Minolta DIMAGE S304 User Manual [it]

LIBRETTO DI ISTRUZIONI
I
9224-2770-26 H-A107
- 2 -
• Questo manuale non può essere copiato, neppure parzialmente, senza la preventiva autoriz­zazione di Minolta Co., Ltd.
© 2001 Minolta Co., Ltd.
• E' stata posta la massima cura per assicurare l'esattezza e l'accuratezza delle informazioni con­tenute nel presente manuale. Qualora fossero riscontrati errori, informazioni mancanti o per la soluzione di qualsiasi dubbio, vi preghiamo di contattarci.
• Minolta declina ogni responsabilità derivante da danni, perdita di dati o altri malfunzionamenti dovuti all'impiego del software.
• Libri, riviste, brani musicali o altri beni protetti da copyright non possono essere, neppure parzial­mente, usati, copiati o modificati senza la preventiva autorizzazione dell'autore, o del detentore del copyright, o chi detiene il diritto di copyright, fatta eccezione per l'uso personale o domestico o altri usi equivalenti.
- 3 -
Questo manuale non contiene istruzioni relative all’uso del personal computer, o all’uso dei sistemi operativi Windows
®
o Mac OS. Vi invitiamo a consultare il libretto di istruzioni fornito con il vostro computer per qualsiasi informazione in merito agli argomenti sopra indicati.
• Microsoft®e Windows®sono marchi registrati negli Stati Uniti e negli altri paesi da Microsoft Corporation.
• Il nome depositato di Windows
®
è Microsoft®Windows®Operating System.
• Pentium
®
è marchio registrato da Intel Corporation.
• Apple, il logo Apple, Macintosh, Power Macintosh, Mac OS e il logo Mac OS sono marchi registrati da Apple Computer, Inc.
• Tutti gli altri marchi, i nomi delle aziende e dei prodotti sono marchi registrati di proprietà dei rispettivi depositari.
- 4 -
INDICE
INDICE ............................................................................................................................4
PRIMA DI COMINCIARE................................................................................................6
TERMINOLOGIA........................................................................................................6
RICHIESTE DI SISTEMA (Windows
®
)...........................................................................8
RICHIESTE DI SISTEMA (Macintosh)..........................................................................9
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE (Windows
®
) .......................................................10
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE (Macintosh).......................................................13
AVVIO DEL SOFTWARE..............................................................................................16
Con Windows...........................................................................................................16
Con Macintosh .........................................................................................................17
USO DEL SOFTWARE – IMMAGINI INDICE ..............................................................18
Visualizzazione in formato indice di tutte le immagini della cartella........................19
Per visualizzare in formato indice una particolare immagine della cartella.............21
Come ruotare, capovolgere e richiamare immagini indice ......................................24
Come modificare la risoluzione dell'immagine.........................................................25
Come visualizzare le informazioni di registrazione dell'immagine...........................26
Come cancellare immagini indice ............................................................................27
USO DEL SOFTWARE - ADEGUAMENTO COLORE.................................................28
USO DEL SOFTWARE - SALVATAGGIO DELLE IMMAGINI......................................36
Come salvare un file immagine ...............................................................................32
Per salvare più immagini in una sola volta ..............................................................34
- 5 -
INDICE
CORREZIONE DEL COLORE .....................................................................................36
Correzioni tramite il diagramma dei toni ..................................................................37
Come disegnare un diagramma dei toni a mano libera...........................................38
Come correggere le immagini con il pulsante "Black Point" (punto di nero) ...........39
Come correggere le immagini con il pulsante "White Point" (punto di bianco) .......40
Come correggere le immagini con il pulsante "Gray Point" (punto di grigio)...........41
Correzione dell'istogramma - Impostazione automatica..........................................42
Correzione dell'istogramma - Correzione singoli canali RGB..................................43
Correzione alla luminosità, al contrasto e al bilanciamento del colore....................44
Correzioni alla tonalità, saturazione e ai toni chiari .................................................46
Variazioni di correzione............................................................................................48
Variazioni di correzione - Bilanciamento del colore .................................................49
Variazioni di correzione - Luminosità e contrasto ....................................................50
Variazioni di correzione - Saturazione .....................................................................51
Come annullare una correzione (pulsante Undo)....................................................52
Come ripristinare una correzione annullata (pulsante Redo) ..................................52
Come annullare tutte le correzioni ai colori .............................................................52
Memorizzazione temporanea...................................................................................53
Strumento di correzione del colore..........................................................................54
Confronto delle immagini pre/post correzioni ..........................................................56
Come visualizzare l'intera immagine corretta ..........................................................57
Indicazione numero immagine indice ......................................................................58
Visualizzazione valori RGB......................................................................................59
NITIDEZZA ...................................................................................................................60
CHIUSURA DEL SOFTWARE .....................................................................................62
ArcSoft PhotoImpression™ .......................................................................................64
- 6 -
PRIMA DI COMINCIARE
TERMINOLOGIA
• In questo manuale si assume che il sistema operativo del vostro computer (Windows®95/98/98
Second Edition/Me/2000/NT 4.0 o Mac OS), come ogni altro software necessario all'utilizzo, siano già stati installati sul vostro computer e funzionino correttamente.
• La configurazione degli schermi usati in questo manuale a titolo esemplificativo è quella standard
del software utilizzato con sistema operativo Windows
®
. Possono essere riscontrate piccole dif-
ferenze tra gli schermi della versione per Windows
®
e Macintosh relativamente alla configurazione
di alcuni pulsanti o altri aspetti grafici.
• Questo manuale presuppone l'utilizzo di un mouse a due tasti da muovere con la mano destra. I
termini "click" e "doppio click" si riferiscono alla singola o alla doppia pressione del tasto sinistro del mouse. Il termine "trascina" viene usato per indicare un movimento tramite mouse con il pul­sante sinistro mantenuto premuto.
- 7 -
PRIMA DI COMINCIARE
• Con sistema operativo Macintosh OS, il termine ‘Command Key’ si riferisce al tasto posizionato accanto alla barra spaziatrice.
• Il nome dei comandi utilizzati in questo libretto sono uguali sia per il sistema operativo Windows
®
che per Macintosh e tale nome non indica il tasto di operazioni rapide specifico di Windows®.
Esempio N. 1: Il comando File compare come “File” nel menu di Windows
®
e “File” nel menu di
Macintosh, tuttavia in questo libretto viene indicato semplicemente come “File.”
Esempio N. 2: Il comando di salvataggio Save compare come “Save” nel menu di Windows
®
e “Save” nel menu di Macintosh, tuttavia in questo libretto viene indicato semplice-mente come “Save.”
- 8 -
RICHIESTE DI SISTEMA (Windows®)
Le richieste di sistema per l’utilizzo di questo software sono indicate nella seguente tabella.
IBM PC/AT compatibili
CPU Processore Intel Pentium
®
133MHz o superiore
Sistema operativo
Windows
®
2000 Professional, Windows®Me,
Windows
®
98 / 98 Second Edition, Windoes®95,
Windows
®
NT4.0 (Service Pack 6 o successivo)
RAM Almeno 64MB di RAM
Spazio su hard disk
Almeno 100MB disponibili su hard disk come spazio di lavoro
dopo l’installazione del software
Monitor
Risoluzione: VGA (640 X 480 dot) o superiore
Si consiglia XGA (1024 X 768 dot) o superiore
Profondità colore: True Color (24 bit) o superiore
Drive per CD-ROM Necessario per l’installazione del software
Interfaccia
Porta USB* garantita dal produttore del PC come pienamente compatibile
* E' necessaria una porta USB per collegare al vostro PC una fotocamera digitale USB, quale la DiMAGE S304, tramite un cavo USB ed utilizzare la fotocamera digitale (cioè la scheda CF interna) come supporto di memoria estraibile sfruttando le potenzialità di questo software. Con Windows®98/98 Second Edition, dovrete installare il driver USB contenuto nel CD-ROM fornito a corredo (vedi il libretto di istruzioni della fotocamera digitale per maggiori dettagli). Con Windows®95/NT 4.0, non potrete effettuare l'operazione sopra descritta (perché le porte USB non sono generalmente supportate), tuttavia potrete elaborare file immagine copiati sull'hard disk del vostro PC perché il software è utilizzabile con Windows®95/NT 4.0.
- 9 -
RICHIESTE DI SISTEMA (Macintosh)
Le richieste di sistema per l’utilizzo di questo software sono indicate nella seguente tabella.
Computer serie Apple Macintosh
CPU
PowerPC 100MHz o superiore
(esclusi computer non-Macintosh Mac OS compatibili)
Sistema operativo Mac OS 8.6 / 9 / 9.0.2 / 9.0.4 / 9.1
RAM Almeno 64MB di memoria libera
Spazio su hard disk
Almeno 100MB disponibili su hard disk come spazio di lavoro
dopo l’installazione del software
Monitor
Risoluzione: 640 dot X 480 dot o superiore Si consiglia 1024 dot X 768 dot o superiore
Profondità colore: 24 bit Color o superiore
Drive per CD-ROM Necessario per l’installazione del software
Interfaccia Porta USB* incorporata standard
* E' necessaria una porta USB per collegare al vostro Macintosh una fotocamera digitale USB, quale la DiMAGE S304, tramite un cavo USB ed utilizzare la fotocamera digitale (cioè la scheda CF interna) come supporto di memoria estraibile sfruttando le potenzialità di questo software. Con Mac OS 8.6, dovrete scaricare e installare il file di collegamento USB disponibile nel sito web di Apple (vedi il libretto di istruzioni della fotocamera digitale per maggiori dettagli). Se non volete eseguire questa operazione, potrete comunque elaborare file immagine copiati sull'hard disk del vostro Macintosh perché il software è utilizzabile con Mac OS 8.6.
- 10 -
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE (Windows®)
Eseguite la procedura qui di seguito descritta per installare il software sul vostro PC con sistema operativo Windows.
Alcuni programmi residenti nella RAM, come alcuni tipi di anti-virus, possono interferire con le operazioni di installazione. Disinstallate o disabilitate temporaneamente questi programmi prima di procedere all'installazione del software. Potrete ripristinarli o riattivarli al termine dell'installazione.
Con Windows®:
* Le seguenti istruzioni assumono come “drive C” il drive di installazione del sistema operativo (hard disk) e
come “drive D” il drive per CD-ROM”.
• Con un PC dotato di sistema operativo Windows
®
2000/NT4.0 vi consigliamo di installare il software con
Administrator privilege.
1. Accendete il vostro PC e lanciate Windows®.
2. Inserite il CD-ROM “DiMAGE Software” nel drive per CD-ROM.
Dopo alcuni istanti compare la finestra “DiMAGE Installer Menu” (vedi figura a sinsitra).
3. Fate un click sul pulsante “Starting up the DiMAGE Image Viewer Utility installer” per avviare l’installazione.
Il programma “InstallShield Wizard” si attiva automaticamente e si apre la finestra di benvenuto “Welcome”.
Fate riferimento al libretto di istruzioni della foto­camera digitale per maggiori dettagli sull’avvio dell’installatore del dispositivo USB (questo pulsante è attivo con Windows
®
98/98 Second Edition) oppure
del pulsante di avvio dell’installatore di QuickTime.
- 11 -
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE (Windows®)
Si apre la finestra “License Agreement” relativa alle condizioni d’uso della licenza (figura a sinistra). Leggete con attenzione le condizioni d’uso prima di proseguire con l’installazione.
Se non accettate le condizioni della licenza, fate un click su “No”. La procedura di installazione si arresta.
Si apre la finestra per la scelta della cartella in cui installare il software (figura a sinistra).
5. Fate un click su “Yes”.
6. Se volete installare il software nella cartella di default (C:\Program Files\DiMAGE Image Viewer Utility), fate un click su “Next >”.
Le istruzioni seguenti si riferiscono alla scelta di installare il software nella cartella di default. Se volete installare il software in una diversa cartella, fate un click su “Browse…” (Sfoglia...). Si apre la
finestra “Choose Folder” (Scegli cartella). Selezionate la cartella in cui volete installare il software, quindi fate un click su “OK”.
4. Fate un click su “Next >” (Successivo).
- 12 -
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE (Windows®)
Fate un click su “Next >”. Si apre la finestra “Select Program Folder” (figura a sinistra) per selezionare la cartella di destinazione del programma.
7. Il nome della cartella di programma nella quale verrà aggiunta l’icona di program-ma compare nella finestra. Fate un click su “Next >” per aggiungere l’icona nella cartella di default.
Per aggiungere l’icona di programma in una nuova cartella, digitate il nome della cartella nel riquadro di testo sotto “Program Folders:”, quindi fate un click su “Next >”. Per aggiungere l’icona di programma in una cartella già esistente, selezionate la cartella desiderata nella lista a comparsa delle cartelle del riquadro sotto “Existing Folders:”, quindi fate un click su “Next>”.
Dopo aver fatto un click su “Next >”, ha inizio l’installazione del software. Al termine dell’installazione, si apre la finestra “InstallShield Wizard” (figura a sinistra).
8. Fate un click su “Finish”, quindi un altro click su “Finish” nella finestra del menu di installazione del software DiMAGE.
La procedura di installazione del software è completata.
- 13 -
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE (Macintosh)
Eseguite la procedura qui di seguito descritta per installare il software sul vostro computer con sistema operativo Macintosh.
Alcuni programmi di espansione delle funzioni, come alcuni tipi di anti-virus, possono interferire con le operazioni di installazione. Disinstallate o disabilitate temporaneamente questi programmi prima di procedere all'installazione del software. Potrete ripristinarli o riattivarli al termine dell'installazione.
Con Macintosh:
1. Accendete il Macintosh e lanciate il sistema operativo.
2. Quando appare il desktop, inserite il CD-ROM “DiMAGE software” nel drive per CD-ROM.
Il contenuto del CD-ROM compare automaticamente.
3. Fate un doppio click sulla cartella “Utility” per aprirla, quindi fate un doppio click sulla cartella “English”.
Appare l’icona “DiMAGE Software Installer”.
4. Fate un doppio click sull’icona “DiMAGE Software Installer”.
Si avvia il programma di installazione e compare la finestra iniziale.
Icona “DiMAGE Software Installer”
Se il contenuto del CD-ROM non compare automaticamente, fate un doppio click sull’icona del CD-ROM sul desktop (denominata “DiMAGE Software”) per aprire il CD-ROM.
- 14 -
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE (Macintosh)
6. Fate un click su “Next >>” nella finestra iniziale dell’installatore.
Si apre la finestra “License Agreement” relativa alle condizioni d’uso della licenza (figura a sinistra). Leggete con attenzione le condizioni d’uso prima di proseguire con l’installazione.
Se non accettate le condizioni della licenza, fate un click su “No”. La procedura di installazione si arresta.
7. Fate un click su “Yes”.
Si apre la finestra per la scelta della cartella in cui installare il software (figura a sinistra).
Facendo un click su “Reference”, si apre il riquadro di dialogo per la selezione standard della cartella di Mac OS (figura in basso). Selezionate la cartella in cui volete installare il software, quindi fate un click su “Choose” nell’angolo in basso a destra del riquadro di dialogo.
- 15 -
INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE (Macintosh)
8. Assicuratevi di aver selezionato la cartella appropriata per l’installazione, quindi fate un click su “Next >>”.
Si avvia l’installazione del software. Seguite le istruzioni che compaiono sullo schermo.
Al termine dell’installazione del software, si apre la finestra illustrata qui in basso a sinistra (punto 9).
9. Fate un click su “Quit”.
L’installazione del software è completata.
- 16 -
AVVIO DEL SOFTWARE
Con Windows®:
1. Accendete il vostro PC per avviare Windows®.
2. Selezionate “Start” “Programs(P)” “DiMAGE Image Viewer Utility” “DiMAGE Image Viewer Utility”.
Si apre la finestra principale dell’utility (figura a sinistra).
- 17 -
AVVIO DEL SOFTWARE
Con Macintosh:
1. Accendete il vostro Macintosh per avviare Mac OS.
2. Aprite la cartella che contiene l’installazione del software applicativo (cioè la cartella da voi selezionata o creata durante l’installazione del software) e aprite la cartella “DiMAGE Image Viewer Utility”.
3. Fate un doppio click sull’icona del software “DiMAGE Image Viewer Utility”.
Fate un doppio click sull’icona del software “DiMAGE Image Viewer Utility” (cioè l’icona contornata da un cerchio nella figura a sinistra).
Compare la finestra principale dell’utility.
- 18 -
USO DEL SOFTWARE – IMMAGINI INDICE
Questo software legge tutti i file immagine (o un file) contenuti nella cartella selezionata e permette la visualizzazione delle immagini indice (100 x 75 pixel) sullo schermo.
Il software è dotato di una capacità di adeguamento del colore, che permette di selezionare lo spazio colore per l’uscita quando i file vengono letti, e che consente quindi di controllare i colori per il tipo di schermo o per lo spazio colore da voi usati.
Nota: Le istruzioni successive presuppongono le seguenti tre condizioni:
Computer e fotocamera digitale collegati con cavo USB. Computer in grado di riconoscere la scheda CF contenuta nella fotocamera
digitale come supporto di memorizzazione estraibile.
Immagini contenute nel supporto di memorizzazione estraibile direttamente
elaborate tramite questo software.
Con Windows
®
98/98 Second Edition, dovrete installare il driver software contenuto nel CD-ROM di corredo per eseguire l’operazione sopra descritta. Con Mac OS 8.6, dovrete scaricare e installare il driver software disponibile nel sito web di Apple. Fate riferimento al libretto di istruzioni della fotocamera per maggiori dettagli. Con Windows
®
95/NT4.0, non potrete eseguire l’operazione sopra descritta, tuttavia il software è compatibile con Windows
®
95/NT4.0; potrete quindi usare le funzioni del software per elaborare i file immagine contenuti nella scheda CF, dopo averli copiati nella cartella da voi selezionata usando un lettore per schede CF.
321
1. Inserite la scheda CF nella fotocamera digitale seguendo le istruzioni fornite nel libretto di istruzioni della fotocamera. Impostate la fotocamera sul collegamento al computer e collegatela al computer tramite il cavo USB.
2. Avviate il software applicativo “DiMAGE Image Viewer Utility”.
Si apre la finestra principale dell’utility.
- 19 -
USO DEL SOFTWARE - IMMAGINI INDICE
Visualizzazione in formato indice di tutte le immagini della cartella
3. Fate un click sul pulsante “Load All Images” (Carica tutte le immagini) nella finestra principale.
Si apre la finestra di dialogo del sistema operativo per la selezione della cartella (figura a sinistra con Windows
®
).
4. Selezionate la cartella che contiene le immagini, quindi fate un click su “Select”.
Con Windows®:
Fate un click sul segno più (+) alla sinistra dell’icona che identifica il supporto di memoriz­zazione estraibile.
Fate un click sul segno più (+) alla sinistra della cartella denominata Dcim.
Selezionate la cartella denominata 100mlt05 con la DiMAGE S304.
Con Macintosh:
Fate un doppio click sull’icona del supporto di memorizzazione estraibile denominata Unknown (sconosciuta).
Fate un doppio click sull’icona della cartella denominata Dcim.
Selezionate la cartella denominata 100mlt05 con la DiMAGE S304, quindi fate un click su “Choose” (Scegli) in basso nella finestra di dialogo.
321
321
Per effettuare la procedura di adeguamento del colore, fate un click in questo punto e selezionate lo spazio colore per l’uscita scegliendolo nella lista a caduta (o specificate il profilo ICC dello schermo).
Vedi p. 28 per maggiori dettagli sull’adegua­mento del colore
.
- 20 -
USO DEL SOFTWARE - IMMAGINI INDICE
5. Vengono letti i file immagine della cartella selezionata e sullo schermo compaiono le immagini indice (figura a sinistra).
* Le immagini indice di file di immagini in movimento
(file con estensione .avi) non potranno essere visualizzate.
Se avete selezionato una cartella (che contiene già file immagine) residente nell’hard disk del computer anziché una cartella contenuta nella scheda CF, potranno essere letti e visualizzati con formato indice solo i seguenti tipi di file immagine:
File immagine registrati con DiMAGE 7/ DiMAGE 5 / DiMAGE S304 (esclusi file di immagini in
movimento).
File JPEG e TIFF memorizzati usando questo software.
3
1
Se i file JPEG o TIFF vengono ritoccati o sovrascritti usando programmi applicativi di elaborazione immagini non compatibili con il formato Exif, come ad esempio Adobe®Photoshop®, non potranno essere letti o visualizzati con il software DiMAGE Image Viewer Utility (compare il messaggio di errore “File not supported” per indicare che il file non è compatibile).
Loading...
+ 45 hidden pages