Minolta DIMAGE SCAN User Manual [es]

MANUAL DE SOFTWARE
E
9222-7310-12 AV-A304/ME-0304
2
Seleccionando canales de color individuales en la curva de tono, se pueden hacer ajustes en el color global de una imagen. En este ejemplo, la imagen es demasiado amarilla. Moviendo la curva del azul hacia arriba, la imagen parece más neutra. Para más información sobre correccio­nes en la curva de tono, consulte la página 50.
ROC Digital - Reconstrucción de color
El ROC Digital restaura el color de las películas antiguas descoloridas; consulte la página 45.
Correcciones en la curva de tono
Ejemplos de color
ANTES DE COMENZAR
Los programas que se almacenan en la memoria RAM, como los anti-virus o los softwares de monitorización de instalaciones, pueden provocar fallos en el instalador. Quite o inutilice dichos programas antes de instalar la Utilidad del Escáner DiMAGE. Vuelva a instalar o a dejar operativo el software cuando finalice la instalación.
El manual del hardware del escáner contiene los requisitos del sistema para la unidad de escáner adquirida; NO CONECTE el escáner a un ordenador antes de haber instalado el software de la Utilidad del Escáner DiMAGE.
Antes de instalar la Utilidad del Escáner DiMAGE
Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional y Windows XP son marcas comerciales registradas de la Corporación Microsoft. Macintosh, Apple y Power Macintosh son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. Adobe y Photoshop son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated. ICE3 Digital, ICE Digital, ROC Digital y GEM Digital son marcas comerciales de marcas comerciales registradas y tecnologías de Applied Science Fiction, Inc. en EE.UU. Otros nombres de productos y nombres corporativos son marcas comerciales y marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías.
Gracias por adquirir este producto de Minolta. Por favor, tómese el tiempo necesario para leer detenidamente este manual de instrucciones, para que pueda disfrutar de todas las prestaciones de su nuevo escáner. Compruebe la lista del embalaje del manual del hardware del escáner, antes de utilizar este producto.
Las funciones del Escáner DiMAGE disponibles pueden variar según los modelos de escáner. Para saber qué funciones enumeradas en este manual de software no son compatibles con su escáner, consulte el apartado “Compatibilidad con la Utilidad del Escáner DiMAGE” en la sección de “Observaciones sobre el Escáner” del manual del hardware.
Si los controles de visualización del sistema operativo están establecidos en un tamaño grande de fuente, el texto en las aplicaciones del Escáner DiMAGE no se visualizará correctamente. Utilice el tamaño de texto inicial visualizado en el ordenador.
Este manual de instrucciones no proporciona directrices sobre el funcionamiento básico de los ordenadores personales, o el funcionamiento básico de los sistemas operativos de Windows o Macintosh; consulte los manuales proporcionados con el ordenador.
Los ejemplos que aparecen en este manual utilizan el software de Windows. El aspecto de las pantallas puede variar de los ejemplos mostrados cuando se utiliza Macintosh u otros sistemas operativos de Windows. Las pantallas también pueden variar según el modelo de escáner.
Se han tomado todas las precauciones necesarias para asegurar la precisión de este material. Las especificaciones están basadas en la última información disponible en el momento de impre­sión y están sujetas a cambios sin previo aviso. Minolta no se hace responsable de ninguna pér­dida o daño causado por el uso de este software. Este manual de instrucciones no se puede copiar ni en parte ni en su totalidad sin el consentimiento previo de Minolta.
3
4
Índice
Ejemplos de color ..........................................................................................................2
Antes de comenzar ........................................................................................................3
Antes de instalar la Utilidad del Escáner DiMAGE ............................................3
Instalación ................................................................................................................6
Windows..............................................................................................................6
Macintosh ............................................................................................................8
Utilidad de Escaneado Sencillo....................................................................................10
Ejecutar la Utilidad de Escaneado Sencillo ......................................................10
Utilizar la Utilidad de Escaneado Sencillo ........................................................11
Escaneado básico ........................................................................................................14
Ejecutar la Utilidad del Escáner DiMAGE ........................................................14
Escaneado básico ............................................................................................14
Configuración del escáner ................................................................................15
Ventana principal y pestaña de escaneado índice ..........................................15
Hacer un escaneado índice ..............................................................................16
Seleccionar esbozos índice ..............................................................................16
Girar y rotar imágenes ......................................................................................17
Botón de ajustar a la ventana ..........................................................................17
Ventana principal y pestaña de pre-escaneado................................................18
Hacer un pre-escaneado o escaneado previo..................................................18
Herramienta de agarre ......................................................................................19
Herramienta de ampliación ..............................................................................19
Recorte automático ..........................................................................................19
Botón de CHP (película APS) ..........................................................................19
Hacer el escaneado final ..................................................................................20
Proceso de imagen básico ..........................................................................................22
Ventana principal y pestaña de corrección de imagen ....................................22
Pulido de Píxeles ..............................................................................................23
ICE Digital - Mejora de Corrección de Imagen ................................................24
Paleta de variación............................................................................................25
Paleta de brillo, contraste y balance de color ..................................................26
Una introducción al color ..................................................................................27
Comparación de imágenes antes y después de la corrección ........................28
Deshacer y rehacer correcciones de imagen ..................................................28
Disolución del grano..........................................................................................29
Salir de la Utilidad del Escáner DiMAGE..........................................................29
Escaneado avanzado ..................................................................................................30
Configurar las preferencias del escáner ..........................................................30
Pestaña de control de exposición ....................................................................32
Guardar configuraciones de exposición ................................................33
Cargar o abrir configuraciones de exposición ......................................33
Más funciones del escaneado índice................................................................34
Invertir el orden de los fotogramas ........................................................34
Guardar los esbozos índice ..................................................................35
Guardar un archivo índice......................................................................35
Cargar o abrir un archivo índice ............................................................35
Este manual contiene información sobre el software de la Utilidad del Escáner DiMAGE. Consulte el manual del hardware proporcionado para información sobre la conexión del escáner a un ordenador y cómo cargar los portadores de películas. La sección de “Observaciones sobre el Escáner” de dicho manual proporciona información adicional sobre el funcionamiento del soft­ware para su modelo de escáner en particular.
ÍNDICE
Más funciones del pre-escaneado ....................................................................36
AF puntual (enfoque automático) ..........................................................36
Enfoque manual ....................................................................................37
Recorte manual......................................................................................38
Exposición automática ..........................................................................39
Selección del área AE ......................................................................39
Bloqueo del AE..................................................................................39
Introducir las configuraciones del escáner manualmente ................................40
Acerca de la resolución y del tamaño de salida ..............................................41
Ejemplos de configuraciones del escáner ........................................................42
Guardar las configuraciones del escáner como Trabajos ................................43
Eliminar un Trabajo............................................................................................43
Proceso de imagen avanzado......................................................................................44
Más herramientas de proceso de imagen ........................................................44
ROC Digital – Reconstrucción de color ............................................................45
GEM Digital – Gestión y ecualización del grano ..............................................46
Paleta de curva de tono / histograma ..............................................................48
Empleo de las curvas de tono ..........................................................................48
Dibujar curvas de tono libres ............................................................................49
Guía breve sobre las correcciones de curvas de tono ....................................50
Correcciones de histograma ............................................................................52
Configuraciones automáticas de la curva de tono / histograma ......................53
Correcciones en los puntos blanco, negro y gris..............................................54
Configurar los valores de los puntos blanco y negro........................................55
Tr ayectoria de las correcciones de imagen - botón de instantánea..................55
Paleta de matiz, saturación y luminosidad........................................................56
Paleta de color selectivo ..................................................................................57
Acerca de RGB y CMY ....................................................................................57
Máscara anti-nitidez ..........................................................................................58
Guardar correcciones de imagen......................................................................59
Cargar o abrir Trabajos de corrección de imagen ............................................59
Asistente Personalizado ..............................................................................................60
Utilidad de Escaneado de Lotes ..................................................................................62
Unificación de color ......................................................................................................66
Configurar el espacio de color de salida ..........................................................66
Espacios de color de salida ..............................................................................67
Configurar el perfil ICC del monitor ..................................................................68
Perfiles de color del escáner ............................................................................68
Recomendaciones sobre la unificación de color ..............................................69
Apéndice ......................................................................................................................70
Empleo de múltiples escáners ..........................................................................70
Desinstalar el software del Escáner DiMAGE ..................................................70
Archivos y carpetas instalados..........................................................................71
Requisitos del sistema para el Escáner DiMAGE Multi y Multi II ....................72
Acerca del Escáner DiMAGE Multi y Multi II ....................................................73
Mantenimiento de registros ..............................................................................73
Hojas con datos de imagen ..............................................................................74
Ejemplos de color..............................................................................................75
5
6
Instalación
Windows
Aparecerá la pantalla de inicio del Asistente de la Instalación. Haga click en el botón de “Siguiente” para continuar.
Inserte el CD-ROM de la Utilidad del Escáner DiMAGE en su unidad correspondiente. Se abrirá la pantalla de arranque de la Utilidad del Escáner DiMAGE.
Haga click en el botón de “Arrancar el instalador del Escáner DiMAGE”. Aparecerá brevemente la pantalla de descompresión del programa. El Asistente de la Instalación se arrancará automáticamente.
Si no se arrancara automáticamente el Asistente de la Instalación, ejecute el siguiente procedimiento:
1. Inicie el procedimiento de “Ejecutar” en el menú de “Inicio”.
2. Haga click en el botón de “Examinar” en el cuadro de diálogo de “Ejecutar”.
3. Seleccione la unidad para el CD-ROM de entre las que aparecen en la casilla de “Buscar en” dentro de la ventana de “Examinar”.
4. Abra la carpeta de la unidad correspondiente.
5. Abra la carpeta del idioma adecuado.
6. Haga click en el archivo “Setup.exe”. Se visualizará junto con su ubicación en el cuadro de diálogo de “Ejecutar”: D:\Controlador\Idioma\Setup.exe. Haga click en “Aceptar”.
Encienda el ordenador para arrancar el sistema operativo de Windows.
En el ejemplo de abajo, la unidad del disco duro es la C, y la unidad del CD-ROM es la D. Estas letras que designan las unidades, pueden variar dependiendo del ordenador.
Haga click en el botón de “Si” para aceptar el acuerdo y continuar. Lea el acuerdo en su totalidad con deteni­miento antes de continuar. Si no acepta las condicio­nes del acuerdo de licencia, haga click en el botón de “No” para salir del programa de arranque.
INSTALACIÓN
El Asistente de la Instalación indicará que la instala­ción se realizó con éxito. Seleccione la opción de “Reiniciar el ordenador” y luego haga click en “Finalizar”. Cuando el ordenador se reinicia, el contro­lador del software del escáner estará listo para utilizar­se. Imprima una copia del archivo Léame para su refe­rencia.
El nombre de la carpeta del programa por defecto apa­rece visualizado. Para instalar el software en dicha carpeta, haga click en “Siguiente”.
Para instalar el software en otra carpeta ya existente, seleccione una de las que se enumeran en la casilla de “Carpetas existentes”. Haga click en el botón de “Siguiente” para comenzar la instalación.
Seleccione los componentes a instalar y luego haga click en el botón de “Siguiente”. La ejecución del Escáner DiMAGE y la Utilidad del Escaneado Rápido se deben instalar únicamente con escáners compati­bles; consulte el apartado de “Compatibilidad con la Utilidad del Escáner DiMAGE” en la sección de “Observaciones sobre el Escáner” del manual del hard­ware. Normalmente la fuente de datos TWAIN se debe instalar. Las descripciones en este manual asumen que la Utilidad fue instalada con la fuente de datos TWAIN.
Para instalar el software en la carpeta por defecto correspondiente (C:\Archivos del Programa\Escáner DiMAGE), haga click en “Siguiente”.
Para instalar el software en otra carpeta, haga click en el botón de “Examinar” para visualizar la ventana de selección de carpetas. Especifique el directorio en el que desea instalar el software, y luego haga click en “Aceptar”.
El software del escáner se puede ejecutar directamente desde la mayoría de las aplicaciones de proceso de imagen. Cuando el software de Utilidad del escáner se instala en un ordenador con sistema operativo Windows, un controlador TWAIN se instala con él. Aunque el controlador TWAIN no puede verse, permite que la Utilidad se ejecute desde una aplicación de proceso de imagen mediante la opción de Importar, y también permite que el ordenador y el escáner se comuniquen.
7
Con la instalación personalizada seleccionada en el menú desplegable situado en la esquina supe­rior izquierda de la pantalla de instalación, haga click en la casilla de comprobación de los archivos a insta­lar. La ejecución del Escáner DiMAGE y la Utilidad del Escaneado Rápido se deben instalar únicamente con escáners compatibles; consulte el apartado de “Compatibilidad con la Utilidad del Escáner DiMAGE” en la sección de “Observaciones sobre el Escáner” del manual del hardware. En la parte inferior de la pantalla de instalación, especifique la ubicación donde desea instalar el software. Para cambiar la ubicación designada, utilice el menú de “Localizar instalación”; este menú se puede usar para seleccionar una ubicación ya existente o bien para crear una nueva.
Haga click en el botón de “Instalar” para comenzar la instalación.
8
Instalación
Macintosh
Aparecerá el acuerdo de licencia del usuario final. Si acepta las condiciones de dicho acuerdo, haga click en el botón de “Aceptar” para continuar con el procedimiento de instalación. Si no está de acuerdo con las condiciones mencionadas en el acuerdo de licencia del usuario final, haga click en el botón de “Declinar” y el software no se instala­rá.
Abra la carpeta del idioma adecuado.
Abra la carpeta del controlador para visualizar las carpetas de idiomas.
Encienda el ordenador para arrancar el sistema operativo (OS) Mac. Inserte el CD-ROM de la Utilidad del Escáner DiMAGE en su unidad correspondiente. Aparecerá el icono de la Utilidad del Escáner DiMAGE en el escritorio. Haga doble click en el icono; aparecerán las carpetas del con­trolador, manual y acrobat reader.
Haga doble click en el instalador del Escáner DiMAGE; se abrirá la pantalla de arranque del instalador.
Controlador
JaponésInglésFrancésEspañolAlemán
Haga click en el botón de “Continuar” en la pantalla del instalador para comenzar el procedmiento de instalación.
Aparecerá una pantalla confirmando la instalación satisfactoria del software. Haga click en el botón de “Reiniciar” para salir del programa de instalación y reiniciar el ordenador. El botón de “Salir” abandona la instalación sin reiniciar el ordenador. Para hacer instalaciones adicionales, haga click en el botón de “Continuar”.
Tr as reiniciar el ordenador, confirme que las aplicaciones seleccionadas del Escáner DiMAGE se han instalado en la ubicación designada. Imprima una copia del archivo Léame para su referen­cia.
9
Cualquier software que esté funcionando se debe cerrar antes de instalar la Utilidad del Escáner DiMAGE. Haga click en el botón de “Continuar” para cerrar cualquier aplicación activa y continuar con la rutina de instalación. La opción de “Cancelar” termi­nará con el proceso de instalación.
Si se instaló el Plug-in del Escáner DiMAGE, simple­mente arrastre y deje caer el archivo plug-in en la car­peta de Importar de una aplicación de proceso de imagen. Esto permitirá a la Utilidad del Escáner DiMAGE ejecutarse directamente desde dicha aplica­ción.
10
Utilidad de Escaneado Sencillo
La Utilidad de Escaneado Sencillo DiMAGE es una aplicación de escaneado simple y automática para escaneados sin problemas. La Utilidad funciona como un programa independiente y no puede ejecutarse a través de otra aplicación. Este software no está disponible con todos los modelos de escáner; consulte la sección de “Observaciones sobre el Escáner” del manual del hardware.
Las configuraciones siguientes se hacen automáticamente cuando se emplea la Utilidad de Escaneado Sencillo:
• Enfoque automático con cada fotograma de 35 mm., o únicamente con el primer fotograma APS.
•Prioridad del escaneado índice: configuración de velocidad (p. 30).
• Profundidad de color: 8 bits.
• No es posible el escaneado de muestras múltiples.
• Recorte automático por el borde interior (p. 19).
• Cuando está activo el ROC Digital, la unificación de color está inactiva.
• Espacio de color de salida sRGB cuando la unificación de color está activada (p. 66).
• Exposición automática con todas las películas excepto con diapositivas en blanco y negro.
Abra la carpeta de Escáner DiMAGE y haga doble click en el icono de Escaneado Sencillo DiMAGE.
Ejecutar la Utilidad de Escaneado Sencillo
Seleccione Escáner DiMAGE – Utilidad de Escaneado Sencillo, en la carpeta “Escáner DiMAGE de Minolta” en la opción de “Programas” del menú de “Inicio”.
Windows
Macintosh
No ejecute la Utilidad con un porta películas en el escáner. Si el modelo de escáner tiene una puerta frontal manual, la puerta debe estar cerrada.
UTILIDAD DE ESCANEADO SENCILLO
11
Utilizar la Utilidad de Escaneado Sencillo
Cuando se ha ejecutado la Utilidad de Escaneado Sencillo, se abre el Asistente de Escaneado Sencillo. Simplemente siga las instrucciones del asistente para escanear imágenes. Las panta­llas y funciones pueden variar según los modelos de escáner.
Aparecerá una pantalla solicitando un porta películas. Cargue e inserte el portador siguiendo las instrucciones de la sección “Cargar un porta películas en el escáner” del manual del hardware.
Si se utilizó un adaptador APS opcional, se hará un escane­ado índice y la pantalla siguiente no aparecerá. La función de detección automática de APS establece automáticamente el tipo de película entre color y blanco y negro, y entre posi­tiva y negativa.
La barra de estado de la parte superior de cada ventana da instrucciones o describe la función en la que se encuentra el cursor del ratón.
Para salir de la Utilidad de Escaneado Sencillo en cualquier momento, haga click en el botón de Salir, situado en la esquina inferior izquierda de la ventana. El porta películas saldrá automática­mente.
Cuando escanee película de 35 mm., haga click en el botón adecuado para especificar el tipo de película; la pelícu­la de diapositivas es película positiva y la película para impresiones es película negativa. El borde del botón del tipo de película estará marcado para indicar que está seleccionado. Haga click en el botón de “Siguiente” para empezar con el escaneado índice.
Botones del tipo de película
Para cancelar un escaneado índice, un pre-escaneado o un escaneado final una vez ha comenzado, haga click y mantenga el ratón sobre el botón de Cancelar en el cuadro de diálogo de Progreso, o bien presione y mantenga las teclas de Comando y Punto (.) hasta que aparezca el botón de Cancelar para apretarlo.
Anotaciones del Escáner (Macintosh)
12
Utilidad de Escaneado Sencillo
Esbozos índice
Botones de rotar
Casilla de comprobación de ajustar imagen
Las funciones disponibles pueden variar según el modelo de escáner.
ICE Digital (p. 24)
GEM Digital (p. 46)
ROC Digital (p. 45)
Pulido de Píxeles (p. 23)
Disolución del Grano (p. 29)
Cuando finaliza el escaneado índice, los esbozos de todas las imágenes del portador se visualizan. Haga click en la imagen a escanear. El borde queda marcado para indicar que está seleccionado. Sólo se puede seleccionar una imagen. Cuando se utiliza el adaptador opcional para APS, los números de los fotogramas esbozo se corresponden con los números de fotograma de la película.
Una vez seleccionada una función de proceso de imagen, ésta se mantendrá efectiva hasta que se cancele. No se pueden utilizar todas las funciones con película en blanco y negro. La Disolución del Grano se activa automáticamente con el ICE Digital cuando ambas funciones están disponibles.
Haga click en la casilla de comprobación para ajustar la imagen para acceder a la pantalla de ajustar imagen y controlar el brillo, el contraste y la saturación de la imagen. Quite la marca de la casilla para ir directamente a la pantalla para seleccionar el uso.
Cuando se escanea con el adaptador APS opcional, se crearán más esbozos de los que se pue­den visualizar. Los botones de desplazamiento aparecerán en un lado de la ventana. El botón de flecha simple desplaza las líneas de una en una y el botón de flecha doble desplaza dos líne­as cada vez.
Seleccione la imagen a escanear. Seleccione el proceso de imagen o rote la imagen si fuera necesario. Haga click en el botón de “Siguiente” para continuar.
13
Si la opción de ajustar imagen estaba marcada en la pantalla anterior, aparecerá la pantalla de ajustar imagen. Las mismas funciones automáticas de proceso de imagen que aparecieron en la pantalla anterior, se muestran también en ésta.
Haga click y arrastre los selectores desplaza­bles de brillo, contraste y saturación para ajus­tar la imagen; el cambio se refleja en la visuali­zación. Cualquier cambio realizado en el brillo, contraste y saturación se mantendrá efectivo hasta que se resetee o se cierre la utilidad. Si se regresa a la pantalla anterior y se quita la marca en la casilla de ajustar imagen, no se resetearán estas configuraciones.
Tr as hacer los ajustes en la imagen, haga click en el botón de “Siguiente”.
Seleccione la opción que mejor describa el uso final de la imagen escaneada. Sólo se puede hacer una elección. Haga click en el botón de escanear para continuar; se abrirá la pantalla de Guardar Como. Si una imagen tuviera múltiples usos, repita el procedimiento de Escaneado Sencillo para cada uso de la imagen.
En la pantalla de Guardar Como, especifique el nombre del archivo, el formato del mismo y la ubicación de los datos de la imagen. Las imágenes se pueden guardar como formatos de archivo BMP, JPEG, TIFF ó PICT. Consulte la página 21 para más detalles sobre estos formatos. Cuando se guardan archi­vos JPEG, el porcentaje de compresión se puede especificar. Haga click en el botón de Guardar para terminar el escaneado final.
Después de terminar el escaneado, la imagen está lista para ser utilizada. Haga click en el botón adecuado para continuar o para cerrar la utilidad. El botón de Salir cierra la Utilidad de Escaneado Sencillo y extrae el porta películas. El botón de Reemplazar Película extrae el portador para que se pueda cambiar la película. El botón de Continuar permite escanear otras imágenes del porta películas. Apague el escáner cuan­do no lo utilice.
Cuando se utiliza un dispositivo de almacenamiento USB en el mismo bus que el escáner, guarde los datos primero en el disco duro del ordenador antes de transferirlos al dispositivo de almacenaje. Guardar los datos escaneados directamente en el dispositivo podría dañar los datos de la imagen.
14
Escaneado básico
ESCANEADO BÁSICO
Abra la carpeta del Escáner DiMAGE, y haga doble click en el icono de Utilidad del Escáner DiMAGE. Consulte la página 70 cuando utilice múltiples escáners.
Ejecutar la Utilidad del Escáner DiMAGE
Seleccione la Utilidad del Escáner DiMAGE en la carpeta de Escáner DiMAGE de Minolta, en la opción “Programas” del menú de “Inicio”. Consulte la página 70 cuando utilice múltiples escáners.
Windows
Macintosh
Escaneado básico
Por favor, lea la sección de “Escaneado Básico” en su totalidad antes de continuar. Antes de rea­lizar cualquier escaneado, el porta películas debe estar cargado e insertado en el escáner. Consulte el manual de hardware del escáner para ver las instrucciones, así como pautas sobre la manipulación de películas.
Se pueden realizar tres tipos de escaneados, independientemente o en combinación, dependien­do del flujo de trabajo y del grado de procesamiento:
No ejecute la Utilidad con un porta películas en el escáner. Si el modelo del escáner tiene una puerta delantera manual, dicha puerta debe estar cerrada. La Utilidad también se puede ejecutar desde una aplicación de proceso de imagen. Consulte la sección de instalación de Windows y Macintosh.
Escaneado
Para visualizar una vista previa de una imagen en particular. Un pre­escaneado o escaneado previo permite recortar una imagen o corregirla empleando las herramientas de proceso de imagen del escáner DiMAGE.
Pre-escane-
ado
Para visualizar esbozos de cada imagen en un porta películas de 35 mm. o APS. Un escaneado índice es útil cuando se escanean múltiples fotogramas en una tira de película, para seleccionar un fotograma específico de entre imágenes parecidas.
Escaneado
índice
Para guardar y exportar una imagen. El tamaño de la imagen, la resolución y el formato del archivo se especifican en este escaneado.
15
Configuración del escáner
Antes de hacer un escaneado, se deben especificar el formato y el tipo de película. Consulte la sección de configuraciones del formato y tipo de película del manual del hardware para más infor­mación.
El formato y tipo de película se selec­cionan en los menús desplegables de la esquina superior izquierda de la venta­na principal. Si el portador y el formato de película seleccionados no coinciden, aparecerá una advertencia y no se hará el escaneado.
Algunos modelos de escáner utilizan tanto portadores de cristal como sin cristal. Consulte la sección de “Observaciones sobre el Escáner” en el manual del hardware. Esto se debe configu­rar en la lista desplegable del tipo de portadores.
Ventana principal y pestaña de escaneado índice
Formato de película
Tipo de película
Botón de escaneado índice (p. 16)
Botón de pre-escaneado (p. 18)
Botón de escanear (p. 20)
Ayuda
Pestaña índice
Botones de rotar (p. 17) Botones de girar (p. 17)
Botón de ajustar a la ventana
(p. 17)
Ventana de configuración del escáner (p. 20)
Esbozo índice
Número de fotograma
La ventana de la Utilidad se puede ajustar en tamaño haciendo click y arrastrando de la esquina inferior derecha.
Tipo de portador
Botón de extraer
16
Escaneado básico
La visualización de esbozos permite la selec­ción de imágenes individuales o múltiples para pre-escaneado o escaneado. Las imágenes seleccionadas también pueden resultar afecta­das por las funciones del software del escáner, como los botones de rotar.
Simplemente haga click en un esbozo para seleccionarlo; el borde se oscurecerá para indi­car que está seleccionado.
Para seleccionar imágenes múltiples, presione y sujete la tecla “Control” (Windows) o la tecla “Comando” (Macintosh) y luego haga click en cada imagen a escanear; los fotogramas selec­cionados tendrán un borde oscuro. Para quitar la selección de fotogramas escogidos, haga click en el esbozo una segunda vez mientras mantiene presionada la tecla “Control” (Windows) o la tecla “Comando” (Macintosh). Para seleccionar imágenes consecutivas, presione y sujete la tecla “Mayúsculas” y luego haga click en la primera y en la última imagen de la serie. Presione la tecla “Control” (Windows) o la tecla “Comando” (Macintosh) y la tecla “A” al mismo tiempo para selec­cionar todos los fotogramas.
Hacer un escaneado índice
Se pueden hacer escaneados índice de películas de 35 mm. o APS. Un escaneado índice no se puede hacer con portadores de película de formato medio y fotogramas individuales. El tipo de portador de películas disponible varía según el modelo del escáner.
Con un porta películas cargado en el escáner, haga click en el botón de “Escanear índice” en la ventana principal para comenzar el escanea­do. Se escanearán todos los fotogramas del porta películas. El número de fotograma del escaneado índice se corresponde con el núme­ro de fotograma del porta películas. Las imáge­nes se pueden pre-escanear o escanear sin hacer un escaneado índice.
Para cancelar un escaneado índice, haga click en el botón de “Cancelar” en el pequeño cuadro de diálogo que aparece durante el escaneado, o bien presio­ne la tecla “Escape” (Windows) o la tecla “Comando” y el punto (.) al mismo tiempo (Macintosh).
Los esbozos índice se mantendrán visualizados hasta que se realice otro escaneado índice o el formato y el tipo de película se cambien. Para iniciar la visualización del índice y quitar los esbo­zos en pantalla, presione la tecla “Control” (Windows) o la tecla “Comando” (Macintosh) junto con las teclas de “Mayúsculas” y la tecla “R”.
Seleccionar esbozos índice
17
Girar y rotar imágenes
Imagen original
Girar – cuando una imagen se gira, crea una imagen espejo.
Rotar – el botón de rotar hacia la derecha da la vuelta al esbozo 90° en el sentido de las agujas del reloj, y el botón de rotar hacia la izquierda lo hace 90° en sentido contrario al de las agujas del reloj, cada vez que se hace click en dichos botones.
La orientación de los esbozos índice y de las imágenes pre-escaneadas se puede cambiar con los botones de girar y rotar, situados en la barra de herramientas.
Botón de ajustar a la ventana
Normalmente, los esbozos índices y las imágenes pre-escaneadas se muestran basándose en su tamaño y resolución. Cuando el número de esbozos o el tamaño del pre-escaneado es demasia­do grande o demasiado pequeño para el área de visualización, haciendo click en el botón de “Ajustar a la ventana” automáticamente se reajusta el tamaño de las imágenes para adaptarse al área de visualización. Haciendo click en el botón de nuevo, se ven las imágenes en su tamaño original. Las herramientas de “Agarre” y de “Zoom” del pre-escaneado no se pueden utilizar con la función de “Ajustar a la ventana”.
18
Escaneado básico
Ventana principal y pestaña de pre-escaneado
Formato de película
Tipo de película
Botón de escaneado índice (p. 16)
Botón de pre-escaneado
Botón de escanear (p. 20)
Ayuda
Botón de rotar hacia la izquierda (p. 17)
Botón de rotar hacia la derecha (p. 17)
Botón de girar horizontalmente (p. 17)
Botón de girar verticalmente (p. 17)
Botón de ajustar a la ventana (p. 17)
Ventana de configuración del escáner (p. 20)
Botón de ampliación (p. 19)
Botón de agarre (p. 19)
Botón de recorte automático (p. 19)
Botón CHP (para película APS) (p. 19)
Hacer un pre-escaneado o escaneado previo
Cuando utilice un escaneado índice, seleccione el fotograma índice a pre-escanear. Haga click en el botón de pre-esca­neado de la ventana principal. Haciendo doble click en el fotograma índice también activará el pre-escaneado, incluso si no aparece visualizado ningún esbozo en el fotograma; la ventana de pre-escaneado aparecerá automáticamente.
Cuando utilice un porta películas de formato medio y fotogra­mas individuales, haga click en el botón de pre-escaneado en la ventana principal.
Botón de extraer
Tipo de portador
Área de visualización del pre-escaneado
Este visor indica el número de fotograma de la imagen visualizada y el número de imáge­nes del portador. Haga click en las flechas para cargar la imagen anterior o la posterior.
El recorte automático elimina el espacio en blanco alrede­dor del área de la imagen. Haciendo click en el botón de recorte automático se realiza un ciclo a través de sus tres posiciones: recorte por el borde exterior del área de la imagen, recorte por el borde interior del área de la ima­gen, y área de escaneado completa. El marco de recorte está indicado por un recuadro (línea de puntos). El área de recorte también se puede ajustar manualmente (p. 38). Cuando se emplean las herramientas de corrección de imagen, únicamente se visualiza el área recortada.
19
Herramienta de agarre
Herramienta de ampliación
La imagen visualizada se puede ampliar o reducir. Haga click en el botón de Ampliación situado en la barra de herramientas. Haga click en la imagen para ampliarla. Para reducirla, mantenga presionada la tecla “Control” (Windows) o la tecla “Opción” (Macintosh) y haga click sobre la imagen. Cuando la imagen ha alcanzado el límite de ampliación, aparece el signo de más o menos en el icono de ampliación. Esta herramienta no se puede utilizar con la función de “Ajustar a la ventana” (p. 17).
Cuando una imagen es más grande que el área de visualización, se puede utilizar la herramienta de aga­rre para desplazarse por la imagen. Haga click en el botón de Agarre situado en la barra de herramientas. Haga click y arrastre sobre la imagen para moverse por ella. Esta herramienta no se puede utilizar con la función de “Ajustar a la ventana” (p. 17).
Ampliar Reducir
Recorte automático
Botón de CHP (película APS)
Los modelos de escáner que aceptan adaptadores opcio­nales para APS pueden utilizar el botón de CHP para recortar una imagen a uno de los formatos APS. Haciendo click en el botón de CHP se realiza un ciclo en el marco de recorte a través de los formatos de enmarca­do de APS denominados C, H y P. El área de recorte se puede mover situando el cursor del ratón dentro del recuadro (línea de puntos) y luego haciendo click y arras­trando. El área de recorte también se puede ajustar manualmente (p. 40). Cuando emplee las herramientas de corrección de imagen, únicamente se visualiza el área recortada.
H
P
C
El tamaño está basado en el número total de píxeles de la imagen y puede ser diferente del tamaño de los datos guardados, dependiendo del formato de archivo seleccionado.
20
Escaneado básico
Hacer el escaneado final
Haga click en el botón de Cargar o Abrir Trabajo. Se abrirá el cuadro de diálogo de Selección de Trabajo.
Seleccione una categoría de Trabajo de la lista desplegable. Las categorías de Trabajos variarán dependiendo del modelo del escá­ner.
Antes de hacer el escaneado final, se deben especificar los parámetros de entrada y de salida. Aunque es posible que usted mismo introduzca los parámetros del escáner, la Utilidad del Escáner DiMAGE le proporciona una opción más sencilla - la función de Trabajo. Esta función carga automáticamente las configuraciones y parámetros del escáner, basándose en el uso final que hará de la imagen. El cuadro de diálogo de configuración del escáner está situado en la izquierda de las ventanas de escaneado índice y de pre-escaneado.
Botón de resetear
Botón de Cargar o Abrir Trabajo
Dimensiones del archivo
Dimensiones del escaneado y ampliación
Resolución del escáner
Nombre del Trabajo La Utilidad Estándar del Escáner contiene más de 100 Trabajos pre-instalados para abarcar un rango amplio de usos de una ima­gen. Para crear sus propios archivos de Trabajos o intro­ducir manualmente configu­raciones del escáner, con­sulte la página 40. Para una lista de parámetros de Tr abajos, lea la sección de listas de archivos de Tr abajos del manual del hardware del escáner.
Unidad de dimensión
Resolución del archivo
Haga click en un nombre de archivo de Trabajo para seleccionarlo. Los nombres de Trabajos se pueden clasificar cronológicamente o alfabéticamente haciendo click en las casillas de nombre o fecha situadas en la parte inferior del cuadro de diálogo.
Las configuraciones del escáner del archivo de Tr abajo seleccionado aparecen en la parte derecha de la ventana. Las configuraciones de los Trabajos varían dependiendo del formato de la película. Haga click en el botón de “Aceptar” para aplicar las confi­guraciones del Trabajo.
Cuando se carga un archivo de Trabajo, aparecerá sobre la imagen un marco de recorte. El marco es proporcional al uso de salida especificado en el Tr abajo. El marco se puede reajustar, pero las pro­porciones se mantendrán intactas; los valores de entrada y salida se ajustan automáticamente para adaptarse al cambio en el marco de recorte.
21
Haga click en el botón de escaneado de la ventana princi­pal para empezar el escaneado final. Si estaba abierta la Utilidad del Escáner DiMAGE en una aplicación de proce­so de imagen, la imagen escaneada se abrirá en dicha aplicación. Si se empleó únicamente la Utilidad, se abrirá el cuadro de diálogo de “Guardar como”.
En el cuadro de diálogo de “Guardar como” introduzca el nombre del archivo y seleccione la ubicación del archivo y el formato del mismo para los datos de la imagen. Si se escanearon múltiples imágenes, se puede añadir automáti­camente un número de serie al nombre del archivo; haga click en la casilla de comprobación de Añadir número y luego introduzca el primer número de la serie. Cuando guarde archivos JPEG, el porcentaje de compresión se debe especificar. Haga click en el botón de “Guardar” para hacer el escaneado final.
Un tipo de archivo empleado en Macintosh. Este archivo se puede abrir en la aplicación “Simple Text” instalada en los sistemas operativos Macintosh. Este archivo no puede tener una anchura mayor de 4.096 píxeles.
PICT
Un tipo de archivo utilizado en Windows. Este tipo de archivos se puede abrir en el software “Paint” instalado en el sistema operativo de Windows.
BMP
Un bitmap de alta resolución que se puede abrir en cualquier plataforma informática. La pro­fundidad de color se puede especificar en la ventana de Preferencias (p. 30).
TIFF
Este archivo se puede comprimir para reducir el tamaño del archivo. El porcentaje de com­presión se puede seleccionar al guardar. Cuanto más alto es el porcentaje de compresión, menor es el tamaño del archivo y mayor es la pérdida en la calidad de la imagen.
JPEG
Tipos de archivos
22
Proceso de imagen básico
PROCESO DE IMAGEN BÁSICO
Ventana principal y pestaña de corrección de imagen
Botón de escaneado índice (p. 16)
Botón de pre-escaneado (p. 18)
Botón de escanear (p. 20)
Pestaña de corrección de imagen
Botón de ajustar a la ventana (p. 17)
Zona de visualización
Botón de visualización de comparaciones (p. 28)
Botón de resetear todo (p. 28)
Botón de rehacer (p. 28)
Botón de deshacer (p. 28)
Botón de variación (p. 25)
Botón de brillo, contraste y balance de color (p. 26)
Esta sección contiene detalles sobre las herramientas del proceso de imagen básico. Para des­cripciones sobre herramientas avanzadas, consulte las páginas 44 a 59. La imagen pre-escanea­da o una imagen índice seleccionada se puede ver en la ventana de corrección de imagen, sim­plemente haciendo click en la pestaña. Si la imagen no ha sido pre-escaneada, se realizará un pre-escaneado automáticamente.
La ventana de Utilidad se puede reajustar en tamaño haciendo click y arrastrando la esquina infe­rior derecha. Si está activada la función de “Ajustar a la ventana” la imagen visualizada se ajusta­rá automáticamente para adaptarse al área de visualización. Si se hace cualquier cambio en la imagen utilizando el Pulido de Píxeles o la pestaña de corrección de imagen, dicha pestaña se volverá de color rojo (Windows) o aparecerá un asterisco (Macintosh).
Pestaña de Pulido de Píxeles
Las funciones disponibles pueden variar según el modelo de escáner
ICE Digital (p. 24)
GEM Digital (p. 46)
ROC Digital (p. 45)
Pulido de Píxeles (p. 23)
Disolución del Grano (p. 29)
23
Para hacer correcciones personalizadas, haga click en la pestaña de Pulido de Píxeles. Si no se había hecho un pre-escaneado, el escáner realizará uno automáticamente.
Haga click en el botón radial de personalizar. Haga click en las descripciones de las casillas con las listas que mejor describan la imagen. Para quitar la selección de una descripción, haga click sobre ella otra vez (Windows) o bien presione la tecla Comando y haga click sobre ella (Macintosh).
El botón de Aplicar Todo aplica las configuraciones personalizadas a todas las imágenes del porta películas. Para resetear las imágenes a la configuración de corrección automática, haga click en el botón radial de automático y luego en el botón de Aplicar a Todo.
Pulido de Píxeles
Botón de Pulido de Píxeles
Botón radial de automático
Botón radial de personalizar
Casillas con listas de
correcciones personaliza-
das
Botón de aplicar todo
Pestaña de Pulido de Píxeles
El Pulido de Píxeles hace correcciones de imagen automáticas o personalizadas. Esta función no está disponible en todos los modelos de escáner. Consulte la sección de “Observaciones sobre el escáner” del manual del hardware para conocer la compatibilidad y los requisitos del sis­tema. El Pulido de Píxeles no se puede utilizar con película en blanco y negro, ni con profundi­dad de color de 16 bits o 16 bits lineales (p. 30). El tiempo de escaneado aumenta. El efecto del Pulido de Píxeles está basado en el área de la imagen pre-escaneada. Si la imagen se recorta después de aplicar el Pulido de Píxeles, haga click en el botón de recortar el pre-escaneado (p.
38) para ver los resultados.
Haga click en el botón de Pulido de Píxeles de la ventana principal para corregir automáticamen­te las imágenes del porta películas; las correcciones anteriores se cancelarán. La corrección aplica a la imagen pre-escaneada.
El Pulido de Píxeles se mantendrá efectivo hasta que se cancele; haga click en el botón de Pulido de Píxeles otra vez. Para volver a aplicar las correcciones de imagen hechas antes de uti­lizar el Pulido de Píxeles, abra la imagen en la pestaña de corrección de imagen y haga click en el botón de Deshacer.
Loading...
+ 53 hidden pages