Minolta DIMAGE S404 User Manual [sv]

9224-2781-17 H-A201
S
BRUKSANVISNING
INNAN DU BÖRJAR
Tack för att du valde denna Minolta digitalkamera. Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du kan dra nytta av din nya kameras alla funktioner.
Denna bruksanvisning innehåller information om produkter som lanserats före februari 2002. För att få information om kompatibilitet med produkter som släppts på marknaden efter detta datum, kontakta ett Minolta servicecenter som finns på denna bruksanvisnings sista sida.
Kontrollera packlistan innan du använder denna produkt. Om någon del saknas, kontakta din lokala fotohandlare.
Minolta DiMAGE S404 digitalkamera AA alkaline-batterier (fyra st.) Axelrem NS-DG304 Objektivlock LF-236 16MB CompactFlash-kort AV-kabel AVC-100 USB-kabel USB-600 DiMAGE ”Software” CD-ROM ArcSoft PhotoImpression CD-ROM DiMAGE ”Image Viewer Utility” handledning (PDF) Bruksanvisning för kameran (PDF) Snabbhandledning Garantikort
Eftersom alkaline-batterier har kort användningstid med digitalkameror, rekommenderas att Ni­MH-batterier används istället. Fastän alkaliska batterier levereras med denna produkt, så är deras prestanda begränsat; använd endast alkaliska batterier för testbilder eller när Ni-MH­batterier, Minoltas externa batteripack, eller AC-adaptern inte finns tillgängliga. Ladda upp Ni­MH-batterierna fullständigt strax innan kameran skall användas.
2
FÖR KORREKT OCH SÄKERT BRUK
Läs igenom och lär in alla varningar och försiktighetsåtgärder innan denna produkt används.
VARNING
Att använda batterier felaktigt kan göra att de läcker av skadliga lösningar, överhettas eller exploderar, vilket kan ge person- eller egendomsskador. Nonchalera inte följande varningar.
• Använd endast batterier som är nämnda i denna handledning.
• Sätt ej i batterierna med polerna (+/–) omvända.
• Använd inte batterier som uppvisar slitage eller skador.
• Utsätt inte batterier för eld, höga temperaturer, vatten eller fuktighet.
• Försök inte ladda om, kortsluta eller ta isär batterier.
• Förvara inte batterier i eller i närheten av produkter av metall.
• Blanda inte batterier av olika typ, märke eller ålder.
• Ladda inte upp alkaliska batterier.
• När uppladdningsbara batterier laddas om, skall endast den rekommenderade laddaren användas.
• Använd inte batterier som läcker. Om syra från batterierna tränger in i ditt öga, skölj omedelbart ur det med mycket friskt vatten och sök läkare. Om du får batterisyra på huden eller dina kläder, tvätta området noggrant med vatten.
• Använd endast den angivna AC-adaptern för det spänningsområde (Volt) som anges på adaptern. En adapter eller voltstyrka som är felaktig kan orsaka person- eller egendomsskador på grund av brand eller elektriska stötar.
• Ta ej isär denna produkt. Elektriska stötar kan ge personskador om en högspänningskrets i produkten vidrörs.
• Ta genast ur batterierna eller koppla ur AC-adaptern och sluta använda kameran om den tappats eller utsatts för ett slag, så att kamerans inre, speciellt blixten, blir synlig. Blixten har en högspänningskrets, som kan ge elektriska stötar och orsaka personskador. Att fortsätta använda en skadad produkt kan orsaka personskador eller brand.
3
FÖR KORREKT OCH SÄKERT BRUK
• Håll batterier eller små delar och föremål som kan sväljas, på avstånd från små barn. Sök genast läkare om ett föremål har svalts.
• Förvara denna produkt utom räckhåll för små barn, Var försiktig i barns närhet, så att de inte skadas av produkten eller dess delar. Avfyra inte blixten direkt in i ögonen. Det kan ge ögonskador.
• Avfyra inte blixten mot fordonsförare. Det kan störa körningen eller ge tillfällig blindhet som kan orsaka en olycka.
• Använd inte bildskärmen under bilkörning eller promenader. Det kan orsaka personskador eller en olycka
• Använd inte denna produkt i fuktiga miljöer och hantera den inte med våta händer. Om fukt eller vätska tränger in i produkten, ta genast ur batterierna eller koppla ur AC-adaptern och använd den inte längre. Att fortsätta använda en produkt som utsatts för fukt kan orsaka egendoms- eller personskador genom brand eller elektriska stötar.
• Använd inte denna produkt nära lättantändliga gaser eller ämnen, som bensin, bensen eller thinner. Använd inte lättantändliga produkter, som alkohol, bensen eller thinner för att rengöra denna produkt. Att använda lättantändliga rengöringsmedel och lösningar kan orsaka explosion eller brand.
• När AC-adaptern kopplas ur, dra inte i nätsladden. Håll i adapterns nätdel när den tas ur en kontakt.
• Skada, vrid, modifiera och värm inte AC-adapterns nätsladd. Placera inte heller tunga föremål på den. En skadad sladd kan orsaka egendoms- eller personskada genom brand eller elektriska stötar.
• Om denna produkt avger en konstig lukt, värme eller rök, avsluta användningen.Ta genast ur batterierna och var samtidigt försiktig så att du inte bränner dig, eftersom batterierna blir varma vid användning. Att fortsätta använda en skadad produkt kan orsaka personskador.
• Lämna produkten till ett Minolta servicecenter när den behöver reparation.
4
VAR FÖRSIKTIG
• Använd eller förvara inte denna produkt på en mycket varm eller fuktig plats, som t.ex. i en bils handskfack eller bagagerum. Det kan skada produkten eller batterierna vilket kan orsaka brännskador eller andra skador på grund av värme, brand, explosion eller läckande batterisyra.
• Om batterierna läcker, sluta använda denna produkt.
• Kamerans temperatur stiger ju längre den används.Var försiktig så att brännskador inte uppstår.
• Brännskador kan orsakas av att batterierna tas ur omedelbart efter lång tids användning. Stäng av kameran och avvakta tills batterierna svalnat.
• Avfyra inte blixten när den är mycket nära människor eller föremål. Blixten avger en stor mängd energi, som kan orsaka brännskador.
• Tryck inte på LCD-skärmen. En skadad bildskärm kan orsaka skador och vätskan från bildskärmen kan ge inflammation. Om vätska från bildskärmen hamnar på huden, tvätta då området med friskt vatten. Om vätska kommer i ögat, skölj omedelbart ögat med rikligt av vatten och sök sedan läkare.
• När AC-adaptern används, se till att kontakten är ordentligt isatt i vägguttaget.
• Använd inte AC-adaptern om dess sladd är skadad.
• Täck inte över AC-adaptern. Det kan orsaka brand.
• Se till att AC-adaptern är lättillgänglig, annars kan det hindra att den lätt kan kopplas ur i akuta situationer.
• Koppla ur AC-adaptern när denna produkt rengörs eller inte används.
5
6
INNEHÅLL
Den grundläggande hanteringen av denna kamera behandlas på sidorna 10 t.o.m. 27. Detta avsnitt i bruksanvisningen handlar om kamerans delar, förberedelse av kameran för användning samt den grundläggande hanteringen av kameran vid tagning, betraktande och radering av bilder.
Avsnittet om automatisk tagning/inspelning behandlar kamerans grundfunktioner i detta läge samt i läget för tagningar med multifunktioner.Ta god tid att läsa igenom första delen av detta avsnitt, innan du fortsätter till avsnittet om läget för tagningar med multifunktioner. De övriga avsnitten, om, ”movie”-inspelnings-, ”playback”-, ”setup”-lägena samt läget för dataöverföring, kan läsas igenom när de behövs.
Flera av denna kameras funktioner styrs med menyer. Avsnittet om att hitta i menyerna, beskriver summariskt hur menyinställningarna ändras. Beskrivning av inställningarna följer direkt på avsnitten om att hitta i menyerna.
Genom hela texten finns tagningstips och att tänka på om kameran. Tagningstipsen ger råd och information om fotografering och hur kameran skall användas för bästa resultat. ”Att tänka på om kameran ger detaljer om kamerans hantering.
BETRÄFFANDE DENNA BRUKSANVISNING
Delarnas namn
Kamerahuset ...........................................................................................................................10
Sökaren ...................................................................................................................................12
Lägesratt..................................................................................................................................12
Datapanel ................................................................................................................................13
Information på LCD-bildskärmen.............................................................................................14
Att komma igång med fotograferingen .................................................................................................15
Montering av axelremmen och objektivlocket ........................................................................15
Byte av batterier ......................................................................................................................16
Indikering av batterieffekt ........................................................................................................17
”Auto power save” (automatisk strömsparare).........................................................................17
External power supplies (sold separately)...............................................................................18
Att byta CompactFlash-kortet..................................................................................................18
Läget för automatisk tagning - grunderna............................................................................................20
Hantering av kameran .............................................................................................................20
Att ställa in kameran för automatisk tagning ...........................................................................21
Zoomobjektiv och digital zoom................................................................................................22
Normala inspelnings/tagningsläget (Recording-läget).............................................................23
Fokuslås ..................................................................................................................................24
Fokuseringens arbetsområde..................................................................................................24
Fokussignaler ..........................................................................................................................25
7
Speciella fokussituationer........................................................................................................25
”Quick view” (Snabbvisning) ....................................................................................................26
Visning i Quick-view ...........................................................................................................27
Att radera bilder i quick view ..............................................................................................27
Knapp för digitala motivprogram .............................................................................................28
Blixtlägen .................................................................................................................................30
Blixtens täckningsområde - läget ”auto-recording” (automatisk tagning)................................31
Blixtsignaler .............................................................................................................................31
Var ning för skakningsoskärpa .................................................................................................31
Matningslägen .........................................................................................................................32
Självutlösare.......................................................................................................................33
Fjärrkontroll (extra tillbehör)................................................................................................34
Kontinuerlig matning...........................................................................................................35
Alternativtagning.................................................................................................................36
”Display”- visningsknapp - ”recording”-läget............................................................................37
Att hitta i ”auto-recording”-lägets meny ...................................................................................38
Bildstorlek...........................................................................................................................40
Bildkvalitet...........................................................................................................................41
Bildfilsstorlek och CompactFlash-kortets kapacitet............................................................42
Röstminne (Voice memo)...................................................................................................43
Inkopiering av datum..........................................................................................................44
Direktvisning (Instant playback)..........................................................................................45
Exponeringsjustering ...............................................................................................................46
Vad är ett Ev? Vad är ett klicksteg?.........................................................................................47
Läget för flerfunktionstagning (multi-function recording) - avancerad hantering..................................48
Autofokusområden och -styrning.............................................................................................48
Att hitta i ”multi-function recording”-lägets meny.....................................................................50
Exponeringslägen...............................................................................................................52
Program ........................................................................................................................52
Bländarförval - A ...........................................................................................................52
Manuell exponering - M ................................................................................................53
Vitbalans.............................................................................................................................54
Automatisk vitbalans.....................................................................................................54
Förinställd vitbalans ......................................................................................................54
Anpassad vitbalans.......................................................................................................55
8
INNEHÅLL
Fokuslägen.........................................................................................................................56
Kamerakänslighet - ISO .....................................................................................................57
Blixtens täckningsområde och kamerakänslighet ..............................................................57
”Full-time AF”......................................................................................................................58
Mätsätt................................................................................................................................58
Alternativexponering...........................................................................................................59
Digital zoom och bildstorlek................................................................................................59
Bildjustering - färg, skärpa, kontrast och färgmättnad .......................................................60
Exponering med ”Bulb”............................................................................................................61
En intensivkurs i fotografi.....................................................................................................................62
”Movie recording” (videoinspelning) .....................................................................................................64
Att spela in video med RC-3 IR-fjärrkontroll (extra tillbehör)...................................................65
”Playback”- (visnings-) läget - att betrakta och redigera bilder ............................................................66
Visning av enstaka bilder ........................................................................................................66
Visning av histogram ...............................................................................................................67
Visning av inspelad video........................................................................................................67
Att betrakta bilder ....................................................................................................................68
Att betrakta video.....................................................................................................................69
Att radera bilder.......................................................................................................................69
”Display”-knapp - ”playback”-läget...........................................................................................70
Förstorad bildvisning ...............................................................................................................71
Att hitta i ”playback”-lägets meny ............................................................................................72
”Playback”-lägets meny - fliken ”basic”....................................................................................74
Att radera bilder..................................................................................................................74
Att låsa bilder......................................................................................................................75
Att ändra format för index-visning ......................................................................................75
”Playback”-lägets meny - fliken ”custom 1” (Slide Show (bildspel)) ........................................76
”Playback”-lägets meny - fliken ”custom 2” .............................................................................78
Beträffandet DPOF.............................................................................................................78
Att skapa en DPOF utskriftsorder ......................................................................................78
Att beställa en index-utskrift ...............................................................................................79
Att avbryta en DPOF utskriftsorder ....................................................................................79
Att kopiera bilder.................................................................................................................80
Bildskärm för val av bildrutor...................................................................................................81
Att betrakta bilder på en TV.....................................................................................................82
9
”Setup”-läget - att styra kamerans funktioner.......................................................................................83
Att hitta i ”setup”-meny ............................................................................................................84
”Setup”-meny - fliken ”basic” ...................................................................................................86
LCD-bildskärmens ljusstyrka..............................................................................................86
Att formatera CompactFlash-kort .......................................................................................86
Automatisk strömsparare (Auto power save)......................................................................87
Ljudsignaler ........................................................................................................................87
Volyminställning..................................................................................................................87
Språk ..................................................................................................................................87
”Setup”-meyn - fliken ”custom 1”.............................................................................................88
Filnummerminne.................................................................................................................88
Att välja filmapp..................................................................................................................88
”Setup”-meyn - fliken ”custom 2”.............................................................................................89
Att återställa grundinställningarna......................................................................................89
Att ställa in datum och tid...................................................................................................90
Att ställa in datumformat.....................................................................................................91
Videoutgång .......................................................................................................................91
”Data-transfer”-läget - att ansluta till en dator ......................................................................................92
Arcsoft PhotoImpression systemkrav ......................................................................................93
QuickTime 5systemkrav ..........................................................................................................93
Att ansluta kameran till en dator..............................................................................................94
Att ansluta till Windows 98.......................................................................................................96
Automatisk installation........................................................................................................96
Manuell installation.............................................................................................................97
Att ansluta till Mac OS 8.6.......................................................................................................99
”Auto power save” (data-transfer-läget)...................................................................................99
CompactFlash-kortets mappsystem...................................................................................................100
Att koppla bort kameran från datorn .....................................................................................102
Windows 98 och 98SE .....................................................................................................102
Windows Me, Windows 2000 Professional och XP..........................................................102
Macintosh .........................................................................................................................103
Att byta CompactFlash-kortet (data-transfer-läget) ...............................................................104
Felsökning .............................................................................................................................105
Om Ni-MH-batterier ..........................................................................................................107
Att ta bort drivrutinerna - Windows...................................................................................108
Skötsel och förvaring.............................................................................................................109
Tekniska data.........................................................................................................................114
DELARNAS NAMN
KAMERAHUSET
* Denna kamera är ett avancerat optiskt instrument. Var noggrann med att hålla dess ytor rena. Läs
ordentligt igenom instruktionerna för skötsel och förvaring i slutet av denna bruksanvisning (sid. 109).
Lägesväljare (huvudströmbrytare)
Avtryckare
Knapp för digitala motivprogram (sid. 28)
Datapanel (sid. 13)
Sökarfönster*
Mikrofon
Högtalare
Blixt (sid. 30)
Remögla (sid. 15)
Mottagare för
fjärrkontroll
10
fjärrkontroll­lampa (sid. 32)
Objektiv*Självutlösar-/
Lucka över batterikammaren (sid. 16)
Lås för batterikammaren (sid. 16)
Knapp för blixtläge/förstoring (sid. 30, 71)
CCD-plan
Sökare* (sid. 12)
Knapp för matningsläge (sid. 32)
Knapp för exponeringsjustering (sid. 46)
LCD-bildskärm*
(sid. 14)
Fyrvägskontroll
”Menu”-knapp
”QV/ Delete”-knapp (sid. 26)
”Display”-knapp (sid. 37, 70)
”Access”-lampa
Stativgänga
Spärr för kortfackets lock
Skydd över DC-kontakt (sid. 18)
Lock över kortfacket (p. 18) USB-porten och AV-utgången har placerats under kortfackslocket.
11
DELARNAS NAMN
SÖKAREN
Fokuslampa (grön)
Blixtlampa (orange)
Fokusområde
Eftersom den optiska sökaren och objektivet är placerade på visst avstånd från varandra, ”ser” de inte exakt samma bildutsnitt; detta kallas parallax. Parallax kan orsaka felaktig bildbeskärning på korta avstånd och blir mer accentuerad ju längre brännvidd som används. När motivet är närmare än 1 meter (objektivets vidvinkelbrännvidder) eller 3 meter (tele-brännvidderna) bör LCD-bildskärmen användas för att komponera bilden; eftersom objektivet skapar skärmbilden, den drabbas inte av parallaxfel.
LÄGESVÄLJAREN
Denna ratt ställer direkt in kamerans viktigaste lägen. Den fungerar även som huvudström­brytare
Automatisk tagning (sid. 20)
Flerfunktions tagning (sid. 48)
Visningsläge (sid. 66)
Visningsläge för video (sid. 64)
12
Igångsättningsläge (sid. 83)
Läge för dataöverföring (sid. 92)
DATAPANELEN
Indikeringar för digitala motivprogram (sid. 28) Indikering för vitbalans (sid. 54) Indikering för manuell fokusering (sid. 56)
Indikering för kamerakänslighet(sid. 57)
Indikering för spot-mätning (sid. 58)
Indikeringar för blixtlägen (sid. 30)
Visning av bildstorlek (sid. 40) Visning av bildkvalitet (sid. 41)
Indikeringar för matningslägen (sid. 32)
Indikering för mikrofon (sid. 43)
Indikering av batterieffekt (sid. 17) Indikering för exponeringsjustering (sid. 46) Indikeringar för exponeringslägen (sid. 52)
Symboler för digitala motivprogram (sid. 28)
Bildräkneverk
(sid. 42)
13
DELARNAS NAMN
INFORMATION PÅ LCD-BILDSKÄRMEN
a. Lägesindikering (sid. 12) b. Indikering för blixtlägen (sid. 30) c. Visning av skärpeläge (sid. 60) d. Visning av kontrastjustering (sid. 60)
e. Visning av färgmättnadsjustering
(sid. 60)
f. Visning av exponeringsjustering (sid. 46) g. Indikering av vitbalans (sid. 54)
h. Exponeringsläge (sid. 52)/ Indikeringar
för digitala motivprogram (sid. 28)
i. Visning av slutartid j. Indikering för mätsätt (sid. 58)
k. Visning av bländare l. Varning för skakningsoskärpa (sid. 31) m. Visning av kamerakänslighet (ISO) (sid. 57) n. Indikering för manuell fokusering (sid. 56) o. Fokussignal (sid. 25) p. Bildräkneverk (sid. 42) q. Indikering för matningslägen (sid. 32) r. Indikering för ”Macro” (sid. 28) s. Indikering av batterieffekt (sid. 17) t. Indikering för bildkvalitet (sid. 41) u. Visning av bildstorlek (sid. 40) v.Visning av digital-zoom (sid. 22)
1. Fokusområde (sid. 48)
2. Spot-mätningsområde (sid. 58)
3. AF-avkännare (sid. 23)
14
ATT KOMMA IGÅNG
MONTERING AV AXELREM OCH OBJEKTIVLOCK
Fäst den lilla remmen till objektivlocket genom att dra en av de små öglorna genom remöglan på locket (1) och dra sedan den andra öglan igenom den första (2) och dra åt.
Montera kameraremmen i remöglorna som visas.
• Se till att axelremmen dras genom objektivlockets remögla.
• Ha alltid kameraremmen runt halsen för att hindra att kameran tappas.
Kläm in objektivlockets tangenter med tummen och pekfingret, för att ta bort eller sätta på objek­tivlocket.
• Sätt alltid tillbaka objektivlocket när kameran inte används.
2
3
1
4
15
ATT KOMMA IGÅNG
ATT BYTA BATTERIERNA
Denna digitalkamera drivs av fyra alkaliska eller Ni-MH-batterier typ AA (LR6). Ni-MH-batterier rekommenderas, eftersom de har högre kapacitet. När Ni-MH-batterier används, skall de laddas upp helt med en batteriladdare som passar till komplicerade elektroniska instrument. Fråga din kamerahandlare om passande laddare.
När batterierna byts ut, kontrollera att lägesväljaren är i läge OFF.
• Om kameran inte stängs av när urladdade batterier byts ut, så återställs kanske inte varningen för svaga batterier.
3
Öppna locket över batterikammaren genom att flytta låsknappen (1) till öppningsläget . Skjut locket framåt (2) för att lossa
1
säkerhetsspärren; nu fjädrar locket upp (3).
2
Sätt i batterierna.
• Se till att batteriernas positiva och negativa poler placeras som visas av skissen i batterikammaren.
5
Stäng batterikammarens lock och skjut tillbaka det mot kamerahuset (4) för att säkerhetsspärren skall aktiveras. Flytta låsknappen (5) till stängningsläget .
4
• Om meddelandet ”Set time/date” visas på bildskärmen, när batterierna har bytts, ställ in klockan och kalendern under fliken ”Custom 2” i ”Setup”­menyn (sid. 84).
16
INDIKERING AV BATTERIEFFEKT
Denna kamera är utrustad med en automatisk indikering av batteriernas effekt. När kameran slås på, visas indikeringen för batterieffekt på datapanelen och bildskärmen. Symbolen på bildskärmen kommer att förändras från vit till röd när batterieffekten är svag. Om datapanelen och bildskärmen är tomma, kan batterierna vara tomma eller felaktigt isatta.
Symbol för fullt batteri - batterierna är fulladdade. Denna symbol visas i fem sekunder på bildskärmen när kameran slås på. Däremot kvarstår den på datapanelen.
Varning för svaga batterier - batteriernas effekt är mycket svag, men alla funktioner kan användas. Batterierna bör bytas ut snarast. Denna varning visas automatiskt och kvarstår på bildskärmen tills batterierna bytts ut.
Blinkande symbol för svaga batterier - när den visas på datapanelen utan andra symboler, är batterieffekten inte tillräcklig för att driva kameran. Slutaren kan inte öppnas. Byt omedelbart ut batterierna.
När batterier sätts i, se då till att batteriernas poler är rena. Avlagringar eller smuts på polerna kan ibland orsaka en falsk varning för svaga batterier. Använd alltid en ren och torr trasa för att rengöra batterierna.
”AUTO POWER SAVE” (AUTOMATISK STRÖMSPARARE)
För att spara batterieffekten, kommer kameran att stänga av bildskärmen och datapa-nelen om kameran inte hanterats inom en viss tid. LCD-skärmen stängs av efter trettio sekunder. Datapanelen stängs av efter en minut. För att återställa visningen, tryck på ”menu”-, ”quick view”-, ”display”­knappen, eller fyrvägskontrollen eller vrid lägesväljaren till ett annat läge. Tiden innan ”auto-power­save” stänger av datapanelen kan ändras under fliken ”basic” på ”setup”-menyn (sid. 84).
17
ATT KOMMA IGÅNG
EXTERNA STRÖMKÄLLOR (EXTRA TILLBEHÖR)
AC-adaptern gör att kameran kan strömförsörjas från ett vanligt vägguttag. AC-adaptern rekommenderas när kameran är ansluten till en dator eller när den används intensivt. AC-adapter modell AC-1L används i Nordamerika, Japan och Taiwan och AC-2L skall användas i alla andra länder.
Det externa högeffekts ”Battery Pack Kit EBP-100” är en bärbar strömkälla för kameran. Kitet innehåller ett lithium-ion-batteri med hög effekt, hållare och laddare. Batteriet och laddaren kan även köpas separat. Detta batteri-pack kommer att avsevärt öka kamerans arbetstid.
Byt inte ut strömkällan när kameran är påslagen.
Stäng alltid av kameran innan en strömkälla byts mot en annan.
Ta bort skyddet för DC-kontakten från vänster sida.
• Skyddet är fäst i kamerahuset så att det inte tappas bort.
Sätt AC-adapterns eller batteri-packens minikontakt i DC­kontakten.
Ta alltd ur urladdade batterier innan en extern strömkälla
ansluts. Vänta alltid i trettio sekunder mellan att de gamla batterierna tas ur och den externa strömkällan ansluts.
Sätt AC-adapterns kontakt i ett eluttag.
ATT BYTA UT COMPACTFLASH-KORTET
Ett CompactFlash-kort typ I måste sättas i kameran för att den skall fungera. Om ett kort inte har satts i, kommer en ”no-card”-varning automatiskt att visas på bildskärmen och tre bindestreck (– – –) visas på datapanelens bildräkneverk. Beträffande skötsel och förvaring av CompactFlash-kort, se sidan 109.
18
Stäng alltid av kameran och kontrollera att ”access”-lampan inte lyser innan ett
CompactFlash-kort sätts i eller tas ur, annars kan kortet skadas och data förloras.
1
Skjut kortfackets spärrknapp nedåt för att öppna locket (1).
För att skjuta ut ett CompactFlash-kort, tryck in utkastarens spak (2). Nu kan kortet dras ut.
• Var försiktig när ett kort tas ur, eftersom det kan bli varmt när det används.
Skjut in ett CompactFlash-kort i kortfacket tills utkastarspaken kommer ut (3).
• Sätt i kortet så att dess ovansida riktas mot kamerans framsida. Tryck alltid kortet rakt in och aldrig snett. Bruka inte våld för att sätta i kortet. Om kortet inte passar, kontrollera då att det är vänt åt rätt håll.
Stäng locket över kortfacket (4).
Om meddelandet ”card not recognized” visas, kan det isatta kortet behöva formateras. Ett kort som använts i en annan kamera kan behöva formateras innan det används. Om meddelandet ”unable to use card” visas, är kortet inte kompatibelt med kameran och kan inte formateras. Ett kort kan forma­teras under fliken ”basic” på ”setup”-menyn (sid. 84). När ett kort formaterats, har alla data på kortet raderats för gott.
2 3 4
19
”AUTO-RECORDING”-LÄGET
”AUTO-RECORDING”-LÄGET
GRUNDLÄGGANDE HANTERING
Detta avsnitt behandlar kamerans grundläggande hantering. Bekanta dig noggrant med hanteringen i detta avsnitt innan du går vidare till andra avsnitt i bruksanvisningen.
Den avancerade teknik som utnyttjas i ”auto-recording”-läget frigör fotografen från komplicerade inställningar på kameran, för att helt kunna koncentrera sig på motivet och kompositionen. Trots de automatiserade funktionerna, kan kamerans funktioner ändras för att motsvara skilda förhållanden såväl som att passa personliga önskemål.
För inställning av kamerans klocka och kalender, se avsnittet om att hitta i ”setup”-menyn på sidan
84. Menyns språk kan också ändras i ”setup”-menyn
HANTERING AV KAMERAN
När sökaren eller LCD-bildskärmen används, håll kameran i ett fast grepp med din högra hand, samtidigt som kamerahuset stöds av din vänstra hand. Håll armbågarna tätt intill sidan och stå med fötterna brett isär för att enklast hålla kameran stadigt.
Vid tagning av bilder ”på höjden”, håll kameran så att blixten kommer över objektivet och handgreppen nedåt.Var försiktig, så du inte skymmer objektivet med fingrarna.
20
ATT STÄLLA IN KAMERAN FÖR AUTOMATISK TAGNING
Vrid lägesväljaren till AUTO (automatisk tagning) (1); alla kamerafunktioner är nu helautomatiska. Autofocus-, exponerings­och bildbehandlingssystemen kommer att samarbeta för att bekymmersfritt ge vackra resultat.
Medan flera av kamerans system i detta läge är automatiska, kan kamerans funktioner mycket enkelt optimeras för olika motiv med knappen för digitala motivprogram (sid. 28). Blixtläget (sid.
30) och matningsläget (sid. 32) kan också ändras. Bildstorlek och
-kvalitet kan ställas in på ”auto-recording”lägets meny (sid. 38).
1
Exponeringsläge Mätsätt Kamerakänslighet (ISO) Blixtläge Fokusområde Fokusstyrning Matningsläge Exponeringsjustering Skärpa Färgläge Vitbalans
* Förändringar av blixt- och matningsläget återställs när lägesväljaren vrids till ett annat läge. Ändringar av
exponeringsjusteringen återställs till 0.0 när kameran stängs av eller ändras till ett annat läge.
Program Multisegments Automatisk Automatisk blixt Brett fokusområde Autofokus Enbildsmatning
0.0 Normal Färg Automatisk
Fast Fast Fast Kan ändras* Fast Fast Kan ändras* Kan ändras* Fast Fast Fast
21
”AUTO-RECORDING”-LÄGET
ZOOMOBJEKTIVET OCH DIGITAL ZOOM
Denna kamera är utrustad med en 7,15 till 28,6mm optisk zoom. Detta motsvarar ett 35 till 140mm zoomobjektiv på en 35mm kamera. För 35mm kameror, betecknas brännvidder under 50mm som vidvinkel; bildvinkeln är större än det mänskliga ögats. över 50mm kallas tele och gör att motiv på avstånd ser ut att komma närmare. Den optiska zoomens effekt syns både i sökaren och på LCD­bildskärmen.
Som tillägg till den optiska zoomen finns en 2,2X digital zoom. Den digitala zoomen dubblerar den optiska zoomens längsta brännvidd, vilket ger motsvarande 308mm brännvidd på en 35mm kamera. Den digitala zoomens effekt visas enbart på LCD-bildskärmen. Denna digitala zoomfunktion avbryts om LCD-skärmen stängs av (sid. 37). Den digitala zoomen kan kopplas ur på ”auto-recording”-lägets meny (sid. 38). I ”multi-function recording”-läget, kan zoomen kopplas ur under fliken ”custom 1” på ”multi-function recording”-lägets meny (sid. 50).
Zoomobjektivet styrs med fyrvägskontrol­len. Genom att trycka på upp-pilen (T) zoo­mar objektivet in till sitt teleläge. Genom att trycka på ned-pilen (W) zoomar objektivet
Fyrvägskontroll
ut till sitt vidvinkelläge.
Att trycka på upp-pilen (T) i det längsta teleläget, kommer att aktivera den digitala zoomen.
• X2.2 kommer att visas på bildskärmens övre högra hörn.
• För att koppla ur den digitala zoomen, tryck på ned-pilen.
22
GRUNDLÄGGANDE HANTERING VID TAGNING
Ställ in lägesväljaren på AUTO (automatisk tagning) och kameran kommer att slås på och LCD-bildskärmen aktiveras.
Rikta fokusområdet mot ditt motiv.
• Fokuslåset (sid. 24) kan användas för motiv som befinner sig i bildens ytterkant.
• Se till att motivet befinner sig inom objektivets avståndsområde: 0,5 m - (i vidvinkelläget), 0,9 m - (teleläget). För motiv som är närmare än 0,6 m, används macro-funktionen (sid. 28).
• Om motivet är närmare än 1m i objektivets vidvinkelläge eller 3m i objektivets teleläge, bör LCD-bildskärmen användas för att komponera bilden (sid. 12).
1
2
Tryck ner avtryckaren halvvägs (1) för att låsa fokuseringen och exponeringen.
• Fokussignalerna (sid. 25) på bildskärmen bekräftar att bilden fokuserats. Om fokussignalen blir röd, kunde kameran inte fokusera på motivet. Upprepa föregående steg tills signalen blir vit.
• När fokuseringen ställts in, kommer en autofokusavkännare att visas kortvarigt i sökarbilden för att indikera var fokuspunkten är.
• Visningen av slutartid och bländare förändras från vitt till svart, för att indikera att exponeringen har låsts.
Tryck ner avtryckaren helt (2) för att ta bilden.
• ”Access”-lampan kommer att lysa, för att visa att bilddata håller på att skrivas till CompactFlash-kortet. Ta aldrig ur ett CompactFlash-kort medan data överförs till kortet.
23
”AUTO-RECORDING”-LÄGET
FOKUSLÅS
Fokuslåset används när motivet befinner sig i bildens ytterkant och utanför sökarens fokusområde. Fokuslåset kan också användas när en speciell fokussituation hindrar kameran att fokusera på motivet. Denna funktion styrs med avtryckaren.
Rikta sökarens fokusområde mot ditt motiv. Tryck ner avtryckaren halvvägs och håll den nedtryckt.
• Fokussignalerna kommer att indikera att fokuseringen låsts. Visningen av slutartid och bländare förändras från vitt till svart, för att indikera att exponeringen har låsts.
• När fokuseringen ställts in, kommer en autofokusavkännare att visas kortvarigt i sökarbilden för att indikera var fokuspunkten är.
Komponera in motivet i bildytan utan att släppa avtryckaren. Tryck ner avtryckaren helt för att ta bilden.
FOKUSERINGENS ARBETSOMRÅDE
Objektivets vidvinkelläge
Objektivets teleläge
Macro-läget (sid. 28)
Alla avstånd mäts från CCD-planet
24
0.5m -
0.9m -
0.16m - 0.6m
CCD-plan
FOKUSSIGNALER
Denna digitalkamera har ett snabbt och exakt autofokussystem. Fokussymbolen på LCD-skärmens nedre högra hörn och den gröna fokuslampan intill sökarokularet visar fokuseringens status.
Fokussymbol: vit Fokuslampa: lyser
Fokussymbol: röd Fokuslampa: blinkar
• Slutaren kan exponera även om kameran inte kan fokusera på motivet.
• När AF-systemet inte kan fokusera, ställs fokus in på oändligt. När blixten används, ställs fokus in mellan
3,0 och 3,8 eller så kan kameran fokuseras manuellt i ”multi-function recording”-läget (sid. 56).
m. I detta fall kan fokuslåset användas på ett motiv på samma avstånd som huvudmotivet,
Fokuseringen bekräftad.
Kan inte fokusera. Motivet är för nära eller en speciell situation hindrar AF-systemet att fokusera.
SPECIELLA FOKUSSITUATIONER
Kameran kanske inte kan fokusera i vissa situationer. Om autofokussystemet inte kan fokusera på ett motiv, kommer fokussymbolen att bli röd. I denna situation kan fokuslåset användas för att fokusera på ett annat motiv på samma avstånd som huvudmotivet och sedan kan motivet komponeras om, för att ta bilden.
Motivet är för mörkt. Två motiv på olika av-
Motivet i fokusområdet har för svaga kontraster.
stånd sammanfaller med varandra i fokusområdet.
Motivet är nära ett mycket ljust föremål eller område.
25
”AUTO-RECORDING”-LÄGET
”QUICK VIEW” (SNABBVISNING)
Tagna bilder kan betraktas i ”auto-recording”- och ”multi-function recording”­lägena. Tryck bara på ”QV/delete”-knappen för att ta fram bilderna. Tagningsdatumet och -tiden, bildrutenumret, utskriftsstatus, låsningsstatus, bildstorlek och bildkvalitet visas tillsammans med bilderna. Bildens histogram och tagningsdata kan också visas i ”Quick View”.
Tryck på ”QV/delete”-knappen för att visa de tagna bilderna.
Använd fyrvägskontrollens vänster-/höger-knappar för att bläddra igenom bilderna
Att trycka på ”Display”-knappen växlar mellan visning av bilden med eller utan information.
Tryck på upp-knappen för att titta på den visade bildens histogram.
• När histogrammet visas, kan vänster-/högerknapparna inte bläddra till nästa bild. Tryck på ned-knappen för att avbryta visningen av histogrammet.
För att återgå till ”recording”-läget, tryck på ”menu”-knappen eller avtryckaren.
Fyrvägskontroll
26
”Menu”-knapp
”QV/delete”-knapp
”Display”-knapp
Indikering av läge
Bildstorlek (sid. 40) Bildkvalitet (sid. 41)
Bländare
Tagnings-
tid
Tagningsdatum
Symbol för röstminne (s. 43)
Lås-symbol (sid. 75)
Utskriftssymbol (sid. 78)
Bildrutenummer/totalt antal bilder
Mappnummer - bildfilsnummer
Histogram (sid. 67)
ATT RADERA BILDER I ”QUICK VIEW”
I läget ”quick view”, kan den visade bilden raderas. När en bild väljs ut för att raderas, kommer en skärmbild för bekräftelse att visas innan raderingen genomförs.
För att radera en visad bild, tryck på ”QV/delete”-knappen.
• En skärmbild för bekräftelse visas.
”QUICK-VIEW”-VISNING
För att se histogrammet, tryck på upp-knappen.
Slutartid
Inställd vitbalans
(sid. 54)
Inställd kamerakänslig-
het (ISO) (sid. 57)
Grad av exponerings-
justering (sid. 46)
Namn på mapp (sid. 100)
När en bild har
raderats, kan den
inte återställas.
Använd vänster-/högerknapparna för att markera “Yes.”
• “No” kommer att avbryta denna funktion.
Tryck på fyrvägskontrollen för att radera bilden
Delete this frame?
NoYe s
27
”AUTO-RECORDING”-LÄGET
KNAPP FÖR DIGITALA MOTIVPROGRAM
Knappen för digitala motivprogram (1) optimerar kamerans prestanda för skilda förhållanden och motiv. Exponerings-, vitbalans- samt bildbehand­lingssystemen samarbetar för vackra resultat.
Att trycka på knappen för motivprogram matar igenom
1
CCD plane
kan ändras och exponeringen kan förändras med funktionen för exponeringsjustering (sid. 46). I extrema ljusförhållanden, kanske inte ändringar av exponeringsjusteringen kan ge det önskade resultatet för porträtt, nattporträtt, eller text. Varningen för skakningsoskärpa (sid. 31) kan visas i lägena för macro, landskap, nattporträtt, eller text.
MACRO - används för närbildsfotografi mellan 16 och 60 cm från CCD-planet. När ”macro”-läget har valts, kommer objektivet att zooma till korrekt position. Zoomläget kan inte ändras. LCD­skärmen bör användas för att komponera bilden och aktiveras automatiskt om den är avstängd. Sökaren kan inte användas på grund av parallaxfel. Blixten är inställd i läget avstängd blixt (sid.
30). Upplättningsblixt kan användas, men kan ge extrem överexponering och ojämn belysning
lägena: macro, porträtt, landskap, natt-porträtt, text, macro & text samt tillbaka till det ursprungliga exponeringsläget. En pil indikerar det motiv-program som ställts in. Motivprogrammet kvarstår tills det ändras eller att lägesväljaren vrids till ett annat läge. Förutom för ”macro”-läget, kan inte digitala motivprogram användas i ”multi-function recording”-läget.
Medan kameran optimeras för respektive tagningsförhållande, kan vissa förändringar göras av kamerans inställda motivprogram. Blixtläget (sid. 30)
28
LANDSKAP - optimerat för att ge skarpa och färgrika landskapsbilder. Blixten kom-mer inte att avfyras när den är inställd på autoblixt (sid. 30).
TEXT - för knivskarp återgivning av text på en vit bakgrund. Blixtläget är inställt på avstängd blixt (sid. 30). Upplättningsblixt kan användas
• Använd ett stativ för att eliminera skakningsoskärpa och ge skarpare bilder
PORTRÄTT - optimerat för att ge mjuka hudtoner samt en lätt oskarp bakgrund Blixtläget kan ändras.
• De flesta porträtt ser bäst ut när de tas med teleläget; längre brännvidder överdriver inte ansiktets utseende och uttryck och det korta skärpedjupet mjukar upp bakgrunden.
NATTPORTRÄTT - för djupa och raffinerade nattscener. När läget används med upplättningsblixt, balanseras motivet och bakgrundens exponering.
• Vid fotografering av landskap nattetid, använd ett stativ för att eliminera skakningsoskärpa. För att ta porträtt nattetid, ställ in upplättningsblixt (sid. 30). Be ditt motiv att inte röra sig efter att blixten avfyrats; slutaren kommer fortfarande att vara öppen för att exponera bakgrunden.
.
MACRO & TEXT - för närbilder på text mellan 16cm och 60cm från CCD-planet. Två pilar kommer att indikera de kombinerade lägena på datapanelen och symbolerna för både ”macro” och ”text” visas på LCD-skärmen.
• Använd ett stativ för att säkerställa att bilderna blir skarpa.
29
”AUTO-RECORDING”-LÄGET
BLIXTLÄGEN
För att ställa in ett blixtläge, tryck bara på knappen för blixt­läge (1) på kamerans baksida tills önskat läge visas.
LCD-
bildskärm
Data­panel
1
Automatisk blixt
Upplättningsblixt
Automatisk blixt - blixten avfyras automatiskt i dåligt ljus och motljus.
Upplättningsblixt - blixten avfyras vid varje exponering oavsett ljusförhållande. Upplättningsblixt kan användas för att reducera hårda skuggor orsakade av starkt direkt ljus eller solsken.
Avstängd blixt
Automatisk blixt med reduktion av röda ögon
Upplättningsblixt med reduktion av röda ögon
Reduktion av röda ögon - blixten avfyras två gånger för att reducera röda ögon, en effekt som orsakas av att ljus reflekte­ras från ögats näthinna, innan huvudblixten avfyras. Används i svagt ljus vid fotografering av människor eller djur. Förblixtarna drar ihop pupillerna i motivets ögon.
Avstängd blixt - blixten kommer inte att avfyras. Använd avstängd blixt när blixtfoto är förbjudet, det befintliga ljuset skall belysa motivet, eller om motivet befinner sig utanför blixtens täcknings­område. Varningen för skakningsoskärpa kan visas när blixten är avstängd (sid. 31).
30
Loading...
+ 86 hidden pages