickade på blir gråpunkten.
• Förändringen kommer att överföras till
den förscannade bilden.
Inställning in gråpunkten
behövs inte för de flesta
bilder.
Att visa bilders histogram efter gjorda justeringar
INSTÄLLNING AV GRÅPUNKTEN
Denna funktion kan ange den punkt som skall ändras till grått i bilden.
Automatisk inställning
När klickas, kan bilders histogram, efter gjorda justeringar, visas. Denna histogramvisning sker så länge du håller knappen intryckt. När knappen släpps, återgår histogrammet till utgångsläget.
När ”Auto Setting”-knappen klickas, justeras bilden automatiskt genom att inte ta bort några informationsdelar från histogrammet och att använda alla tonsteg från 0 till 255.
Återställning
Om du klickar ”Reset”-knappen, återställs inställningarna i det aktuella justeringsfönstret.
OBS!
Page 71
Dimâge Scan Dual II 71
LJUSSTYRKA/KONTRAST/FÄRGBALANS
När knappen ”Brightness/Contrast/Color Balance Correction” klickas, visas dialogr utan ”Brightness, Contrast and Color Balance Correction”. Bilder kan korrigeras genom att dra reglaget eller skriva in önskat värde direkt i textr utan.
Klicka på under fliken ”Image Correction”.
Dialogrutan ”Brightness, Contrast and Color Balance Correction” – Delarnas namn
Skala för avläsning av gjorda juste­ringar
Gråskala efter gjorda justeringar
Gråskala innan gjorda justeringar
Reglage för ljusstyrka
Reglage för kontrast
Reglage för färgbalans
Textruta för ljusstyrka
Textruta för kontrast
Textruta för färgbalans
Page 72
72
1. Dra respektive reglage för ljusstyrka (Brightness), kontrast (Contrast) eller färgbalans (Color balance), eller skriv in önskat värde direkt i respektive textruta.
• Förändringen kommer att överföras till den förscannade
bilden.
• Att flytta reglagen ”Brightness”, ”Contrast” eller ”Color
balance” ändrar “Gråskala efter gjorda juster ingar” och “Skala för kontroll av gjorda justeringar”.
Skala för avläsning av gjorda justeringar
Bildens färg har ändrats som visas i skalan för kontroll av gjorda justeringar. Förhållandet mellan den färg som visas på ”gråskala innan gjorda justeringar” och ”gråskala efter gjorda justeringar” visas på skalan för avläsning av gjorda justeringar.
LJUSSTYRKA/KONTRAST/FÄRGBALANS
Automatisk inställning
När ”Auto Setting”-knappen klickas, korrigeras bildens ljusstyrka och kontrast automatiskt i förhållande till ljusheten utan ändring färgbalansen.
Återställning
Om du klickar på ”Reset”-knappen, återställs inställningarna i det aktuella justeringsfönstret.
Page 73
Dimâge Scan Dual II 73
NYANS/MÄTTNAD/LJUSHET
När knappen ”Hue/Saturation/Lightness Correction” klickas, visas dialogrutan ”Hue, Saturation, Lightness Correction”. Bilderna kan korrigeras genom att dra reglaget eller att skriva in önskat värde direkt i textrutan.
Klicka på under fliken ”Image Correction”.
Dialogrutan ”Hue, Saturation, Lightness Correction” – Delarnas namn
1. Dra respektive reglage för ”Hue”, ”Saturation” eller ”Lightness”, eller skriv in önskat värde direkt i textrutan.
• Förändringen kommer att överföras till den förscannade
bilden.
• För att ändra färgen, flytta reglagen ”Hue”, ”Saturation”
eller ”Lightness” (eller skriv in önskat värde i textrutan). Att flytta reglaget ändrar “Färgprov före korriger ing” och “Färgprov efter korrigering”.
Färgprov före korrigering och färgprov efter korrigering
Bildens färg ändras som visas i “Prov på färgändring” (Correction Color Sample). Färgen som visas i “Färgprov före korr igering” ändras som visas i “Färgprov efter korrigering”.
Reglage för nyans-nivå (Hue)
Reglage för mättnads-nivå (Saturation)
Reglage för ljushets-nivå (Lightness)
Färgprov före korrigering
Färgprov efter korrigering
Textruta för nyans-nivå (Hue)
Textruta för mättnads-nivå (Saturation)
Textruta för ljushets-nivå (Lightness)
Page 74
74
Automatinställning
När knappen ”Auto Setting” klickas, justeras bildens mättnad automatiskt utan ändring av mättnad och ljushet.
NYANS/MÄTTNAD/LJUSHET
Återställning
Om du klickar på ”Reset”-knappen, återställs inställningarna i det aktuella justeringsfönstret.
Page 75
Dimâge Scan Dual II 75
Inställning av enhet att korrigera
Den enhet av de tillgängliga alternativen (Variation) som skall korrigeras kan välja från färgbalans (color balance), ljusstyrka (brightness), kontrast (contrast) och mättnad (saturation).Dock kan inte färgbalansen och mättnad väljas för svartvit (monochrome) film.
1. Klicka på pilen intill den enhet som skall korrigeras i listrutan ”correction”. De tillgängliga korrigeringsenheterna visas.
2. Klicka på den enhet som skall korrigeras.
De få alternativbilderna (variation images) som korrigerats enligt den valda korrigeringsenheten visas.
KORRIGERING AV ”VARIATION”
Dialogrutan ”Variation” – Delarnas namn
De få rutorna med alter nativa bilder visas runt den justerade förscannade bilden. Du kan korrigera bilden och samtidigt jämföra med de alternativa ”Variation”-bilder na.
Klicka på under fliken ”Image Correction”.
Reglage för inställning antal korrigeringsalternativ (Variation)
Listruta för korrigering (Correction)
Visningsyta för bilder´före/efter korrigering
Textruta för inställning antal alternativbilder (Variation)
Kontrollruta för indikering av begränsning
Page 76
76
KORRIGERING AV ”VARIATION”
Korrektion av färgbalans
De 8 bilderna på vilka ljusstyrka och kontrast har korrigerats med ett steg i respektive horisontell och vertikal riktning mot den mittersta bilden visas. Alternativbilderna till vänster om och under den mittersta bilden visar effekten av “-”-korrigering, och de till höger om och över den mittersta bilden visar effekten av “+”-korrigering.
1. Klicka på bilden i den riktning du vill korrigera bland de 8 rutorna med alternativbilder förutom den mittersta bilden.
• Den bild du klickade på placeras i mitten och 8
nya rutor från den förscannade bilden, som korrigerats i respektive riktning, visas.
2. Korrigera bilden noggrant genom att upprepa tillvägagångssättet i steg 1.
Korrigering av ljusstyrka och kontrast
De 6 bilderna som har korrigerats med ett steg i respektive RGBCMY-riktning mot den mittersta aktuella bilden visas.
1. Klicka på färgbalans (color balance).
• De 6 justerade alternativa bildrutorna visas.
2. Klicka på på bilden i den riktning du vill justera bland de 6 rutorna med alternativbilder (variation images) förutom den mittersta bilden.
• Den bild du klickade på placeras i mitten och 6
nya alternativbilder, som korrigerats med ett steg i varje riktning, visas.
3. Korrigera bilden noggrant genom att upprepa tillvägagångssättet i steg 2.
Page 77
Dimâge Scan Dual II 77
Korrigering av mättnad
De 2 bilder för vilka mättnaden (saturation) har korrigerats visas till höger och till vänster om den mittersta bilden. Bilden till vänster visar minskad mättnad och bilden till höger visar ökad mättnad.
1. Klicka på den av de 2 bilderna vars riktning du vill korrigera förutom den mittersta bilden.
• Den bild du klickade på placeras i mitten och
2 nya alternativbilder ”variation”, som har korrigerats i respektive riktning, visas.
2. Korrigera bilden noggrant genom att upprepa
tillvägagångssättet i steg 1.
KORRIGERING AV ”VARIATION”
Förändring av antalet korrigeringssteg
Antalet korrigeringssteg kan ändras genom att flytta reglaget för antal korrigeringsalternativ (Variation Amount Control). Det önskade antalet kan även skrivas in direkt i textr utan.
Återställning
Om du klickar på ”Reset”-knappen, återställs inställningarna i det aktuella justeringsfönstret.
Page 78
78
”SNAPSHOT”
När ”Snapshot”-knappen har klickats, lagras den aktuella förscannade bilden tillfälligt i området för visning av ”snapshot” (Snapshot Display Area) och visas som en miniatyrbild. När miniatyrbilden i området för visning av ”snapshot” dubbelklickas, visas den bilden under fliken the ”Prescan”. Detta är bekvämt vid tillfällig lagring av av bildjusteringen under arbetspasset, eller när bilden skall korrigeras igen efter att ha gått tillbaka till ett visst steg.
Tillfällig lagring i området för visning av ”snapshot”
1. Klicka på .
• Den visade förscannade bilden kommer att visas i området för ”snapshot” som ett tillfälligt lagringsutrymme.
Visning av den tillfälligt lagrade bilden som en förscannad bild
1. Klicka på miniatyrbilden i området för visning av ”Snapshot”.
• Den visade förscannade bilden raderas och miniatyrbilden visas som
en förscanning.
Område för visning av ”Snapshot” 1
Område för visning av ”Snapshot” 2
Page 79
Dimâge Scan Dual II 79
ATT AVBRYTA BILDJUSTERINGEN
Att avbryta bildjusteringen
När ”Undo”-knappen klickas, avbryts den aktuella bildjusteringen och bilden återgår till sin ursprungliga version.
Att göra om bildjusteringen
När ”Redo”-knappen klickas, kan den avbrutna bildjusteringen återupptas.
Radering av bildjusteringen
När knappen ”Correction Reset” under fliken ”Image Correction” klickas, raderas alla gjorda bildjusteringar och bilden återgår till ursprungligt status.
Page 80
80
HELSKÄRMSVISNING
Helskärmsvisning
Denna funktion ger dig möjlighet att visa en helskärmsbild av den justerade bilden under fliken ”Image Correction”.
1. Klicka på .
• När har klickats, ändras automatiskt storleken på
visningen av bilden före och efter gjord korrigering i förhållande till storleken på huvudfönstret.
Kontroll av korrigeringens resultat meda bilderna radas upp
När klickats, delas fliken ”Image correction” upp i en vänster- och en högersida, där bilden före korrigering visas till vänster och bilden efter korrigering visas till höger.
Page 81
Dimâge Scan Dual II 81
SPARA ”JOB”/ÖPPNA ”JOB”
Att spara bildjusterings-”Job”
1. Klicka på under fliken ”Image correction”.
• Dialogrutan ”Register Image Correction Job” visas.
2. Skriv in ”job”-namnet och klicka på .
• De gjorda bildjusteringar na sparas som ett bildjusterings­”job”.
De inställningar för bildjustering som gjorts i korriger ingsfönstret (correction window) kan sparas som ett bildjustering-”job”. Du kan enkelt korrigera bilden genom att öppna det mest passande bildjusterings-”job” som tidigare sparats.
Page 82
82
SPARA ”JOB”/ÖPPNA ”JOB”
1. Klcka på under fliken” Image correction”.
• Dialogrutan ”Selected Image Correction Job” visas.
Att öppna ett bildjusterings-”Job”
Denna funktion ger dig möjlighet att öppna ett sparat bildjuste­rings-”job” och använda det för att justera den visade bilden.
2. Välj ett bildjusterings-”job” och klicka på .
Område för visning av bildjustering Visning av den ursprungliga bilden
Page 83
Dimâge Scan Dual II 83
SLUTLIG SCANNING
FLÖDESSCHEMA
Scanningsinställning
Att skapa ett ”job”
Att radera ett ”job”
”Job”-typ
Navigation
Slutlig scanning
Page 84
84
SCANNERINSTÄLLNINGAR
Scannerinställningarna avgör dina slutliga bilders upplösning, storlek och filstorlek, så väl som de hjälper till att avgöra bildkvaliteten.Du kan välja ett ”Job” (se sidan 87) för att få scannerinställningarna valda för dig eller så kan du skriva in dem direkt i huvudfönstret (under flikarna ”Index” eller ”Prescan”).
Fönstret för scannerinställningar – Delarnas namn
Listruta för ”Job”-namn
Listruta för ingående upplösning (Input Resolution)
listruta för utgående upplösning (Output Resolution)
Textruta för ingående storlek (B) (Input Size (W))
Textruta för ingående storlek (H) (Input Size (H))
Textruta för förstoringsgrad (Magnification Size)
Textruta för utgående storlek (B) (Output Size (W))
Textruta för utgående storlek (H) (Output Size (H))
Listruta för måttenhet (Unit)
Visning av bildstorlek (Image Size)
Knapp för öppning av ”Job”
Knapp för registrering av ”Job”
Knapp för låsning av ingående storlek (Input size)
Knapp för låsning av utgående storlek (Output size)
Återställningsknapp (Reset)
Page 85
Dimâge Scan Dual II 85
SCANNERINSTÄLLNINGAR
Bildens upplösning är det antal pixels per tum (ppi eller dpi) som din scannade bild består av. Storleken på en bildfil avgörs av dess mått (dimensioner) och upplösning. Regeln som bör följas vid scanning är "bigger is better" (ju större dess bättre).För att uppnå bästa resultat, ställ in den utgående upplösningen (output resolution) på det högsta värde din utgående enhet (skrivare, bildskärm, m.m.) kan hantera. Dr ivrutiner na avgör automatiskt den ingående upplösning som krävs för att uppnå önskad utgående storlek och upplösning.
2. Väl passande kategori från rullgardinslistan.
1. Klicka på .
Dialogrutan ”Job Selection” visas.
3. Klicka på filnamnet för ett ”job” för att välja ut det och klicka sedan på .
• Inställningarna påverkar det aktiva ”Prescan”-
fönstret.
”Job”-namn kan listas i datum-
ordning eller alfabetisk ordning.Välj
format genom att markera knappen
”Name” eller ”Date”.
• Beskärningsramen ändras efter inställning, men kan storleks-
ändras proportionellt.
OBS!
Page 86
86
SCANNERINSTÄLLNINGAR
4. Ställ in önskad utgående upplösning (output resolution) på rullgardinslistan ”output resolution”.
• Värden kan även skrivas in direkt i listrutan ”output
resolution”.
5. Beskärningsramens storlek visas i textrutorna för ingående storlek (input size).
• Värdena kan skrivas in direkt eller ändras genom att
ändra ramens storlek manuellt.
• Värdena kommer att ändras om en annnan måttenhet
väljs.
• Scanningsytans storlek kan inte ändras om ingående
storlek (Input Size) är låst.
6. Skriv in önskad utgående storlek (output size) (högst 3 siffror).
• Den utgående storleken (output size) begränsas av av
scannerns högsta upplösning.
• Värdena kommer att ändras om en annan måttenhet
väljs.
• Den utgående storleken kan inte ändras om ”pixels” har
valts i listrutan för måttenheter (units).
• Scanningsytans storlek kan ändras proprotionellt (inom
begränsningarna för upplösningen) när den utgående storleken är låst.
7. Textrutan för ingående scannad upplösning (input scan resolution) är inställd på den lägsta ingående upplösning som krävs för att uppnå önskad storlek och upplösning.
• Den ingående scannade upplösningen kan även
väljas på rullgardinslistan eller skrivas in direkt.
• Klicka på för att låsa inställningarna. Symbolen
kommer att ändras till .
Klicka igen för att låsa upp.
• Textrutan för förstoringsgrad visar förhållandet mellan
utgående/ingående storlek
som en procentsats.
• Förstoringsgradens värde kan skrivas in direkt.
OBS!
Page 87
Dimâge Scan Dual II 87
ATT SKAPA/RADERA ”JOB”-FILER
Förutom de ”Job”inställningar som levereras med program­varan, kan du skapa och spara dina egna ”Job”inställningar.
Att skapa ett ”Job”
1. Gör de önskade inställningarna i huvudfönstret (Main window) (Under flikarna ”Index”eller ”Prescan”).
2. Klicka på .
3. Namnge ett ”job” genom att skriva in en titel och välja önskad kategori och klicka sedan på .
Att radera ett ”Job”
Dialogrutan ”Job Registry” visas
Du kan radera det ”Job” som du skapat när det inte längre behövs.
1. Klicka på ”job”-namnet i huvudfönstrets del för scannerinställningar och tryck sedan på ”delete”-tangenten på ditt tangentbord.
Page 88
88
TYPER AV SCANNINGS-”JOB”
Innanden slutliga scanningen görs, behöver scannern veta hur stor den slutliga bilden skall bli samt den utgående kvalitet som kommer att användas (skr ivare, bildskärm, m.m.) så att den vet i vilken upplösning filmen skall scannas. Att använda ”Job”-funktionen är ett snabbt och enkelt sätt att göra scannerinställningarna.
Typ av scanner-Job Beskrivning
Custom
Scannerinställningar som skapats av användaren (se sidan
84).
Color Laser Printer
Digitala färgkopiatorer och färglaserskrivare Använder en utgående upplösning på 400 eller 600 dpi.Två pappersstorlekar kan användas; letter och A4.
Photosensitive
Skrivare som använder ljuskänsligt/fotografiskt material Kan använda en utgående upplösning på 400 dpi, 360 dpi, 267 dpi, och 180 dpi.Tio olika pappersstorlekar kan användas.
Dye-Sub Printer
Sublimeringsskrivare Använder en utgående upplösning på 300 dpi. 4 olika pappersstorlekar kan användas.
Ink Jet Printer
Bläckstråleskrivare.Använder en upplösning på 200 - 300 dpi. 4 olika pappersstorlekar kan användas.
Web Page
För användning till hemsidor Bildens storlek skrivs i pixels och kan variera. Storlekar för Standard foto-CD finns också.
Screen
För visning på bildskärmen Bildens storlek skrivs i pixels och och kommer att vara i VGA­standard på 640 x 480 pixels eller bättre.
Document
För montering i dokument Använder en utgående upplösning på 72 dpi. Bilden storlek beror på vilket pappersformat som valts.
Film Recorder
För bilder med en hög ingående upplösning, som skall skjutas ut i en RIP (framkallningsmaskin för grafisk film i tryckerier).
Default
Denna kategori använder de anpassade inställningarna för det använda filmformatet. Scannerinställningar na visas i fönstret ”Job Selection”.
Page 89
Dimâge Scan Dual II 89
Twain drivrutiner/Plug-in programvara
Scanna filmen enligt inställningarna för föscanning (Prescan). Med Dimage Scan Dual2:s nyttoprogram (Utility Software), kan du spara den slutliga scanningen i ett av följande filformat.
• JPEG • TIFF
• BMP (endast Windows) • PICT (endast Macintosh operatinvsystem)
Den 48-bitars bildfilen (16 bitar för varje RGB) kan bara sparas i filfor matet TIFF.
Med den förscannade bilden visad under fliken ”Prescan”…
1. Klicka på i huvudfönstret.
• Den slutliga scanningen börjar.
• När scanningen genomför ts, kommer den slutligt scannade bilden att visas i
värdprogrammets fönster.
2. Spara bilden enligt instruktionerna för värdprogram/bildbehandlingsprogram.
Nyttoprogrammet (Utility Software)
Med den förscannade bilden visad under fliken ”Prescan”…
1. Klicka på i huvudfönstret.
2. Skriv in önskat filnamn och välj önskad målmapp/hårddisk.
3. Väl önskat filformat på rullgardinslistan.
4. Klicka på .
• Den slutliga scanninen börjar.
• När scanningen genomför ts, kommer bildfilen att sparas
på vald plats.Programmet kommer att återgå till fliken ”Prescan”.
Ditt systems standardiserade dialogruta ”Save”visas.
3. Stäng kontrollfönstret (Control window) för att gå ur Dimâge Scan Dual2:s drivrutiner.
• Drivrutinens fönster kommer att stängas automatiskt efter varje scanning om ”Close
Driver After Scanning” markerats i dialogr utan ”Preferences” (se sidan 39).
5. Stäng kontrollfönstret ”Control Window”för att gå ur Dimâge Scan Dual2:s drivrutiner.
• Drivrutinens fönster kommer att stängas automatiskt efter
varje scanning om ”Close Driver After Scanning” markerats i dialogrutan ”Preferences” (se sidan 39).
SLUTLIG SCANNING
Page 90
90
NAVIGATION
”Navigation”-fönstret ger dig möjlighet att automatisera scanningsförfarandet. När ”Navigation”­knappen har klickats i huvudfönstret, visas dialogrutan ”Navigation”.
Dialogrutan ”Navigation” – Delarnas namn
Kontrollrutor för funktionsenhet (Operation Item)
Flödesschema för ”Navigation”
Kontrollrutor för upprepad funktions­enhet (Repeated Operation Item)
Listruta med ”Navigation”-meny
Funktionsenheter (Operation Items)
Startknapp för ”Navigation”
Stopp-knapp för ”Navigation”
Page 91
Dimâge Scan Dual II 91
NAVIGATION
”Navigation”-meny
Denna meny ger dig möjlighet att välja den sparade inställningen för automatisk funktion. Inte bara de sparade inställningarna utan funktionerna “Spara inställning” (Save Setting) och “Radera inställning” (Delete Setting) finns också i denna meny.
1. Välj funktioner i kontrollrutan ”Operation Item” eller ”Repeated Operation Item”.
• De valda funktionerna visas med knappar och pilar som
ett flödesschema som tar dig igenom ”Navigation”.
2. Klicka på .
• För att stoppa, klicka på knappen ”Navigation Stop”.
Kontrollruta för funktionsenheter
1. Markera rutan intill den funktion som skall utföras som en del i det automatiska förfarandet.
Kontrollruta för upprepade funktionsenheter
De upprepade funktionsenheterna används bara vis scanning av en serie utvalda bildrutor.
1. Markera rutan intill den funktion som skall utföras för alla valda bildrutor varje gång du startar det automatiska förfarandet.
Funktionsenheter
Funktionsenheterna som ingår i det automatiska förfarandet visas.
1. Välj ut funktionsenheternas detaljer genom att markera i ”radio”-knappen eller kontrollrutan.
Page 92
92
Att spara, välja ut och radera en ”Navigation”-inställning
Denna funktion ger dig möjlighet att spara navigations­inställningarna. Inställningarna ovan kan sparas, väljas eller raderas i listrutan ”Navigation Menu”.
NAVIGATION
Att spara en ”Navigation”-inställning
1. Klicka på pilen intill listrutan ”Navigation menu” för att visa menyns innehåll.
2. Välj ”saving setting”.
• Dialogrutan ”Navigation set saving” visas.
3. Skriv in inställningens namn och klicka på knappen ”OK”.
Att välja en ”Navigation”-inställning
1. Klicka på pilen intill listrutan ”Navigation menu” för att visa menyns innehåll.
2. Välj den inställning som skall användas.
Att radera en ”Navigation”-inställning
1. Klicka på pilen intill listrutan ”Navigation menu” för att visa menyns innehåll.
2. Välj den inställning som skall raderas.
• Dialogrutan ”Navigation set deleting” visas.
3. Välj den inställning som skall raderas och klicka på knappen ”Delete”.
Page 93
Dimâge Scan Dual II 93
BILAGA
Färganpassning
(Color matching)
Fillista för scannings-”Job”
Ordlista
Felsökning
Tekniska data
Teknisk suppor t för
användaren
Page 94
94
Färganpassning (Color Matching) i dialogrutan ”Preference”– Delarnas namn
FÄRGANPASSNING (COLOR MATCHING)
Denna funktion ger dig möjlighet att anpassa scannerns data till bildskärmens tekniska data (färgomfång). Filmen urspr ungliga färger återges natur troget på bildskär men. Det utgående färgomfånget och bildskärmens ICC-profil kan anges med funktionen för färganpassning. För att anpassa scannerns data till färgomfånget, ange då det utgående färgomfånget. För att justera bildskärmens karakteristik för färgåtergivning och för att reducera skillnaden i mellan bildskärmar i olika miljöer förutom inställningen av färgomfång, ange bildskärmens inställning för ICC-profilen i både drivrutinerna och en programvara som t.ex. Photoshop. För detaljerad information, se sidan 95.
1. Klicka på i huvudfönstret.
2. Ställ in önskade förval (preferences).
• Markera bort ”Close Dr iver After Scanning” i kontrollrutan vid scanning av flera bilder samtidigt.
När funktionen för
färganpassning (color
matching) används,
kommer scannings-
tiden att bli längre.
Kontrollruta för ”färganpassning på” (Color Matching ON)
Kontrollruta för ”använd ICC-profil”
Textruta för ”ICC-profil”
Listruta för ”utgående färgomfång” (Output Color Space)
Knapp för laddning av ICC-profil
OBS!
Page 95
Dimâge Scan Dual II 95
FÄRGANPASSNING (COLOR MATCHING)
Inställning av utgående färgomfång
1. Markera kontrollrutan “Color Matching ON”.
1. Markera kontrollrutan “Use ICC profile”.
2. Klicka på knappen för laddning av ICC-profil.
• Ditt systems standardiserade dialogruta ”Open” visas.
3. Välj ICC-profil som överensstämmer med den bildskärm som används.
Programmet kan utföra den ursprungliga anpassningsproceduren. Om du vill ändra inställningen, se vidare följande provinställningar. Och, när funktionen för färganpassning används, är operativsystemets, videokor tets, m.fl. färganpassningsfunktioner urkopplade.
Vid användning av ett program för vilket bildskärmens funktion för färganpassning är inkopplad
Utgående färgomfång*1): Samma färgomfång som specifieras i programvaran
anges.
ICC profil*
2)
: använd
Vid användning av ett program för vilket bildskärmens funktion för färganpassning är urkopplad, eller vid användning av ett program som inte har någon funktion för färganpassning till bildskärmen.
Utgående färgomfång: ange ej ICC profil*
2)
: använd
När en bild scannas med denna inställning, anpassas data till den bildskärm som används.
*1)Samma färgomfång som specifieras i programvaran har angivits. *
2)
ICC-profil innebär ICC-profilen för den bildskärm som används.
2. Klicka på (meny-knappen) i listrutan ”Output Color Space”och de tillgängliga inställningarna för utgående färgomfång visas.
3. Klicka på önskad utgående färgomfångsinställning.
Inställning av ICC profil
Page 96
Ink-Jet Printer A4Full 163 200 818 mm 36.3 24.2 AV 297.00 198.00
A4Half 1156 200 578 mm 36.3 24.2 AV 210.00 139.00 PÅ A4Quarter 814 200 407 mm 36.3 24.2 AV 148.00 98.50 PÅ A4Eighth 577 200 288 mm 36.4 24.3 AV 105.00 69.80 PÅ Letter Full 1526 200 763 inch 1.42 0.95 AV 10.90 7.27 PÅ Letter Half 1144 200 572 inch 1.42 0.95 AV 8.17 5.45 PÅ Letter Quarter 763 200 381 inch 1.43 0.95 AV 5.45 3.63 PÅ Letter Eighth 566 200 283 inch 1.43 0.95 AV 4.05 2.70 PÅ (unavailable) 814 200 407 mm 36.3 24.2 AV 148.00 98.50 PÅ Photo4x6 826 200 413 mm 36.3 24.2 AV 150.00 100.00 PÅ Photo3x5 /Photo9x13 699 200 349 mm 36.3 24.0 AV 127.00 84.50
96
FILLISTA FÖR SCANNINGS-”JOB” – 35MM
Kategori ”Job”-namn
Upplösning In Ut Först.
Mått­enhet
Ing. storlek BH
Ing. lås
Utg. storlek BH
Utg. Lås
För din kännedom, är följande en uppräkning av kategorierna och namnen på scannings-”job” för formaten 35mm- och APS-film.
Photosensitive Max Size 2820 400 705 mm 36.3 24.2 AV 256.00 170.00 v
A5_400dpi 2313 400 578 mm 36.3 24.2 AV 210.00 140.00 PÅ 8x10_400dpi 2798 400 699 inch 1.43 0.95 AV 10.00 6.66 PÅ 5x7_400dpi 1961 400 490 inch 1.43 0.95 AV 7.01 4.67 PÅ PostCard4 6_400dpi 1678 400 419 inch 1.43 0.95 AV 6.00 4.00 PÅ Letter_267dpi 2039 267 763 inch 1.43 0.95 AV 10.90 7.27 PÅ A4_267dpi 2187 267 819 mm 36.3 24.2 AV 297.00 198.00 PÅ A5_267dpi 1545 267 578 mm 36.3 24.2 AV 210.00 140.00 PÅ 8x10_267dpi 1870 267 700 inch 1.43 0.95 AV 10.00 6.67 PÅ 5x7_267dpi 1307 267 489 inch 1.43 0.95 AV 7.00 4.66 PÅ PostCard4 6_267dpi 1120 267 419 inch 1.43 0.95 AV 6.00 4.00 PÅ (ej tillgänglig) 1597 360 443 mm 36.3 24.2 AV 161.00 107.00 PÅ 2L_360dpi 1727 360 479 mm 36.3 24.2 AV 174.00 116.00 PÅ 14x17_180dpi 2123 180 1179 mm 36.3 24.2 AV 428.00 285.00 PÅ 11x14_180dpi 1747 180 970 mm 36.3 24.2 AV 352.00 235.00 PÅ 10x12_180dpi 1494 180 830 mm 36.3 24.2 AV 301.00 200.00 PÅ (unavailable) 797 180 442 mm 36.3 24.2 AV 160.00 106.00 PÅ 2L_180dpi 857 180 476 mm 36.3 24.2 AV 173.00 115.00
Color Laser Printer Max Size_600dpi 2820 600 470 mm 36.3 24.2 AV 170.00 113.00
A4Quarter_600dpi 2447 600 407 mm 36.3 24.2 AV 148.00 98.70 PÅ A4Eighth_600dpi 1735 600 289 mm 36.3 24.2 AV 105.00 70.00 PÅ Letter Quarter_600dpi 2291 600 381 inch 1.43 0.95 AV 5.46 3.64 PÅ Letter Eighth_600dpi 1702 600 283 inch 1.43 0.95 AV 4.05 2.70 PÅ Max Size_400dpi 2820 400 705 mm 36.3 24.2 AV 256.00 170.00 PÅ A4Half_400dpi 2313 400 578 mm 36.3 24.2 AV 210.00 140.00 PÅ A4Quarter_400dpi 1629 400 407 mm 36.3 24.2 AV 147.00 98.00 PÅ A4Eighth_400dpi 1156 400 289 mm 36.3 24.2 AV 105.00 69.90 PÅ Letter Half_400dpi 2291 400 572 inch 1.42 0.95 AV 8.19 5.46 PÅ Letter Quarter_400dpi 1526 400 381 inch 1.43 0.95 AV 5.45 3.63 PÅ Letter Eighth_400dpi 1133 400 283 inch 1.43 0.95 AV 4.05 2.70
Dye-Sub Printer A4Full 2455 300 818 mm 36.3 24.2 AV 297.00 198.00
A4Half 1735 300 578 mm 36.3 24.2 AV 210.00 140.00 PÅ A4Quarter 1223 300 407 mm 36.3 24.2 AV 148.00 98.70 PÅ A4Eighth 866 300 289 mm 36.3 24.2 AV 104.00 69.90 PÅ Letter Full 2291 300 763 inch 1.43 0.95 AV 10.90 7.28 PÅ Letter Half 1714 300 571 inch 1.43 0.95 AV 8.17 5.44 PÅ Letter Quarter 1144 300 381 inch 1.43 0.95 AV 5.45 3.63 PÅ Letter Eighth 850 300 283 inch 1.43 0.95 AV 4.05 2.70 PÅ (unavailable) 1223 300 407 mm 36.3 24.2 AV 148.00 98.70 PÅ Photo4x6 1240 300 413 mm 36.3 24.2 AV 150.00 100.00 PÅ Photo3x5 /Photo9x13 1049 300 349 mm 36.3 24.2 AV 127.00 84.60
Default Default (grundinsställning) 705 300 235 pixel 1008 672 AV 1008 672 AV
Page 97
Dimâge Scan Dual II 97
FILLISTA FÖR SCANNINGS-”JOB” – 35MM
Web Page 1023 x 682 716 300 238 pixel 1023 682 AV 1023 682
960 x 640 671 300 223 pixel 960 640 AV 960 640 PÅ 870 x 580 608 300 202 pixel 870 580 AV 870 580 PÅ 768 x 512 537 300 179 pixel 768 512 AV 768 512 PÅ 624 x 416 436 300 145 pixel 624 416 AV 624 416 PÅ 600 x 400 419 300 139 pixel 600 400 AV 600 400 PÅ 480 x 320 335 300 111 pixel 480 320 AV 480 320 PÅ Photo CD 2048 x 3072 2148 300 716 pixel 3072 2048 AV 3072 2048 PÅ Photo CD 1024 x 1536 1074 300 358 pixel 1536 1024 AV 1536 1024 PÅ Photo CD512 x 768 537 300 179 pixel 768 512 AV 768 512 PÅ Photo CD256 x 348 243 300 81 pixel 348 232 AV 348 232
Screen 1280 x 1024 895 300 298 pixel 1280 853 AV 1280 853
1280 x 960 895 300 298 pixel 1280 853 AV 1280 853 PÅ 1152 x 870 805 300 268 pixel 1152 768 AV 1152 768 PÅ 1024 x 768 716 300 238 pixel 1024 682 AV 1024 682 PÅ 832 x 624 582 300 194 pixel 832 554 AV 832 554 PÅ 800 x 600 559 300 186 pixel 800 533 AV 800 533 PÅ 640 x 480 47 300 149 pixel 640 426 AV 640 426
Document A4 Half 416 72 577 mm 36.3 24.2 AV 210.00 139.00
A4 Quarter 293 72 406 mm 36.4 24.1 AV 148.00 98.40 PÅ A4 Eighth 207 72 287 mm 36.4 24.3 AV 105.00 70.00 PÅ Letter Half 411 72 570 inch 1.43 0.95 AV 8.16 5.44 PÅ Letter Quarter 274 72 379 inch 1.43 0.95 AV 5.44 3.62 PÅ Letter Eighth 203 72 281 inch 1.44 0.96 AV 4.04 2.69
Film Recorder 35mm Full-Frame 2382 2400 99 mm 36.30 24.20 AV 36.00 24.00
35mm Half-Frame 1586 2400 66 mm 36.30 24.20 AV 24.00 16.00 PÅ 35mm Quarter-Frame 1189 2400 49 mm 36.7 24.40 AV 18.00 11.90
Kategori ”Job”-namn
Upplösning In Ut Först.
Mått­enhet
Ing. storlek BH
Ing. lås
Utg. storlek BH
Utg. Lås
Page 98
98
FILLISTA FÖR SCANNINGS-”JOB” – APS
Color Laser Printer Max Size_600dpi 2820 600 470 mm 29.9 17.2 AV 140.00 81.20
A4 Eighth_600dpi 2104 600 350 mm 30.0 17.3 AV 105.00 60.60 PÅ Letter Eighth_600dpi 2161 600 360 inch 1.18 0.68 AV 4.25 2.45 PÅ Max Size_400dpi 2820 400 705 mm 29.9 17.2 AV 211.00 121.00 PÅ A4 Half_400dpi 2809 400 702 mm 29.9 17.2 AV 210.00 121.00 PÅ A4 Quarter_400dpi 1977 400 494 mm 30.0 17.3 AV 148.00 85.40 PÅ A4 Eighth_400dpi 1401 400 350 mm 30.0 17.3 AV 105.00 60.60 PÅ Letter Quarter_400dpi 1851 400 462 inch 1.18 0.68 AV 5.46 3.15 PÅ Letter Eighth_400dpi 1440 400 360 inch 1.18 0.68 AV 4.25 2.45
Photosensitive Max Size 2820 400 705 mm 29.9 17.2 AV 211.00 121.00
A5_400dpi 2809 400 702 mm 29.9 17.2 AV 210.00 121.00 PÅ 5x7_400dpi 2374 400 593 inch 1.18 0.68 AV 7.00 4.04 PÅ Post Card 4 x 6_400dpi 2039 400 509 inch 1.18 0.68 AV 6.01 3.47 PÅ Letter_267dpi 2472 267 925 inch 1.18 0.68 AV 10.90 6.30 PÅ A4_267dpi 2654 267 994 mm 29.9 17.2 AV 297.00 171.00 PÅ A5_267dpi 1870 267 700 mm 30.0 17.2 AV 210.00 121.00 PÅ 8x10_267dpi 2263 267 847 inch 1.18 0.68 AV 10.00 5.76 PÅ 5x7_267dpi 1586 267 594 inch 1.17 0.68 AV 7.00 4.04 PÅ PostCard4 x 6_267dpi 1359 267 508 inch 1.18 0.68 AV 6.00 3.46 PÅ (ej tillgänglig) 1935 360 537 mm 30.0 17.3 AV 161.00 92.90 PÅ 2L_360dpi 2092 360 581 mm 29.9 17.2 AV 174.00 100.00 PÅ 14x17_180dpi 2578 180 1432 mm 29.9 17.2 AV 429.00 247.00 PÅ 11x14_180dpi 2117 180 1176 mm 29. 17.2 AV 352.00 203.00 PÅ 10x12_180dpi 1809 180 1005 mm 29.9 17.2 AV 301.00 173.00 PÅ (unavailable) 966 180 536 mm 30.0 17.2 AV 160.00 92.70 PÅ 2L_180dpi 1046 180 581 mm 29.9 17.2 AV 174.00 100.00
Dye-Sub Printer Max Size 2820 300 940 mm 29.9 17.2 AV 281.00 162.00
A4 Half 2104 300 701 mm 29.9 17.3 AV 210.00 121.00 PÅ A4 Quarter 1482 300 494 mm 29.9 17.2 AV 148.00 85.40 PÅ A4 Eighth 1050 300 350 mm 30.0 17.3 AV 105.00 60.50 PÅ Letter Full 2776 300 925 inch 1.18 0.68 AV 10.90 6.30 PÅ Letter Half 2161 300 720 inch 1.18 0.68 AV 8.50 4.90 PÅ Letter Quarter 1385 300 461 inch 1.18 0.68 AV 5.45 3.14 PÅ Letter Eighth 1080 300 360 inch 1.18 0.68 AV 4.25 2.45 PÅ (unavailable) 1500 300 500 mm 30.0 17.2 AV 150.00 86.40 PÅ Photo 9x13 1270 300 423 mm 30.0 17.2 AV 127.00 73.00
Ink-Jet Printer A4 Full 1977 200 988 mm 30.0 17.3 AV 297.00 171.00
A4 Half 1401 200 700 mm 30.0 17.3 AV 210.00 121.00 PÅ A4 Quarter 987 200 493 mm 30.0 17.3 AV 148.00 85.30 PÅ A4 Eighth 700 200 350 mm 30.0 17.3 AV 105.00 60.40 PÅ Letter Full 1846 200 923 inch 1.18 0.68 AV 10.90 6.28 PÅ Letter Half 1440 200 720 inch 1.18 0.68 AV 8.50 4.90 PÅ Letter Quarter 924 200 462 inch 1.17 0.68 AV 5.45 3.14 PÅ Letter Eighth 720 200 360 inch 1.18 0.68 AV 4.25 2.45 PÅ Photo 4 x 6 1001 200 500 mm 30.0 17.3 AV 150.00 86.40 PÅ Photo 3.5 x 5/Photo 9 x 13 846 200 423 mm 30.0 17.2 AV 127.00 73.00
Web Page 1280 x 739 1085 300 361 pixel 1280 739 AV 1280 739
1152 x 665 976 300 665 pixel 1152 665 AV 1152 665 PÅ 1024 x 590 867 300 239 pixel 1024 590 AV 1024 590 PÅ 832 x 480 705 300 235 pixel 832 480 AV 832 480 PÅ 800 x 461 678 300 226 pixel 800 461 AV 800 461 PÅ 640 x 369 542 300 180 pixel 640 369 AV 640 369 PÅ Photo CD1024 x 1536 1303 300 434 pixel 1536 887 AV 1536 887 PÅ Photo CD512 x 768 650 300 216 pixel 768 443 AV 768 443 PÅ Photo CD256 x 348 294 300 98 pixel 348 200 AV 348 200
Screen 1280 x 1024 1085 300 361 pixel 1280 739 AV 1280 739
1280 x 960 1085 300 361 pixel 1280 739 AV 1280 739 PÅ 1152 x 870 976 300 325 pixel 1152 665 AV 1152 665 PÅ 1024 x 768 867 300 289 pixel 1024 590 AV 1024 590 PÅ 832 x 624 705 300 235 pixel 832 480 AV 832 480 PÅ 800 x 600 678 300 226 pixel 800 461 AV 800 461 PÅ 640 x 480 542 300 369 pixel 640 369 AV 640 369
Document A4 Half 504 72 700 mm 30.0 17.3 AV 210.00 121.00
A4 Quarter 355 72 493 mm 30.0 17.3 AV 148.00 85.00 PÅ A4 Eighth 251 72 348 mm 30.0 17.3 AV 105.00 60.30 PÅ Letter Half 518 72 719 inch 1.18 0.68 AV 8.50 4.90
Default Default 705 300 235 pixel 832 480 AV 832 480 AV
Kategori ”Job”-namn
Upplösning In Ut Först.
Mått­enhet
Ing. storlek BH
Ing. lås
Utg. storlek BH
Utg. lås
Page 99
Dimâge Scan Dual II 99
ORDLISTA
BRIGHTNESS Bildens ljus- eller mörkhet (ljusstyrka). CHANNEL (Kanal) Komponenten i en bild.Din scannade bild
har tre kanaler: rött, grönt, och blått (RGB).
CONTRAST (Kontrast) Nyanser na i en bilds lågdagrar. En bild
med hög kontrast harmycket mör ka och ljusa ytor utan mycket mellantoner. En bild med låg kontrast har många toner som ligger nära samma ljusstyrka. Bilder med låg kontrast beskrivs ofta som att se ‘platta’ ut.
CROP (Beskära) Att avgränsa och ta bort oönskade delar
av bilden. DPI (Punkter per tum) Dots (pixels) per inch. EMULSION SIDE (Emulsionssidan) Den sida av filmen som är täckt
med ljuskänsligt/fotografiskt mater ial. GAMMA Endast mellantonernas kontrast. HIGHLIGHTS (Högdagrar) Bildens ljusaste ytor. HISTOGRAM En skala som visar storleksnivån för var och en av
de 256 ljusstyrkenivåerna. INTERPOLATION Ett sätt att lägga till nya pixels i en bild för att bygga
upp den. JPEG Kompressionsstandarden JPEG (Joint Photographic
Experts Group) kan skapa ett högt kompressions-
förhållande och ändå bibehålla en hög bildkvalitet.
JPEG är ett bildfilsformat med brett stöd. MIDTONE (Mellantoner) Bildens mellanregister, mitt emellan
ljust och mörkt. NEUTRAL Saknar färginslag, som t.ex. svart, vitt eller grått. PICT (Endast för Macintosh operativsystem) Det grafiska
filformatet PICT använder ett förlustfritt kompres-
sionssystem och är kompatibelt med många
program för Macintosh. PIXEL Förkortning för ”picture element” (bildelement). De
punkter som bygger upp en digital bild.
Page 100
100
ORDLISTA
RESAMPLE Att ändra antalet pixels i bilden.Om pixels tas bor t
när bildes storlek minskas, så kallas det ”resampling down”. Om nya pixels skapas i en bild, så kallas det ”resampling up” (se sidan 100).
RESOLUTION (Upplösning) Antalet pixels i en given yta av bilden;
som t.ex. pixels per tum (inch) eller pixels per centimeter. Hög upplösning kännetecknar en bild många pixels på en given yta. Låg upplösning betyder betydligt färre pixels på en given yta.
RGB Rött, Grön, och Blått. Dessa är de tre kanalers
färger som bygger upp den scannade bilden. Bildskärmar använder fosfor iserande rött, grönt och
blått för att skapa den bild du ser på bildskärmen. SHADOWS (Lågdagrar) Bildens mörka ytor. TIFF File i ”Tagged Image File For mat” (TIFF) innehåller
bit-mappade data. Förutom att vara ett filformat med
brett stöd, kan TIFF hantera den färgpalett som
krävs för bilder och grafik med en kvalitet som håller
för yrkesmässigt bruk. USB Med USB-anslutning, kan de externa enheterna
som t.ex. en mus, skr ivare, scanner, m.m. anslutas
upp till 127 med ett gränssnitt. Dessutom kan extern
utrustning enkelt kopplas in eftersom USB-anslut-
ning inte kräver att ett ID-nummer eller termine-
ringen anges för varje utrustning, vilket måste göras
vid SCSI-gränssnitt.
Det har ingen betydelse om USB-utrustningen eller
datorn först är påslagen eller avstängd.
Med USB-anslutning, kan USB-utrustningen eller
datorn anslutas eller kopplas ur även om
utrustningen är påslagen.
När USB-utrustningen ansluts eller kopplas ur, bör
det göras med 5 sekunders intervall eller mer för
varje enhet. WINDOWS® BMP (Endast för Windows) Det grafiska filformatet BMP
är avsett för bitmappade bilder. BMP-bilder stöds av
”Paint”-tillbehöret och kan lätt öppnas i de flesta
datorer som använder Windows.
Loading...