Minolta DIMAGE G400 User Manual [sv]

Användarguide
9224-2732-17 KO-A310/KME-310

Förberedelser

Läs denna manual innan du börjar använda din kamera.
Det är viktigt att du tar några provbilder innan du tar viktiga bilder (i affärssammanhang eller vid bröllop) för att försäkra dig om att kameran fungerar som den ska.
• Vi garanterar inte bildinnehållet
Om det trots allt skulle uppstå ett problem vid fotografering eller återgivning av bilder som orsakats av kameran eller minneskortet, kan vi tyvärr inte kompensera dig för detta.
• Tänk på upphovsrätten
Upphovsrättslagarnaförbjuder att man använder bilder utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd. Observera också att det kan finnas restriktioner för fotografering av konstverk, produktdemonstrationer och utställningar, även för ditt personliga bruk.
Varning vid långvarig användning av kameran:
Kamerahuset kan bli varmt om du använt kameran under en längre tid. Detta betyder dock inte att kameran är trasig. Om kameran är i kontakt med din hud under lång tid, kan detta orsaka en lättare brännskada. Var därför försiktig.
Varumärken
Windows 98, Windows 98SE, Windows XP, Windows 2000 Professional och Windows ME är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder .
• Apple, Macintosh, Mac OS, QuickTime, och Power PC är varumärken eller registreradevarumärken som tillhör Apple Computer i USA och andra länder.
• Andra bolagsnamn och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
2
Förberedelser (forts.)
* Illustrationerna i denna manual är gjorda för förklaring och kan
skilja sig från det faktiska utseendet på din kamera.
* Du kan även beställa ett digitalt tryck på ett fotolabb (förutom
vissa labb) som t.ex. en vanlig fotoframkallningstjänst. Kontakt ditt fotolabb för mer information.
3
Innehållsförteckning
Förberedelser ............................................................................2
Säkerhetsföreskrifter: Följ dessa ..............................................8
Förberedelser
Nödvändiga tillbehör ............................................................... 13
Delarnas namn ........................................................................16
Kamerahuset .......................................................................16
Manöverknappar ................................................................. 18
Montera kameraremmen ......................................................... 19
Förbered strömmatning........................................................... 20
Laddning upp batteri som medföljer i leveransen .............. 20
Installera det batteri som medföljer i leveransen ............... 21
Anslut nätadaptern (tillbehör)..............................................24
Sätta i/ta ur minneskort ...........................................................26
Sätta på/av strömmen .............................................................28
Inställning av menyspråk/datum och tid ................................. 29
Grundläggande
Fotografering ...........................................................................31
Så här håller du kameran....................................................31
Sökaren lysdioder ............................................................... 31
Välj fotograferingsläge ........................................................32
Ta bilder med LCD-monitorn ...............................................34
Använda sökaren vid fotografering..................................... 40
Fotografering med låst skärpeinställning............................41
Filma videosekvenser ......................................................... 42
Välj fotograferingsläge ............................................................ 44
AUTO (automatisk blixt) ...................................................... 45
Fill-in (utfyllnadsblixt) ...................................................... 45
Flash Off (blixten är avstängd) ...................................... 46
Makroläge (närbild)........................................................46
Bildvisning ............................................................................... 47
Visning av lagrade bilder.....................................................47
Uppspelning av videosekvenser .........................................50
Bildvisningsmenyn (PLAY)......................................................51
Radera bilder ....................................................................... 51
4
Innehållsförteckning (forts.)
Avancerad användning och fotografering
Använda fotograferingsmenyn ................................................ 54
Använda menyn för autoläget ................................................. 54
Ändra färgeffekterna ........................................................... 56
Seriebildtagning...................................................................57
Välja bildstorlek ...................................................................58
Sätta prioritet för minnet......................................................60
Använda självutlösaren ....................................................... 61
Använda menyn Scene Select Mode (scenvalsläge)............. 62
Välj rätt läge för fotograferingen .........................................64
Använda menyn Movie/Voice (video/röstkommentar)............66
Kommentarer efter inspelning.............................................68
Spela in röstkommentarer (Voice memos) .........................70
Justera exponeringskompensationen ................................. 71
Justera White Balance (vitbalans) ......................................72
Använda menyn Manual (manuella inställningar) ..................74
Fotografera i Programläget ................................................. 76
Fotografera i läget Aperture (bländare) ..............................78
Fotografera med manuell fokusering .................................. 79
Använda funktionen Auto Bracket (automatiska varianter)..........
Ändra känsligheten (ISO)....................................................82
Fotografera med fast fokus ................................................. 82
Ställa in egna anpassningar ............................................... 83
Justera blixtens ljusstyrka ................................................... 84
Justera färgmättnaden ........................................................85
Justera kontrasten...............................................................85
Justera skärpan................................................................... 86
Justera färgerna ..................................................................87
Ändra långsam slutarhastighet ...........................................88
81
Avancerad bildvisning
Bildvisning ............................................................................... 89
Visa flera bilder samtidigt (indexvisning) ............................ 89
Visning av förstorade bilder (digital zoom) .........................90
Använda funktionen Snabbvisning ..................................... 90
Spela upp ljud från en bild med röstkommentar (After Recording)...
91
5
Innehållsförteckning (forts.)
Uppspelning av röstmeddelanden ......................................91
Bildvisningsmenyn (PLAY)......................................................92
Kopiera och flytta bilder ...................................................... 94
Markera/avmarkera bilder som ska skrivas ut (DPOF) ...... 97
Sätta/ta bort skydd för dina viktiga bilder .........................101
Minska bildstorleken (Resize)...........................................104
Visa ett bildspel .................................................................105
Kamerainställningar
Inställningsmenyn (Set-up) ...................................................106
Formatera ett minneskort..................................................108
Ange inställningarna för LCD-monitorn ............................ 110
Ställa in QUICK VIEW (snabbtitt) ................................. 111
Gömma information om bilden...................................... 111
Ändra LCD-monitorns driftsläge ................................... 111
Hindra att den blå lysdioden tänds. .............................. 111
Justera LCD-monitorns ljusstyrka och färg ...................... 112
Ange inställningarna i fotograferingsläget ........................113
Ta bilder med röda-ögon-reduktion............................... 114
Använda den digitala zoomen ...................................... 114
Återställa filnummer ...................................................... 115
Ändra inställningarna för Auto-Exposure (AE/autoexponeringen)....
Ändra läget för fokusinställningen (AF) ........................ 116
Ändra ljudinställningarna................................................... 117
Ange kamerans grundinställningar ...................................118
Justera datum och tid.................................................... 119
Ändra språk ...................................................................119
Inställning av tiden för automatavstängning................. 119
Specificera egna inställningar.......................................120
Återställa fabriksinställningarna....................................120
115
Anslut till en persondator
Anslut till din dator.................................................................121
Operativsystemsmiljöer.....................................................121
Anslutning med en USB-kabel .......................................... 122
6
Innehållsförteckning (forts.)
Installera programmen och ladda ner bilder ................... 123
Installera mjukvaran för USB-enhet .................................. 123
Ladda ner bilder ................................................................ 125
Installera och använda QuickTime (endast Windows) ..... 127
Bruksanvisningar ............................................................... 128
®
Acrobat™ Reader ................................................ 128
Adobe
Övrigt
Vid resor utomlands med kameran .................................. 129
Skötsel och förvaring .......................................................... 130
Felsökning ............................................................................ 131
Specifikationer ..................................................................... 133
7

Säkerhetsföreskrifter: Följ dessa

Produkten har utformats för att vara säker att använda. Du bör dock lägga märke till följande varningssymboler i handboken. Varningssymbolerna visas vid information som kan förhindra skada på användaren, andra personer och egendom.
Varningssymbolerna
Nedan beskrivs de faror och skador som kan uppstå när de
angivna anvisningarna inte följs eller missbrukas.
Varning!
Detta markerar att felaktig användning kan resultera i
allvarlig skada eller t o m livsfara.
Aktsamhet!
Detta betyder att felaktig användning kan resultera i
kroppskada eller annan fysisk skada.
Nedan beskrivs den typ av innehåll som kan åtfölja de
olika symbolerna
Den här symbolen anger att aktsamhet bör iakttas vid
utförandet.
!
Den här symbolen anger att åtgärden inte är tillåten.
Den här symbolen anger att anvisningarna alltid måste
följas.
8
Säkerhetsföreskrifter: Följ dessa (forts.)
Varning!
Om något av följande inträffar måste du genast avbryta
användningen av produkten.T a bort batterierna från enheten
och koppla bort nätadaptern. Om du använder nätadaptern
drar du ut nätsladdens kontakt från eluttaget.
Kontakta återförsäljaren och be om hjälp.
Fortsatt användning av produkten i följande fall kan resultera
i brand eller elektriska stötar:
Om onormala situationer uppstår, t ex att rök eller konstig lukt kommer från kameran eller om den blir mycket varm.
Om vätska kommer i kontakt med kamerans innandöme.
Om främmande föremål kommer i kontakt med kamerans
innandöme.
Du får aldrig montera isär, modifiera eller reparera kameran själv. Det kan resultera i brand och/eller elektriska stötar. Om du behöver reparera kameran eller på annat sätt komma åt dess innandöme, måste kontakta återförsäljaren.
Blöt aldrig ned kameran. Brand, elektriska stötar och/eller felaktig funktion hos enheten kan inträffa när dess interna delar utsätts för vatten och andra vätskor.
Tappa aldrig kameran och för aldrig in metallföremål eller brännbara föremål inuti kameran. Brand, elektriska stötar och/eller felaktig funktion hos enheten kan inträffa när metallföremål etc hamnar i kamerans inre.
Använda inte kameran samtidigt som du kör bil. Det kan orsaka trafikolyckor. Om du använder kameran under gång bör du vara uppmärksam på vägförhållanden, omgivningen etc.
Använd inte kameran på ostadigt underlag. Allvarliga skador och t o m dödsfall kan inträffa, speciellt vid fall från höga höjder.
9
Säkerhetsföreskrifter: Följ dessa (forts.)
Varning!
Titta aldrig direkt in i solen genom sökaren. Det kan resultera i försämrad syn.
Rör inte vid kamerans metalldelar under åskväder. Om en blixt slår ned i kameran kan det resultera i dödsfall.
Använd aldrig andra nätadaptrar än de angivna. Om du använder fel sorts nätadapter kan brand uppstå.
Batteriet får aldrig monteras isär eller kortslutas, täckas (lödning etc.), uppvärmas, utsättas för tryck (med naglar, etc.) och heller aldrig kastas i eld. Du bör heller aldrig låta metaller (kablar, halsband etc.) komma i kontakt med batterierna. Vätskeläckage, värme, brand och skada kan uppstå.
Aktsamhet!
Rikta aldrig linsen direkt mot solen eller mot starka ljuskällor. Felaktig funktion hos de interna delarna kan uppstå av de koncentrerade ljusstrålar som då uppstår. Användning av kameran under sådana förhållande kan orsaka kortslutning och bristfällig isolering vilket i sin tur kan orsaka överhettning och/eller brand.
Var aktsam så att fingrar inte fastnar i batteri-/kortluckan. Det kan ge upphov till personskador.
10
När du använder kameran i flygplan måste du alltid följa flygbolagets bestämmelser. Elektromagnetiska vågor som sänds ut från kameran kan påverka flygplanets instrument.
Använd inte blixten i närhet till ögon. Det kan ge upphov till ögonskador.
Säkerhetsföreskrifter: Följ dessa (forts.)
Aktsamhet!
När du tar en bild, torka av blixtens skyddsglas och var försiktig så att du inte täcker över blixten. Om blixtens skyddsglas är smutsigt eller du tar en bild med blixten övertäckt, är det möjligt att ytan och/eller färgen på skyddsglaset kan ändras, beroende på den höga temperaturen när blixten fyras av.
Sätt in batteriet med rätt polaritet. I annat fall kan batteriet överhettas, skadas eller börja läcka vilket kan ge upphov till brännskador på huden och/eller annan kroppsskada.
Använd aldrig batterier nedsmutsade av olja eller svett. Om batteriet är smutsigt torkar du av polerna med en torr trasa innan du sätter in det i kameran.
Vid skötsel av kameran bör du för säkerhets skull koppla bort nätadaptern.
Lämna aldrig kameran på följande platser:
En plats utsatt för direkt solljus eller i en bil etc. där temperaturen kan bli väldigt hög. Det kan resultera i brand och/eller skada på enheten.
Inom räckhåll för barn. Bärremmen kan lindas runt halsen och orsaka kvävning. Dessutom kan barn av misstag svälja tillbehör som batterier, minneskort etc.
Ostadiga underlag som rangliga bord eller sluttande ytor. En kamera som faller på huvudet eller andra kroppsdelar kan förutom uppkomna personskador även ge upphov till felaktig funktion.
En placering där kameran utsätts för sot, ånga, hög luftfuktighet, damm eller vibrationer. Om damm eller vätska kommer in i kameran eller om de interna delarna skadas av kraftiga vibrationer kan överhettning, brand eller elektriska stötar uppstå.
11
Säkerhetsföreskrifter: Följ dessa (forts.)
Aktsamhet!
Ta bort batterierna om du inte ska använda kameran under en längre tid.
Bruka aldrig våld mot kameran. Kameran kan skadas vilket kan ge upphov till personskador.
Rotera inte kameran när den är monterad på ett stativ.
Läckande batterivätska
Om läckande batterivätska kommer i kontakt med
händer eller kläder sköljer du omedelbart med vatten.
Om batterivätskan skulle hamna i ögonen kan det orsaka
blindhet. Gnugga i så fall inte ögonen med händerna. Spola genast ögonen med vatten och kontakta därefter läkare.
Om LCD-skärmen
P.g.a egenskaperna hos flytande kristaller kan LCD-skärmens ljusstyrka verka ojämn vid temperaturförändringar etc.
LCD-skärmen har utvecklats med avancerade metoder och har överlägsna skärpe- och bildegenskaper. P.g.a de flytande
kristallernas konstruktion kan det hända att enstaka bildpunkter saknas eller lyser konstant. Detta är inget fel.
Om LCD-skärmen skadas måste du vara försiktig så att du inte skadar dig på krossat glas etc. Var dessutom försiktig så att du inte får in flytande kristaller i ögonen eller munnen.
12

Förberedelser Nödvändiga tillbehör

Kontrollera förpackningens innehåll
Följande tillbehör ska finnas i förpackningen till din nya kamera. Kontrollera att allt finns med efter att du öppnat förpackningen. Om det mot förmodan skulle saknas något, k ontakta ditt inköpsställe.
1) Lithiumjonbatteri NP-600
2) Batteriladdare BC-600)
3) USB-kabel USB-810
4) DiMAGE Viewer CD-ROM
5) CD MED INSTRUKTIONSBOK
6) Kamerarem NS-DG130
7) Snabbguide
8) Garantisedel
9) SD-minneskortet
Denna kamera kan användas med följande strömkällor:
1) Lithiumjonbatteri (det medföljande eller ett som du k öpt separat)
• Läs igenom manualen för batteriet och laddaren noga, och an vänd dem i enlighet med dessa.
• Du kan inte ladda batter iet i kameran.
• När du kasserar uppladdningsbara batterier, värna om miljön genom att återlämna dem till butiken du köpt dem i eller annan återvinningsplats för batter ier.
• Det antal bilder du kan ta, v arierar med de uppladdningsbara batteriernas kondition och prestanda.
* Läs på sidan 22 för information om batteriers driftstid.
2) Inkoppling hemma
•Använd en nätadapter AC-9 (säljs separat).
Delar som säljs separat
• Nätadapter AC-9
•Lithiumjonbatteri NP-600
•Mjuk bärväska CS-DG700
13
Nödvändiga tillbehör (forts.)
Kompatibla inspelningsmedia
Förutom det SD minneskort som levereras med kameran, kan följande minneskort också användas.
SD minneskort
MultiMediakort
Memory Stick
Om SD-minneskortet/MMC-kortet/Memory Stick
Aktsamhet!
SD-minneskort, MMC-kort och Memory Stick tillverkas med avancerade elektroniska komponenter. Gör aldrig något av följande eftersom funktionsstörningar eller skador då kan uppstå.
Rör aldrig kontaktstiften med händerna eller metallföremål. Delarna kan skadas av statisk elektricitet. Innan du hanterar ett SD­minneskort, ett MMC-kort eller ett Memory Stick bör du ladda ur eventuell statisk laddning ur kroppen genom att röra vid en jordpunkt.
Böj inte kortet och utsätt det inte för onormala krafter genom att t ex tappa det i golvet.
Undvik värme, vätskor och direkt solljus vid användning och förvaring av kortet.
•Öppna inte batteri/kortluckan och ta heller inte bort SD-minneskortet/ MMC-kortet/Memory Stick samtidigt som information skrivs till eller läses från det.
Montera inte isär kortet och försök aldrig modifiera det.
* Logotypen SD är ett varumärke. * Memory Stick och är varumärken som tillhör Sony.
14
Nödvändiga tillbehör (forts.)
Viktigt!
Information kan när som helst gå förlorad pga funktionsstörningar eller skada. Konica Minolta tar inget ansvar för sådana förluster.
Du bör alltid säkerhetskopiera viktig information.
Om du använder SD-minneskortet, MMC-kortet eller Memory Stick i
en dator bör du inte ändra filernas (bildinformationen) attribut (skrivskydd etc.) på kortet. I annat fall kan det hända att kameran inte fungerar som avsett när du raderar bilder etc.
•Ändra inte filnamnen eller katalognamnet för bildinformation som sparats på ett SD-minneskort/MMC-kort/Memory Stick med en dator och spara heller inte filer som inte består av bilder som tagits med kameran. Bilder som ändrats eller nyligen lagts till kan förutom att de inte går att spela upp på kameran dessutom orsaka felaktig funktion hos kameran.
Formatera alltid SD-minneskort/MMC-kort/Memory Stick med kameran. Ett kort som formaterats med en dator kan fungera på fel sätt.
SD-minneskortet och Memory Stick har en skrivskyddsspärr. Om du skjuter spärren nedåt kan inte informationen på kortet skrivas över av misstag. Lägg märke till att du inte kan ta bilder (eller radera dem) när skrivskyddsbrytaren är aktiverad.
När du använder ett högkapacitetskort kan det ta längre tid att kontrollera kortet och radera bilder.
När du använder MMC-kortet kan svarstiden blir längre under fotografering och visning jämfört med SD-minneskortet. Detta beror på specifikationen av MMC-kortet och är inte ett fel.
15

Delarnas namn

Kamerahuset

Autofokus-sensor Blått lysdiod Avtryckare
Linsskydd (Huvudströmbrytare)
Remfäste Lucka för
USB-anslutning Lucka för kabel
till batteriadapter Lins
Högtalare
Blixt
Sökare
Mikrofon
Lysdiod för
självutlösaren
16
Delarnas namn (forts.)
Knapp för radering (Delete) (→ S.18)
Uppspelningsknapp (Play) (→ S.18)
Grön lysdiod
Sökare
4-vägsknapp (piltangenter)
(→ S.18)
Zoomknapp (→ S.18)
LCD-monitor
Stativgänga
LÄGESKNAPP
(→ S.18)
Knappen MENU
(→ S.19)
Batteri/kortlucka
Knappen SET/DISP.
17
Delarnas namn (forts.)

Manöverknappar

LCD Monitor
Uppspelningsknapp ( ) Använd denna knapp för att visa bilder (spela upp) eller för att ställa in uppspelningsmenyn. När du använder denna knapp spelar det ingen roll om kameran är på eller avstängd (sid. 26). Raderaknapp (
För att ta bort de bilder du inte vill spara. 4-vägsknapp (piltangenter) ( ) Använd knapparna , , , och , för att välja menyobjekt, bilder etc. Dessa knappar används för att:
Välja fotograferingsläge
Välja menyer
Välja bilder
Panorera i en förstorad bild
Inställning av slutarhastighet och bländare
Zoomknapp Använd denna knapp för att använda den optiska och digitala zoomen och för visning av indexbilder. LÄGESKNAPP Använd denna knapp för att välja fotograferingsläge eller inställningsläge.
)
18
Delarnas namn (forts.)
Knappen MENU Visar menyskärmbilden. Du kan också använda denna knapp för att avbryta inställningar i menyerna. Knappen SET/DISP. Bekräftar (ställer in) det markerade menyvalet. Du kan också använda denna knapp för att sätta på / stänga av LCD­monitorn och för att visa / dölja bildinformation.
Montera kameraremmen
1
1. Tryck in den lilla öglan genom remfästet.
2
2. För den andra änden av remmen genom öglan som sticker ut ur remfästet.
Varning!:När du använder kameran med remmen monterad måste du vara
försiktig så att den inte lindas kring halsen. Du bör aldrig hänga kameran runt halsen på små barn. Risk för strypning föreligger.
När du bär kameran hängande i remmen bör du vara försiktig så att den inte slår in i något.
När du monterar remmen finns det risk för att du tappar och skadar kameran. Placera därför kameran på ett stabilt underlag innan du sätter fast remmen.
19
Förbered strömmatning
Laddning upp batteri som medföljer i leveransen
- Ladda upp batteriet innan du använder det första gången, eller när LCD­monitorn visar NO MORE POWER” .
Lysdiod som visar batteriets laddning
e
w
till ett nätuttag
q
1. Anslut nätsladden till laddaren.
2. Anslut laddaren till ett vägguttag.
3. Sätt i batteriet i laddaren.
Under tiden batteriet laddas, lyser laddningslysdioden rött. När batteriet är fulladdat skiftar den till grönt.
4. Efter att laddningen är klar – ta ut batteriet ur laddaren och dra sedan ur nätsladden ur vägguttaget respektive laddaren.
Ladda batteriet vid en omgivningstemperatur mellan 0°C och 40°C.
Laddningstiden kan variera beroende på omgivningstemperaturen och batteriets
kondition.
Innan du använder nya batterier, eller batterier som inte varit i bruk på länge, måste
du ladda upp dem.
När ett batteri börjar bli förbrukat, kan det bara användas en kort tid, även när det är
nyladdat. Då måste du ersätta det med ett nytt (säljs separat, Lithiumjonbatteri NP-600).
Under laddning blir både laddare och batteriet varmt. Detta är fullt normalt.
Om batteriets kontakter blir nedsmutsade, laddas batteriet inte fullt, eller blir
laddningstiden längre. Torka av dem med en mjuk torr trasa.
20
Förbered strömmatning (forts.)
Installera det batteri som medföljer i leveransen
- Innan du installerar eller byter batterier, försäkra dig om att kameran är avstängd
(sid. 28), kontrollera att LCD-monitorn inte är tänd och stäng av alla strömbrytare.
1
2
Indikator för batteriets laddning
Alltefter som batteriet laddas ur, visar batterinivåindikatorn den kvarvarande laddningen på följande sätt: (Kvarvarande laddning visas på LCD-monitorn i 2 nivåer)
1. Öppna batteri-/kortluckan genom att föra den i pilens riktning.
Byt inte batteri med blöta händer. Det finns risk att du kan få en elektrisk stöt.
2. Installera batteriet med kontakterna mot kamerans insida. Efter att du försäkrat dig om att batteriet är korrekt installerat, stänger du batteri-/ kortluckan ordentligt.
Försäkra dig om att batteriet är isatt på rätt håll. Om batteriet sitter på fel håll, finns det risk för skada eller förorening samt att kameran kan skadas av läckage eller värme.
1.
Fulladdat
Batteriet är nästan tomt; ladda batteriet.
2.
21
Förbered strömmatning (forts.)
Guide för batteriets driftstid (referens)
Antal bilder
Med LCD-monitorn på
Med LCD-monitorn avstängd
Kontinuerligt påsatt
för uppspelning
Cirka 185 Cirka 330 Cirka 200 minuter
* Den uppskattade driftstiden baseras på mätningar vid normal luftfuktighet och
temperatur, användning av blixten 50 %, en bild tas var 30:e sekund, en zoomning i en riktning och med upplösningen 2272 × 1704 pixlar.
* Batteriets driftstid varierar beroende på omgivning, fotograferingsläge och
fotograferingsvillkor. * Ovanstående värden är endast avsedda som referens och garanteras inte. * Elektricitet förbrukas under följande förhållanden även om du inte tar bilder och
minskar det antal bilder som kan tas.
Upprepade skärpeinställningar som sker när du trycker ned slutaren halvvägs.
Upprepade zoomningar.
Omfattande användning av LCD-skärmen i visningsläge.
Vid kommunikation med dator.
Varning!
Om du använder kameran kontinuerligt under en lång tid blir batteriet varmt. Om du då kommer i kontakt med batteriet kan du bränna dig.
•Öppna aldrig batteri-/kortluckan medan kameran skriver eller läser till kortet eller bearbetar bilder (sid.36).
För att ladda batteriet (NP-600) ska du inte använda någon annan laddare än den som följer med (BC-600). Du ska heller inte använda den medföljande laddaren (BC-600) för att ladda andra batterier än Konicas specialbatteri (NP-600)
Lämna inte kvar batteriet på någon plats där temperaturen kan överstiga 60ºC, exempelvis inuti en bil, i solsken, nära ett värmeelement, etc.
Blöt inte ner det, tappa det eller utsätt det för slag.
22
Förbered strömmatning (forts.)
Värna om miljön, lämna batteriet till återvinning!
Denna kamera använder ett lithiumbatteri.
Batteriet kan återvinnas och är en värdefull resurs.
Vid återvinning av förbrukade batterier eller batterier som tagits ur en använd
produkt, tejpa över kontakterna för att isolera dem mot kortslutning, som kan orsaka rök eller brand. Lägg dem sedan i en plastpåse och ta med dem till en affär som deltar i ett återvinningsprogram, eller till en återvinningsplats för uppladdningsbara batterier.
Varning vid återvinning
Kortslut inte batteriet. Detta kan orsaka brand eller elektrisk stöt. Ta inte bort ytterhöljet (isolering, rör, etc). Detta kan orsaka att batteriet läcker, blir varmt, fattar eld eller exploderar. Ta inte isär batteriet. Detta kan orsaka läckage, värme, brand eller explosion
23
Förbered strömmatning (forts.)
Anslut nätadaptern (tillbehör)
- Om du inte vill oroa dig över batterikonsumtion, rekommenderar vi att du använder den speciella nätadaptern (säljs separat, artikelnummer AC-9) när du tar bilder, under uppspelning eller vid dataöverföring (USB-uppkoppling).
- Använd bara den nätadapter som är specificerad för din kamera (säljs separat), då användning av andra adaptrar kan resultera i att kameran går sönder, orsaka brand eller att du får en elektrisk stöt.
- Kontrollera att kameran är A V, att LCD-monitorn inte är tänd och stäng av all ström.
- Efter att du läst “Säkerhetsföreskrifter (sidorna 8-12) i denna manual och de varningstexter som levereras med nätadaptern kan du koppla in adaptern enligt instruktionerna.
1
2
24
1. Sätt i nätkabeln i nätadaptern och anslut den till vägguttaget.
2. Anslut kontakten från batteriadaptern till kontakten på kabeln från nätadaptern.
Förbered strömmatning (forts.)
3
3. Efter att du öppnat Batteri/kortlucka, ta bort den andra lilla luckan. Stoppa in batteriadaptern i batterifacket och stäng Batteri/kortlucka.
När du inte ska använda kameran mer,
stäng AV strömmen till kameran och koppla isär kontakterna på kabeln mellan batteriadaptern och nätadaptern. Använd aldrig adaptern med blöta händer. Det kan ge dig en elektrisk stöt.
25
Sätta i/ta ur minneskort
- Använd det medföljande SD minneskortet eller något annat kort du köpt. Om du önskar använda ett minneskort från en fristående leverantör, kan du använda något av följande: SD minneskort, MultiMediakort, Memory Stick (alla dessa tre kallas i fortsättningen bara för minneskort).
-Först stänger du av kameran med huvudströmbrytaren, (stänger linsskyddet), försäkrar dig om att LCD-monitorn är avstängd och stänger av all strömtillförsel. Om kameran är påsatt, kan du skada kortet och/eller kameran.
Sätta i ett minneskort
1
2
Fack för Memory Stick
Fack för SD minneskort/MultiMediakort
1. Öppna Batteri/kortlucka.
2. Håll kameran med linsen mot dig. Håll minneskortet med etiketten mot
dig och den lilla trekantiga urskärningen mot kameran. Tryck försiktigt in minneskortet i kameran tills du hör ett klickljud.
Kontrollera noga att du vänder minneskortet på rätt håll. Om du tvingar in det på fel håll kan du förstöra kontakten.
Det finns två fack för minneskort. Om du använder ett SD minneskort eller ett MultiMediakort ska du sätta in det i facket som vetter mot kamerans baksida. Om du använder ett Memory Stick sätter du in det i det främre facket.
3. Stäng Batteri/kortlucka.
26
Sätta i/ta ur minneskort (forts.)
Ta ur minneskort
1. Öppna Batteri/kortlucka.
2. Om du trycker försiktigt på minneskortet, frigörs det och kommer ut en liten bit. Dra sedan försiktigt ut kortet.
3. Stäng Batteri/kortlucka.
Varning! Kontrollera att kameran är helt avstängd (det visas genom att lysdioden
vid sökaren är släkt) innan du sätter i eller tar ut minneskortet. Om det pågår någon aktivitet för minneskortet (skrivning eller läsning) eller en bild är under bearbetning, visas Now COPY..., etc. på LCD­monitorn och den gröna lysdioden är tänd. Om du öppnar batteri-/kortluckan medan den gröna lysdioden är tänd, kan bearbetningen av bilden avbrytas eller störas.
Öppna INTE Batteri/kortlucka så länge den gröna lysdioden fortfarande är tänd.
Det är också möjligt att använda två minneskort samtidigt, exempelvis ett
SD minneskort (eller ett MultiMediakort) och ett Memory Stick. Genom att använda inställningar via menyerna, kan du välja vilket som du ska spela in på först (sid. 60)
27
Sätta på/av strömmen
1
2
1.
För sakta linsskyddet (huvudströmbrytare) i pilens riktning tills det tar stopp.
2.
När linsen kommit ut till fotograferingsläget (vidvinkelläge), startas övriga funktioner i kameran.
När kameran startats (strömmen är på)
kan du börja fotografera. LCD-monitorn tänds också.
3
3. När du önskar stänga av strömmen, för linsskyddet bara lite i pilens riktning. Strömmen stängs av och linsen dras tillbaka in i kameran. Efter att linsen kommit helt in, kan du stänga linsskyddet till det helt stängda läget.
28
Inställning av menyspråk/datum och tid
-Första gången du använder kameran visas automatiskt en skärmbild där du ombeds att ställa in tid, datum och språk. Följ anvisningarna nedan för att göra dessa inställningar.
- Kontrollera att det sitter ett fulladdat batteri i kameran eller att nätadaptern (säljs separat) är ansluten.
1
1. Sätt på kameran antingen genom att öppna linsskyddet eller genom att trycka på PLAY-knappen. Skärmbilden för språkval visas automatiskt på LCD-monitorn. Genom att trycka på piltangenterna eller kan du välja önskat språk. Sedan trycker du på knappen SET/DISP..
2
2. Du ombeds nu att bekräfta ditt språkval; bekräfta det föreslagna YES genom att trycka på knappen SET/DISP..
Om du väljer “NO (Nej) med och trycker
på SET/DISP. tas den inställning du gjort bort och du återgår till den första skärmbilden.
* När du är klar med språkvalet, visas
nästa skä rmbild DATE SET (DATUMINST.)”.
3
3. Markera YEAR(år) och använd eller
för att justera till det önskade året.
Datum kan ställas in fram till och med den 31 december, 2050.
29
Inställning av menyspråk/datum och tid
(forts.)
4
4. (1) När du har ställt in önskat YEAR
(år), tryck på för att komma till månadsinställningen.
(2) Använd piltangenterna eller eller
för att justera MONTH (månad) på samma sätt som i steg 3 på sidan 29.
Genom att upprepa (1) och (2) ovan justerar du inställningarna för datum och tid och ställer in datumformatet.
Du kan välja mellan tre olika datumformat: åå/mm/dd, dd/mm/åå, och mm/dd/åå.
Med piltangenten
föregående skärmbild och korrigera den.
5
5. När du är klar med alla inställningarna,
kan du återgå till
tryck på knappen SET/DISP..
6. Efter att du är klar med inställningarna
Om du satt på strömmen med huvudströmbrytaren (genom att öppna linsskyddet), kan du börja ta bilder så snart linsen kommit ut helt ur kamerahuset.
Om du gjort inställningarna efter att ha tryckt på visas på LCD-monitorn.
* Den interna klockan strömförsörjs av ett backup-batteri. Om det inte sitter något
batteri i kameran behålls informationen i cirka 24 timmar. Om batteriet är urtaget en längre tid, måste du kanske åter ställa in denna information (sid. 119).
* Ta inte ur batteriet ur kameran på minst tre timmar efter att du gjort nya inställningar
av tid och datum. Dessa förloras om backup-batteriet inte är fulladdat.
PLAY-knappen, bildvisning
30

Grundläggande

Fotografering

Så här håller du kameran

- Håll kameran stadigt med bägge händerna och med armbågarna mot kroppen för en stabil position.
- För att ta en vertikal bild, håller du kameran med blixten är uppåt.
Se till så att inte dina fingrar, hårstrån eller kameraremmen skymmer linsen, blixten eller sensorfönstret för autofokusen.

Sökaren lysdioder

Sökarens lysdioder Grön lysdiod
Lysdioder vid sökaren
När lysdioderna är tända betyder det följande:
• Grön lysdiod:(På) Kameran är redo för fotografering,
(Blinkande) Varning för att motivet inte kan fokuseras
• När du fotograferar i makroläget (närbildsfotografering, se sid. 46), rekommenderar vi att du använder LCD-monitorn för att komponera dina bilder (sid. 34). Om du använder sökaren är det inte säkert att det du ser i den och resultatet på den exponerade bilden blir samma.
Blixten är under uppladdning eller formatering av minneskortet, USB-kabeln är ansluten, det pågår kommunikation till/från minneskortet
automatiskt (AF), Varning för att du inte håller kameran stilla, Systemfel, minneskortet har inte tillräckligt med minne, är trasigt eller inte formaterat; Varning för urladdat batteri
31
Fotografering (forts.)

Välj fotograferingsläge

- Det finns flera fotograferingslägen som du kan välja mellan för att få det som bäst passar för motivet och omständigheterna vid fotograferingen.
1
1. Öppna linsskyddet och sätt på kameran så att motivet visas på LCD­monitorn. Tryck sedan på LÄGESKNAPPEN (MODE).
2
2. Använd knappen eller för att visa symbolerna för fotograferingslägena och välj det läge du önskar använda.
3. När du har valt läge, trycker du på knappen SET/DISP. för att avsluta inställningen. Kameran är nu klar för fotografering.
Tillgängliga lägen
- Auto (Automatisk) Detta är det läge du använder vid de flesta tillfällen – du överlåter åt kameran att bestämma inställningarna när du tar bilder. (sid. 34)
- Scene Select (välj scen) I detta läge väljer du bara ett läge som passar för den bild du ska ta och överlåter resten åt kameran. (sid. 62)
- Movie/Voice (video/röstkommentar) Här kan du filma med ljud. (sid. 42)
- Manual (Manuell) I läget manuell, kan du finjustera kamerans inställningar så att du får precis de effekter du önskar. (sid. 74) Standardinställningen är “Program Mode” (programmerat läge). (sid. 76)
- Setup (Inställningar) Genom att välja bland de olika alternativen i inställningsmenyn (Setup) kan du anpassa kamerans inställningar så att den blir ännu enklare för dig att använda. (sid. 106)
• Välj de kamerainställningar som passar bäst för den aktuella fotograferingssituationen innan
du tar bilderna. Se sidan 33 för information om de funktioner som är tillgängliga i varje läge.
32
Fotografering (forts.)
Tillgängliga funktioner per läge (menybaserade)
1. Auto (automatisk, sid. 54)
- Color (färg sid. 56)
- Continuous (bildserier sid. 57)
- Image Size (bildstorlek sid. 58)
- Memory Priority
(minnesprioritet sid. 60)
- Self Timer (självutlösare sid. 61)
2. Scene Select (scenval, sid. 62)
- Scene (scen, sid. 64)
- Continuous (bildserier, sid. 57)
- Image Size (bildstorlek, sid. 58)
- Memory Priority
(minnesprioritet, sid. 60)
- Self Timer (självutlösare, sid. 61)
3. Movie/Voice (video/röstkommentar, sid. 66)
- Postrecording
(efterhandsinspelning, sid. 68)
- Recorded Message
(inspelat meddelande, sid. 70)
- Exposure Compensation
(exponeringskompensation, sid. 71)
- White Balance (vitbalans, sid. 72)
- Memory Priority
(minnesprioritet, sid. 60)
- Self Timer(självutlösare, sid. 61)
• Läs vidare på de sidor som anges inom parentes för information om hur du väljer
menyalternativ och detaljerad information om de olika menyalternativen.
4. Manual (manuell inställning, sid. 74)
- Program (program sid. 76)
- Aperture (bländare, sid. 78)
- Manual (manuell, sid. 79)
- Continuous & Bracket (bildserier och varianter, sid. 81)
- Image Size (bildstorlek, sid. 58)
- Memory Priority
(minnesprioritet, sid. 60)
- Self Timer(självutlösare, sid. 61)
- Color (färg, sid. 56)
- Exposure Compensation (exponeringskompensation, sid. 71)
- White Balance (vitbalans, sid. 72)
- ISO (sid. 82)
- Fixed Focus (fast fokus, sid. 82)
- Custom
(egna inställningar, sid. 83)
5. Setup (inställningar, sid. 106)
- Format (formatera, sid. 108)
- Monitor (bildskärm, sid. 110)
- Photography Settings (fotograferingsinställningar, sid. 113)
- Sound (ljud, sid. 117)
- Basic Set Up
(grundinställningar, sid. 118)
33
Fotografering (forts.)

Ta bilder med LCD-monitorn

- Detta kapitel beskriver den grundläggande proceduren när du tar stillbilder med inställd i automatikläget.
- Vi rekommenderar att du har ett fulladdat extrabatteri (säljs separat, Lithiumjonbatteri NP-600) eller använder nätadaptern (säljs separat, modell AC-9).
1
1. När du öppnar linsskyddet sätts kameran på.
• Om linsens yta är smutsig, torka försiktigt
av den med en mjuk torr trasa.
2
2. LCD-monitorn tänds och visar den bild som kommer via kamerans lins.
• Visningen av tid och datum försvinner efter
cirka 5 sekunder.
3
3. Sätt fotograferingsläget till “AUTO” (automatisk). (sid. 32)
• Kontrollera att symbolen för
fotograferingsläget är i positionen .
34
Fotografering (forts.)
4
4. Komponera bilden på LCD-monitorn och använd zoom-knapparna för att bestämma motivets storlek. Se också till att placera markeringen för autofokus på det motiv som du önskar ska vara i fokus.
• Om du trycker på zoomknappen TELE
(telefoto), zoomar kameran in och den zoomar ut om du trycker på zoomknappen WIDE (vidvinkel).
• Om det objekt som du önskar ska utgöra
bildens fokus inte befinner sig i bildens mitt, använd “Fotografering med låst skärpeinställning” (sid. 41).
5
5. Tryck ner avtryckaren halvvägs, så att den gröna lysdioden tänds i sökaren och på LCD-monitorn, vilket visar att fokus och exponering har låsts.
• Symbolen visas också.
• Om kameran har svårt att fokusera
automatiskt, blinkar den gröna lysdioden. Se sid. 37.
6
6. Exponera bilden genom att trycka ner avtryckaren helt. När du hör ett ljud har bilden exponerats och kommer att lagras på minneskortet.
• Om du har ställt in ljudet för avtryckaren
(klickljudet) till “OFF” (AV) i Sound settings (ljudinställningar – sid. 117), hörs inget ljud från kameran när du trycker in avtryckaren.
35
Fotografering (forts.)
7
7. Den gröna lysdioden i sökaren tänds medan data skrivs till minneskortet. Bilden har sparats i minnet när den gröna lysdioden släcks.
• När all data skrivits till minneskortet, visas
åter bilden via linsen.
• Medan minneskortet bearbetar data, kan
du inte använda kameran.
Öppna inte batteri-/kortluckan så länge den gröna lysdioden är tänd.
8. När du är klar med fotograferingen, stäng linsskyddet och stäng av nätaggregatet.
Fotograferingsavstånd dagtid (normal)
Brännvidd Fotograferingsavstånd
Vidvinkel* 0,5m (1.6ft) till Telefoto** 0,8m (2.6ft) till
• Om du önskar fotografera ett motiv på närmare avstånd än enligt tabellen ovan, ska du använda makrofotograferingsläget (närbildsfotografering). Se sidorna 44, 46.
* Motsvarande 34 mm för en vanlig
35mm-kamera
**Motsvarande 102 mm för en vanlig
35mm-kamera
36
Fotografering (forts.)
När du trycker ner avtryckaren halvvägs och den gröna lysdioden blinkar…
Detta sker om kameran har svårt att fokusera på motivet och/eller om motivet är för mörkt. När detta händer, gör så här.
• Kontrollera att du inte är för nära motivet och placera sedan autofokusmärket över motivet. (Se sid. 36 för information om fotograferingsavstånd).
• Om motivet är för mörkt (exempelvis en människa i skugga), använd blixten (sidorna 44-46).
• Använd ett annat motiv på samma avstånd och med samma “belysning” för att ställa in autofokusen och exponeringen. Efter att fokuseringen har låsts på detta andra motiv riktar du tillbaka kameran mot det första motivet och tar din bild (sid. 41).
Automatisk avstängning
Om du inte utför några operationer på kameran när den är påsatt och med linsskyddet öppet, aktiveras automatavstängningen (viloläge) och strömmen stängs av (linsen drar sig tillbaka) efter en förinställd tid.
• När du är klar med fotograferingen, eller inte tänker ta någon bild på en stund, stäng linsskyddet.
• Fabriksinställningen för automatavstängningen är tre minuter. Detta kan ändras i inställningsmenyn (sidan 119).
• Automatavstängningen är aktiverad även när du använder en nätadapter.
• När du kopplar in USB-kabeln (sid. 122), stängs inte kameran av via autoavstängningsfunktionen.
37
Fotografering (forts.)
Bildvisning
Vid fotografering med LCD-monitorn visas bilden tillsammans med följande information:
• Du kan ställa in kameran så att det inte visas någon information (sid. 111).
Manual mode ISO Vitbalans
Flash mode (blixtläge) Macro mode (makroläge)
AF-symbol (symbol för autofokus) Blixtsymbol
Förstoring med digital zoomning
Visning av batteriets laddning Räknare
Egna inställningar Visning av Scene mode
(scenläge)
• Markeringarna bredvid objekten nedan visar antingen det läge när ett objekt kan
ställas in eller att objektet visas när detta läge är valt.
: Auto, : Scene Select, : Movie, : Manual
Exponeringskompensation Bländarinställning
Slutarhastighet Symbol för
fotograferingsläge
Självutlösarsymbol Visning av lagringsmedia
Bildstorlek Symbol för
seriefotografering
Manual mode
När kameran är satt i läget Manual (manuell), visas det valda fotograferingsläget. Se sidorna 74-79 för information om hur man ställer in fotograferingsläge.
ISO
Visas när inställningen av ISO-känsligheten är låst. Se sid. 82 för information om hur du ställer in denna känslighet.
Vitbalans ,
Symbolen för vitbalans visas. Se sidorna 72 för instruktioner om hur man ställer in vitbalansen.
38
Flash mode (blixtläge)
Visar det valda blixtläget. Se sidorna 44­46 och sid. 114 för information om hur du ställer in blixtläget.
, ,
Macro mode (makroläge) , ,
,
1) Visas när du har valt makroläget (sid. 46). När du inte har valt makroläget, visas
-symbolen när du trycker ner
avtryckaren halvvägs och fokusen låses.
2) Fixed focus (fast fokus) När du har valt fast fokus (sid. 82), visas det valda fotograferingsavståndet.
Fotografering (forts.)
AF-symbol (symbol för autofokus)
, , ,
1) Visas när du tryckt ner avtryckaren halvvägs och fokuseringen är låst. Denna symbol blinkar om bilden inte är fokuserad.
2) AF lock (låst fokusering) Symbolen visas när du använder funktionen AF Lock (låst fokus, sid. 77).
Blixtsymbol , ,
1) Visas när du använder blixten.
2) AE lock (låst exponering) Symbolen funktionen AE Lock (låst exponering, sid. 77).
visas när du använder
Förstoring med digital zoomning
, ,
Detta visas när du använder den digitala zoomfunktionen (sid. 114).
Visning av batteriets laddning
, , ,
Om du använder batteriet, visas hur mycket laddning det finns kvar i batteriet i 2 nivåer (sid. 21).
Räknare , ,
1) Här visas hur många ytterligare bilder du kan fotografera.
2) Symbol för kvarvarande minnesutrymme Visar hur mycket plats som finns kvar på
minneskortet när du filmar videosekvenser.
Egna inställningar
Visas när du använder funktionen Custom (egna inställningar, sid. 83).
Visning av Scene mode (scenläge)
/ Color (färg) ,
1) Visar fotograferingsläge när du har valt Scene mode (scenläge, sid. 64).
2) Visar symbolen för vald färg när du har valt färgläget (Color, sid. 56).
Exponeringskompensation
Kompensationsvärdet visas. Se sidorna 71 och 77 för vidare instruktioner om hur man justerar exponeringen.
,
Bländarinställning
1) När du har valt programläget (sid. 79), visas bländarinställningen när du trycker ner avtryckaren halvvägs. När du har valt lägena Aperture (bländare, sid. 78) eller Manual (manuell, sid. 79), visas bländarinställningen hela tiden. Visning av tid och datum
2) Aktuell tid och datum visas i cirka 5 sekunder när du sätter på kameran.
, ,
Slutarhastighet
När du har valt programläget (sid. 79), visas slutarinställningen när du trycker ner avtryckaren halvvägs. Om du valt manuellt läge (sid. 79) visas slutarhastigheten hela tiden.
Symbol för fotograferingsläge
, , ,
Det valda fotograferingsläget visas bredvid markeringen på LCD-monitorn.
Självutlösarsymbol , , ,
Visas när du valt självutlösaren (sid. 61).
Visning av lagringsmedia ,
, ,
Detta visar vilken typ av minne som används.
• SD minneskort eller MultiMediakort : SD*
• Memory Stick : MS
*
Både MultiMediakort och SD minneskort visas som SD.
Bildstorlek , ,
1) Storleken på den bild som du tagit visas.
2) När du filmar en videosekvens visas .
Symbol för seriefotografering
, ,
Visas när du har valt seriefotografering eller varianter. Se sid. 57 och 81 för information om hur du ställer in seriefotografering och varianter. (Fotografering med varianter kan bara användas i läget ) .
39
Fotografering (forts.)

Använda sökaren vid fotografering

- Denna sektion beskriver hur du använder sökaren vid fotografering. Genom att använda sökaren förbrukar du mindre batterikraft än om du använder LCD-monitorn.
1
1. Öppna linsskyddet och sätt på kameran.
2
2. Tryck på knappen SET/DISP. för att stänga av LCD-monitorn.
3. Använd sökaren för att komponera bilden så att det motiv du vill fotografera är i bildens mitt. Exponera sedan bilden.
• Inget autofokusmärke visas när du tar bilder
med hjälp av sökaren. Placera motivet i bildens centrum.
• Proceduren för att ta bilden är samma som
den som beskrivs i “Ta bilder med LCD­monitorn”. (sid. 34-36)
• Dataskrivningen till minneskortet är klar när
den gröna lysdioden vid sökaren släcks.
40
Fotografering (forts.)

Fotografering med låst skärpeinställning

- Om det motiv som du önskar fokusera på inte befinner sig i mitten av bilden, använd metoden med att låsa skärpeinställningen på ett annat motiv på samma avstånd.
1
2
1. Rikta in fokusmarkeringen på det (tillfälliga) motivet och tryck ner avtryckaren halvvägs. Den gröna lysdioden tänds och skärpeinställningen låses.
• Inget autofokusmärke visas när du tar bilder med hjälp av sökaren. Placera motivet i bildens centrum.
• Exponeringen låses samtidigt som
fokuseringen.
• Om du släpper upp den halvt nedtryckta
avtryckarknappen, låses skärpeinställningen upp och du kan göra om proceduren.
2. Medan du fortfarande håller nere avtryckaren halvvägs, riktar du kameran mot det motiv du ursprungligen ville fokusera på och trycker ner avtryckaren helt för att exponera bilden.
• Tänk på att det ska vara samma avstånd
till det tillfälliga motivet som till det ursprungliga. Om detta ändrats måste du göra om proceduren.
Det kan vara svårt att ställa in skärpan på följande motiv:
• Motiv utan kontrast (bara variationer i ljusstyrka, t.ex. himmel, en vit vägg eller motorhuven på en bil)
• Motiv med bara horisontella linjer och ingen ytstruktur
• Motiv som rör sig snabbt
• Dåligt upplysta motiv (på en mörk plats)
• Motiv som är starkt belysta eller med reflekterande ljus bakom dem
• Motiv i flimrande belysning, t.ex. lysrörsbelysning
Vid dessa tillfällen kan du låsa skärpeinställningen på ett annat motiv med samma belysning innan du exponerar bilden.
41
Fotografering (forts.)

Filma videosekvenser

- Du kan filma med ljud. Kameran spelar in med upplösningen 320 × 240 pixlar.
- LCD-monitorn förblir på medan du filmar videosekvensen. Den stängs inte av även om du trycker på knappen SET/DISP.. Använd LCD-monitorn när du filmar video.
1
1. Öppna linsskyddet och sätt på kameran så att bilden via linsen visas och tryck sedan på knappen MODE.
2
2. Tryck på piltangenten eller för att välja läget “MOVIE/VOICE” (Video/ röstkommentar) och tryck sedan på knappen SET/DISP..
3
3. Filmskärmbilden visas och du är klar att börja filma.
• Tryck på knappen MODE för att avbryta
inställningen och återvända till bildskärmen i steg 2.
42
Fotografering (forts.)
4
4. När du trycker på avtryckaren startar du videoinspelningen.
• Du behöver inte hålla inne
avtryckarknappen.
• När tiden gått ut, avslutar kameran
automatiskt inspelningen. Om du vill stoppa tidigare trycker du bara på avtryckaren igen.
• Längden på inspelningen visas på
skärmens övre högra del.
• Se sid. 50 för information om hur man
spelar upp filmer.
Obs!: 1) När du tar en film, spelas ljud också in, så var försiktig så att du inte skymmer
mikrofonen på kamerans framsida med dina fingrar etc.
2) När du har tryckt på avtryckaren och startat videoinspelningen kan du inte använda den optiska zoomen.
3) Den digitala zoomen kan heller inte användas.
4) När du filmar en videosekvens, spelas ljud alltid in från den inbyggda mikrofonen. Därför kan du inte filma en video utan ljud (stumfilm).
43

Välj fotograferingsläge

- Du kan ställa in det blixt- och makroläge som bäst passar motivet.
- När du ställt in ett fotograferingsläge gäller denna inställning tills vidare. Vi rekommenderar att du återställer den till AUTO (ingen lägesvisning på displayen) när du fotograferat klart.
- När du stänger av kameran återställs också den inställning för makroläget som du gjort och kameran återgår automatisk till fotograferingsläget AUTO (ingen visning). Blixtläget är dock samma även om du stänger AV kameran och sätter PÅ den igen.
1. Sätt på kameran så att LCD­monitorn är tänd.
2. När du trycker på piltangenten
eller visas önskad
lägessymbol på LCD-monitorn.
Du väljer följande lägen genom att trycka på piltangenten .
1) AUTO (Automatisk blixt) (sid.45)
2) Utfyllnadsblixt (sid.45)
3) Blixten avstängd (sid.46)
• Du kan stega dig genom listan genom att trycka upprepade gånger på piltangenten varvid symbolerna visas en och en i tur och ordning.
Genom att trycka på piltangenten kan du välja något av följande lägen.
1) Automatiskt läge (ingen display) (sid.45)
2) Makrofotografering (sid.46)
• Du kan stega dig genom listan genom att trycka upprepade gånger på piltangenten varvid symbolerna visas en och en i tur och ordning.
44
Välj fotograferingsläge (forts.)
Ändra blixtläge AUTO (automatisk blixt)
- Detta är det normala läget. När kameran sätts på aktiveras detta läge (Auto). Ingen symbol visas för detta på LCD-monitorn.
- Blixten används automatiskt om det är mörkt. Om du vill använda blixten för en bild, visas ikonen på LCD-monitorn och den röda lampan tänds när du trycker in avtryckaren halvvägs.
• Den gröna lysdioden bredvid sökaren lyser efter att du använt blixten för att visa
att blixten håller på att laddas upp igen. Slutaren kan inte användas innan uppladdningen är klar.
• Slutarhastigheten är långsammare än 1/60 sekund vid vidvinkel och 1/100 sekund
vid telefoto. Tänk därför på att bilden kan få skakoskärpa.
• Om du fotograferar människor är det bäst att använda röda-ögon-reduktion. (sid.1 14)
Avstånd för blixtfotografering (motsvarande ISO AUTO)
Brännvidd Fotograferingsavstånd Vidvinkel* 0,5m till 2,3m Telefoto** 0,8m till 1,3m
• Om motivet inte befinner sig inom avstånden enligt tabellen ovan, kan bilden bli för
ljus om motivet är närmare och för mörk om det är längre bort. Vi rekommenderar därför att du kontrollerar bilden på LCD-monitorn efter att du tagit den.
• Det fotograferingsavstånd som anges ovan gäller inte i makroläet.

Fill-in (utfyllnadsblixt)

- Använd detta när motivets ansikte befinner sig i skugga, vid konstbelysning, eller om du tar en bild i motljus.
- Oberoende av omgivningsbelysningen, avfyras blixten alltid.
* Motsvarande 34 mm på en
vanlig 35mm kamera
**Motsvarande 102mm på en
vanlig 35mm kamera
45
Välj fotograferingsläge (forts.)

Flash Off (blixten är avstängd)

- Använd detta läge för platser (museer exempelvis) där det är förbjudet att fotografera med blixt, eller om du fotograferar en nattbild (där du vill använda befintligt ljus) eller vid inomhusbelysning.
- Blixten fyras inte av, även om det är mörkt.
• Använd ett stativ för att undvika skakoskärpa eftersom slutartiderna blir längre i
mörker.
• Om den gröna lysdioden blinkar när du trycker ner avtryckaren hallvägs, är detta
en varning att det inte är tillräckligt ljust, och om du tar en bild, kommer den att bli mörk.
Närbildsfotografering

Makroläge (närbild)

- Använd detta läge när du vill vara mycket nära motivet.
- Om avståndet mellan kameran och motivet är kort, kommer det att bli en skillnad mellan den bild du ser i sökaren och den som lagras i minnet. Vi rekommenderar därför att du använder LCD-monitorn för att komponera bilden.
- Om du använder zoomknappen (TELE) fullt på bilden och sedan trycker på piltangenten går kameran över i läget Super Makro, vilket låter dig zooma in ännu närmare på motivet.
• Använd ett stativ för att undvika skakoskärpa då slutartiderna blir längre när du tar
närbilder.
• Om du använder blixten vid fotografering på mycket nära avstånd kan bilden bli för
ljus. Se sidan 45 för information om fotograferingsavstånd.
Fotograferingsavstånd för Makroläget
Brännvidd Fotograferingsavstånd
Makroläge (normal)
Vidvinkel 5cm till
Telefoto 0,5m till
Super Makro läge Telefoto 0,2m till 0,4m
46

Bildvisning

Visning av lagrade bilder

- Du kan visa (titta på) de bilder som är lagrade i internminnet eller minneskortet på LCD-monitorn.
- När du visar bilder, spelar det ingen roll om kameran är PÅ eller AV.
- Du bör ha ett fulladdat reservbatteri till hands om det som sitter i skulle råka ta slut (säljs separat, Lithiumjonbatteri NP-600). Alternativt kan du använda en nätadapter AC-9 (säljs separat).
1
1. Tryck på PLAY-knappen, så visas den senast inspelade bilden på LCD­monitorn.
• Om det inte finns några bilder lagrade,
visas meddelandet “NO DISPLAY DATA”.
2. Varje gång du trycker på eller , visas föregående eller nästa bild.
• Om du trycker på W på zoomknappen, startas uppspelningen av Index. För operationer efter uppspelnigen, se sidan 89, punkterna 2 och 3.
• När du trycker på T-sidan av zoomknapparna, zoomas motivet in (förstoras). Se sid. 90 för detaljer.
• T ryck ner avtryckaren halvvägs när kameran är PÅ och när du visar bilder i normal bildstorlek. Detta ändrar till bildvisning via linsen och du kan ta bilder igen.
• När du är klar med bildvisningen ska du stänga av LCD-monitorn för att spara batteriet genom att trycka på nya bilder stäng av kameran helt genom att stänga linsskyddet.
PLAY-knappen igen. Om du inte tänker ta några
47
Bildvisning (forts.)
Skärmbilden Bildvisning (Playback Image)
Förutom bilderna som du tagit, visas följande information.
• Du kan ställa in kameran så att det inte visas någon information (sid.111).
Filnummer
1)Numret för filen och mappen på minneskortet visas.
2)Visar inzoomningsgraden när du visar bilden förstorad (digital zoom).
Skyddad bild
Om bilden är skyddad, visas symbolen för detta.
Återstående laddning i batteriet
När du använder batteriet, visas den återstående laddningen i 2 nivåer (sid.
21).
48
Bild nr. (Visning av bild nr. / Totalt antal bilder).
Din kamera kan visa maximalt 999 bilder. Om det finns flera än så på minneskortet, kan du inte använda bildvisningsfunktionen.
Inspelad tid och datum
Visar datum och tid för fotograferingen.
Inspelningstid för ljud
Visar den inspelade tiden när du visar en film eller bild med ljud. Denna visar också uppspelningstiden vid uppspelning av ljud.
Bildvisning (forts.)
Efter inspelning
visas för stillbilder med ljud.
Bildstorlek
1) Bildstorleken visas.
2)
visas för videosekvenser.
3)För bilder med röstmeddelanden, visas symbolen
.
Visning av lagringsmedia
Typen av lagringsmedia som du använder visas.
•SD minneskort eller MultiMediakort* :SD
• Memory Stick :MS
* Även om du använder ett
MultiMediakort, visas “SD”.
49
Bildvisning (forts.)

Uppspelning av videosekvenser

- Använd proceduren nedan för att spela upp filmer som du tagit (sid. 42).
1
1. Efter att du tryckt på PLAY­knappen, väljer du den videosekvens du vill se genom att trycka på piltangenten eller .
• Symbolen visas på LCD-monitorn
tillsammans med bilden.
2
2. Du startar uppspelningen av videosekvensen genom att trycka på avtryckaren. När visningen är klar, återgår visningen enligt skärmbild 1.
• När du spelar upp en film visas endast den
tid som filmen hittills spelats upp.
• Om du önskar avbryta uppspelningen
trycker du åter på avtryckaren.
50

Bildvisningsmenyn (PLAY)

Radera bilder

- Du kan radera bilder eller videosekvenser etc. - en, flera eller alla.
- Du kan inte ångra en radering.
- Skyddade bilder (sid. 101) kan inte raderas om du inte först tar bort skyddet.
1
1. Tryck på PLAY-knappen och använd piltangenterna eller för att välja den bild som du vill radera.
• Om du raderar alla eller vissa av rutorna,
spelar det ingen roll vilken ruta som visas.
2
2. När du trycker på knappen Delete (radera)
, öppnas skärmen där du väljer bilder. Tryck på piltangenten eller för att välja “ONE” (en bild), “SELECT” (välj) eller “ALL” (alla på).
• För att avbryta radering av bilder, välj
“CANCEL” och tryck på knappen SET/ DISP.. Skärmen med en bild visas åter.
3
3. När du trycker på knappen SET/DISP. börjar bilderna raderas och meddelandet “DELETE…” visas. När raderingen är klar, återkommer den bild du visade. När raderingen är klar, återgår kameran till visningsläget.
• Om det inte finns några bilder kvar på
minneskortet, visas “NO DISPLAY DAT A”.
• Om du valde “SELECT”, se sidan 52.
51
Bildvisningsmenyn (PLAY) (forts.)
Om du valde “SELECT”
1
1. Om du valde “SELECT” på sidan 51-2 och sedan tryckte på knappen SET/ DISP., visas en skärmbild med 8 bildrutor. Genom att använda , , , eller , flyttar du den röda ramen till den bild som du vill markera och trycker på knappen SET/DISP..
• Om du trycker på när den första bilden
är markerad eller markerad, byter du skärmbild till nästa åtta bildrutor.
2
2. En gul ram visar vilken bild som är
när den sista är
markerad. För att välja ytterligare bilder upprepar du valproceduren (återvänd till steg 1).
När du har markerat alla bilder du önskat, använder du , , eller för att välja END och trycker sedan på SET/DISP..
3
3. Nu visas en skärmbild där du ombeds bekräfta dina val. För att fortsätta raderingen väljer du “YES” med eller
, och trycker sedan på SET/DISP..
• Om du väljer ”NO” (nej) och trycker på
SET/DISP återvänder du till fotograferingsläget (med bildvisning via linsen) utan att radera något.
52
Bildvisningsmenyn (PLAY) (forts.)
4
4. När raderingen påbörjas visas ”Now DELETE…”. När raderingen är klar återgår kameran till fotograferingsläget med bildvisning via linsen.
53

Avancerad användning och fotografering

Använda fotograferingsmenyn

Använda menyn för autoläget

- Denna sektion förklara de menyalternativ som finns i läget Auto (automatisk).
- Om inte någon annat anges, finns inställningarna för dessa menyalternativ kvar tills du ändrar dem, oberoende av om du stänger av kameran.
Dessa menyalternativ finns
- Color (färg) : Låter dig ta bilder i andra färglägen än de normala
- Continuous (bildserier) : Låter dig ta bildserier. (sid. 57)
- Image Size (bildstorlek) : Du kan välja mellan 3 bildstorlekar. (sid. 58)
- Memory Priority : Här kan du välja vilket minneskort som ska ha prioritet. (minnesprioritet) (sid. 60)
- Self Timer (självutlösare) : Ta bilder med självutlösaren. (sid. 61)
1
färgbilderna, exempelvis svartvita och sepia (brunton). (sid. 56)
1. Välj “AUTO” och tryck på knappen SET/DISP..
2
2. När du trycker på knappen MENU visas symbolerna för de menyalternativ som finns.
54
3
3. Använd piltangenterna eller för att välja det alternativ du vill ställa in.
4
4. Använd piltangenterna eller för att välja önskat läge från menyn.
5
5. Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge (bilden visas via linsen). Symbolen för det valda läget visas på LCD-monitorn.
• Du kan ställa in ett annan menyalternativ
utan att trycka på knappen SET/DISP. och istället använda piltangenterna för att välja det alternativ du vill ställa in.
eller
55
Använda menyn för autoläget (forts.)

Ändra färgeffekterna

- Denna funktion låter dig ändra färgeffekterna i dina foton.
- Detta alternativ finns också i lägesmenyn för Manual (manuell) (sid. 74).
1
1. Välj menyalternativet Color.
• Den nuvarande inställningen visas.
“Standard color” visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskat färgläge. Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
Tillgängliga lägen
- Standardfärg (förval) :Normalt färgläge. Black & white (svartvitt):Låter dig fotografera i svartvitt.
­Sepia :Låter dig ta bilder i sepia-ton (brunton).
­W (Warm) color :Denna inställning ger mjuka, lugna och varma
-
- C (Cold) color :Denna inställning ger hårdare toner och kalla färgtoner
färgtoner liknande dem hos negativ färgfilm Detta alternativ är bäst för motiv som människor, solnedgångar, etc.
liknande dem hos diafilm. Denna inställning passar bäst för motiv som landskap.
56
Använda menyn för autoläget (forts.)

Seriebildtagning

- I detta läge tar kameran bilder kontinuerligt så länge du håller avtryckaren
nere. Detta läge är idealiskt för att ta kontinuerliga bilder av rörliga motiv.
- Detta alternativ finns också i lägesmenyn för Scene Select (scenval, sidan
62) och Manual (manuell, sidan 74).
1
1. Välj menyalternativet Continous.
• Den nuvarande inställningen visas. “SINGLE SHUTTER” (enbildstagning) visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskat serieläge. Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
Tillgängliga lägen
- Single Shutter :Normal fotografering, en bild åt gången. (en bild, standardinställning)
Continuous shutter : Låter dig ta flera bilder genom att du håller inne
-
(kontinuerlig fotografering)
Super Continuous :Tar upp till 3 sammanhängande bilder med ett kortare
­(superkontinuerlig)
• Exponering och fokus låses enligt den första bilden.
• Om du använder blixten, blir intervallen mellan bilderna längre eftersom blixten måste
laddas upp.
• Intervallen mellan bilderna varierar också beroende på motiv och omständigheterna
vid fotograferingstillfället.
avtryckaren.
intervall mellan tagningarna. Du ska använda sökaren när du fotograferar i detta läge. Bilderna visas inte på LCD-monitorn vid seriefotografering.
57
Använda menyn för autoläget (forts.)

Välja bildstorlek

- Du kan välja mellan 3 bildstorlekar i enlighet med det slags bilder du tar.
- Du kan lagra bilder i olika storlek på samma minneskort. Varje gång du
ändrar bildstorleken, ändras också antalet bilder som du kan exponera och lagra på minneskortet. Detta visas också på LCD-monitorn.
- Detta alternativ finns också i lägesmenyerna för Scene Select (scenval,
sidan 62) och Manual (manuell, sidan 74).
1
1. Välj menyalternativet Image Size.
• Den nuvarande inställningen visas. “4 MEG. NORMAL” visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskad bildstorlek. Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
Bildstorlek och antalet pixlar (bredd) × (höjd)
1) 4M: 2272 × 1704 pixlar (cirka 3 870 000 pixlar) Detta är den bästa bildkvaliteten. Använd denna för viktiga bilder som du önskar spara eller för bilder som du vill redigera på din dator. Den är också idealisk om du vill skriva ut förstoringar. För att få bättre bildkvalitet, väljer du “FINE”.
2) 2M: 1600 × 1200 pixlar (cirka 1 920 000 pixlar) Du kan ta bilder med hög upplösning och med låga minneskrav. Detta läge är lämpligt om du vill ta fler bilder och det inte finns tillräckligt med minne.
3) VGA: 640 × 480 pixlar (cirka 300 000 pixlar) Denna bildstorlek ger den minsta filstorleken och är bäst om du vill skicka bilder via e-post eller använda dem på webbsidor, etc.
58
Använda menyn för autoläget (forts.)
Standard antal bilder som du kan ta i respektive upplösning (utan ljud och video)
Bildstorlek
4M (2272 × 1704) 2M (1600 × 1200) NORMAL Cirka 143 Bilder
VGA (640 × 480) NORMAL Cirka 574 Bilder
• Det antal bilder som du kan ta kan variera beroende på motivet.
• Om du lagrat något annat än bildfiler, eller om du ändrat bildupplösning och/eller
inspelningsläge stämmer inte tabellen ovan. Använd den bara som ett riktmärke för antalet bilder som du kan ta.
Kompressions- 64 MB
faktor
FINE Cirka 36 Bilder
NORMAL Cirka 72 Bilder
SD minneskort
59
Använda menyn för autoläget (forts.)

Sätta prioritet för minnet

- När du har 2 minneskort i kameran samtidigt, ett SD minneskort (eller
MultiMediakort) och ett Memory Stick, kan du bestämma på vilket du ska lagra bilder först.
- Detta alternativ finns också i lägesmenyerna för Scene Select (scenval –
sidan 62), Movie/Voice (video/röstkommentar, sidan 66) och Manual (Manuell, sidan 74).
1
60
1. Välj menyalternativet Memory Priority (prioritet av minnsekort).
• Den nuvarande inställningen visas.
“PRIORITY SD” visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja den typ av minneskort som ska användas i första hand (ges prioritet). Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
Använda menyn för autoläget (forts.)

Använda självutlösaren

- Använd ett stativ.
- Du kan välja antingen “3 SEC” eller “10 SEC” som fördröjning för självutlösaren.
- Detta alternativ finns också i lägesmenyerna för Scene Select (scenval – sidan 62), Movie/Voice (video/röstkommentar, sidan 66) och Manual (Manuell, sidan 74).
1
1. Välj menyalternativet Self-timer (självutlösare).
• Den nuvarande inställningen visas.
“SELF TIMER OFF” (självutlösaren avstängd) visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja “3 SEC” eller “10 SEC” . Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
3. När du trycker på avtryckaren blinkar självutlösarlampan och bilden exponeras efter 10 respektive 3 sekunder.
• Om du önskar avbryta självutlösaren, stäng linsskyddet.
• Inställningen “10 SEC” tas bort efter varje exponering. Om du ämnar använda självutlösaren igen, måste du ställa in fördröjningen varje gång. Varje gång du tar ett kort med självutlösaren återställs fördröjningstiden till “3 SEC” så denna tid kan användas för efterföljande exponeringar med självutlösaren.
• För att återgå till normal fotografering, väljer du “SELF TIMER OFF”. Du kan också stänga av självutlösaren genom att stänga av kameran.
61

Använda menyn Scene Select Mode (scenvalsläge)

Använda menyn Scene Select Mode (scenvalsläge)
- Denna sektion förklara de menyalternativ som finns i läget Scene Select (scenval).
- Om inte någon annat anges, finns inställningarna för dessa menyalternativ kvar tills du ändrar dem, oberoende av om du stänger av kameran.
Dessa menyalternativ finns
- Scene mode (scenläge): Det finns sex lägen som du kan välja mellan för att få bästa
- Continuous (bildserier) (sid. 57)
- Image Size (bildstorlek) (sid. 58)
- Memory Priority (minnesprioritet) (sid. 60)
- Self Timer (självutlösare) (sid. 61)
• Eftersom detaljerna för lägena Continuous, Image Size, Memory Priority och Self Timer redan har beskrivits för menyalternativen för läget Auto, beskrivs dessa inte i denna sektion.
läge för den scen du fotograferar. (sid. 64)
1
1. Välj “SCENE SELECT” och tryck på knappen SET/DISP..
2
2. När du trycker på knappen MENU visas symbolerna för de menyalternativ som finns.
62
Använda menyn Scene Select Mode (scenvalsläge)
3. Som beskrivs på sidan 55, använder du piltangenterna eller för att välja det alternativ du vill ställa in.
4. Använd piltangenterna eller för att välja önskat läge från menyn.
5. Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge (bilden visas via linsen). Symbolen för det valda läget visas på LCD-monitorn.
• Du kan ställa in ett annan menyalternativ utan att trycka på knappen SET/DISP.
och istället använda piltangenterna ställa in.
eller för att välja det alternativ du vill
(forts.)
63
Använda menyn Scene Select Mode (scenvalsläge)
(forts.)

Välj rätt läge för fotograferingen

- Du kan välja det bästa läget för den scen du fotograferar.
- På mörka platser ska du använda ett stativ för att undvika skakoskärpa.
1
1. Välj menyalternativet Scene Mode.
• Den nuvarande inställningen visas. “PORTRAIT” (porträtt) visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskat scenläge. Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
64
Använda menyn Scene Select Mode (scenvalsläge)
(forts.)
Tillgängliga lägen
- Portrait (porträtt) :Använd detta läge för att få en mjuk bakgrund samtidigt
Scenery (landskap) :Det idealiska läget för att fotografera byggnader, etc.
­Night (mörker) :Detta är det bästa läget när du tar bilder på natten eller
-
- Snap (snabbt) :Du kan ta en bild mellan 0,8m och 2,5m.
-
Sports (sport) : Detta är det bästa valet för fotografering av snabbrörliga
Angel (ängel) :Detta läge kan användas när du fotograferar barn eller
-
som motivet i förgrunden tecknas skarpt. I detta läge kan du få mjuka attraktiva porträtt med en extra dimension.
kvällen, eller för blixtfoton av människor mot en mörk bakgrund på natten eller kvällen. Du ska använda ett stativ för att undvika skakoskärpa.
Använd detta läge när du önskar att någon annan ska ta en bild åt dig (där du kanske är en del av motivet) så att du slipper bekymra dig om autofokus eller för motiv som kan ställa till problem för kamerans autofokusfunktion. Detta läge fungerar bäst om du ställt zoomen till vidvinkel (W).
motiv, exempelvis vid idrottstävlingar.
kvinnor, eftersom det ger speciellt vackra hudtoner samtidigt som det ger prioritet åt slutaren så att du kan fånga snabba skratt eller leenden.
65

Använda menyn Movie/Voice (video/röstkommentar)

Använda menyn Movie/Voice (video/röstkommentar)
- Denna sektion förklara de menyalternativ som finns i läget Movie/Voice
(video/röstkommentar).
- Om inte någon annat anges, finns inställningarna för dessa menyalternativ
kvar tills du ändrar dem, oberoende av om du stänger av kameran.
Dessa menyalternativ finns
- Movie (videofilm – standardinställning):I detta läge kan du ta videofilmer. (sid. 42)
- Postrecording (efterhandsinspelning) :Du kan i detta läge lägga till röstkommentarer
- Recorded Message : Används om du bara vill spela in ett
(inspelat meddelande)
- Exposure Compensation : Används för att justera ljusstyrkan i dina
(exponeringskompensation)
- White Balance (vitbalans) : Låter dig korrigera vitbalansen enligt
- Memory Priority (minnesprioritet) (sid. 60)
- Self Timer (självutlösare) (sid. 61)
• Eftersom detaljerna för lägena Memory Priority och Self Timer redan har beskrivits
för menyalternativen för läget Auto, beskrivs dessa inte i denna sektion.
till redan tagna stillbilder. (sid. 68)
röstmeddelande. (sid. 70)
bilder. (sid. 71)
ljuskällan. (sid. 72)
1
1. Välj “MOVIE/VOICE” och tryck på knappen SET/DISP..
66
Använda menyn Movie/Voice (video/röstkommentar) (forts.)
2
2. När du trycker på knappen MENU visas symbolerna för de menyalternativ som finns.
3. Som beskrivs på sidan 55, använder du piltangenterna eller för att välja det alternativ du vill ställa in.
4. Använd piltangenterna eller för att välja önskat läge från menyn.
5. Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge (bilden visas via linsen). Symbolen för det valda läget visas på LCD-monitorn.
• Du kan ställa in ett annan menyalternativ utan att trycka på knappen SET/DISP.
och istället använda piltangenterna ställa in.
eller för att välja det alternativ du vill
67
Använda menyn Movie/Voice (video/röstkommentar) (forts.)

Kommentarer efter inspelning

- Du kan lägga till röstkommentarer (After Recording) till bilder som du redan
tagit. Du kan också radera tidigare inspelade röstkommentarer, eller spela över dem.
1
1. Välj “ADD REC” (röstkommentar) och tryck på knappen SET/DISP..
2
2. Tidigare inspelade bilder visas. Genom att trycka på piltangenterna eller kan du välja den stillbild som du vill addera en röstkommentar till.
• Du kan inte spela in ljud till en bild som
visas i videoläget (
• Om du trycker på knappen MENU
aktiveras inte ditt val och du återgår till skärmbild 1.
3
3. Tryck på avtryckaren för att starta
).
inspelningen. Spela in dina röstkommentarer genom att tala mot mikrofonen på kamerans framsida.
• När den tillgängliga tiden tagit slut, avslutar
kameran automatiskt inspelningen. Du kan själv avsluta inspelningen genom att trycka igen på avtryckarknappen.
• Under inspelningen visas den inspelade
tiden på skärmens sida.
68
Använda menyn Movie/Voice (video/röstkommentar) (forts.)
Radera inspelade röstkommentarer
1
1. Efter att du visat bilderna, välj den bild som du önskar ta bort ljudinspelningen ifrån och tryck på knappen Delete
(radera).
-symbolen visas på bilder som
innehåller röstkommentarer.
2
2. Om du bara önskar radera röstkommentarerna, väljer du “VOICE”. Vill du radera alla de röstkommentarer som är länkade till bilderna samtidigt väljer du “VOICE & PICTURE”. Använd
eller för att välja lämplig inställning
och tryck sedan på SET/DISP..
• Om du bestämmer dig för att inte radera,
välj “CANCEL” eller tryck på MENU igen.
3. När meddelandet ”Now DELETE….” försvinner är raderingen klar och du återgår till fotograferingsläget med bildvisning via linsen.
• För att spela över, radera de inspelade röstkommentarerna enligt stegen 1 och 2 på sidan 69. Upprepa därefter stegen 1 till 3 på sidan 68.
• Det är inte möjligt att spela in till en skyddad bild eller om det inte finns tillräckligt med plats på något av minneskorten.
• Om du gör en inspelning i efterhand, minskar detta de antal bilder du kan ta.
• Se sidan 91 för information om uppspelning av ljud.
69
Använda menyn Movie/Voice (video/röstkommentar) (forts.)

Spela in röstkommentarer (Voice memos)

- Denna funktion låter dig spela in enbart ljud.
- Var försiktig så att du inte skymmer mikrofonen på kamerans framsida.
1
1. Välj “VOICE” (röstkommentar) och tryck på knappen SET/DISP..
2
2. Skärmbild 2 visas nu och du är i röstinspelningsläget. Starta inspelningen genom att trycka på avtryckarknappen.
• Om du inte trycker på avtryckaren, kan du
återgå till skärmbild 1 utan att göra någon inspelning genom att trycka på knappen MENU.
• När den tillgängliga inspelningstiden tar
slut, avslutas inspelningen automatiskt. Om du vill avbryta inspelningen innan dess, tryck bara på avtryckaren igen.
• Under inspelningen visas den inspelade
tiden uppe till höger på skärmen.
• Se sidan 91 om hur du spelar upp
inspelningen.
• När du spelar in röstkommentarer minskar
du antalet foton som du kan ta.
70
Använda menyn Movie/Voice (video/röstkommentar) (forts.)

Justera exponeringskompensationen

- Om du önskar göra hela bilden ljusare eller mörkare kan du använda funktionen för exponeringskompensation.
- Exponeringen kan ändras ±2,0 EV i steg om 1/3 EV.
- Kompensationsvärdet visas på monitorn.
- Detta alternativ finns också i lägesmenyn för Manual (manuell) (sid. 74).
1
1. Välj menyalternativet Exposure Compensation (
• Den nuvarande inställningen visas.
“EXPOSURE ±0.0” visas som förvald inställning.
exponeringskompensation
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskad exponeringskompensation. Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
• Även efter en korrektion finns det tillfällen när förändringen inte är speciellt märkbar, exempelvis när motivet befinner sig på en halvmörk plats.
• Om du använder blixten, är kanske effekten av kompensationen inte tillräcklig.
71
).
Använda menyn Movie/Voice (video/röstkommentar) (forts.)

Justera White Balance (vitbalans)

- Färgtonerna i bilderna varierar beroende på vilken typ av ljuskälla du använder. AUTO-inställningen kan användas i de flesta fall, men du kan ändra inställningen om du vill fotografera med en vitbalansinställning speciellt för den aktuella omgivningen och ljuskällan.
- Det läge du ställt in visas med en symbol på monitorn (AUTO visas emellertid inte.).
- Detta alternativ finns också i lägesmenyn för Manual (manuell) (sid. 74).
1
1. Välj menyalternativet White Balance (vitbalans).
• Den nuvarande inställningen visas.
“WHITE BALANCE AUTO” (automatisk vitbalans) visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskat läge. Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
• Sätt läget till “AUTO” för att gå tillbaka till
normal stillbildsfotografering.
72
Använda menyn Movie/Voice (video/röstkommentar) (forts.)
Tillgängliga lägen
AUTO (förinställt) : Kameran justerar automatiskt vitbalansen.
DAY LIGHT (dagsljus) : Den bästa inställningen för fotografering i starkt solljus.
CLOUDY (molnigt) : Den bästa inställningen för fotografering i skugga eller när det är molnigt.
FLUORESCENT (lysrör) : Den bästa inställningen för inomhusfotografering i lysrörsbelysning.
TUNGSTEN : Den bästa inställningen för inomhusfotografering i
(glödlampsljus) normal glödlampsbelysning.
Om vitbalans
Det mänskliga ögat har förmågan att kompensera så att det alltid uppfattar vita motiv som vita oberoende av ljuskälla. Digitala kameror och liknande apparater kan också “se” vita motiv som vita om man först justerar färgbalansen för omgivningsljuset till att matcha motivet. Denna justering kallas vitbalansering.
73

Använda menyn Manual (manuella inställningar)

Använda menyn Manual (manuella inställningar)
- Denna sektion förklara de menyalternativ som finns i läget Manual (manuell).
- Om inte någon annat anges, finns inställningarna för dessa menyalternativ
kvar tills du ändrar dem, oberoende av om du stänger av kameran.
Dessa menyalternativ finns
- Fotograferingslägen
1) Program (programmerat):Detta är det förinställda läget.
2) Aperture (bländare) :Du ställer in bländaren manuellt och sedan sätter
3) Manual (manuell) :Du ställer in både bländare och slutartid manuellt. (sid. 79)
- Continuous & Bracket : Här kan du välja funktionen Auto Bracket
(bildserier och varianter)
- Image Size (bildstorlek) (sid. 58)
- Memory Priority (minnesprioritet) (sid. 60)
- Self Timer (självutlösare) (sid. 61)
- Color (färg) (sid. 56)
- Exposure Compensation (exponeringskompensation, (sid. 71)
- White Balance (vitbalans) (sid. 72)
- ISO, Inställning av känslighet. (sid. 82)
- Fixed Focus (fast fokus) :Här kan du låsa fokusinställningen. (sid. 82)
- Custom (egna inställningar) :Används för inställning av en rad olika
• Detaljerna för lägena Continuous, Image Size, Memory Priority, Self Timer, Color,
Exposure Compensation och White Balance förklaras inte i denna sektion.
Kameran sätter automatiskt slutarhastighet och bländaröppning. (sid. 76)
kameran exponeringstiden automatiskt. (p.78)
(automatiska exponeringsvarianter – sidan 81) samt funktionen Continous Shooting (bildserier – sidan 57).
bildkvaliteter. (sid. 83)
74
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)
1
2
3. Som beskrivs på sidan 55, använder du piltangenterna eller för att
välja det alternativ du vill ställa in.
4. Använd piltangenterna eller för att välja önskat läge från menyn.
5. Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till
kamerans fotograferingsläge (bilden visas via linsen). Symbolen för det valda läget visas på LCD-monitorn.
• Du kan ställa in ett annan menyalternativ utan att trycka på knappen SET/DISP. och istället använda piltangenterna ställa in.
1. Välj “MANUAL” och tryck på knappen SET/DISP..
2. När du trycker på knappen MENU visas symbolerna för de menyalternativ som finns.
eller för att välja det alternativ du vill
75
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)

Fotografera i Programläget

- Det är denna kameras standardläge vid fotografering.
- I detta läge ställer kameran automatiskt in slutarhastighet och bländare i enlighet med motivets ljusvärden.
1
2
1. Välj “PROGRAM”.
• Den nuvarande inställningen visas. “PROGRAM” (programautomatik) visas som förvald inställning.
2. Tryck på SET/DISP. för att sätta kameran i fotograferingsläget.
• Symbolen visas på LCD-monitorn.
Skillnader mellan lägena Auto (automatisk) och Program
• Den av kameran automatiskt satta kombinationen av slutarhastighet och bländare är samma i bägge lägena.
• Följande funktioner kan användas i Program-läget, men kan inte användas med automatisk:
- AF-lock (låste autofokus) kan användas vid fotografering.
- AE-lock (låst autoexponering) kan användas vid fotografering.
- Inställningen för vitbalans kan ändras.
- Exponeringskompensation kan användas.
- När du trycker ner avtryckaren halvvägs, visas bländarens värde och slutarhastigheten på LCD-monitorn.
76
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)
Fotografera med AF-lock (låst autofokus)
Om du trycker på knappen medan du aktiverar fokuseringslåsningen (genom att trycka ner avtryckaren halvvägs - sid. 41) låses fokuseringen och symbolen för låst fokusering visas på LCD-monitorn. Denna inställning behålls även efter att du tagit en bild.
* Du tar bort låsningen av autofokusen (AF-lock) genom att stänga av kameran eller
ett trycka på Zoom eller
.
Fotografera med AE-lock (låst autoexponering)
Om du trycker på knappen medan du aktiverar fokuseringslåsningen (genom att trycka ner avtryckaren halvvägs - sid. 41) låser du exponeringsinställningarna och symbolen för låst automatexponering visas på LCD-monitorn. Denna inställning behålls även efter att du tagit en bild.
* Du tar bort låsningen för autoexponeringen (AE-lock) genom att stänga av kameran,
trycka på zoom-knappen eller ändra vitbalansinställningen.
Ändra vitbalansinställningen
Du kan välja en vitbalans genom att trycka på knappen under fotografering. Varje gång du trycker på ändras läget vilket visas på LCD-monitorn. Se sidan 73 för mer information om visade symboler och de olika vitbalanslägena.
Använda exponeringskompensation
När du trycker på piltangenten vid fotografering så visas exponeringskompensationen på LCD-monitorn. Du kan justera exponeringen med piltangenterna eller . Exponeringskompensationen kan justeras +/- 2,0 EV i steg om 1/3 EV på bägge sidor om förvald inställning.
* Varje gång du trycker på piltangenten ändras funktionerna för piltangenterna och .
När du åter trycker på piltangenten (
) respektive blixtläge ( ).
* Du kan återställa till den normala vitbalansinställningen genom att trycka på knappen
ändras funktionen för och till makroläge
.
77
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)

Fotografera i läget Aperture (bländare)

- I detta läge ställer kameran automatiskt in slutarhastigheten efter att du valt bländarinställning.
- Och bländarinställningen ändras beroende på zoomningsgraden, men kan ändras med 2 steg för varje zoomningsgrad.
1
1. Välj “APERTURE” (bländare).
2
2. När du trycker på knappen SET/DISP., visas aktuell bländarinställning på LCD-monitorn och du kan ställa in bländaren till önskat värde.
Använd knappen för att ställa in bländaren och ta sedan bilden.
• Du kan också använda piltangenterna
eller för att ställa in exponeringskompensation.
• Varje gång du trycker på piltangenten piltangenterna När bländarinställningen visas i vit, kan du ange bländarvärde och exponeringsinställningar. När trycker på piltangenten knapparna
• Liksom i Programläget (sidan 76), kan AE lock (låst autoexponering) och AF lock (låst autofokusering) (sidan 77) användas för fotografering vid manuell inställning av bländaren.
78
och .
, och till vitbalans , makroläge ( ) respektive blixtläge ( ).
ändras funktionerna för och för
kan du ändra funktionen för
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)

Fotografera med manuell fokusering

- Slutarhastigheten och fokusvärdet kan ställas in i enlighet med omständigheterna vid fotograferingen och vad bilden ska användas till.
- Slutarhastigheten kan ställas in mellan 15 och 1/1000 sekund. Och bländarinställningen ändras beroende på zoomningsgraden, men kan ändras med 2 steg för varje zoomningsgrad.
1
2
1. Välj “MANUAL”.
2. När du trycker på knappen SET/DISP., visas aktuell bländarinställning och slutarhastighet på LCD-monitorn och du kan ställa in bländaren och slutaren till önskade värden.
Ställ in fokusvärdet med piltangenten
och slutarhastigheten med eller .
• Du bör använda ett stativ för att undvika
skakoskärpa när du fotograferar med långsam slutarhastighet.
• När du ställer in manuell exponering, kan funktionen för , och ändras varje gång du trycker på När slutarhastigheten och bländarinställningen visas i vit, kan du ange exponeringsinställningar manuellt. När trycker på piltangenten knapparna
( ).
• Liksom i Programläget (sidan 76), kan AE lock (låst autoexponering) och AF lock (låst autofokusering) (sidan 77) användas för fotografering med manuella inställningar.
.
kan du använda
, och för att ställa in vitbalans , makroläge ( ), respektive blixtläge
79
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)
Fotografera med manuell fokusering (forts.)
- Fokusvärdet och slutarhastigheten visas på LCD-monitorn hela tiden när du ställer in i manuellt exponeringsläge. Exponeringsvärdet (exponeringsskillnad mot normal ljusstyrka) visas när du trycker ner avtryckaren halvvägs (visas i 1/3EV steg inom ±2,0). Även om omgivningsljuset ändras kan du låsa exponeringsvärdet genom att trycka in avtryckaren halvvägs.
- Om du ställt in slutarhastigheten till mindre än + sekund i manuellt exponeringsläge, tar det längre tid att processa bilden beroende på brusreduceringsfunktionen.
- Vissa funktioner kan vara begränsade i det manuella exponeringsläget.
• Du kan inte ställa in exponeringskompensation från några andra menyer (sid. 71,
74).
• ISO-känsligheten (sid.82) fixeras till “ISO50” när det är inställd på “AUTO”.
• Du kan inte välja läget med automatisk blixt (Flash AUTO)
• När blixten avger ljus i läget för röda-ögon-reduktion (sid. 114), används den inställda slutarhastigheten.
- När du fotograferar med blixt och manuell exponering, är kanske inte intensiteten tillräcklig i förhållande till omständigheterna. Om så är fallet, använd läget ’flash intensity’ (blixtintensitet) i ’quality setting’ (kvalitetsinställning) (sid. 84).
80
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)

Använda funktionen Auto Bracket (automatiska varianter)

- I detta läge tar kameran automatiskt 3 bilder med olika inställningar för exponering eller fokus (3-bilds seriebildfotografering).
1
1. Välj menyalternativet Bracket (varianter).
• Den nuvarande inställningen visas.
“SINGLE SHUTTER” (enbildstagning) visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja AUTO BRACKET EXPOSURE (automatiska exponeringsvarianter) eller AUTO BRACKET FOCUS (automatiska fokuseringsvarianter). Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
Tillgängliga lägen
- Single Shutter (förvalt) :Detta är det normala fotograferingsläget där
Continuous shutter :Se sid. 57
­(kontinuerlig fotografering)
Super Continuous :Se sid. 57
­(superkontinuerlig)
Auto Bracket Exposure :Kameran tar automatiskt 3 bilder med olika (men
­(
automatiska exponeringsvarianter
Auto Bracket Focus :Kameran tar automatiskt 3 bilder med olika (men
­(
automatiska fokuseringsvarianter
• Använd visningsläget för att kontrollera de bilder du tagit med variant-funktionen och
välj den bästa bilden.
kameran tar en bild åt gången.
) närliggande) exponeringsinställningar.
) närliggande) fokusinställningar.
81
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)

Ändra känsligheten (ISO)

- Du kan ändra känsligheten.
1
1. Välj menyalternativet ISO.
• Den nuvarande inställningen visas. “ISO AUTO” visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskad känslighetsinställning.
Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
AUTO ;Normal känslighet motsvarar ISO100. Känsligheten kan ändras
50/100/200/400 ;Hög känslighet används för ett motiv som rör sig snabbt eller på mörka
automatiskt i enlighet med motivet.
platser. Men ju högre känslighet du använder, desto brusigare blir bilden. Låg känslighet används på ljusa platser eller för långsam slutarhastighet.

Fotografera med fast fokus

- Använd detta läge om du önskar fotografera med fast fokus.
- Avståndet kan väljas till oändlighet (long distance) 2,5m, 1,2m och 0,8m.
1
82
1. Välj menyalternativet Focus.
• Den nuvarande inställningen visas.
“AUTO FOCUS” visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskat avstånd.
Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)

Ställa in egna anpassningar

- Genom att välja funktionen Custom (egna anpassningar) kan du komma åt menyvalen och inställningarna på sidorna 84-88. Men, eftersom menyvalet som standard är satt till “OFF”, måste du först ta bort inställningen “OFF” för CUSTOM i menyn Setup. (sid. 120)
- När du har tagit bort inställningen “OFF”, visas skärmbilden för menyinställningar och du kan utföra inställningar för bildkvaliteten, som exempelvis blixtens intensitet och bildens kontrast enligt dina egna önskemål.
1
1. Välj menyalternativet Custom.
• Den nuvarande inställningen visas. “CUSTOM OFF” visas som förvald inställning.
2
2. Använd piltangenterna eller för att välja CUSTOM 1. Du kan också välja ”2”.
• Du kan ange 2 olika egna inställningar för
bildkvaliteten.
3. Efter att du valt vilken egen inställning du ska arbeta med, använder du piltangenterna eller för att välja mellan menyalternativen på sidorna 84-88 och specificera sedan dina önskade inställningar.
• Om du vill fotografera med normala
(förvalda) inställningar, väljer du CUSTOM OFF, och trycker på SET/DISP.. Om du vill fotografera med dina egna inställningar för bildkvaliteten, väljer du COSTOM 1 eller 2.
83
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)

Justera blixtens ljusstyrka

- Du kan justera blixtens intensitet.
1
1. Välj menyalternativet Flash (blixt).
• Den nuvarande inställningen visas.
“FLASH ±0.0” visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskad inställning.
Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
• Om du önskar minska blixtens intensitet (ljusstyrka) för att ta en bild nära motivet, justerar du styrkan till “–”. Om du önskar öka blixtens intensitet om motivet är på långt avstånd ändrar du till “+”.
• Blixtens intensitet kan begränsas av hårdvaran beroende på omständigheterna (fokuseringsavstånd, fokusvärde, avstånd till motivet, känslighet, etc).
84
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)

Justera färgmättnaden

- Du kan justera hur mättade (klara) färgerna blir.
1
1. Välj menyalternativet Saturation (färgmättnad).
• Den nuvarande inställningen visas.
“SATURATION ±0” visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskad inställning.
Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
• Justera till “+” för att öka färgmättnaden och till “–” för att minska den.

Justera kontrasten

- Bildernas kontrast (skillnaden mellan ljusa och mörka partier) kan justeras.
1
1. Välj menyalternativet Contrast.
• Den nuvarande inställningen visas.
“CONTRAST ±0” visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskad inställning.
Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
• Justera till “+” för att öka skillnaden mellan ljusa och mörka partier för att få konstrastrika bilder och till “–” för att minska skillnaden så att du får mjuka bilder.
85
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)

Justera skärpan

- Du kan justera bildernas skärpa (skärpan på konturerna).
1
• Justera till “+” för att göra bildens konturer skarpare och till “–” för att göra dem mjukare.
1. Välj menyalternativet Sharpness (skärpa).
• Den nuvarande inställningen visas.
“SHARPNESS ±0” visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskad inställning.
Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
86
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)

Justera färgerna

- Du kan justera hur färgerna blir på bilderna. (Du kan förstärka vissa färger).
1
• Färgen (röd, grön, blå) ställs in som ett relativt värde. 0, 0, 0 och –2, -2, -2 är samma sak. Om du exempelvis vill öka rött mest ska du ställa in färgerna som +2 (röd), -2 (grön), -2 (blå) inte +2 (röd), 0 (grön), 0 (blå).
1. Välj menyalternativet Color (rör, grön eller blå).
• Den nuvarande inställningen visas.
“±0” visas som standardinställning för alla 3 färgerna.
2. Använd piltangenterna eller för att välja färg och därefter eller för att välja önskad inställning.
Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
87
Använda menyn Manual (manuella inställningar)
(forts.)

Ändra långsam slutarhastighet

- Den långsamma slutarhastigheten kan ändras i enlighet med blixtläget.
- Slutarhastigheten blir långsam när du tar bilder på mörka platser, så du bör använda ett stativ för att undvika skakoskärpa vid exponeringen.
1
1. Du kan ändra hastigheten på långsam slutare när blixtläget är valt till AUTO eller FLASH ON ( ), genom att välja “SLOW SHUTTER ” (långsam slutarhastighet).
• Den nuvarande inställningen visas.
Se förklaringen nedan (*) för ytterligare detaljer om de slutartider som visas.
Du kan ändra hastigheten på långsam slutare när blixtläget är valt till OFF ( ), sgenom att välja “SLOW SHUTTER ” (långsam slutarhastighet).
• Den nuvarande inställningen visas.
“1/8 sekund” visas som förvald inställning.
2. Använd piltangenterna eller för att välja önskad slutarhastighet. Tryck på SET/DISP. för att slutföra inställningen och återvända till kamerans fotograferingsläge.
* Visning av långsam slutare
Slutarhastigheterna för långsam slutare visas bara när du har valt vidvinkel (W) i inställningsskärmbilden. Tabellen nedan visar motsvarande slutarvärden för telefoto (T). Förinställt värde för vidvinkel (W) är 1/60 sekund. Observera också att slutarhastigheten inte ändras för varje fokuseringsavstånd när SLOW SHUTTER
Vidvinkel (W) 1/8 1/15 1/30 1/60 1/125 Telefoto (T) 1/12,5 1/25 1/50 1/100 1/200
(långsam slutare) är vald.
88

BildvisningAvancerad bildvisning

Visa flera bilder samtidigt (indexvisning)

- Du kan visa upp till nio bildrutor samtidigt på LCD-monitorn. Du kan snabbt och enkelt visa de bilder du önskar. Du kan också radera bilder här.
1
1. Tryck på knappen Play för att visa bilderna och tryck sedan på zoomknappen W.
2
2. Nio bildrutor visas samtidigt. Den bild som visades när du valde denna meny är inramad i rött. Använd , , , eller
för att flytta den röda ramen för att markera den bild du vill visa (eller radera).
• Tryck på när den första bildrutan är
markerad eller att visa nästa skärmbild med nio bilder.
3
3. Tryck på zoomknappen TELE eller på
om det är den sista, för
SET/DISP. för att visa den markerade bilden i normal storlek.
• Om du önskar radera den markerade bilden, trycker du på
DELETE. Efter att du gjort detta går du vidare på samma sätt som förklaras på sid. 51-2 till sid. 53.
• Om du önskar radera alla bilderna på ett
minneskort, spelar det ingen roll vilken bild som för tillfället visas på skärmen.
89
Bildvisning (forts.)

Visning av förstorade bilder (digital zoom)

- Du kan visa förstoringar av dina bilder.
1
1. Efter att du tryckt på PLAY­knappen, använder du eller för att välja den bild du önskar visa. Använd sedan zoomknappen TELE för att zooma in. Varje gång du trycker på den, förstorar du bilden ytterligare.
• Zoomfaktorn visas på LCD-monitorn.
• För att zooma ut igen, trycker du på
zoomknappen WIDE. Tryck också ner avtryckaren halvvägs för att visa bilden i normal storlek.
2
2. Använd , , , eller för att panorera runt på bilden till den del som du vill se förstorad.

Använda funktionen Snabbvisning

- Om du förinställer kameran till snabbvisningsläget (Quick-view) (sid. 111) visas bilden direkt på LCD-monitorn när du tagit den.
När du använder LCD-monitorn för att ta en bild:
1) Efter att du tagit en bild, visas den automatiskt på LCD-monitorn.
2) Efter cirka tre sekunder återgår LCD-monitorn till att visa bilden via linsen.
När du använder den optiska sökaren för fotografering och har LCD-monitorn avstängd: LCD-monitorn stängs av automatiskt när alla bilderna har visats.
90
Bildvisning (forts.)

Spela upp ljud från en bild med röstkommentar (After Recording)

- Spela upp ljud från en bild med röstkommentar (After Recording) (sid. 68).
1
1. Tryck på knappen PLAY och välj bild med röstkommentar (After Recording), med piltangenten eller .
När du spelar upp en bild med röstkommentar (After Recording), visas enligt 1 på skärmen. Inspelningstiden visas uppe till höger på skärmen.
2. Tryck på avtryckaren för att spela upp ljud. Du kommer tillbaka till bild 1 när uppspelningen är klar.
När du spelar upp en bild med röstkommentar (After Recording), visas enligt 1 på skärmen. Inspelningstiden visas uppe till höger på skärmen.

Uppspelning av röstmeddelanden

- Uppspelning av dina röstmeddelanden (sid. 70).
1
- Uppspelning av röstkommentarer (After Recording) och ljud.
• Var noga så att du inte täcker över högtalaren på kamerans framsida (sid. 16)
• Om du önskar avbryta uppspelningen trycker du åter på avtryckaren.
1. Efter att du tryckt på PLAY -knappen använder du piltangenterna eller för att välja en bild med ett röstmeddelande.
• Tiden för röstmeddelandet visas på LCD-
monitorns övre högra del.
2. Du startar uppspelningen av röstmeddelandet genom att trycka på avtryckaren. När uppspelningen är klar, återgår du till skärmbild 1.
• Den tid uppspelningen pågått visas på
LCD-monitorns övre höra del.
91

Bildvisningsmenyn (PLAY)

Bildvisningsmenyn (PLAY)
- Du kan använda menyn PLAY (visning) för att kopiera och skydda dina bilder samt för att specificera DPOF-utskriftsinställningar.
Dessa menyalternativ finns
- Copy & Move : (kopiera och flytta)
- DPOF :Anger vilka bilder som ska skrivas ut och antalet kopior
- Protect :Skyddar bilder från att raderas. (sid. 101) (skydda bild)
- Resize :Låter dig förminska en bild. (sid. 104) (ändra storlek)
- Slide Show :Visar bilderna automatiskt som ett kontinuerligt bildspel. (bildspel) (sid. 105)
1
För att kopiera eller flytta bilder till ett annat media. (sid. 94)
av varje bild. (sid. 97)
1. Efter att du tryckt på PLAY­knappen, trycker du på SET/DISP. varvid bildvisningsmenyn visas.
2
92
2. Du väljer önskad inställningsmeny med eller .
Bildvisningsmenyn (PLAY) (forts.)
3
3. Använd piltangenterna eller för att välja ett läge från menyn, och tryck sedan på knappen SET/DISP. för att ange inställningarna i detta läge.
• Symbolen för det valda läge är markerad.
4
4. När du har gjort alla inställningar du önskar använder du för att välja “OK” och trycker sedan på SET/DISP..
• När inställningarna är klara visas åter
menyskärmbilden. Från menyskärmen trycker du på knappen MENU för att återgå till att visa bilden via linsen.
• För detaljer om hur man ställer in
detaljerna i varje meny, se följande sidor.
93
Bildvisningsmenyn (PLAY) (forts.)

Kopiera och flytta bilder

- Du kan använda den procedur som beskrivs nedan för att kopiera stillbilder eller videofilmer som du har tagit, till ett annat media.
- Du måste ta bort skyddet på skyddade bilder innan du kan flytta dem.
1
1. Välj “COPY & MOVE” (kopiera och flytta).
2
2. Använd piltangenterna eller för att välja läge.
Efter att du valt medialäge, använder du knappen SET/DISP. för att välja det media som datan ska kopieras eller flyttas till.
• Om det inte finns några bilder på det valda
mediat, eller om det inte sitter något minneskort i kameran, kan mediat inte väljas.
3
3. Välj enhetens läge och använd sedan knappen SET/DISP. för att välja “SELECT” (för att välja en bild eller flera bilder) eller “ALL ON” (alla).
94
Bildvisningsmenyn (PLAY) (forts.)
4
4. Efter att du valt läget COPY/MOVE, använder du knappen SET/DISP . för att välja “COPY” (kopiera) eller “MOVE” (flytta).
5
5. När du har gjort alla inställningar du önskar använder du för att välja “OK” och trycker sedan på SET/DISP..
• Om du trycker på knappen MENU eller
trycker på SET/DISP. när symbolen befinner sig precis ovanpå “OK” avbryts inställningen och du återvänder till scenen i steg 1.
• Om du valt “SELECT” som enhetsläge
fortsätter du till steg 6. Om du valde “ALL ON”, fortsätt till sidan 96 - 8.
6
6. En bildskärm med 8 bildrutor visas. När du trycker på piltangenterna , ,
eller så rör sig den röda ramen runt på skärmen. Använd den röda ramen för att välja den bild som ska kopieras eller flyttas och tryck sedan på SET/DISP..
• Om du trycker på när den första bilden
är markerad eller markerad, byter du skärmbild till nästa åtta bildrutor.
när den sista är
95
Bildvisningsmenyn (PLAY) (forts.)
7
7. De bilder du valt i steg 6, är omringade av en gul ram. För att markera andra bilder, upprepa markeringsproceduren. (återvänd till steg 6)
När du har markerat alla bilder du önskat, använder du , , , eller för att välja “END” och trycker sedan på SET/DISP..
8
8. Nu visas en skärmbild där du ombeds bekräfta dina inställningar. Välj “YES” med eller , och tryck SET/DISP. för att flytta bilderna.
• Om du väljer “NO” och trycker SET/DISP.
återgår kameran till skärmbild 1 utan att flytta någonting.
9. Kopieringen eller flyttningen påbörjas och meddelandet “Now COPY…” eller “Now MOVE…” visas. När kopieringen eller flyttningen är klar, visas åter steg 1.
96
Bildvisningsmenyn (PLAY) (forts.)

Markera/avmarkera bilder som ska skrivas ut (DPOF)

- Du kan även beställa ett digitalt tryck på ett fotolabb (förutom vissa labb) som t.ex. en vanlig fotoframkallningstjänst. Kontakt ditt fotolabb för mer information.
- DPOF är en förkortning för Digital Print Order Format. DPOF är ett format för att lagra information på minneskort så att de kan användas i DPOF­kompatibla skrivare och på framkallningsfirmor, för att skriva ut de bilder som du har tagit med din kamera.
- Du kan välja de bildrutor (en, flera eller alla) som du vill skriva ut av de stillbilder du tagit. Du kan också avmarkera inställningarna. Däremot kan du inte skriva ut bilder från en videosekvens.
- Maximalt antal utskrifter som kan anges för en bild är 999.
1
2
1. Välj “DPOF”.
2. Använd piltangenterna eller för att välja läge. Efter att du valt medialäge, använder du knappen SET/DISP. för att välja det media som innehåller de bilder som ska skrivas ut (eller avmarkeras för utskrift).
• Om det inte finns några bilder på det valda
mediat, eller om det inte sitter något minneskort i kameran, kan mediat inte väljas.
97
Bildvisningsmenyn (PLAY) (forts.)
3
3. Efter att du valt enhetsläge, använder du knappen SET/DISP. för att välja “SELECT” om du vill skriva ut (eller avmarkera) en eller flera bilder. Om du vill skriva ut alla bilderna, väljer du “ALL ON”. Om du vill ta bort alla inställningar för utskrift, väljer du “ALL OFF”.
4
4. Efter att du valt datumläge, använder du knappen SET/DISP. för att välja “DATE ON” eller “DATE OFF”.
• Om du valt “DATE ON”, skrivs också tid
och datum för fotograferingen ut.
5
5. När du har gjort alla inställningar du önskar använder du för att välja “OK” och trycker sedan på SET/DISP..
• Om du trycker på knappen MENU eller
trycker på SET/DISP. när symbolen befinner sig precis ovanpå “OK” avbryts inställningen och du återvänder till scenen i steg 1.
• Om du valt SELECT som enhetsläge
fortsätter du till steg 6 på sidan 99. Om du valde ALL ON, fortsätt till steg 9 på sidan
100. Valde du ALL OFF fortsätter du till steg 10 på sidan 100.
98
Bildvisningsmenyn (PLAY) (forts.)
6
6. Skärmen “SELECT SET” visas. Använd piltangenten eller för att välja “LAST SET FILE READ” (senast lästa filer) eller “INIT. VAL. <0>” (ursprungsvärde) och tryck sedan på SET/DISP..
• Om du inte vill ange några DPOF-
inställningar, väljer du CANCEL (avbryt) och trycker på SET/DISP..
• Genom att välja “LAST SET FILE READ” kan du återanvända den fil som innehåller föregående utskriftsinställningar. Om de tidigare inställningarna inte är sparade i en fil, är detta alternativ grålagt och kan inte väljas. Om så är fallet, väljer du “INIT. VAL. <0> (ursprungsvärde)”.
• Genom att välja “INIT. VAL. <0>” och trycka på piltangenten återställa alla ramar till deras förinställda värden.
7
7. En bildskärm med 8 bildrutor visas.
eller , kan du
Använd piltangenterna , , eller för att flytta den röda ramen runt på skärmen. Genom att använda den röda ramen för att markera en bild, kan du ändra eller ställa in (eller ta bort) DPOF-inställningarna för den bilden.
- Bilder med specificerade utskriftsinställningar är inramade i gult och antalet utskrifter visas i bildens övre vänstra hörn. Använd den röda ramen för att markera en bild och tryck sedan på zoomknapparna (T eller W) för att öka eller minska antalet utskrifter.
- Om du använder den röda ramen för att välja en bild som saknar utskriftsinställningar och sedan trycker på knappen SET/DISP., sätts antalet utskrifter för den bilden till 1. Du kan sedan använda zoomknapparna (T eller W) för att öka eller minska antalet utskrifter.
• Om du trycker på piltangenten visningen på skärmen till föregående eller nästa 8 bilder.
vid den första rutan eller vid den sista, ändras
8. Du lämnar valskärmbilden med , , eller för att välja “END” och
trycker sedan på SET/DISP. (Fortsätt till sidan 100 - 10).
99
Bildvisningsmenyn (PLAY) (forts.)
9
9. Om du väljer “ALL ON”: Använd piltangenten eller eller zoomknapparna (T eller W) för att välja antalet utskrifter och tryck sedan på SET/DISP..
10.Nu visas en skärmbild där du ska bekräfta detta val. Om du väljer “ALL ON” eller “SELECT”: Använd eller för att markera YES (ja) och tryck sedan på SET/DISP..
Om du väljer “ALL OFF”: välj “YES” och tryck SET/DISP..
• Om du väljer “NO” och trycker SET/DISP.,
nollställs inställningen och du återgår kameran till skärmbild 1.
11.Skärmbilden “Now DPOF SET…” (eller “Now DPOF OFF…”) visas. När inställningarna (eller avmarkeringarna) är klara återgår kameran till skärmbild 1.
100
Loading...