Minolta DIMAGE F200 User Manual [fi]

KÄYTTÖOHJEFIN
9222-2788-19 SY/ME-A302
2
E
NNEN ALOITTAMISTA
Kiitos tämän Minolta digitaalikameran ostamisesta. Ole hyvä ja varaa aikaa tämän käyttöohjeen lukemiseen, jotta voit nauttia uuden kamerasi kaikista ominaisuuksista.Tarkista pakkausluettelo ennen laitteen käyttämistä. Jos jotain puuttuu, ota heti yhteys kamerakauppiaaseesi.
Ennen aloittamista
Apple, Apple logo, Macintosh, Power Macintosh, Mac OS ja Mac OS logo ovat Apple Computer Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.Windowsin virallinen nimi on Microsoft Windows Operating System.Pentium on Intel Corporationin rekisteröity tavaramerkki. Power PC on International Business Machines Corporationin tuotemerkki. QuickTime on lisenssin alainen tuotemerkki.USB DIRECT-PRINT on Seiko Epson Corporationin rekisteröity tavaramerkki. Kaikki muut tuote- ja tavaramerkit ovat vastaavien omistajien­sa omaisuutta.
3
Lue ja ymmärrä kaikki varoitukset ja varotoimet ennen tuotteen käyttämistä.
Paristojen väärinkäyttö voi saada ne vuotamaan haitallisia aineita, ylikuumentumaan tai räjähtämään, mikä voi aiheuttaa aineellisia tai henkilövahinkoja.Älä jätä seuraavia varoituksia huomiotta.
• Käytä vain tässä käyttöohjeessa mainittuja paristoja.
•Älä aseta paristoja väärin päin (+/– navat).
•Älä käytä paristoja, joissa näkyy kulumia tai vaurioita.
•Älä altista paristoja tulelle, kuumuudelle, vedelle tai kosteudelle.
•Älä saata paristoja oikosulkuun, äläkä hajota niitä.
•Älä säilytä paristoja metalliesineiden lähellä tai sisällä.
•Älä käytä samanaikaisesti ei tyyppisiä, merkkisiä, ikäisiä tai erilaisen varauksen omaavia paristoja.
•Älä lataa alkaaliparistoja.
•Käytä akkuja ladatessasi niille määriteltyä laturia.
•Älä käytä vuotavia paristoja. Jos paristonestettä pääsee silmiin, huuhtele silmät heti runsaalla, puhtaalla vedellä ja ota yhteys lääkäriin. Jos par istonestettä pääsee iholle tai vaatteelle, pese alue huolellisesti vedellä.
VAROITUS
• Käytä vain laitteelle määriteltyä AC-adapteria ja vain sille määritellyllä virralla.Sopimaton adapteri tai virta voi aiheuttaa vahinkoja tai vammoja sytyttämällä tulipalon tai anatamalla sähköiskun.
•Älä pura tätä tuotetta. Laitteen sisällä oleva korkeajännitepiiri voi antaa vaarallisen sähköiskun.
•Poista paristot tai irrota AC-adapteri välittömästi sekä lopeta laitteen käyttö, jos kamera putoaa tai saa kolhun niin, että sen sisäosat tulevat näkyville. Salamassa on korkajännitepiiri, joka voi antaa vahingollisen sähköiskun.Vioittuneen tuotteen tai osan käytön jatkaminen voi aihuttaa vammoja tai tulipalon.
•Pidä paristot ja muut pienet esineet, jotka voivat tulla nielaistuiksi, pienten lasten ulottumattomissa. Ota heti yhteys lääkäriin, jos esine joutuu nielaistuksi.
Oikea ja turvallinen käyttö
4
O
IKEA JA TURVALLINEN KÄYTTÖ
• Säilytä tätä tuotetta lasten ulottumattomissa. Ole varovainen lasten läheisyydessä, jotta tämä tuote tai sen osa ei vahingoita lapsia.
•Älä väläytä salamaa suoraan silmiä kohti.Välähdys voi vaurioittaa näköä.
• Älä väläytä salamaa ajoneuvon kuljettajaa kohti.Välähdys voi heikentää huomiokykyä tai aiheuttaa tilapäisen sokeuden, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
•Älä käytä monitoria kuljettaessasi ajoneuvoa tai kävellessäsi.Seurauksena voi olla vammoja tai onnettomuus.
•Älä käytä tätä tuotetta kosteissa olosuhteissa tai märin käsin. Jos nestettä pääsee tuotteeseen, poista paristot tai irrota AC-adapteri välittömästi ja lopeta laitteen käyttö. Nesteiden kanssa tekemisiin joutuneen tuotteen käytön jatkaminen voi aiheuttaa vahinkoja tai vammoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
•Älä käytä tätä tuotetta syttyvien nesteiden tai kaasujen lähellä (bensiini, petroli tai maaliohenteet). Älä käytä syttyviä aineita, kuten alkoholia, bensiiniä tai ohenteita tuotteen puhdistamiseen. Syttyvien puhdistusaineiden käyttö voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
•Älä irrota AC adapteria vetämällä virtajohdosta. Pitele kiinni adapterista, kun irrotat sen virtalähteestä.
•Älä vaurioita, väännä, muuntele tai kuumenna AC-adapterin johtoa, äläkä aseta mitään painavaa sen päälle.Vaurioitunut johto voi aiheuttaa vahinkoja tai vammoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
• Jos laitteesta lähtee outoa hajua, savua tai se kuumenee, lopeta laitteen käyttö.Poista heti paristot varoen polttamasta itseäsi, sillä paristot kuumentuvat käytettäessä.Vaurioituneen laitteen käytön jatkaminen voi aiheuttaa vahinkoja tai vammoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
•Toimita tuote Minoltan huoltoon, jos se kaipaa korjaamista.
5
• Älä käytä tai säilytä laitetta kuumassa tai kosteassa ympäristössä, kuten auton
hansikaslokerossa tai tavaratilassa. Se voi vaurioittaa laitetta ja paristoja, mikä voi johtaa palo- tai muihin vammoihin kuumentumisen, tulipalon, räjähdyksen tai vuotavien paristonesteiden vuoksi.
• Jos paristot vuotavat, lopeta laitteen käyttö.
• Kameran lämpötila kohoaa pitkään käytettäessä. Ole varovainen, ettet polta itseäsi.
• CompactFlash kortin ja paristojen poistaminen heti pitkän käytön jälkeen voi
aiheuttaa palovammoja.Sammuta kamera ja odota, että se viilentyy.
• Älä väläytä salamaa, kun se koskettaa ihmisiä, eläimiä tai esineitä.Salamasta
vapautuu runsaasti energiaa, joka voi aiheuttaa palovammoja.
• Älä anna minkään painaa LCD monitoria.Vaurioitunut monitori voi aiheuttaa vammoja
ja monitorissa oleva neste voi aiheuttaa tulehduksia.Jos monitor in nestettä pääsee iholle, pese alue runsaalla vedellä. Jos monitorin nestettä pääsee silmiin, huuhdo silmät heti runsaalla vedellä ja ota välittömästi yhteys lääkäriin.
•Vastavalosuojan reunus voi aiheuttaa vammoja.Varo, ettei kamera kolhi ketään, kun
vastavalosuoja on kiinnitettynä.
•Verkkovirtalaitetta käytettäessä pistoke on asetettava hyvin pistorasiaan.
• Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen johto on vaurioitunut.
• Älä peitä verkkovirtalaitetta millään. Peittäminen voi aiheuttaa tulipalon.
• Älä sijoita verkkovirtalaitetta niin, että siihen pääsy vaikeutuu.Hätätilanteissa laitteen
irrottaminen voi hankaloitua.
• Irroita verkkovirtalaite pistorasiasta, kun puhdistat sitä tai se ei ole käytössä.
VAROTOIMI
6
S
ISÄLLYSLUETTELO
Kameran peruskäyttö selostetaan sivuilla 14 - 37. Tämä jakso kattaa kameran osat, kameran käyt­töönoton ja kameran peruskäytön kuvauksessa, kuvien katselussa ja kuvien poistamisessa.
Automaattisen kuvauksen perusjakso ja vaativan kuvauksen jakso kattaa kaikki kameran perustoiminnot noilla toimintatavoilla sekä monitoimikuvauksessa.Varaa aikaa noiden jaksojen lukemiseen ennen kuin siirryt monitoimikuvaukseen. Toiston perusjakso selostaa, miten kuvia
katsellaan.
Muut jaksot voi lukea tarpeen mukaan.
Monia kameran toimintoja säädellään valikkojen avulla.Jaksot valikoissa liikkumisesta kuvaavat lyhyesti kuinka valikkojen asetuksia muutetaan. Valikkojen asetusten tarkempi selostus seuraa heti niiden jälkeen.
Tietoja tästä käyttöohjeesta
Osien nimet .........................................................................................................................................10
Kamerarunko...........................................................................................................................10
Etsin.........................................................................................................................................12
Toimjntosäädin.........................................................................................................................12
Näyttöruutu..............................................................................................................................13
Alkuvalmistelut......................................................................................................................................14
Pariston asettaminen...............................................................................................................14
Käsihihnan kiinnittäminen ........................................................................................................15
Pariston kunnon osoitin...........................................................................................................16
Automaattinen virrankatkaisu ..................................................................................................16
AC adapterin liittäminen (lisävaruste)......................................................................................17
Muistikortin vaihtaminen..........................................................................................................18
Tietoja muistikorteista......................................................................................................19
Päiväyksen ja ajan asettaminen ..............................................................................................20
Automaattinen kuvaus - perustoiminnot...............................................................................................22
Kameran käsittely....................................................................................................................22
Virran / toiminnan merkkivalo..................................................................................................22
Kameran kytkeminen automaattiselle kuvaukselle..................................................................23
Zoomin käyttö..........................................................................................................................24
Tarkennusetäisyydet................................................................................................................24
Tietoa kameran toiminnoista ...................................................................................................25
Peruskuvaus............................................................................................................................26
7
Tarkennusmerkit......................................................................................................................27
Tarkennuksen erikoistilanteet..................................................................................................27
Automaattinen digitaalisten aiheohjelmien valinta...................................................................28
Digitaalisten aiheohjelmien näppäin........................................................................................29
Näyttönäppäin - kuvaustila......................................................................................................31
Salamakuvaustavat..................................................................................................................32
Salaman kantamat - automaattinen kuvaus............................................................................33
Salaman merkit........................................................................................................................33
Laukaisutärähdyksen varoitus.................................................................................................33
Toistotila - peruskäyttö .........................................................................................................................34
Yhden kuvan katselu ja histogramminäyttö.............................................................................34
Kuvien katselu ja poistaminen .................................................................................................35
Näyttönäppäin - toistotila.........................................................................................................36
Näyttönäppäin - Pikakatselu (Quick View) ..............................................................................36
Suurennettu kuvakatselu.........................................................................................................37
Automaattinen kuvaus - vaativa käyttö.................................................................................................38
Kuvansiirtotavat .......................................................................................................................38
Vitkalaukaisin...........................................................................................................................39
Kaukosäädin (lisävaruste).......................................................................................................40
Jatkuva kuvansiirto..................................................................................................................41
Haarukointi...............................................................................................................................42
Automaattisen kuvauksen valikossa liikkuminen .....................................................................44
Kuvakoko ja kuvanlaatu ...........................................................................................................46
Digitaalinen zoomi...................................................................................................................48
Päiväyksen merkintä ...............................................................................................................49
Välitön kuvakatselu..................................................................................................................50
Valotuskorjaus .........................................................................................................................51
Tarkennusalueen valinta..........................................................................................................52
Tarkennuslukitus......................................................................................................................53
Monitoimikuvaus - vaativa käyttö.........................................................................................................54
Monitoimikuvauksen näyttö.....................................................................................................55
Liikkuminen monitoimikuvauksen valikossa............................................................................56
Valotustavat .............................................................................................................................58
Ohjelmoitu AE - P............................................................................................................58
Aukon esivalinta - A .........................................................................................................58
Suljinajan esivalinta - S....................................................................................................59
Käsisäätö - M ...................................................................................................................60
Pitkät valotusajat......................................................................................................................61
8
S
ISÄLLYSLUETTELO
Valkotasapaino ........................................................................................................................62
Automaattinen valkotasapaino.........................................................................................62
Esisäädetty valkotasapaino..............................................................................................62
Räätälöity valkotasapaino................................................................................................63
Kameran herkkyys - ISO.........................................................................................................64
Salaman kantamat ja kameran herkkyys.........................................................................64
Tarkennustavat.........................................................................................................................65
Yhden kuvan AF..............................................................................................................65
Aihetta seuraava AF........................................................................................................65
Aihetta seuraava AF yhdessä tarkennusalueen valinnan kanssa ...................................66
Käsitarkennus ..................................................................................................................67
Täsyaikainen AF ......................................................................................................................67
Salamavalon korjaus...............................................................................................................68
Valonmittaustavat.....................................................................................................................68
Äänimuistio..............................................................................................................................69
Väritila......................................................................................................................................70
Digitaalisten tehosteiden säätö................................................................................................70
Lyhyt johdatus valokuvaukseen............................................................................................................72
Mikä on Ev?.............................................................................................................................73
Valotuskorjauksen ja salamavalon korjauksen käyttö .............................................................74
Elokuvaus ja äänitys.............................................................................................................................75
Äänitys.....................................................................................................................................75
Elokuvaus................................................................................................................................76
Tietoja elokuvauksesta............................................................................................................77
Elokuvaus ja äänitys RC-3 kaukosäätimen avulla (lisävaruste)..............................................77
Liikkuminen elokuvauksen valikossa.......................................................................................78
Suora videotallennus - Direct Video........................................................................................80
Toistotila - vaativa käyttö......................................................................................................................82
Äänimuistioiden ja ääniliitteiden kuuntelu................................................................................82
Elokuvien ja äänitteiden toisto .................................................................................................83
Liikkuminen toistotilan valikossa..............................................................................................84
Otosvalinnan näyttö .................................................................................................................86
Tiedostojen poistaminen..........................................................................................................87
Automaattinen kuvan kääntäminen .........................................................................................88
Tiedostojen lukitseminen.........................................................................................................88
Äänen liittäminen kuviin...........................................................................................................89
Diaesitys..................................................................................................................................90
Tietoja DPOF:stä.....................................................................................................................92
DPOF kuvatilauksen luominen................................................................................................92
Indeksikuvien tilaaminen .........................................................................................................93
Kopiointi ja sähköpostikuvien luominen...................................................................................94
Kuvien katselu televisiosta.......................................................................................................96
9
Asetsutila - kameran toimintojen säätely..............................................................................................97
Liikkuminen asetustilan valikossa............................................................................................98
LCD monitorin kirkkaus .........................................................................................................100
Muistikortin alustaminen........................................................................................................100
Automaattinen virrankatkaisu ................................................................................................101
Valikkokieli .............................................................................................................................101
Tiedostonumeron muisti........................................................................................................101
Kansion nimi..........................................................................................................................102
Äänimerkit..............................................................................................................................102
Suljinääni...............................................................................................................................103
Äänenvoimakkuus .................................................................................................................104
Perusasetusten palautus.......................................................................................................104
Kohinan vaimennus...............................................................................................................106
Päiväyksen ja ajan asettaminen ............................................................................................106
Päiväyksen esitysmuodon valinta..........................................................................................106
Videoulostulo.........................................................................................................................106
Tiedonsiirtotila - liittäminen tietokoneeseen.......................................................................................107
Järjestelmävaatimukset.........................................................................................................107
kameran liittäminen tietokoneeseen......................................................................................108
Liittäminen: Windows 98 and 98 Second Edition ..................................................................110
Automaattinen asennus .................................................................................................110
Asentaminen käsin.........................................................................................................111
QuickTime järjestelmävaatimukset ........................................................................................113
Automaattinen virrankatkaisu (tiedonsiirtotila).......................................................................113
Muistikortin kansiorakenne....................................................................................................114
Kameran irroittaminen tietokoneesta.....................................................................................116
Windows 98 ja 98 Second Edition.................................................................................116
Windows Me, 2000 Professional ja XP..........................................................................116
Macintosh.......................................................................................................................117
Muistikortin vaihtaminen (tiedonsiirtotila) ..............................................................................118
USB DIRECT-PRINT:in käyttö ...............................................................................................118
NTietoja tulostusvirheistä ......................................................................................................120
Likkuminen USB DIRECT-PRINT -valikossa.........................................................................120
DPOF -tiedostojen tulostaminen............................................................................................121
Liitteet .......................................................................................................................................122
Vianetsintä.............................................................................................................................122
TietojaNi-MH akuista.............................................................................................................124
Ajuriohjelman asennuksen purkaminen - Windows...............................................................125
Hoito ja säilytys......................................................................................................................126
Tekniset tiedot........................................................................................................................130
10
O
SIEN NIMET
* Kamerasi on hienostunut optinen laite.Huolehdi, että nämä pinnat pysyvät puhtaina. Ole hyvä ja lue
tiedot kameran hoidosta ja säilytyksestä (s. 126).
Kameran runko
Näyttöruutu (s. 13)
Laukaisin
Objektiivi*
Vitkan/Kaukosäädön merkkivalo (s.39, 40)
Salama (s. 32)
Hihnan kiinnike (s.15)
Jalustakierre sijaitsee kameran poh­jassa.
Kovaääninen
Mikrofoni
Kaukosäädön vastaanotin
Toimntatavan säädin
(pääkytkin)
Etsinikkuna*
Paristokotelon kansi (s.14)
Korttikotelon kansi (s.18)
11
USB portti, AV-ulostulo ja DC liitäntä ovat liitäntäkotelon sisällä.
Etsin* (s. 12)
LCD monitori*
Salamakuvaustavan/Tietojen näytön näppäin (s. 32, 34)
Virran/Toiminna n valo (s. 22)
Kuvansiir totavan näppäin (s. 38)
Säädin
Zoomin vipu (s. 24)
Digitaalisen aiheohjelman näppäin (s. 29)
Valikkonäppäin
QV/ Delete -näppäin (s. 34, 35)
Näyttönäppäin (s. 31, 36)
12
O
SIEN NIMET
Toimintatavn säädin
Automaattinen kuvaus (s. 22, 38) Monitoimikuvaus (s.54) Toisto (s. 34, 82) Elokuvaus (s.76)
Asetustila (s. 97)
Äänitys (s. 75)
Etsin
Tarkennuksen merkkivalo
(vihreä)
Salaman merkkivalo (oranssi)
Säätimen avulla voi suoraan ja helposti hallita kameran pää­toimintoja. Säädin toimii myös kameran pääkytkimenä.
Koska optinen etsin ja objektiivi sijaitsevat hieman erillään, niiden näyttämä kuva ei ole täsmälleen samanlainen; ilmiötä kutsutaan parallaksivirheeksi. Parallaksivirhe voi aiheuttaa rajausvirheitä lähietäisyyksillä ja se korostuu pidempiä polttovälejä käytettäessä. Kun aihe on alle 1m (3ft) etäisyydellä laajakulmaa käytettäessä tai alle 3m (9.8ft) etäsiyydellä telettä käytettäessä, käytä LCD monitoria kuvan sommitteluun; koska objektiivi muodostaa kuvan monitoriin, siinä ei esiinny parallaksivirhettä.
13
Näyttöruutu
Otoslaskuri (s. 47)
Valotuskorjauksen osoitin (s. 51, 68)
Pariston kunnon osoitin (s.16)
Salamakuvaustavan osoittimet (s. 32)
Kuvansiirron osoittimet (s. 38)
Valotustavan osoittimet (s. 58)
Kameran yläpinnalla sijaitseva näyttöruutu kertoo kameran toimintatilan.Alla on esitelty kaikki kuvak­keet selostuksen vuoksi.
Otoslaskurin suurin lukema on 999. Kun jäljellä olevien kuvien määrä on suurempi, 999 näkyy. Otoslaskurin lukema vähenee, kun jäljellä olevien kuvien määrä laskee alle tuhannen.
Huomaa kamerasta
14
A
LKUVALMISTELUT
ALKUVALMISTELUT
Pariston asettaminen
Aseta paristo paikalleen.
CR-V3 - paristo tulee asettaa navat edel­lä. Pariston tasaisen puolen tulee osoittaa kameran etuosaan päin. Jos paristo ei sovi paikalleen, tarkista sen suunta. Älä koskaan yritä asettaa paristoa väkisin kameraan.
1
2
Avaa paristokotelon lukitus työntämällä kantta kameran pohjaa kohti (1); kannen voi sen jälkeen avata kokonaan (2).
Tämä digitaalikamera käyttää yhtä CR-V3 liiumparistoa. Myös kahta AA-koon Ni­MH akkua voi käyttää. Älä käytä muita AA-koon akkuja tai paristoja. Kun paristo tai akut vaihdetaan, toimintatavan säätimen tulee olla asennossa “OFF”.
AAkoon akut - aseta kuvan mukaisesti;varmistu, että akkujen navat tulevat osoitetulla tavalla.
Sulje paristokotelon kansi (3) ja sulje lukitus työntämällä kantta kameran yläosaan päin (4).
•Par iston asettamisen jälkeen viesti “set-time/date” voi näkyä monitorissa. Kello ja kalenteri säädetään asetusvalikon custom 2 -osiosta (s. 20).
3
4
15
Pidä hihna aina ranteesi ympärillä siltä varalta, että kamera pääsee vahingossa putoamaan. Lisävarusteena on saatavilla metallinen kaulahihna NS-DG100 ja nahkainen kaulahihna NS-DG200. Saatavuus vaihtelee maittain.
Työnnä hihnan toinen pää pienen lenkin läpi ja kiristä hihna (2).
2
1
Työnnä hihnan pieni lenkki kamerassa olevan hihnankiinnikkeen läpi (1).
Käsihihnan kiinnittäminen
16
A
LKUVALMISTELUT
Pariston kunnon osoitin
Täyden pariston osoitin – paristossa on täysi lataus.Tämä kuvake näkyy monitorissa 3 s ajan, kun kamera kytketään päälle. Kuvake näkyy koko ajan näyttöruudussa.
Vilkkuva heikon pariston varoitus - näkyy näyttöruudussa, jossa ei ole muita kuvakkeita:vir ta ei r iitä kameran käyttämiseen. Laukaisin lukittuu.
Heikon pariston osoitin - paristossa on vähän virtaa. Paristo tulee vai­htaa mahdollisimman pian. Monitori sammuu salaman latautuessa, jotta virtaa säästetään.
Kamerassa on automaattinen pariston kunnon osoitin. Kun kamera on päällä pariston kunnon osoitin näkyy näyttöruudussa ja monitorissa. Monitorissa oleva kuvake muuttuu valkoisesta punaiseksi, kun virtaa on vähän. Jos näyttöruutu ja monitori ovat tyhjät, paristo voi olla ehtynyt tai se on asetettu
Automaattinen virransäästö
Pariston säästämiseksi kamera sammuttaa kaikki näytöt ja tarpeettomat toiminnot, jos kameraa ei käytetä minuutin aikana. LCDmonitori sammuu 30 sekunnin kuluessa. Virran saa palautettua käyt­tämällä mitä tahansa kameran näppäintä tai säädintä, tai siirtämällä toimintatavan säätimen toiseen asentoon. Monitorin 30 sekunnin sammumisaikaa lukuun ottamatta kaikkia virransäästöön liittyviä ajankohtia voi säädellä asetusvalikon perusosasta (s. 98).
Heikon pariston varoitus - pareistossa on hyvin vähän virtaa. Monitorin kuvake on punainen. Paristo tulee vaihtaa mahdollisimman nopeasti.Varoitus ilmestyy automaattisesti ja pysyy näkyvillä siihen asti, että paristo vaihdetaan. Monitori sammuu salaman latautuessa, jotta virtaa säästetään. Jos jännite laskee vielä alemmas, näkyville tulee “battery-exhausted” (paristo tyhjä) -viesti juuri ennen kuin ka­meran virta sammuu.
17
AC-6 adapterin avulla kameran tarvitsema vir ta voidaan ottaa pistorasiasta. AC-adapteri on suositeltava, kun kamera on liitettynä tietokoneeseen tai sitä käytetään muuten runsaasti.
Sammuta kamera aina ennen
virtalähteen vaihtamista.
AC-adapterin liittäminen (lisävaruste)
1
Nosta DC-liitännän suojusta sen alaosasta (1).
•Suojus on kiinni kamerassa katoamisen estämiseksi.
Työnnä AC adapterin miniliitin DC-liitäntään.l (2).
Työnnä AC adapterin kosketin pistorasiaan.
2
18
A
LKUVALMISTELUT
Muistikortin vaihtaminen
Kamerassa tulee olla SD Memory Card tai MultiMediaCard, jotta sitä voi käyttää. Jos kamerassa ei ole korttia, “no-card” -varoitus ilmestyy automaattisesti monitoriin ja kolme viivaa (– – –) näkyy näyt­töruudussa otoslaskurin paikalla.
Avaa korttikotelon kansi työntämällä kantta kameran pohjaa kohti, jolloin sen lukitus avautuu (1);kan­nen voi nyt avata.
Työnnä muistikortti kokonaan korttipaikkaan ja vapauta otteesi siitä (2).Kortin tulee lukittua kortti­paikkaan.
• Aseta kortti niin, että sen nimiöpuoli osoittaa kameran etuosaan päin.Työnnä kortti aina suorassa. Älä koskaan työnnä väkisin. Jos kortti ei sovi kameraan, tarkista, että se on oikein päin.
Kortti poistetaan työntämällä sitä syvemmälle korttipaikkaan ja vapauttamalla ote siitä (3).Kortin voi sen jälkeen vetää ulos kamerasta.
•Ole varovainen poistaessasi kor ttia, sillä se voi olla kuuma käytön jälkeen.
Sulje korttikotelon kansi ja työnnä sitä kameran yläosaa kohti niin, että se lukittuu (4).
1 234
Sammuta kamera ja tarkista, että toimintavalo ei pala ennen
muistikortin poistoa - muutoin kortti voi vaurioitua.
MultiMedia kortit toimivat hitaammin kuvatessa ja kuvia katsel­lessa kuin SD kortit. Kyse ei ole viasta vaan korttien erilaisista ominaisuuksista. Suuren muistin omaavia kortteja käytettäessä jotkin toiminnot, kuten kuvien poistaminen, voi kestää kauemmin.
SD kortissa on tallentamisen ehkäisevä kytkin, joka samalla estää myös tietojen poistamisen.Tiedot ovat suojassa, kun kytkin työnnetään ala-asentoon. Samalla kun kortilla olevat tiedot ovat suojattuina, kytkin estää myös uusien kuvien tallentamisen kor­tille. Jos kamera yrittää tallentaa tai poistaa kuvaa, monitoriin ilmestyy “card-locked”-viesti ja etsimen vieressä oleva salaman oranssinen merkkivalo vilkkuu nopeasti. Muistikorttien hoidosta ja säilyttämisestä on tietoja sivulla127.
Muistikortteja ei tule käyttää kuvien lopulliseen säilyttämiseen. Tee aina kopiot kor tilla olevista tiedos­toista jollekin sopivalle tellennusvälineelle.Myös varmuuskopion tekeminen on suositeltavaa.Minolta ei vastaa tiedostojen häviämisestä tai vaurioitumisesta.
19
Jos “card-not-recognized” -viesti ilmestyy, kamerassa olevan kortin voi joutua alustamaan. Toisessa kamerassa olleen kortin voi joutua alustamaan ennen käyttöä. Jos “unable-to-use-card” -viesti, kortti ei sovellu kameraan eikä sitä voi alustaa. Kortin alustaminen tapahtuu asetusvalikon perusosasta (s.98). Kun kortti alustetaan, kaikki sillä ole­vat tiedot häviävät lopullisesti.
Tietoja muistikorteista
Suoja­uskyt­kin
Lukitus­asento
Basic Custom1 Custom2
LCDbrightness Format Power save Language English
1 min.
20
A
LKUVALMISTELUT
Päiväyksen ja kellonajan asettaminen
Kun kameran paristo ja muistikortti asetetaan ensimmäistä kertaa, kameran kello ja kalenteri tulee säätää. Kuvan tallennuksen yhteydessä siihen liitetään kuvauksen päivämäärä ja kellonaika.Alueesta riippuen myös valikkojen kielen voi joutua säätämään.Kieliversion vaihdosta on tietoja seuraavalla sivulla kohdassa “huomaa kamerasta”.
Käännä kameran päällä oleva toimintatavan säädin asentoon “setup”. Kamera kytkey­tyy päälle ja asetusvalikko ilmestyy näkyville.
Valikossa liikkuminen on helppoa. Säätimen ylös/alas ja vasen/oikea -näppäimet (1) liikuttavat kohdistinta ja muuttavat valikon asetuksia.
Säätimen keskinäppäin valitsee valikon vaihtoehtoja ja kytkee asetuksia.
Säädin
21
Reset default
Date/Time set
Date format
Video output
YYYY/MM/DD NTSC
Korosta valikon yläosassa oleva custom 2 ­välilehti oikea -näppäimellä.
Korosta “date/time-set” alas -näppäimellä.
Tuo “date/time set” -näyttö esille painamalla keskinäppäintä.
Valitse muutettava tieto vasen/oikea -näppäimillä.
Kytke kello ja kalenteri toimintaa painamalla keskinäppäintä. Asetusvalikko ilmestyy näkyville.
:enter
Date/Time set
Paina oikea -näppäintä. “Enter”ilmestyy valikon oikeanpuoleiseen osaan.
Setup menu: custom 2 section
Date/Time set -näyttö
Säädä tietoa ylös/alas -näppäimillä.
Joillain alueilla kameran ostaneet joutuvat myös valitsemaan valikkojen kielen. Korosta “language” asetusvalikon perus (basic) -osasta.Tuo kieliasetukset näkyville oikea -näp­päimellä. Korosta haluamasi kieli ylös/alas -näppäimillä. Kytke kieliversio käyttöön paina­malla keskinäppäintä; asetusvalikko tulee näkyville valitun kielen mukaisesti.
Huomaa kamerasta
Noise reductn On
Basic Custom1 Custom2
Virran / Toiminnan merkkivalo
22
A
UTOMAATTINEN KUVAUS - PERUSTOIMINNOT
AUTOMAATTINEN KUVAUS PERUSTOIMINNOT
Käytitpä etsintä tai LCD monitoria, tartu tukevasti kameran oteosasta oikealla kädelläsi ja kannattele kameran runkoa vasemmalla.Pidä kyynär­päät sivuillasi ja jalat hartioitten leveyden verran harallaan, jotta kamera pysyisi vakaana.
Kun otat pystykuvia, pitele kameraa niin, että salama on ylempänä kuin objektiivi.Varo peittämästä objektiivia tai salamaa sormillasi tai hihnalla.
Kameran käsittely
Tämä jakso käsittelee kameran peruskäyttöä.Tutustu hyvin tämän jakson toimintoihin ennen kuin siir­ryt käyttöohjeen muihin jaksoihin.
Automaattisen kuvauksen käyttämät hienoviritteiset tekniikat vapauttavat kuvaajan monimutkaisista kameran säädöistä. Automatiikasta huolimatta kameran toimintaa voidaan muunnella olosuhteiden ja kuvausmieltymysten mukaisesti.
Virran / toiminnan merkkivalo muuttuu vihreäksi ja palaa tasaiases­ti, kun kameran virta on kytkettynä.Valo muuttuu punaiseksi ja vilkkuu, kun kun tietoja siirretään kamerasta muistikortille; älä koskaan poista muistikorttia tämän vaiheen aikana.
Jos objektiivin liikettä estetään, vihreä merkkivalo voi vilkkua kol­men minuutin ajan. Sammuta kamera ja käynnistä se uudelleen aktivoidaksesi objektiivin.
23
Kameran säätäminen automaattiselle kuvaukselle
Käännä toimintatavan säädin asentoon “auto”(1); kaikki kame­ran toiminnot hoituvat nyt automaattisesti.Autofokus, valotus ja kuvanmuodostus toimivat yhdessä automaattisesti ja tuottavat kauniita kuvia vaivattomasti.
Vaikka useat kameran järjestelmät toimivat nyt automaattisesti, kameran voi saada toimimaan optimaalisesti eri tilanteissa digi­taalisten aiheohjelmien näppäimen (s. 29) avulla. Salaman (s.
32) ja kuvansiirron (s.38) toimintatapa voidaan myös muuttaa. Kuvakoon ja kuvanlaadun voi kytkeä automaattikuvauksen valikosta (s.44).
Valotus - Exposure mode Ohjelmoitu - Program (kiinteä)
Valonmittaus - Meter ing mode
* Salamakuvaustavan, tarkennusalueen, kuvansiirtotavan ja valotuskorjauksen muutokset
peruuntuvat, kun toimintatavan säädin siirretään toiseen asentoon.
Salamakuvaustavaksi tulee automatiikka tai automatiikkaan yhdistyvä punasilmäisyyden vähennys sen mukaan, kumpaa on viimeeksi käytetty.
1
Monisegmenttinen - Multi-segment (kiinteä)
Kameran herkkyys - Camera sensitivity (ISO)
Salaman toiminta - Flash mode
Tarkennusalue - Focus area
Tarkennuksen ohjaus - Focus control
Kuvansiirtotapa - Dr ive mode
Automaattinen - Auto (kiinteä) Automaattisalama - Autoflash (voi muuttaa*)
Yhden kuvan siirto - Single-frame (voi muuttaa*)
Valotuskorjaus - Exposure compensation
Terävyys - Sharpness
0.0 (voi muuttaa*) Normaali - Normal (kiinteä)
Kontrasti - Contrast Normaali - Normal (kiinteä)
Värikylläisyys - Saturation Normaali - Normal (kiinteä)
Väritila - Color mode
Valkotasapaino - White balance
Luonnoliset värit - Natural Color (kiinteä) Automaattinen - Auto (kiinteä)
Area AF & Subject Tracking AF (kiinteä)
Laaja tark. alue - Wide focus area (voi muuttaa*)
– – – – – – – – – – – – –
24
A
UTOMAATTINEN KUVAS - PERUSTOIMINNOT
Kamerassa on 7.8 - 23.4mm optinen zoomi. Se vastaa kinokameran 38 - 114mm zoomia. Kinokameralla kuvattaessa alle 50mm polttovälejä pidetään laajakulmaisina;kuvakulma on suurempi kuin ihmissilmän akuutisti näkemä.Yli 50mm polttovälejä pidetään teleinä ja ne tuovat etäiset aiheet “lähemmäs”. Optisen zoomauksen vaikutus näkyy sekä etsimessä että LCD monitorissa.
Zoomin käyttö
Zoomin vipu säätelee objektiivia
(1). Kääntö oikealle (T) zoomaa
teleeseen. Kääntö vasemmalle
(W) zoomaa laajakulmaan.
Tarkennusetäisyydet
Normaali tarkennus
Makrokuvaus (s.29)
0.5m - (1.6ft - ∞)
0.2m - 0.6m (0.7ft - 2ft)
Kaikki mitat ilmoitettu CCD:n tasosta.
CCD:n taso
1
25
Tietoja kameran toiminnoista
Automaattisessa kuvauksessa kamera käyttää hienoviritteisiä tekniikoita, joilla saadaan kauniita kuvia mahdollisimman vaivattomasti.Automatic Digital Subject Program Selection / Automaattinen digitaa­listen ohjelmien valinta optimoi valotuksen, värintoiston ja kuvaprosessoinnin kullekin aiheelle. Edistyksellinen AF-järjestelmä paikallistaa aiheen ja seuraa sitä automaattisesti.
Automaattinen digitaalisten aiheohjelmien valinta – LCD monitorin ylälaidassa näkyvät kuvakkeet kestovat mikä “Digital Subject Program” on käytössä. Kuvattaessa toiminassa olevan aiheohjelman kuvake pysyy näkyvillä.Jos mitään kuvaketta ei näy, kamera käyttää ohjelmoitua automaattivalotusta. Lisätietoja automaattisesta digitaalisten aiheohjelmien valinnasta on sivulla 28.
Area AF & Subject Tracking AF – Area AF/ Alue AF paikallistaa erittäin laajalla tarkennusalueella olevan aiheen.AF tunnistin tulee näkyville, kun kamera paikallistaa aiheen ja tarkentaa siihen. Subject Tracking AF / Aihetta seuraava AF tarkentaa jatkuvasti tarkennusalueella olevaan aiheeseen riippumatta siitä, liikkuuko aihe tai muutetaanko kameran suun­tausta.
Automaattisen digitaalisten aiheohjelmien valinnan näyttö
Area AF:n rajausmerkit
Aihetta seuraava AF
AF tunnistin
Ota kuva painamalla laukaisin kokonaan alas (2).
•Toimintavalo muuttuu punaiseksi ja vilkkuu osoituksena siitä, että kuvaa tallennetaan muistikortille. Älä koskaan poista muistikorttia kuvan tallennuksen aikana.
AUTOMAATTINEN KUVAUS - PERUSTOIMINNOT
Kun toimintatavan säädin on asennossa “auto”, kamera on päällä ja LCD monitori toimii. Automaattisessa kuvauksessa on käytössä kaksi edistyksellistä AF jär­jestelmää, Area AF ja Subject Tracking AF, jotka paikallistavat ja seuraavat aihetta erittäin laajoilla tarkennusalueilla.
Sijoita aihe tarkennusalueen mihin kohtaan tahansa.
•Tarkista, että aihe on objektiivin tarkennusetäisyydellä: 0.5m - (1.6ft - ). Jos aihe on alle 0.5m päässä, käytä makrokuvausta (s. 29).
• Jos aihe on alle 1m päässä laajakulmalla tai alle 3m päässä teleellä kuvattaessa, sommittele kuva LCD monitorin avulla.
Peruskuvaus
Lukitse aihe ja valotus painamalla laukaisin osittain alas (1).
•Monitorin tarkennusmerkit kertovat aiheen tulleen lukituksi. Jos tarkennusmerkki on punainen, kamera ei kyennyt paikallista­maan aihetta.Toista edelliset vaiheet niin, että tarkennusmerkki on valkoinen.
•Kun aihelukitus kytkeytyy, päivittyvään kuvaan tulee AF­tunnistimen merkki, joka osoittaa aiheen. Jos aihe liikkuu tarkennusalueiden sisällä, AF-tunnistimen merkki liikkuu seuraten aihetta.
•Suljinaika ja aukko näkyvät osoituksena siitä, että valotus on lukittunut.
• Katso tiedot automaattisesta digitaaliohjelman valinnasta sivulta 28 .
1
26
2
27
Tässä digitaalikamerassa on nopea ja tarkka autofokusjärjestelmä. LCD monitor in oikeassa alakul­massa oleva tarkennuskuvake ja etsimen vieressä oleva vihreä markkivalo kertovat tarkennuksen tilan. Kameran voi laukaista, vaikka kamera ei pysty tarkentamaan aihetta.
Aihe lukittunut. Kamera jatkaa aiheen seurantaa tarkennusalueen sisällä.
Kuvake:valkoinen Valo: palaa
Kuvake: punainen Valo: vilkkuu
Tietyissä tilanteissa kameran voi olla mahdotonta tarkentaa.Jos autofokus ei pysty tarkentamaan, tarkennuskuvake muuttuu punaiseksi.Tällöin Focus Area Selectionin ohella voidaan käyttää tarken­nuslukitusta, jonka avulla tarkennus voidaan lukita toiseen, pääaiheen kanssa samalla etäisyydellä olevaan aiheeseen ennen kuin kuva sommitellaan uudelleen (s. 52, 53).
Tarkennusalueella ole­van aiheen kontrasti on liian heikko.
Aihe on liian tumma. Kaksi eri etäisyydellä
olevaa aihetta asettuu päällekkäin tarken­nusalueella.
Aiheen lähellä on toi­nen hyvin kirkas aihe tai alue.
Tarkennus ei onnistu.Aihe on liian lähellä tai erikois­tilanne estää AF:n toiminnan.
• Jos aihelukitus häviää, monitorin kuvake muuttuu valkoisesta punaiseksi, mutta tarkennuksen merkkivalo palaa edelleen tasaisesti. Lisätietoja Subject Tracking AF:stä on sivulla 65.
Kun AF-järjestelmä ei pysty tarkentamaan:tarkennuslukitusta voi käyttää tarkennusalueen valinnan (Focus Area Selection) avulla (s.53, 52).
Tarkennusmerkit
Tarkennuksen erikoistilanteet
28
A
UTOMAATTINEN KUVAUS - PERUSTOIMINNOT
Automaattinen digitaalisen aiheohjelman valinta
Automatic Digital Program Selection / Automaattinen digitaalisen aiheohjelman valinta tekee valinnan ohjelmoidun AE:n ja viiden aiheohjelman välillä (muotokuva, urheilu, maisema, auringonlasku ja yömuotokuva).Digitaaliset aiheohjelmat optimoivat kameran toiminnan eri tilanteissa ja eri aiheille. Valotus, valkotasapaino ja kuvaprosessointi toimivat yhdessä tuottaen kauniita kuvaustuloksia. Lisätietoja kustakin aiheohjelmasta on sivulla 30.
Rivi harmaita osoittimia monitorin yläosassa osoittaa, että automaatti­nen digitaalisen aiheohjelman valinta on käytössä. Suuntaa tar ken­nusalue aiheeseen; kuvaus tapahtuu samoin kuin peruskuvauksessa sivulla 26.
Paina laukaisin osittain alas.AF järjestelmä paikallistaa aiheen ja Automatic Digital Subject Selection valitsee aiheohjelman. Jos mitään kuvaketta ei näy, ohjelmoitu AE on toiminnassa. Ota kuva
painamalla laukaisin kokonaan alas.
Ohjelmoitu AE
Muotokuva
Urheilu
Maisema
Auringonlasku
Yömuotokuva
Pitele kameraa vakaasti tai käytä jalustaa, kun auringonlasku- tai yömuotokuvaohjelma on valittuna, sillä valotusaika voi olla pitkä.
29
Aiheohjelman näppäin (1) selaa eri ohjelmia. Toiminnassa oleva ohjelma näkyy päivittyvän kuvan yläosassa. Aiheohjelma pysyy voimassa siihen asti kunnes se vaihdetaan tai toimintatavan säädin käännetään toiseen asentoon. Makrokuvausta ja yömuotoku­vausta lukuun ottamatta digitaalisia aiheo­hjelmia ei voi käyttää monitoimikuvauksen yhteydessä. Lisätietoja eri aiheohjelmista on sivulla 30.
Digitaalisen aiheohjelman näppäin
1
Urheilu
Maisema
Auringonlasku
Yömuotokuva
Ohjelmoitu AE
Muotokuva
Makrokuvaus
Automaattinen digitaalisen aiheohjelman valinta
Vaikka kameran asetukset on optimoitu kuhunkin kuvaustilanteeseen, joitan kameran asetuksia voidaan muuttaa ohjelmien sisällä. Salamakuvaustapa (s. 32) voidaan vaihtaa ja valotusta voi muut­taa valotuskorjauksen avulla (s.51). Äärimmäisissä valaistusolosuhteissa alotuskorjaus ei aina tuota toivottuja tuloksia, kun käytössä on muotokuva- tai yömuotokuvaohjelma. Kameratärähdyksen varoi­tus (s. 33) voi näkyä makro-, maisema-, auringonlasku- tai yömuotokuvauksen yhteydessä.
(Ei kuvaketta)
30
A
UTOMAATTINEN KUVAUS - PERUSTOIMINNOT
MAKRO – lähikuvaus, kun aihe-etäisyys on 20 - 60 cm CCD:stä.Objektiivi
zoomautuu automaattisesti makroasentoon, eikä sitä voi muuttaa. Parallaksivirheestä johtuen LCD monitoria tulee käyttää kuvan sommitteluun.. Täysaikainen (Full-time) AF (s. 67) on käytössä.Toimii monitoimikuvauksen yhtey­dessä.
YÖMUOTOKUVA - salaman valo ja vallitseva valo tasapainotetaan, jotta sekä aihe, että tausta näkyvät niukassa valossa.Pyydä kuvattavia olemaan liikkumatta salaman välähdyksen jälkeen; valotus saattaa vielä jatkua tumman taustan saamiseksi mukaan kuvaan.Jos haluat kuvat maisemia yöllä, kytke salaman esto päälle (s. 32).Koska salama ei välähdä, valotusaika voi olla pitkä.Jalustan käyttö on suositeltavaa.Käytettävissä monitoimikuvauksen yhteydessä.
MUOTOKUVA – optimoitu tuottaamaan pehmeät sävyt iholle ja lievä epäterävyys kuvan taustaan. Useimmat muotokuvat onnistuvat parhaiten teleellä; pidempi polt­toväli estää kasvojen vääristymisen ja lyhyt syväterävyys pehmentää taustaa.
MAISEMA – optimoitu tuottamaan teräviä ja värikkäitä maisemakuvia. Kun run­saassa valossa olevia laajoja ulkonäkymiä kuvataan, Automatic Digital Subject Program Selection aktivoi tämän ohjelman ja laajakulman käytön.Salama ei välähdä tämän ohjelman yhteydessä. Jos haluat käyttää salamaa, kytke täyte­salamatoiminto.
URHEILU – optimoitu liikkeen pysäyttämiseen terävänä.Automatic Digital Subject Program Selection aktivoi tämän ohjelman, kun etäällä olevia liikkuvia aiheita kuvataan käyttäen telettä.Täysaikainen (Full-time) AF (s. 67) on käytössä.
AURINGONLASKU – optimoitu tuottamaan voimakkaita, lämpimiä kuvia auringonlaskuista. Automatic Digital Subject Program Selection tunnistaa laskevan auringon lämpimän sävyn maisemakuvassa ja aktivoi tämän ohjelman.
31
Monitor
off
Näyttötietojen näppäin säätelee LCD monitorin näyttöjä. Näyttö siirtyy järjestyksessä seuraavaan tilaan kullakin näppäimen painalluksella: täydet näytöt, vain päivittyvä kuva ja monitorin sammutus.
Paristoa voi säästää sammuttamalla monitorin ja käyttämällä kuvaamiseen vain etsintä.Kun valikkoa, valotuskorjausta tai makrokuvausta käytetään, monitori käynnistyy automaattisesti. Subject Tracking AF, Full-time AF (s. 67) ja digitaalinen zoomi ehkäistyvät, kun monitori on sammuksissa.
Täydet näytöt Vain päivittyvä
kuva
Näyttönäppäin
Näyttönäppäin – kuvaustila
32
A
UTOMAATTINEN KUVAUS - PERUSTOIMINNOT
Automaattisalama
Täytesalama Salaman esto
Automaattisalama ja punasilm. vähenn.
Salaman esto – salama ei välähdä. Käytä salaman estoa, kun salaman käyttö on kielletty, haluat luonnonvalon valaisevan aiheen tai aihe on salaman kantaman ulottumattomissa. Laukaisutärähdyksen varoitus voi ilmestyä, kun salaman esto on valittuna.
Salaman toimintatapa valitaan salaman näp­päimellä (1) niin, että halutun toimintatavan kuvake ilmestyy näkyville.Näppäin sijaitsee kam­eran takana.
Automaattisalama – salama välähtää automaat­tisesti niukassa valossa ja vastavalossa.
Punasilmäisyyden vähennys – salama välähtää useita kertoja ennen valottavaa välähdystä estääkseen silmien punertumisen, mikä johtuu valon heijastumisesta silmän verkkokalvolta. Käytä toimintoa niukassa valossa, kun kuvaat ihmisiä tai eläimiä. Esivälähdykset supistavat kuvattavien pupilliaukkoja.
Täytesalama – salama välähtää aina kuvaa otet­taessa riippumatta vallitsevan valon määrästä. Täytesalamalla voidaan loiventaa suoran valon ja auringonpaisteen aiheuttamia jyrkkiä varjoja.
1
Salaman toimintatavat
33
Etsimen lähellä oleva oranssi merkkivalo kertoo salaman tilanteen. Kun salaman oranssi merkkivalo vilkkuu nopeasti, salama latautuu, eikä kameraa voi laukaista.Mer kkivalo palaa tasaisesti, kun sala­ma on latautunut ja on valmis välähtämään.
Jos suljinajasta tulee niin pitkä, että käsivarakuvaus ei ole turvallista, laukaisutärähdyksen varoitus ilmestyy LCD monitoriin ja oranssi merkkivalo vilkkuu hitaasti. Laukaisutärähdys aiheuttaa kameran liikkumisesta johtuvaa epäterävyyttä kuvaan ja se on voimakkaampaa teleellä kuin laajakulmalla kuvattaessa.Vaikka varoitus näkyy, kuva voidaan silti ottaa.Jos varoitus näkyy, seuraavat toimen­piteet voivat auttaa:
• Aseta kamera jalustalle.
• Käytä kameran salamaa.
• Zoomaa laajakulmalle niin, että varoitus häviää.
Laukaisutärähdyksen varoitus
Salamakuvausalueet – automaattinen kuvaus
Kamera säätelee salaman tehoa automaattisesti. Oikean valotuksen takaamiseksi aiheen tulee olla salamakuvausalueella. Optisesta järjestelmästä johtuen salaman kantama ei ole sama laajakulmalla ja teleellä.
Laajakulma Tele
0.5m ~ 3.4m (1.6 ft. ~ 11.1 ft.)
0.5m ~ 2.0m (1.6 ft. ~ 6.6 ft.)
Salaman merkit
34
T
OISTO - PERUSKÄYTTÖ
Kuvia voi katsella automaattisesta ja moni­toimisesta kuvauksesta painamalla Q(uick) V(iew) / delete (roskakori) -näppäintä.
TOISTO - PERUSKÄYTTÖ
Kuvia voi katsella pikakatseluna (Quick View) ja toistotilassa.Tämä jakso selostaa molempien toimi­nojen peruskäytön.Toistotilaan liittyy lisätoimintoja, ks.s. 82.
Kuvia voi katsella toistotilassa, kun toimintatavan säädin on asetettu toistolle.
Yhden kuvan katselu ja histogramminäyttö
Ottopäivä
Kuvanumero / kuvien kokonaismäärä
Lukitusosoitin (s. 88)
DPOF osoitin (s. 92)
Kuvakoko (s. 46) Kuvanlaatu (s. 46)
Kuvan ottoaika
Äänitiedoston osoitin
(s. 82,83)
Suljinaika
Aukko
Valkotasapainon ase­tus (s. 62)
Kameran herkkyys (s. 64)
Valotuskorjauksen määrä (s. 51)
Kansion nimi
kansion numero - kuvatiedoston numero
Histogrammi
Toimin­tatata­van osoitin
35
Yksittäisen kuvan katselua ja histogram­minäyttöä vaihdellaan painamalla infor­maationäppäintä.
Histogrammi näyttää kuvan valoisuusjakutuman mustasta (vasemmalla) valkoiseen (oikealla). Histogrammin 256 pystyviivaa osoittavat kunkin valoisuusarvon suhteellisen osuuden kuvassa. Histogrammin avulla voi arvioida valotusta, mutta se ei anna tietoa väreistä.
Quick View / Delete -näppäin
Pikakatselussa (Quick View) tai toistotilassa kuvia selataan käyttämällä säätimen vasen/oikea -näppäimiä.
Näkyvillä olevan kuvan voi poistaa. Poistettua kuvaa ei voi palauttaa.
Delete this frame?
NoYes
Näkyvillä olevan kuvan poistaminen:paina QV/delete ­näppäintä. Näyttöön ilmestyy varmennusnäyttö.
Poista kuva painamalla säätimen keskinäppäintä.
Korosta “Yes” vasen/oikea -näppäimillä.“No” peruu toimenpiteen.
Kuvien katselu ja poistaminen
Pikakatselusta palataan kuvaustilaan painamalla menu ­näppäintä tai painamalla laukaisin osittain alas.
Menu -näppäin
Säädin
36
T
OISTOTILA - PERUSKÄYTTÖ
Täydet näytöt
Indeksikuvien toisto
Indeksikuvien näytössä säätimen nelisuuntanäppäimet liikuttavat keltaista kehystä. Kun kehys korostaa kuvaa, kuvauspäivämäärä, äänimuistion osoitin, lukituksen ja tulostuksen tila sekä kuvan otosnumero näkyvät näytön alaosassa. Korostettuna olevan kuvan voi poistaa QV/delete -näppäimel­lä (s. 35) tai äänityksen tai elokuvaotoksen voi toistaapainamalla säätimen keskinäppäintä. Kun näyt­tönäppäintä painetaan uudelleen, korostettuna oleva kuva näkyy yhden kuvan toistotilassa.
Näyttötietojen näppäin säätelee LCD monitorin näyttöjä. Näyttö siirtyy järjestyksessä seuraavaan tilaan kullakin näppäimen painalluksella: täydet näytöt, vain päivittyvä kuva ja monitorin sammutus.
Vain kuva
Näyttönäppäin – toistotila
Näyttönäppäin
Näyttönäppäin - Pikakatselu (Quick View)
Pikakatselun (Quick View) aikana näyttönäp­päimen painaminen vaihtelee täyttä näyttöä ja vain päivittyvän kuvan näyttöä.
37
Suurennettu kuvakatselu
Käytä säätimen nuolinäppäimiä kuvan vierittämiseen.Vieritettäessä näytössä ole­vat nuolet häviävät, kun kuvan reuna on saavutettu.
Pikakatselun yhden kuvan katselussa tai toistotilassa liikkumattoman kuvan voi suurentaa jopa 6-ker­taiseksi (0.2 portain) lähempää tarkastelua varten.
Kun kuva on näkyvillä, käynnistä suurennettu katselu kääntämällä zoomin vipua oikealle (T). Suurennuksen määrä näkyy LCD monitorissa.
Suurennusta lisätään kääntämällä zoomin vipua oikealle (T).Suurennusta vähennetään painamalla zoomin vipua vesemmalle (W).
Suurennetusta kuvakatselusta poistutaan painamalla menu -näppäintä.
Näyttönäppäimellä voi vaihdella täysien tietojen näyttöä ja pelkän kuvan näyttöä.
38
A
UTOMAATTINEN KUVAUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Kuvansiirtotavat säätelevät kuvien ottamisen nopeutta ja tapaa. Kuvansiirtotapa valitaan painamalla kameran takana olevaa kuvansiir totavan näppäintä (1) niin, että halutun siirtotavan kuvake ilmestyy näkyville.
Yhden kuvan siirto - Yksi kuva otetaan aina kun laukaisinta painetaan (s.
26).
Jatkuva kuvansiirto - Perättäisten kuvien ottaminen pitämällä laukaisin alhaalla.
Vitkalaukaisu - Laukaisua viivytetään. Mahdollistaa kuvaajan pääsemisen mukaan.
Haarukointi - Kolmen kuvan ottaminen vaihtelevin valotuksin.
Kaikki kuvakkeet on esitetty selostuksen vuoksi.Yhden kuvan siirron ja jatkuvan kuvansiirron osoittimet sijaitsevat samassa kohdassa näyttöruudulla. Kaikki kuvansiirron kuvakkeet näkyvät monitorin oikeassa alakulmassa.
Kuvansiirtotavat
Automaattisessa kuvauksessa kuvansiirtotapa palautuu yhden kuvan siirtoon aina kun toimintatavan säätimen asentoa muutetaan. Monitoimikuvauksessa kuvansiirtotapa pysyy voimassa, kunnes se muutetaan valikosta tai kameran perusasetukset palautetaan.
AUTOMAATTINEN KUVAUS - VAATIVA KÄYTTÖ
1
Näyttö­ruutu
Kaukosäätö - Kameran laukaiseminen lisävarusteena saatavalla IR Remote Control RC-3:llä.
39
Vitkalaukaisin viivyttää kuvan ottamista n. 10 sekunnilla laukaisimen painamisesta, jotta kuvaaja ehtii mukaan kuvaan.Kun kuvansiirtotapan on vitkalaukaisu, tarkennustapa vaihtuu Subject Tracking AF:stä yhden kuvan AF:ään, jolloin tarkennuslukitus on mahdollinen (s.53). Vitkalaukaisu kytketään kuvansiirtotavan näppäimellä (s.38).
Aseta kamera jalustalle ja sommittele kuva niin, että aihe on tarkennusalueella. Lukitse tarkennus ja valotus painamalla laukaisin osittain alas (1).Aloita vitkan toim­inta painamalla laukaisin kokonaan alas (2).Koska tarkennus ja valotus määrittyvät laukaisinta painettaessa, älä seiso kameran edessä aloittaessa vitkalaukaisun. Tarkista aina tarkennus tarkennusmerkeistä ennen vitkan käynnistämistä (s. 53).
Vitkan toimiessa vitkan merkkivalo (kameran etupuolella) alkaa vilkkua ja siihen liit­tyy äänimerkki (3). Merkkivalo vilkkuu nopeasti muutamaa sekuntia ennen valotusta. Valo palaa tasaisesti juuri ennen kuvan ottamista.Vitkan toim­inta pysäytetään painamalla siirtämällä toimintatavan säädin toiseen asentoon.Vitkalaukaisu peruuntuu kuvan ottamisen jäl­keen ja kuvansiirtotavaksi tulee yhden kuvan siirto.Äänimerkin voi ehkäistä asetusvalikon (setup menu) custom 1 -osiosta (s.
98).
Vitkalaukaisinta voi käyttää laukaisutärähdyksen vähentämiseen pitkillä valotusajoilla.Kun kam­era on jalustalla, liikkumattomia aiheita (maisemia, asetelmia tai lähikuvia) voidaan kuvata vitkan avulla. Koska kameraan ei kosketa laukaisun aikana, kuvaaja ei voi aiheuttaa laukaisutärähdystä.
Kuvausvihjeitä
1
3
Vitkalaukaisin
2
40
A
UTOMAATTINEN KUVAUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Aseta kamera jalustalle ja kytke kuvansiirtotavaksi vitkalaukaisu / kaukosäätö (s.38). Sijoita kamera ja aihe haluamasi kuvasommitelman mukaisesti.
Kun asetat kameran, varmistu, että aihe on tarkennus­alueella.Tarkennuslukitusta ei voi käyttää kaukosäädön yhteydessä.Tarkennusalueen valintaa (s. 52) ja käsi­tarkennusta (s. 67) voidaan myös käyttää..
IR Remote Control RC-3 mahdollistaa kameran käytön jopa 5 m:n päästä. Kaukosäädintä voi käyttää myös elokuvauksessa ja äänityksessä (s.77). Kaukosäädin voi olla toimimatta, jos aihe on vastava­lossa tai valaisimina ovat loisteputket.
1
•Kun kaukosäätimen laukaisinta painetaan,
kameran etupuolella oleva vitkan merkkivalo välähtää kerran ennen kuvan ottamista.
•Kun viivenäppäintä painetaan, kameran
etupuolella oleva vitkan merkkivalo vilkkuu kahden sekunnin ajan ennen kuvan ottamista.
Lähetysikkuna
Viivenäppäin
Laukaisin
Kaukosäädin (lisävaruste)
41
Jatkuvan kuvansiirron avulla kamera saadaan ottamaan kuvasarja pitämällä laukaisin alaspainettuna. Jatkuva kuvansiirto toimii kuten filminsiirtomoottori tavallisessa kamerassa. Kerralla otettavien kuvien määrä ja kuvaustaajuus riippuvat kuvanlaadun ja kuvakoon asetuksista. Maksimitaajuus on 1.2 kuvaa/s, kun sulkimen FX on käytössä (s.101) tai 1.5 kuvaa/s, kun se ei ole käytössä. Päiväyksen merkitseminen kuvaa hidastaa kuvausnopeutta.Jatkuva kuvansiirto kytketään kuvansiirtotavan näp­päimellä (s. 38).
Kun laukaisin painetaan alas ja pidetään alhaalla, kamera alkaa ottaa kuvia ja jatkaa kuvaamista siihen asti kunnes maksimimäärä kuvia on otettu tai laukaisin vapaute­taan.TIFF kuvia (s. 46) ei voi ottaa.kameran salamaa voi käyttää, mutta kuvausnopeus laskee, koska salaman pitää latautua otosten välissä.Myös päiväyk­sen merkintä kuviin (s. 49) vähentää kuvausnopeutta.
Sommittele kuva peruskuvauksesta annettujen ohjeiden mukaan (s. 26). Paina laukaisin osittain alas niin, että aihe lukit­tuu ja kuvasarjan valotus määrittyy Aloita kuvien ottaminen painamalla laukaisin kokonaan alas ja pitämällä se alhaalla (1); tarkennus lukittuu ensimmäisen otoksen mukaisesti.
Alla oleva taulukko kertoo kuvien maksimimäärät er i kuvan­laadun ja kuvakoon asetuksilla.
Economy
Standard
Fine
2272 X 1764 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480
3 7
14
7 14 25
11 20 36
36 57 80
Jatkuva kuvansiir to
1
Laatu
Koko
Harrukoinnissa kamera ottaa kolmen kuvan sarjan aiheesta.Haarukointi on keino ottaa valotuksel­taan vaihteleva kuvasarja liikkumattomasta aiheesta. Haarukointi kytketään kuvansiirtotavan näp­päimellä (s. 38).Haarukointi ei ole mahdollinen TIFF kuville (s.46).
Haarukointisarjan järjestys on normaali valotus, alivalotus ja ylivalotus.Haarukoinnin porrastus voi olla 0.3, 0.5 tai 1.0 EV (s. 75).Mitä suurempi porrastus on, sitä suuremmat valotuserot sarjan kuvissa on.
42
A
UTOMAATTINEN KUVAUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Haarukointi
select enter
Kun haarukointi on valittu kuvansiir totavan näp­päimellä, näkyville ilmestyy valintaikkuna, josta voi valita haarukoinnin porrastuksen.Valitse porrastus säätimen vasen/oikea -näppäimillä (1).Kytke valinta painamalla säätimen keskinäppäintä (2). Porrastuksen muuttaminen:valitse haarukointi uudelleen kuvansiirtotavan näppäimellä. Kun haarukoinnin porrastus on kytketty, säätimen vasen/oikea -näppäimet säätelevät valotuskorjausta (s. 51)
1
2
0.3 Ev:n haarukointi
0.5 Ev:n haarukoinri
1.0 Ev:n haarukointi
Normal
Under
Over
43
Sommittele kuva peruskuvauksesta annettujen ohjeiden mukaan (s. 26). Lukitse aihe ja sarjan valotus painamalla laukaisin osittain alas (1). Ota kuvasarja painamalla laukaisin kokonaan alas ja pitämällä se alhaalla (2); kamera ottaa kolme kuvaa peräkkäin.Tarkennus lukittuu sar­jan ensimmäisen kuvan mukaisesti.
1
Haarukointisarjan otos­ten lukumäärä
Otoslaskuri
2
Sarjasta jäljellä olevien kuvien lukumäärä näkyy monitorissa haarukointikuvakkeen vieressä.Jos muisti täyttyy tai laukaisin vapautetaan ennen sarjan päättymistä, kamera palaa alkutilanteeseen ja koko haarukointi pitää suorittaa uudelleen.Jos punainen heikon pariston osoitin näkyy, haarukoiva kuvansiirto on estettynä. Salamaa ei voi käyttää haarukoinnin yhteydessä.
Valotuskorjausta käytettäessä (s. 51) haarukointisarja valotetaan suhteessa korjattuun valotukseeen. Äärimmäisissä valaistuksissa yksi haarukoiduista valotuksista voi olla väärä, koska kameran valotuk­sen säätö ei ulotu niin pitkälle.
Basic
Image size
Quality Digital zoom Date imprint Off
Off
Standard
2272 X 1764
Inst.Playback Off
44
A
UTOMAATTINEN KUVAUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Automaattisessa kuvaustilassa menu -näppäin (1) avaa ja sulkee valikon.Säätimen vasen/oikea ­näppäimiä ja ylös/alas -näppäimiä (2) käytetään valikossa liikkumiseen.Säätimen keskinäppäin kyt­kee valitun asetuksen.
Selaa valikon vaihtoehtoja ylös/alas -näppäimillä (2).Korosta vaihtoehto, jonka asetusta haluat muuttaa.
Kun vaihdettava valikon osa on korostettuna, paina oikea -näppäintä;asetukset tulevat näkyville ja voimassa oleva asetus on korostettuna.
•Valikon vaihtoehtoihin palataan painamalla vasen -näppäintä.
Kun asetus on valittu, kohdistin palaa valikon vaihtoehtoihin ja uusi asetus on näkyvillä. Muutosten tekemistä voi jatkaa.
Automaattiseen kuvaukseen palataan painamalla valikkonäp­päintä (menu).
Korosta uusi asetus ylös/alas -näppäimillä.
Valitse korostettu vaihtoehto painamalla säätimen keskinäppäintä.
Automaattisen kuvauksen valikossa liikkuminen
1
2
45
Automaattisen kuvauksen valikossa tehdyt muutokset pysyvät voimassa siihen asti, että niitä muutetaan tai kameran perusasetukset palautetaan (s. 104).
Image size/Kuvakoko – kuvien pikselimäärän valinta. Kuvan koko vaikuttaa tiedoston kokoon.
Image quality/Kuvanlaatu – kuvan pakkauksen määrän valinta. Kuvanlaatu vaikuttaa tiedoston kokoon.
Digital zoom/Digitaalinen zoomi – toiminnon voi kytkeä päälle tai pois.
Date imprinting/Päiväyksen merkintä - kuvauspäivän merkintä jokaiseen tallennettuun kuvaan.
Instant playback/Välitön kuvakatselu - kuvan näkemi­nen välittömästi sen ottamisen jälkeen.
2272 X 1764 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480 TIFF Fine Standard Economy
On
On
Image size
Quality
Date imprinting
Digital zoom
Basic
10 secondsInstant playback
Off
Off
2 seconds Off
Lisätietoja näistä vaihtoehdoista ja niiden asetuksista on seuraavilla sivuilla.Tehdyt muutokset vaikut­tavat monitoimikuvaukseen.Kaikki toiminnot näkyvät monitoimikuvauksen valikossa.
Kuvakoon muuttaminen vaikuttaa kuvan pikselien määrään. Suuri kuvakoko synnyttää suuren tiedoston.Valitse kuvakoko kuvan käyttötarkoituksen mukaan – pienet kuvat sopivat kotisivuille ja sähköpostiin, kun taas suurista tulee parempia tulosteita.
46
A
UTOMAATTINEN KUVAUS - VAATIVA KÄYTTÖ
LCD monitori
2272 1600 1280
640
Pikselimäärä (vaaka X pusty)
2272 X 1764 1600 X 1200
1280 X 960
640 X 480
Kuvakoko ja kuvanlaatu
Kuvan laatu säätelee pakkauksen märää, mutta ei vaikuta kuvan pikselien määrään. Mitä korkalu­okkaisempi kuva valitaan, sitä vähemmän sitä pakataan ja sitä suuremmaksi tiedosto muodostuu. Jos muistikortin taloudellinen käyttö on tärkeää, käytä economy -asetusta. Standard -asetus riittää normaaliin käyttöön. TIFF -asetus tuottaa korkealaatuisimman kuvan ja suurimman tiedoston. Näyttöön tulee toimintajana, kun suuria tiedostoja tallennetaan.
Tiedostomuodot vaihtelevat kuvanlaadun asetuksen mukaisesti.TIFF kuvat tallentuvat TIFF tiedos­toiksi. Fine, standard ja economy asetuksilla tiedostot tallennetaan JPEG tiedostoina. TIFF, fine, stan­dard ja economy tiedostoja voi kuvata sekä värillisinä että mustavalkoisina (s. 70) kameran moni­toimikuvaustoimintoa käyttäen.
Kuvan koko ja laatu tulee säätää ennen kuvan ottamista. Muutokset näkyvät LCD monitor issa. Kuvakoko ja kuvan laatu tulee vaihtaa säätämällä asetukset uudelleen.Katso ohjeet jaksosta “Liikkuminen automaattisen kuvauksen valikossa”(s. 44). Monitoimikuvauksessa, kuvan koko ja laatu määritellään monitoimikuvauksen valikon perusosiossa (s.56).
Economy - pienin tiedostokoko. (JPEG)
Korkealuokkainen TIFF kuva. Fine - korkaluokkainen JPEG kuva. Standard - perusasetus. (JPEG)
ECON.
FINE STD.
TIFF
47
TIFF
Fine Standard Economy
12314
7142269 14 27 39 100 27 47 69 150
Likimääräiset kuvamäärät, jotka mahtuvat 16MB muistikor tille.
Laatu
Koko
2272 X 1764 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480
TIFF
Fine Standard Economy
12.0MB 5.8MB 3.7MB 950KB
2.0MB 1.0MB 650KB 210KB
1.0MB 550KB 350KB 130KB
550KB 300KB 200KB 90KB
Likimääräiset tiedostokoot
Otoslaskuri näyttää likimääräisesti, kuinka monta tietyn kokoista ja laatuista kuvaa muistikortille mahtuu. Jos koon ja laadun asetuksia muutetaan, otoslaskuri säätyy vastaavasti. Koska laskuri käyttää keskimääräisiä tiedostokokoja, otettu kuva voi olla muuttamatta laskurin lukemaa tai voi vähentää sitä enemmällä kuin yhdellä. Kun otoslakurissa näkyy nolla, se osoittaa, että että vali­tun kokoisia ja laatuisia kuvia ei enää voi kuvata. Asetuksia muuttamalla kortille voi vielä mah­duttaa kuvia.
Huomaa kamerasta
Jos kuvan kokoa tai laatua muutetaan, otoslaskuri kertoo kuinka monta asetuksen mukaista kuvaa voidaan tallentaa kamerassa olevalle muistikortille.Samalla kortilla voi olla useamman kokoisia ja laatuisia kuvia. Muistikortille mahtuvien kuvien lukumäärä riippuu muistikortin ja kuvatiedostojen koosta.Todellinen tiedostokoko riippuu aiheesta; jotkin aiheet pakkautuvat enemmän kuin toiset.
48
A
UTOMAATTINEN KUVAUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Digitaalinen zoomi
Digitaalinen zoomi käynnistetään automaattisen kuvauksen valikosta (s. 44) ja monitoimikuvauksen valikon custom 2 -osiosta (s.56). Digitaalinen zoomi pidentää optisen zoomin teleasentoa jopa 4-ker­taiseksi (0.1X portain). Vaihto optisesta zoomista digitaaliseen tapahtuu saumattomasti. Kun digitaali­nen zoomi on käytössä, kuvan suurennus näkyy monitorissa ja tarkennusalueen rajaukset muuttuvat yhdeksi tarkennusalueeksi. Autofokuksen toimintatavaksi tulee yhden kuvan AF (s.65). Digitaalinen zoomaus peruuntuu, jos LCD monitori sammutetaan.
Digitaalista zoomi käytetään zoomausvivulla (1).Teleeseen päin zoomataan kääntämällä vipua oikealle (T). Kun digitaalinen zoomi käynnistyy, kuvan suurennus näkyy monitorissa.Vain LCD monitori näyt­tää digitaalisen zoomin vaikutuksen; etsimestä sitä ei näe. Kuvaa laajen­netaan kääntämällä vipua vasem­malle (W).
Digitaalisella zoomilla otetut kuvat interpoloidaan säädettyyn kuvakokoon.Kuvan laatu kärsii hie­man digitaalisen zoomin käytöstä.
Suurennuksen näyttö
1
49
Päiväyksen merkintä - Date imprinting
Aina kun kuva otetaan, se tallentuu exif otsikkotietojen kanssa.Ne sisältävät päivän ja kellona­jan sekä kuvaustietoja.Tietoja voi katsella kameran toisto- ja pikakatselutilassa tai tietokoneelta DiMAGE Viewer ohjelmalla.
Huomaa kamerasta
Vaakakuvaan päiväys merkitään kuvan oikeaan alakulmaan. Päiväys merkitään suoraan kuvaan, jolloin se tulee osaksi kuvainformaatiota. Päiväyksen voi merkitä kolmella tavalla:vuosi/kuu­vauksi/päivä, kuukausi/päivä/ vuosi ja päivä/kuukausi/vuosi. Päiväys ja sen mer­kintätapa valitaan asetusvalikon (setup) custom 1
-osiosta (s. 98).
Kuvauspäivän voi merkitä suoraan kuvaan. Merkintä on aktivoitava ennen kuvan ottamista. Aktivoitu merkintä pysyy voimassa siihen asti kunnes sitä muutetaan;monitorin otoslaskur in takana on keltainen jana, kun merkintä on käytössä. Päiväyksen merkintä aktivoidaan automaattisen kuvauksen valikosta (s. 44) ja monitoimiku­vauksen valikon custom 2 -osiosta (s. 56).
Päiväyksen merkinnän osoitin
50
A
UTOMAATTINEN KUVAUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Kuvan voi nähdä monitorissa heti kuvaamisen jälkeen. Kun välitöntä kuvakatselua käytetään jatkuvan kuvansiirron (s.38) yhteydessä, kuusi viimeisintä sarjaan kuuluvaa kuvaa näkyy pienoiskuvina.
IVälitön kuvakatselu aktivoidaan automaattisen kuvauksen valikosta (s. 44) ja monitoimikuvauksen valikon custom 2 osiosta (s.56). Kuvan näkymisajaksi voi valita 2 tai 10 sekuntia. Kun toimintoa käytetään äänimuistion yhteydessä, äänitys alkaa kuvan näkymisen jälkeen.
Välitön kuvakatselu
Yksittäisiä kuvia voi katsella heti niiden ottamisen jälkeen ilman, että välitön kuvakatselu on aktivoituna. Saat kuvan näkyville yksinkertaisesti jatkamalla laukaisimen painamista kuvan ottamisen jälkeen.Vapauta laukaisin, kun haluat lopettaa kuvan katselun.
Huomaa kamerasta
Kuvakatselun voi perua ja kuvan tallentaa ennen näkymisajan päättymistä, jos laukaisin painetaan osittain alas.
1
Kameran valotusta voi säätää niin, että lopullinen kuva on jopa ±2Ev tummempi tai vaaleampi (1/3 Ev:n portain). Lisätietoja valotuskorjauksen käytöstä on sivulla 74.Automaattisessa kuvauksessa val­otuskorjaus palautuu perusasetukseen, kun to9imintatavan säätimen asentoa muutetaan. Monitoimikuvauksessa valotuskorjaus pysyy voimassa siihen asti, että sitä muutetaan.
Valotuskorjaus tulee säätää ennen kuvan ottamista. Valotuskorjausta tehtäessä korjailun määrä näkyy monitorissa valotuskorjauksen osoittimen vieressä. Kun korjaus on säädetty, suljinajan ja aukon näytöt kertovat todellisen valotuksen.Koska valotusta voi korjata pienin portain, suljinaika- tai aukkonäyttö voi pysyä ennallaan.Kun korjailun määrä on eri kuin 0.0, valotuskorjauksen osoitin pysyy näyttöruudussa ja LCD monitorissa varoituksena.
Valotuskorjaus
51
Valotusta korjaillaan painamalla säätimen vasen/oikea -näppäimiä (1).
•Valotuskorjauksen näyttö ilmestyy.
Käytä säätimen vasen/oikea -näppäimiä (2) korjailun määrän muuttamiseen.Valotuksen muutokset näkyvät monitorissa.
Kytke korjailu painamalla laukaisin osittain alas tai painamalla säätimen keskinäppäintä.
Valitse tar kennuskohta painamalla laukaisin osit­tain alas (1) tai painamalla säätimen keskinäp­päintä (2); muuta neljä tarkennuskohtaa häviävät näkyvistä.Tarkennus ja valotus lukittuvat, kun laukaisin painetaan osittain alas. Ota kuva paimalla laukaisin lopun matkaa alas.
Kun tarkennuskohta on valittu, se pysyy voimassa kuvan ottamisen jälkeenkin.Vasta kun tarkennuskohta on valittu sää­dintä voi käyttää muihin kameran toimintoihin.
52
A
UTOMAATTINEN KUVAUS - VAATIVA KÄYTTÖ
Pidä säätimen keskinäppäin alaspainettuna niin, että Area-AF:n rajausviivat muuttuvat pistetarkennusken näytöksi. Paluu Area-AF:ään tapahtuu pitämällä säätimen keskinäppäintä uudelleen alaspainettuna.
Tarkennusalueen valinta
Käytä säätimen nuolinäppäimiä korostaaksesi haluamasi tarkennusalueen; toimiva alue on sininen.
Paina säätimen keskinäppäintä nähdäksesi kaikki viisi tarkennuskohtaa.Toista toimenpiteet, jos haluat käyttää muuta tarkennuskohtaa.Pidä säätimen keskinäppäin alhaalla noin yhden sekunnin ajan, kun haluat palata Area AF:n tarkennusalueeseen.
1
2
Yksittäisten tarkennuskohtien valinta on mahdollista automaattisessa ja monitoimisessa kuvaukses­sa. Monitoimikuvauksessa tarkennuskohtien valinta on mahdollista myös aihetta seuraavan AF:n (Subject Trackig AF) yhteydessä (ks. s.66).
53
Tarkennuslukitus estää AF-järjestelmän tarkentamisen.Toimintoa voi käyttää, kun aihe on kuvan laidalla tai tarkennuksen erikoistilanne estää kameraa tarkentamasta (s.27).
Kun yhden kuvan AF:ää ja Area AF:ää käytetään monitoimiku­vauksessa, suuntaa tarkennusalueen rajaus aiheeseen ja paina laukaisin osittain alas.Tarkennusalueen rajausviivat häviävät ja punainen AF-tunnistin osoittaa tarkennuspisteen.
Sommittele aiheesi kuva-alalle nostamatta sormeasi laukaisi­melta. Ota kuva painamalla laukaisin lopun matkaa alas.
LCD monitorin oikeassa alakulmassa oleva tarkennuksen kuvake ja etsimen lähellä oleva vihreä merkkivalo osoittavat tarkennusti­lanteen..
Tarkennuslukitus
Tarkennus lukittu.
Kuvake:valkoinen Valo: palaa
Kuvake: punainen Valo: vilkkuu
Tarkennus ei onnistu.Aihe on liian lähellä tai erikoisti­lanne estää tarkentamisen.
Kun tareknnusalueen valinta on käytössä, suuntaa aktiivisena oleva tarkennusalue aiheeseen.Paina laukaisin osittain alas ja pidä se siinä asennossa; aktiivisena oleva tarkennusalue muuttuu punaiseksi ja muut alueet häviävät näkyvistä.Tarkennusmerkin tulee muuttua valkoiseksi osoituksena tarkennuksen lukittumisesta.
54
M
ONITOIMIKUVAUS
MONITOIMIKUVAUS
Digitaalisia aiheohjelmia lukuun ottamatta kameran peruskäyttö monitoimikuvauksessa on saman­laista kuin automaattisessa kuvauksessa.Tutustu huolellisesti edelliseen jaksoon ennen kuin jatkat käyttöohjeen lukemista.
Monitoimikuvaus antaa suuremmat säätelymahdollisuudet lopullisen kuvan suhteen.Tarkennusta ja kuvan sommittelua voi hallita monipuolisemmin.Valikkosäädöt ovat mittavammat ja mahdollistavat tarkat kuvan terävyyden, kontrastin ja värikylläisyyden säädöt.
Sakaissa, Japanissa sijaitsevan tehdasalueen keskellä on Okinan silta. 15.vuosisadalla Sakai oli menestyvä, vapaa kaupunki ja Okinan silta ulottui yhdelle muurien ympäröimän kaupungin porteista. Vuosisatojen ajan tämä silta johdatti pyhiinvaeltajia kahteen Japanin pyhään paikkaan: Kyosanin vuoristoluostariin ja suuren shinto­laiseen pyhäkköön, Kumano Taishaan.
Pihalla oleva silta on peräisin vuodelta 1855.Vuonna 1968 Minolta tarjoutui siirtämään ja säilyttämmään sillan, kun kaupunginhallitus ilmoitti käyttävänsä sillan ali kulke­van tilan suunniteltuun liikenneväylään.Nyt silta ylittää erikseen rakennetun kultakalalammikon. Sillan alussa olevan kivipaaden kirjoitus kieltää ajoneuvoja ylittämästä siltaa.
Minoltan historiaa
55
d. Salamakuvaustavan osoitin (s. 32)
g. Valkotaspainon osoitin (s.62)
m.Kameran herkkyyden (ISO) näyttö (s. 64)
j. Valonmittaustavan osoitin (s. 68) k. Laukaisutärähdyksen varoitus (s. 33)
l. Suljinajan näyttö
n. Aukkonäyttö o. Tarkennusmerkki (s. 27, 53)
u. Digitaalisen zoomin osoitin (s. 48)
r. Kuvansiirtotavan osoitin (s. 38)
s. Päiväyksen merkinnän osoitin (s. 50) q. Otoslaskuri (s.12, 45)
v. Väritilan osoitin (s. 70)
t. Kuvakoon osoitin (s. 44)
s. Kuvanlaadun osoitin (s. 44)
c. Toimintatavan osoitin
1. Tarkennusalue
2. Pistemittauksen alue (s.68)
3. Pistetarkennuksen alueet (s. 52)
i. Valotustavan osoitin (s. 58)
f. Terävyyden, kontrastin ja värikylläisyy-
den korjailun näytöt (s.70)
a. Digitaalisen aiheohj.osoittimet (s. 29) b. Mikrofonin osoitin
h. Valotuskorjauksen näyttö (s.51)
e. Salamakorjauksen osoitin (s.68)
Monitoimikuvauksen näyttö
Basic Custom1 Custom2
ExposureMode Image size Quality WhiteBalance Auto
Standard
2272 X 1764
Program
Sensitivity Auto
56
M
ONITOIMIKUVAUS
Valitse korostettuna oleva asetus painamalla säätimen keskiosaa.
Avaa monitoimikuvauksen valikko valikkonäppäimellä (menu). Valikon yläosassa oleva “Basic” -välilehti tulee korostetuksi.Korosta haluamasi valikon välilehti vasen/oikea ­näppäimillä; valikko muuttuu eri välilehtiä korostettaessa.
Monitoimikuvauksessa menu -näppäin (1) vaihtelee valikon näkymistä ja poistumista. Säätimen vasen/oikea -näppäimet ja ylös/alas -näppäimet (2) liikuttavat kohdistinta valikossa. Asetus kytkeytyy toimintaan painamalla säätimen keskinäppäintä.
Kun haluamasi valikon osuus on näkyvillä, selaa valikon vaihtoehtoja ylös/alas ­näppäimillä. Korosta vaihtoehto, jonka asetusta haluat muuttaa.
Kun muutettava valikon vaihtoehto on korostettuna, paina säätimen oikea -näppäintä; asetukset tulevat näkyville ja voimassa oleva asetus on korostettuna.
•Valikon vaihtoehtoihin palataan painamalla vasen -näppäintä.
Korosta uusi asetus ylös/alas
-näppäimillä.
Monitoimikuvauksen valikossa liikkuminen
Kun asetus on valittu, osoitin palaa valikon vaihtoehtoihin ja uusia asetus on näkyvillä. Kuvaustilaan palataan painamalla valikkonäppäintä (menu). Kuvakokoon, kuvanlaatuun, ään­imuistioon, digitaaliseen zoomiin ja päiväyksen merkintään tehdyt muutokset vaikuttavat myös auto­maattiseen kuvaukseen.
1
2
57
Katso tarkemmat tiedot kuvakoosta (s.44), kuvan­laadusta quality (s. 44), digitaalisesta zoomista (s. 48), päiväyksen merkinnästä (s. 49) ja välittömästä kuvakat­selusta (s. 50) tämän ohjeen jaksosta “Automaattinen kuvaus”.
Exposure mode Program
Aperture priority Shutter priority Manual 2272 X 1764 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480 TIFF Fine Standard Economy
Cust.set
Auto
Image size
Quality
White balance
Basic
100 - 800 ISO Auto
CameraSensitivity
Digi FX ctrl
Natural Color
Voice memo Date imprinting Instant playback
Custom 2
Sharpness Contrast
CustRecall
Preset
Valitse asetus säätimen vasen/oikea ­näppäimillä ja kytke se säätimen keskinäp­päimellä.
select enter
On / Off On / Off 10 sec. 2 sec. Off
Saturation
Focus mode AF-single
Tracking AF Manual On / Off ±2.0 Multi-segment
Spot
Full-time AF Flash compensation Metering mode
Custom 1
Digital zoom
Center weighted
On / Off
Color mode
Vivid Color B&W Sepia
Kuvaaja valitsee aukon ja kamera säätää oikean valo­tuksen toteuttavan suljinajan.Kun aukon esivalinta on kytkettynä, monitorissa näkyvä aukkoarvo muuttuu siniseksi ja kaksoisnuoli näkyy sen vieressä. Jos LCD monitori sammutetaan, aukko lukittuu viimeeksi säädettyyn arvoon, eikä sitä voi muuttaa. Salamakuvaustavaksi säätyy salaman esto. Täytesalama ja täytesalama & punasilmäisyyden vähen­nys voidaan valita (s.32).
58
M
ONITOIMIKUVAUS
Ohjelmoitu valotus säätelee sekä suljinaikaa että aukkoa oikean valotuksen takaamiseksi. Hienoviritteinen valotusjärjestelmä antaa kuvaajalle vapauden kuvata huolehtimatta valotuksen tekni­sistä yksityiskohdista.Valotusasetuksen suljinaika ja aukko näkyvät monitorissa.Jos suljinaika ja aukko muuttuvat punaisiksi, kameran valotusmahdollisuudet eivät riitä aiheelle. Tätä valotustapaa käytetään myös automaattisessa kuvauksessa, mutta silloin valotustavan osoitin ei ole näkyvillä.
Aukon esivalinta - A - Aperture pr ior ity – A
Valotustavat
Ohjelmoitu valotus (P) - Programmed AE - P
Säädä aukko säätimen ylös/alas -näp­päimillä (1). Aukkoa voi muuttaa puolen aukon portain. Aktivoi valotusjär­jestelmä painamalla laukaisinta; aukkoa vastaava suljinaika näkyyy monitorissa.
1
Kuvaaja valitsee suljinajan ja kamera säätää oikean val­otuksen toteuttavan aukon.Kun suljinajan valinta on kytkettynä, monitorissa näkyvä suljinaika muuttuu siniseksi ja sen vieressä näkyy kaksoisnuoli. Jos LCD monitori sammutetaan, suljinaika lukittuu viimeisimpään valintaan, eikä sitä voi muuttaa. Salamakuvaustavaksi kytkeytyy salaman esto.Täytesalama ja täytesalama & punasilmäisyyden vähennys voidaan valita (s.32).
59
Suljinajan valinta - S - Shutter priority – S
Koska suurin aukko on erilainen laajakulmalla ja teleellä, aukko muuttuu automaattisesti, jos objekti­ivia zoomataan. Jos aukko ei sovi suljinaika-alueelle, suljinajan näyttö muuttuu punaiseksi monitoris­sa.
Valitse suljinaika säätimen ylös/alas ­näppäimillä (1). Aktivoi valotusjär­jestelmä painamalla laukaisinta; sulji­naikaa vastaava aukko näkyy moni­torissa. Jos suljinaikaa vastaavaa aukkoa ei ole, aukon näyttö muuttuu punaiseksi monitorissa.
Suljinajan voi valita väliltä 1/1000 - 15 s.Jos vaadittava suljinaika ei sovi aukkoalueelle, aukon näyttö muuttuu punaiseksi monitorissa.
1
Käsisäätö mahdoliistaa aukon ja suljinajan valinnan eril­lään toisistaan. Kuvaajalle tarjoutuu mahdollisuus säädellä lopullista valotusta sen kaikilta osin.
Valotukseen tehdyt muutokset näkyvät monitorin päivittyvässä kuvassa. Monitorin suljinaika- ja aukkonäytöt muuttuvat punaisiksi, jos kuvaa ali- tai ylivalotetaan enemmän kuin 3 Ev.Jos monitori on musta, lisää valotusta niin, että aihe näkyy; vähennä valotusta, jos monitori on valkoinen. Jos LCD monitori sammutetaan, valotus lukittuu viimeisimpään asetukseen, eikä sitä voi muuttaa.Kun laukaisin painetaan osittain alas, päivittyvän kuvan kirkkaus voi muuttua kameran tarkennuksen aikana.
Valotuksen käsisäädössä kameran herkkyysasetus lukittuu lukemaan ISO 100. Kameran herkkyyttä voi muuttaa monitoimikuvauksen valikon basic -osiossa (s.56). Salamakuvaustavaksi kytkeytyy sala­man esto.Täytesalama ja täytesalama sekä punasilmäisyyden vähennys voidaan valita (s.32), mutta päivittyvä kuva ei näytä salamavalotusta oikein.
60
M
ONITOIMIKUVAUS
Käsisäätö - M - Manual exposure – M
Muuta suljinaikaa säätimen ylös/alas ­näppäimillä.
Muuta aukkoa säätimen vasen/oikea näp­päimillä.
Kameran monitori pysyy tyhjänä valotuksen ajan.Laukaisimen vapauttaminen lopettaa valotuksen. Kuvaan suoritetaan kohinanvaimennusprosessointi valotuksen jälkeen.Kohinanvaimennuksen voi perua asetusvalikon custom 2 -osiosta (s.98).
Aikavalotuksia voi suorittaa valotuksen käsisäädöllä.Valotus voi jatkua 15 s ajan. Jalustan käyttö on suositeltavaa aikavalotuksissa. Kameran valotusjärjestelmää ei voi käyttää aikavalotusten määritte­lyyn. Erillisen valotusmittarin käyttö on suositeltavaa.
61
Aikavalotukset - Bulb exposures
Lähetinikkuna
Viivenäppäin
Laukaisin
Pidennä suljinaika säätimen alas -näppäimellä (1) yli 15 sekuntiin niin, että “bulb” ilmestyy näyttöön.
Säädä aukko säätimen vasen/oikea -näp­päimillä (2).
Ota painamalla laukaisin alas ja pitämällä se alaspainettuna (3) koko tarvittavan valotuksen ajan.
1
2
Lisävarusteena saatavaa RC-3 kaukosäädintä voi käyttää laukaisutärähdyksen poistamiseen. Kytke kuvansiirtotavaksi kaukosäätö käyttäen kuvansiirtotavan näppäintä (s.38). Suuntaa kaukosäädin kameran etuosaa kohti ja aloita valotus säätimen jom­paa kumpaa näppäintä painamalla; viivenäppäin aloittaa valotuksen 2 s kuluttua. Lopeta valotus painamalla jompaa kumpaa näppäintä uudelleen.
3
Esisäädetyt asetukset tulee valita ennen kuvan ottamista.Asetuksen vaikutus näkyy heti LCD moni­torissa.
Kameran salamaa voi käyttää esisäädettyjen asetusten kanssa, mutta se aiheuttaa puner­tavan tai sinertävän sävyn loisteputki- ja hehkulamppuasetuksella. Salama on tas­apainotettu päivänvalolle ja tuottaa hyviä tuloksia päivänvalon ja pilvisen sään asetuk­silla.
Esisäädetyt valkotasapainon asetukset kytketään valitsemalla monitoimikuvauksen perusvalikon (basic) valkotasapainovaihtoe­hdosta (white balance) esisäätö (preset); esisäätöjen näyttö avautuu valinnan jälkeen.
62
M
ONITOIMIKUVAUS
Automaattinen valkotasapaino - Automatic White Balance
Esisäädetty valkotasapaino - Preset White Balance
Automaattinen valkotasapaino korjaa kuvan värilämpötilan.Useimmissa tapauksissa AUTO-asetus korjaa vallitsevan valon ja tuottaa kauniita kuvia, jopa sekavalossa. Kun kameran salamaa käytetään, valkotasapaino säätyy salaman värilämpötilan mukaan.
Fluorescent – loisteputkivalaistuksessa: tyypillinen toimistovalaistus.
Tungsten – hehkulamppuvalaistuksessa: tyypillinen kotivalaistus.
Daylight – ulkokuvauksissa ja auringon valossa
Cloudy – pilvisellä säällä ulkokuvauksissa.
Valkotasapainolla tarkoitetaan kameran kykyä tuottaa luonnollisia kuvia erilaisissa valaistuksissa. Vaikutus on saman tapainen kuin päivänvalo- tai keinovalofilmin valinta tai värikorjailusuotimien käyt­tö tavanomaisessa kuvauksessa.Monitorissa näkyy osoitin, jos muu kuin automaattinen valkotasa­paino on valittuna.Valkotasapaino säädetään monitoimikuvauksen valikon perusosasta (basic) (s.
56).
Valkotasapaino - White balance
Räätälöidyn valkotasapainon asetuksen avulla kuvaaja voi sovittaa kameran tiettyyn valaistukseen. Asetusta voi käyttää toistuvasti siihen asti, että sitä muutetaan. Räätälöity
valkotasapaino on hyödyllinen erityisesti sekavalossa ja kun värin säätö on kriittisen tärkeää.Valkotasapainon kalibrointikohteen tulee olla neutraali.Tyhjä, valkoinen paperiarkki on hyvä kalibrointikohde ja se kulkee myös helposti kuvaajan mukana.
Kameran kalibroimiseksi valitaan “custom WB set” monitoimikuvauksen perusvalikon (basic) valkota­sapainon (white balance) vaihtoehdosta; räätälöityn valkotasapainon kalibrointinäyttö ilmestyy näkyville.
Täytä kuva-ala valkoisella aiheella;aihetta ei tarvitse tar kentaa. Kalibroi kohde painamalla säätimen keskinäppäintä tai peru toimen­pide painamalla valikkonäppäintä (menu).Päivittyvä kuva näyttää uuden valkotasapainon vaikutuksen.
Räätälöity asetus pysyy voimassa siihen asti, että uusi kalibrointi suoritetaan tai valkotasapainon asetus muutetaan.Jos räätälöityä valkotasapainoa tarvitaan uudelleen, voit valita “custom recall” valikon valkotasapainon (white balance) vaihtoehdosta; viimeisin räätälöity valkotasapainon asetus kytkeytyy silloin kameraan. Sama räätälöity valkotasapainon asetus voidaan tehdä ja ottaa käyttöön sekä monitoimikuvauksesta että elokuvauksesta
63
Räätälöity valkotasapaino - Custom White Balance
M
Custom WB set
:enter
select
enter
1
Käytä säätimen vasen/oikea -näppäimiä (1) esisäädön val­intaan - osoitin ilmestyy näytön vasempaan alalaitaan ja päivittyvästä kuvasta näkyy valkotasapainon asetuksen vaikutus. Kytke asetus painamalla säätimen keskinäppäintä (2).
Kalibrointinäyttö
2
64
M
ONITOIMIKUVAUS
ISO
AUTO
100
0.5m ~ 3.4m (1.6 ft. ~ 11.1 ft.)
Salaman kantama (tele)
0.5m ~ 2.0m (1.6 ft. ~ 6.6 ft.)
0.5m ~ 2.4m (1.6 ft. ~ 7.9 ft.) 0.5m ~ 1.4m (1.6 ft.~ 4.6 ft.)
Salaman kantama mitataan CCD:n tasosta. Optisesta järjestelmästä johtuen laajakulman ja teleen salamakuvausalueet poikkeavat toisistaan.
Kameran herkkyys - ISO - Camera sensitivity - ISO
Salaman kantama ja kameran herkkyys
Kameralle on valittavissa viisi eri herkkyyttä: Auto, 100, 200, 400 ja 800; numeroarvot perustuvat ISO-vastaavuuteen.ISO on filmin herkkyyttä ilmaiseva standardi: mitä korkeampi luku, sitä herkem­pää filmi on. Kameran herkkyys valitaan monitoimikuvauksen valikon custom 1 -osiosta (s. 56).
Auto -asetus säätää kameran herkkyyden automaattisesti valaistuksen mukaan alueella ISO 100 -
200. Jos muuta asetusta kuin auto käytetään, “ISO” ilmestyy näyttöruutuun ja “ISO” sekä sen arvo näkyvät monitorissa.
Haluttu herkkyysasetus on valittavissa. Kun ISO-lukema kaksinkertaistuu, kameran herkkyys tekee samoin. Hopeaan perustuvissa filmeissä rakeisuus kasvaa herkkyyden noustessa; samoin digitaaliku­vauksessa esiintyy enemmän kuvakohinaa, kun kameran herkkyyttä nostetaan.ISO 100 tuottaa vähiten kohinaa ja 800 eniten. ISO 400 tai 800 mahdollistaa käsivarakuvauksen niukassa valossa ilman salamaa. Kohinan vaikutus sekunnin ja pidempään kestävillä valotuksilla vähentyy kohinan­vaimennustoiminnolla (noise-reduction function), joka kytketään asetusvalikon (setup menu) custom 2
-osiosta (s. 96).
200 400 800
0.5m ~ 3.4m (1.6 ft. ~ 11.1 ft.)
0.5m ~ 4.8m (1.6 ft. ~ 15.7 ft.)
0.5m ~ 6.8m (1.6 ft. ~ 22.2 ft.)
0.5m ~ 2.0m (1.6 ft. ~ 6.6 ft.)
0.5m ~ 2.8m (1.6 ft. ~ 9.2 ft.)
0.5m ~ 4.0m (1.6 ft. ~ 13.2 ft.)
Salaman kantama (laajakulm.)
65
Kamerassa on automaattitarkennus ja tarkennuksen käsisäätö.Tarkennustavan voi valita moni­toimikuvauksen valikon custom 1 -osiosta (s. 56).
Autofokus tuottaa erinomaisia kuvia lähes kaikissa tilanteissa, mutta joissain olosuhteissa autofokus toimii vähemmän tarkasti; ks.erikoistilanteet sivulta 27. Noissa tilanteissa kameran tarkennuksen voi säätää käsin.
Tarkennustavat - Focus modes
Yhden kuvan AF - Single-shot AF
Aihetta seuraava AF - Subject Tracking AF
Yhden kuvan AF tarkentaa kohteeseen ja lukitsee tarkennuksen.Tämä tarkennustapa on ihanteelli­nen liikkumattomille aiheille. Koska tarkennus lukittuu, kun laukaisin painetaan osittain alas, yjden kuvan AF:ää voidaan käyttää, kun aihe on tarkennusalueen ulkopuolella tai kun erikoistilanne estää autofokusta tarkentamasta oikein.Lisää tietoja tarkennuslukituksesta, ks. s.53. Vitkalaukaisu ja kaukosäätö (s.38) käyttävät yhden kuvan AF:ää.
Sijoita aihe Area-AF:n rajasalueelle ja paina laukaisin osittain alas; aihetta seuraava AF lukittuu aiheeseen ja seuraa aiheen liikettä kolmiulotteisesti läpi tarkennusalueen; AF-tunnistimet näkyvät ja ilmaisevat aiheen sijainnin. Aihetta seuraava AF ei toimi, jos aihe liikkuu nopeasti.Kyseessä on automaattisen kuvauksen perustarkennustapa.
Aihetta seuraava AF vaihtuu automaattisesti yhden kuvan AF:ksi, kun valoa on hyvin vähän.Yhden kuvan AF on käytössä vitkalaukaisun ja kaukosäädön (s.38) ja digitaalisen zoomauksen yhteydessä, sekä kun monitori on sammutettuna (s. 31).
66
M
ONITOIMIKUVAUS
Aihetta seuraava AF yhdessä tarkennusalueen valinnan kanssa
Valitse alue ja aktivoi aiheen lukitus painamalla laukaisin osittain alas (1); muut neljä aluetta häviävät näkyvistä ja aiheen lukittumisen osoitin (2) ilmestyy näkyville.
Korosta haluamasi autofokuksen alue säätimen nuolinäp­päimillä.Toiminnassa oleva alue näkyy sinisenä.
Kun tarkennusalue on valittu, se pysyy valittuna kuvan ottamisen jälkeenkin. Paina säätimen keskinäppäintä nähdäksesi kaikki viisi aluetta uudelleen.Toinen tarken­nusalue valitaan toistamalla edellä selostetut toimenpiteet.Vasta tarkennusalueen valinnan jälkeen säädintä voi käyttää muihin kameran toimintoihin. Area AF:n tarken­nusaluerajaukseen voi palata pitämällä säätimen keskinäppäimen alaspainettuna noin sekunnin ajan.
Monitoimikuvauksessa tarkennusalueen valintaa (s.52) voidaan käyttää yhdessä aihetta seuraavan AF:n (Subject Tracking AF) kanssa. Pidä säätimen keskinäppäin alaspainettuna saadaksesi pistetarkennusalueen näytön esille.
1
Aihetta seuraava AF (Subject Tracking AF) seuraa aihetta, jos se liikkuu tai kameran suuntausta muutetaan. Ota kuva painamalla laukaisin kokonaan alas.
2
67
Kun suljinajan tai aukon esivalintaa tai käsisäätöistä va­lotusta (s. 58) käytetään yhdessä käsitarkennuksen kanssa, säätimen keskinäppäimellä voi vaihdella sitä toimivatko säätimen ylös/alas -näppäimet tarkennukses­sa vai valotuksen säädössä.Käytössä oleva toiminto näkyy sinisenä.
Käytä säätimen ylös/alas -säätimiä.Tarkennettaessa monitorikuvan suurennukseksi tulee automaattisesti korkeintaan 2,5X, riippuen digitaalisen zoomauksen määrästä; tarkennusskaala näyttää aiheen likimääräisen etäisyyden. Päivittyvä kuva palautuu normaaliksi 2 sekunnin kuluttua, jos zoomia käytetään tai laukaisin painetaan osittain alas.
Käsitarkennus - Manual focus
Kameran voi tarkentaa käsin.Tarkennettaessa monitorikuva suurentuu automaattisesti, jotta kuvan tarkkuuden voi arvioida. Käsitarkennus ei ole mahdollista, jos kameran monitori on sammutettuna.
Täysiaikainen AF - Full-time AF
Kun täysiaikainen AF on toiminnassa, autofokus tarkentaa jatkuvasti pitäen monitorikuvan terävänä. Tämä vähentää myös tarkennusaikaa kuvia otettaessa.Täysiaikaisen AF:n voi kytkeä monitoimiku­vauksen valikon custom 1 -osiosta (s. 56).
Kun monitori sammutetaan tai kamera kytketään käsitarkennukselle, täysiaikainen AF ehkäistyy. Täysiaikaisen AF:n kytkeminen pois päältä voi vähentää virrrankulutusta.Täysiaikaista AF:ää käytetään aina makrokuvausohjelman sekä urheilukuvausohjelman yhteydessä, kun kytkettynä on automaattinen kuvaus (s.30).
Keskustapainotteinen (Center weighted): perinteinen mittaustapa filmikameroissa. Järjestelmä mittaa valoisuusarvot koko kuva-alalta painottaen kuvan keskustaa.
Pistemittaus (Spot metering): Pistemittaus käyttää pien­tä aluetta kuva-alalta valotuksen määrittelemiseksi.Kun
pistemittaus on valittuna, LCD monitori aktivoituu automaattisesti, jos se ei ole päällä, ja päivittyvään kuvaan ilmestyy pieni ympyrä osoittamaan mittausalueen. Pistemittaus mahdollistaa tietyn aihealueen tarkan mittauksen ilman, että kuva­alalla olevat hyvin tummat tai kirkkaat alueet pääsevät vaikutta­maan valotukseen. Jos LCD monitor i sammutetaan, pistemittaus pysyy voimassa.
Monisegmenttinen (Multi-segment metering): Monisegmenttinen mittaus käyttää 256 seg-
menttiä valoisuuden ja värin mittaamiseen.Tiedot yhdistetään etäisyystietoon kameran valo-
tuksen määrittelemiseksi.Tämä edistyksellinen mittausjärjestelmä antaa tar kan ja vaivat-
tomasti toteutuvan valotuksen lähes kaikissa tilanteissa.
68
M
ONITOIMIKUVAUS
Valonmittaustapojen kuvakkeet näkyvät vain monitorissa. Valonmittaustapa valitaan monitoimikuvauk­sen valikon custom 1 -osiosta (s.56).
Valonmittaustavat - Metering modes
Salamavalon korjaus - Flash compensation
Salamavalon korjaus lisää tai vähentää salaman vaikutusta suhteessa vallitsevaan valoon jopa 2 Ev.Tietoja salamavalon korjauksen käytöstä on sivulla 74.
Salamavalon korjaus valitaan monitoimikuvauksen valikon custom 1 ­osiosta.Korjauksen määrä säädetään ylös/alas -näppäimillä (1).Valittu arvo kytketään säätimen keskinäppäimellä (2). Jos kytkettynä on muu arvo kuin 0.0, monitorissa ja näyttöruudussa näkyy korjailukuvake varoituksena.
1 2
Basic Custom1 Custom2
Focus mode Full-time AF
Flash coms.
Metering mode
–2 ~ +2
Digital zoom
+1.3
69
Äänimuistion avulla liikkumattomaan kuvaan voidaan liittää 15 s pitkä äänitys. Toiminto aktivoidaan monitoimikuvauksen valikon custom 2 osasta (s. 56). Kun toiminto on käytössä, mikrofonin osioitin näkyy näyttöruudussa ja LCD monitorissa. Äänimuistio tulee kytkeä ennen kuvan ottamista.Toiminto pysyy voimassa siihen asti, että se perutaan.
Varo koskemasta tai peittämästä mikrofonia äänityksiä tehdessäsi. Äänityksen laatu riippuu äänilähteen ja mikrofonin välisestä etäisyydestä. Parhaat tulokset saat, kun äänilähde on noin 20 cm:n päässä mikrofonista.
Äänitysvihjeitä
Recording audio :stop
1
Äänimuistio - Voice memo
Microphone
Kun kuva on otettu, ilmestyy näyttö, joka osoittaa äänityksen alkaneen. Janagrafiikka (1) näyttää jäljellä olevan äänitysajan. Äänitys päättyy säädetyn ajan kuluttua. Äänityksen voi lopettaa ennen määräajan kulumista säätimen keskinäp­päintä (2).
Jatkuvassa kuvansiirrossa tai valo­tushaarukoinnissa (s. 38) äänitys liittyy sarjan viimeiseen otokseen. Äänimuistion sisällön voi kuunnella pikakatselussa tai toistotilassa (s. 82).Äänimuistion sisältävien kuvien yhteydessä näkyy ääni­raidan kuvake.
2
70
M
ONITOIMIKUVAUS
Väriä, terävyyttä, kontrastia ja värikylläisyyttä voidaan muuttaa monitoimikuvauksen valikon custom 2
-osiosta (s. 56).Nämä kuvanmuodostuksen säädöt antavat kuvaajalle mahdollisuuden optimoida kuvainformaatio kuvaushetkellä.Esimerkiksi, jos aihe on liian kontrastikas, kuvainformaatiota voi hävitä varjoista ja huippuvaloista;kontrastin vähentäminen tuo kuvaan enemmän yksityiskohtia.
Kaikki yllä mainitut säädöt näkyvät monitorin päivittyvässä kuvassa. Muutoksia voi olla vaikea nähdä kameran monitorista, mutta tietokoneen näytöllä muutokset havaitsee selvästi.Terävyys, kontrasti ja värikylläisyys tulee säätää ennen kuvaamista. Säätöjä voi tehdä yksittäin tai yhdistelminä. Kameran sammuttaminen ei muuta tehtyjen säätöjen asetuksia, vaan ne pitää muuttaa valikosta.
Digitaalisten tehosteiden säätö - Digital Effects Control
Väritila - Color Mode
Väritila säätelee sitä, onko liikkumaton kuva värillinen vai mus­tavalkoinen.Valinta tulee tehdä ennen kuvaamista. Väritila vali­taan monitoimikuvauksen valikon custom 2 -osiosta (s. 56). Monitorissa päivittyvä toimii valitun väritilan mukaisesti.Väritila ei vaikuta kuvatiedoston kokoon.
Natural Color toistaa aiheen värit uskollisesti.Toimiessaan tästä tilasta ei ole merkintää monitorissa. Vivid Color lisää aiheen värikylläisyyttä. Black & White tuottaa neutraaleja, monokro­maattisia kuvia. Sepia luo lämminsävyisiä monokromaattisia kuvia.
Black & White
Vivid Color
Sepia
Värikylläisyys - Color saturation – värien korostaminen tai hillitseminen kolmiportai­sesti: voimakas (+), normaali ja hillitty (–).
Kontrasti - Contrast – aihekontrastin lisäys tai vähennys kolmiportaisesti: voimakas (+), normaali ja heikko (–).
Terävyys - Sharpness – yksityiskohtien terävöinti tai pehmennys kolmiportaisesti: kova (+), normaali ja pehmeä (–).
Normaali
Kontrasti:
loiva
Kontrasti:
jyrkkä
Terävyys:
kova
Terävyys:
pehmeä
71
select
enter
Valitse terävyyden, kontrastin tai värikylläisyyden aste säätimen vasen/oikea -näppäimillä (1);näyttöön tulee vas­taava osoitin ja päivittyvä kuva näyttää kunkin säädön vaikutuksen. Kytke säätö toimivaksi painamalla säätimen keskinäppäintä (2).
Terävyyden, kontrastin ja värikylläisyyden muutokset: valitse monitoimikuvauksen valikon custom 2 ­osiosta vaihtoehto Digital Effects Control;asetusnäyttö avautuu.
1
2
Jos terävyyden, kontrastin tai värikylläisyyden asetus on muu kuin normaali, näkyvissä on osoitin, joka kertoo joko ko.korjailua lisätyn (+) tai vähennetyn (–).
Valokuvaus voi olla palkitseva harrastus.Se on laaja ja tietoja vaativa alue, jonka hallitseminen voi viedä vuosien ajan. Mutta kuvaamisen nautintoa ja loistavan hetken vangitsemisen riemua on vaikea verrata mihinkään.Seuraavassa on pieni johatus joihinkin valokuvauksen perusperiaatteisiin.
Objektiivin aukko ei säätele vain valotusta, vaan myös kuvan syväterävyyttä; sitä aluetta, joka ulottuu lähimmästä terävästi piirtyvästä aiheesta etäisimpään terävään aiheeseen. Mitä suurempi aukon lukuarvo on (mitä pienempi aukko on), sitä enemmän kuvassa on syväterävyyttä ja sitä pidemmän suljinajan valotus vaatii.Mitä pienempi aukon lukuarvo on (mitä suurempi aukko on), sitä vähemmän kuvassa on syväterävyyttä ja sitä lyhyemmän suljinajan valotus vaatii.Tavallisesti maisemakuviin halutaan suuri syväterävyys (suuri aukon lukuarvo), jotta kuvan etu- ja taka-ala ovat samanaikaisesti teräviä, ja muotokuvat hyötyvät vähäisestä syväterävyydestä (pienestä aukon lukuarvosta), jolloin kuvattava erottuu hyvin taustastaan.
Syväterävyys muuttuu myös polttovälin mu­kaan. Laajakulma antaa suuren syväterä­vyyden; tele vähentää syväterävyyttä.
72
L
YHYT JOHDATUS VALOKUVAUKSEEN
LYHYT JOHDATUS VALOKUVAUKSEEN
73
Suljinaika ei säätele vain valotusta, vaan myös kameran kykyä pysäyttää liike terävänä. Lyhyet suljinajat sopivat urheilukuvaukseen, jossa liikkeen halutaan pysähtyvän terävästi. Pitkiä suljinaikoja voidaan käyttää, jotta liike saadaan “valumaan” kuten vesi putouksessa. Jalustan käyttö on suositeltavaa, kun suljinai­ka on pitkä.
Aukon ja suljinajan muuttaminen ei näy monitorin päivittyvässä kuvassa. Filmikameroista poiketen testikuvia voidaan kuitenkin ottaa ja niitä voidaan arvioida välittömästi. Kriittisessä työskentelyssä on hyvä ottaa testikuvia ja katsella niitä pikakatselun (Quick View) (s. 34) avulla.Jos kuva ei ole onnis­tunut, toisen testikuvan voi ottaa erilaisin asetuksin.
Mikä on Ev?
Ev tarkoittaa valotusarvoa.Yhden Ev:n muu­tos säätää kameran laskemaa valotusta keroimella kaksi.
+2.0 Ev +1.0 Ev
±0.0 Ev –1.0 Ev –2.0 Ev
4X enemmän valoa 2X enemmän valoa
1/2 valon määrästä 1/4 valon määrästä
Laskettu valotus
Joissain tilanteissa kameran valotusmittari toimii “väärin”. Silloin voidaan käyttää valotuskorjausta. Esimerkiksi hyvin kirkas näkymä, kuten luminen maisema tai vaalea hiekkaranta, voi toistua liian tum­mana kuvassa. Ennen kuvan ottamista tehty +1 tai +2 EV:n valotuskor­jaus tuottaa normaalit sävyt kuvaan.
Oikealla olevassa esimerkissä tumma vesi sai kameran ylivalottamaan kuvaa, jolloin kuvasta tuli liian kirkas ja lattea.Valotusta korjaamalla lehtiin saadaan yksityiskohti näkyville ja kivet ja vesi näyttävät täyteläisemmiltä.
Salamavalon korjailu muuttaa vallitsevan valon ja salaman suhdetta. Esim. kun täytesalamaa käytetään loiventamaan aiheeseen lankeavia voimakkaita varjoja, salamavalon korjailu voi muuttaa huippuvalojen ja varjojen välistä suhdetta.Täytesalama vaikuttaa varjojen tummuuteen, mutta ei vaikuta päävalon valaisemiin alueisiin.Vähenettäessä salaman välähdystehoa negatiivisella EV-asetuksella varjot saavat vähemmän valoa ja ovat syvempiä, mutta joitakin ilman salamaa näkymättöminä pysyviä yksityiskohtia piirtyy varjoalueille.Salaman välähdystehon lisääminen positiivisella EV-asetuksella pehmentää varjoja ja voi jopa saada ne lähes kokonaan poistettua.
74
L
YHYT JOHDATUS VALOKUVAUKSEEN
Ei korjailua Negatiivinen korjailu
Valotuksen ja salamavalon korjailu
Positiivinen korjailu Ei salamaa
–2.0Ev
–1.0Ev
Kameran laskema valotus
75
ELOKUVAUS JA ÄÄNITYS
Äänitys
Ääntä voi tallentaa myös ilman kuvaa.Noin 30 minuutin äänitys on mahdollinen 16MB muistikor­tille. ääni vie tallennustilaa noin 8KB/s. Enimmillään 180 minuutin äänitys voidaan tehdä kerralla. Pitkät äänitykset edellyttävät lisävarus­teena saatavan verkkovir ta-adapterin käyttöä.
Recording audio. Press shutter to stos.
Press shutter button
to record.
Aloita äänitys painamalla laukaisinta ja vapauttamalla se (3). Otoslaskurin näyttö kertoo jäljellä olevan äänitysajan. Äänitys päättyy, kun laukaisinta painetaan uudelleen tai jäljellä oleva aika on kulunut umpeen.
Varo koskemasta tai peittämästä mikrofonia äänityksen aikana. Äänityksen laatu on suoraan verrannollinen aiheen ja mikro­fonin väliseen etäisyyteen. Parhaat äänitteet saat, kun ääniläh­teen ja mikrofonin välinen etäisyys on noin 20cm.
Microphone
Käännä toimintatavan säädin äänitysasentoon (1);sininen näyt­tö ilmestyy näkyville.Valmiustilassa monitori ja näyttöruutu ker­tovat likimääräisen jäljellä olevan äänitysajan. Näyttöruudun otoslaskurin (2) yläpuolella näkyy jäljelläolevan äänityksen aikayksikkö: M – minuutit, S – sekunnit.
Kun kamera käynnistetään, objektiivin ulostyötyminen voidaan estää.Pidä zoomin vipu työnnettynä vasemmalle samalla kun siirrät toimintatavan säätimen asennosta “OFF” äänitysasentoon.
Huomaa kamerasta
3
1
2
Ennen tallennuksen alkamista näyttöruudun ja monitorin otos­laskurit näyttävät seuraavaan elokuvaotoksen maksimipituuden sekunteina.
76
E
LOKUVAUS JA ÄÄNITYS
Recording time
Digitaalivideon kuvaaminen on helppoa. Käännä toimintokytkin elokuvaukselle (1). Rajaa kuva peruskuvauksen (s. 26) ohjei­den mukaan. Lukitse tarkennus painamalla laukaisin osittain alas (2). Paina laukaisin kokonaan alas ja vapauta se aloittaak­sesi kuvauksen.
Tallennuksen osoitinJäljellä oleva aika sekun-
teina
Elokuvaus
Kuvauksen aikana tarkennus pysyy samana, mutta portaaton 4X digitaalizoomi on käytettävissä. Kamera jatkaa kuvaamista siihen asti, että maksimiaika täyttyy tai laukaisinta painetaan uudelleen. Kuvauksen aikana näyttöruudun ja monitorin otos­laskurit näyttävät jäljellä olevaa kuvausaikaa.
Image size
Tämä kamera pystyy tallentamaan digitaalista videokuvaa äänen kera. Kokonaistallennusaika riippuu kuvakoosta - ks.liikkuminen elokuvausvalikossa s.78. Elokuvauksessa joitakin tomintoja voidaan käyttää, jotkin saavat kiinteän asetuksen ja jotkin ovat estettyinä - ks. tarkemmin s.77.
2
1
77
Elokuvauksessa joitain toimintoja voi käyttää, joidenkin asetus on kiinteä ja jotkut toiminnot ovat estettyinä; ks taulukko. Kuvakoon, valkotasapainon (white balance) ja elokuvan tyypin (movie mode) voi valita elokuvauksen valikosta.
Kun punainen heikon paris­ton varoitus näkyy (s.16), virta ei riitä elokuvaukseen. Muistikortin kirjoitusnopeus voi estää elokuvaotoksen tal­lentumisen kokonaisu­udessaan.
RC-3 kaukosäätimen (lisävaruste) avulla voidaan ottaa elokuvaotoksia ja äänittää ääntä (s.75) jopa 5m päässä kamerasta. Suuntaa kaukosäädin kameraa kohti ja aloita ja lopeta tallennus paina­malla joko kaukosäätimen laukaisu- tai viivenäp­päintä
Kun laukaisinta tai viivenäppäintä painetaan, vitkan merkkivalo (1) vilkkuu ennen kuvauksen alkamista; viivenäppäintä käytettäessä kamera alkaa kuvauksen ja sytyttää merkkivalon pala­maan tasaisesti 2 s kuluttua. Kumpaakin näppäin­tä voidaan painaa kuvauksen lopettamiseksi; vitkan merkkivalon vilkkuminen varmistaa toimin­nan Kaukosäädin voi olla toimimatta, kun aihe on vastavalossa tai valaistuksena ovat loisteputket.
Kaukosäätöinen elokuvaus ja äänitys RC-3:n avulla
Yhden kuvan AF (kiinteä)
Area AF:n alueet (kiinteä)
Ohjelmoitu (kiinteä)
Auto (kiinteä)
Tarkennustapa
Autofokuksen alue
Valotustapa
Kameran herkkyys
– – –
Huomaa elokuvauksesta
4X (kiinteä)Digitaalinen zoom –
EstettySalama –
Käytettävissä (s. 51)Valotuskorjaus –
Lähetysikkuna
Viivenäppäin
Laukaisin
EstettyDigitaaliset aiheohjelmat –
Monisegmenttinen (kiinteä)Valonmittaustapa –
1
78
E
LOKUVAUS JA ÄÄNITYS
Elokuvauksen valikossa liikkuminen
Automaattisessa kuvauksessa valikkonäppäin (menu) (1) avaa ja sulkee valikon.Valikossa osoitinta liikutellaan säätimen vasen/oikea- ja ylös/alas -näppäimillä (2).Säätimen keskinäppäimellä kytketään valittu asetus.
Selaa valikon vaihtoehtoja säätimen ylös/alas -näppäimillä (2).Korosta vaihtoehto, jonka asetusta haluat muuttaa.
Kun muutettava vaihtoehto on korostettuna, paina oikea -näppäintä; asetukset tulevat näkyville ja voimassa oleva asetus on korostettuna. Valikon vaihtoehtoihin voi palata painamalla vasen -näppäintä.
Kun asetus on valittu, osoitin palaa valikon vaihtoehtoihin ja uusi asetus on näkyvillä. Muutosten tekemistä voi jatkaa.
Automaattisen kuvauksen valikkoon palataan painamalla menu -näppäintä.
Korosta uusi asetus ylös/alas -näppäimillä.
Kytke korostettuna oleva asetus painamalla säätimen keskinäppäintä.
1
2
Basic
Image size
White balance Movie mode Direct Video Off
STD.movie
Auto
320 X 240
79
Kuvakoko ei vaikuta vain kuvan tarkkuuteen, se myös muuttaa elokuvaotoksen maksimipituutta. 320 X 240 kokoisen elokuvan muistinkulutus on n.340 KB/s ja 160 x 120 kokoisen n. 85 KB/s. Kuvausaikaa rajoittaa vain muistikortin kapasiteetti. 16 MB muistikortille mahtuu n.41 s digitaalivideo­ta koossa 320 X 240 tai noin 150 s koossa 160 X 120.
Movie mode -vaihtoehto valitsee kuvattavan elokuvan tyypin. Standard tuottaa nor maalin elokuvao­toksen. Night Movie käyttää suurta kameran herkkyyttä kuvattaessa niukassa valossa;kameran herkkyys kasvaa automaattisesti niukassa valossa.Suuremmasta her kkyydestä johtuen Night Movien kuvanlaatu voi olla heikompi.
320 X 240 160 X 120
Night movie STD.movie
Cust set
Auto
Image size
Movie mode
White balance
CustRecall
Preset
Basic
On / OffDirect Video
Tietoja valkotasapainosta on sivulla 62.
Tietoja Direct Videosta on sivulla 80.
Kuvauksen aloittaminen, keskeyttäminen ja lopettaminen tapahtuu käyttämällä videonauhurin tai tal­lentavan DVD-laitteen säätimiä. Katso ohjeet noiden laitteiden käyttöohjeista.
Direct Video mahdollistaa elokuvaamisen suoraan video- tai DVD-tallentimelle. Kuvausaikaa rajoitaa vain nauhan tai DVD-levyn kapasiteetti.Kamera toimii sekä NTSC että PAL standardien mukaan (s.
106).Videoulostulon asetuksen voi tarkistaa ja muuttaa asetusvalikon (setup) custom 2 -osiosta (s.
98). Kun Direct Video on käytössä, tiedot eivät tallennu kameran muistikortille. Automaattinen virran­säästö on ehkäistynä (s. 16).
Kytke Direct Video -toiminto elokuvauksen valikosta; näkyville tulee oheinen viesti. Direct Videon voi perua painamalla säätimen keskinäppäintä.
Kiinnitä AV kaapelin pieni pistoke kameran AV-out liitäntään (1). Kiinnitä AV kaapelin toinen pää television, videonauhurin tai tallentavan DVD-laitteen video- ja audiosisääntuloi­hin (2). Keltainen liitin on videokuvaa varten. Valkoinen liitin on monoääntä varten.
80
E
LOKUVAUS JA ÄÄNITYS
Direct Video
2
Jos PAL videota kuvataan, monitori sammuu, kun kaapeli liitettään kameraan. Rajaa aihe tv-monitorin tai kameran etsimen avulla.
1
Attach AV cable.
:cancel
Zoomin vipu säätelee optista ja digitaalista zoomia. Kameran etsin ei näytä digitaalisen zoomin vaikutusta.Sen näkemiseen tulee käyttää tv:tä tai muuta monitoria.
81
Erillistä mikrofonia voi käyttää elokuvan äänen tallentamiseen.Irroita AV-kaapelin valkoinen ääniliitin tallentavasta laitteesta.Liitä mikrofoni suoraan tallentavaan laitteeseen. Katso liitäntäo­hjeet mikrofonin ja tallentavan laitteen käyttöohjeista.
Kuvausvihjeitä
Kameran voi ajoittain tarkentaa painamalla laukaisimen osit­tain alas. AF-järjestelmä ei tarkenna jatkuvasti, kun laukaisin pidetään alaspainettuna, joten tarkennus tulee suorittaa uudelleen, kun aiheen etäisyys muuttuu.
Valotusta voi muuttaa valotuskorjauksen avulla (s.51) ja muutoksia valkotasapainoon ja eloku­vaustapaan voi tehdä elokuvauksen valikosta. Pysäytä tallentava laite ennen kuin aktivoit valotuskor­jauksen tai elokuvauksen valikon.Jatka tallennusta, kun muutokset on tehty.
Pitkissä tallennuksissa lisävarusteena saatava kameran AC adapteri (s. 17) on paristoja suoiteltavampi.Näyttönäppäimellä voi sammuttaa kameran monitorin virran säästämiseksi, kun NTSC-videota kuvataan.
Kytke Direct Video -toiminto pois elokuvauksen valikosta. Elokuvaotoksia ei voi tallentaa kameran muistikortille, kun Direct Video on toiminnassa.Jos toimintatavan säädin käännetään toiseen asen­toon, Direct Video kytkeytyy pois toiminnasta.
82
T
OISTOTILA - VAATIVA KÄYTTÖ
Kun kamera kytketään päälle, objektiivin voi saada pysymään kameran sisällä toistotilan aikana. Pidä zoomin vipu työnnettynä vasemmalle kun siirrät toimintatavan kytkimen asennosta ”OFF”
toistotilan asentoon.
Huomaa kamerasta
Äänimuistioiden ja ääniliitteiden toistaminen
Äänimuistioita (s. 69) ja ääniliitteitä (s. 89) voi toistaa pikakatselun (Quick View) ja tois­totilan yhteydessä. Kun jokin näistä äänityksistä on liitettynä liikkumattomaan kuvaan, äänitteen osoitin näkyy monitorin alaosassa.
Stop
Aloita äänitteen toistaminen painamalla säätimen keskinäppäintä.
Toisto perutaan painamalla menu ­näppäintä.
Toistoaika näkyy janana kuvan yläosassa. Näyttöön palaa pikakatselu (Quick View) tai toistotila, kun äänite on päättynyt.
Vol.
Toiston aikana ylös/alas -näppäimet säätelevät äänenvoimakkuutta.
TOISTOTILA - VAATIVA KÄYTTÖ
Tämän toimintatilan peruskäyttö on selostettu sivuilla 34 - 37.Tässä jaksossa selostetaan elokuvao­tosten ja äänitysten toisto sekä toistovalikon vaativammat toiminnot.
Kaiutin
Elokuvan katseluun ja äänityksen kuunteluun saadaan tauko paina­malla säätimen keskinäppäintä; uusi painallus jatkaa tois­toa.
83
Elokuvaotoksia ja äänityksiä voi toistaa samalla tavalla. Tuo elokuvaotso tai äänitiedosto esille vasen/oikea -näppäimillä;äänityksissä näyttö on sininen. Näitä tiedostoja ei voi toistaa pikakatselussa (Quick View).
Toista elokuvaotos tai äänitys painamalla säätimen keskinäp­päintä.
Elokuvien ja äänitysten toistaminen
FWD
Vol
Näyttönäppäimellä voi vaihdella ohjepalkkien näkymistä/piilottamista toiston aikana.
Toiston aikana ylös/alas -näppäimet säätelevät äänenvoimakkuutta. ja vasen/oikea -näppäimet pikakelaavat elokuvaa ja äänitystä.
:play
Audio file
Elokuvatiedosto
Toisto perutaan painamalla menu -näppäintä.
: play
Pause
RWD
FWD
Vol
Pause
RWD
Basic Custom1 Custom2
Delete Auto rotate Lock Audio caption –
On
84
T
OISTOTILA - VAATIVA KÄYTTÖ
Toistotilan valikossa liikkuminen
Valitse korostettu asetus painamalla säätimen keskinäppäintä.
Avaa toistotilan valikko painamalla valikkonäppäintä (menu).Valikon yläosassa oleva “Basic” -välilehti on korostettuna.Korosta haluamasi välilehti säätimen vasen/oikea
-näppäimillä; valikot vaihtuvat korostuksen mukaan.
Toistotilassa menu -näppäin (1) avaa ja sulkee valikon. Säätimen vasen/oikea ja ylös alas -näp­päimeet (2) liikuttavat kohdistinta.Säätimen keskinäppäin kytkee asetuksen.
Kun haluttu valikon osuus näkyy, selaa valikon vaihtoehtoja ylös/alas -näppäimillä. Korosta vaihtoehto, jota haluat muuttaa.
Kun muutettava valikon vaihtoehto on korostettuna, paina säätimen oikea -näppäintä; asetukset tulevat näkyville ja voimassaoleva asetus on korostettuna.
•Valikon vaihtoehtoihin palataan painamalla säätimen vasen -näppäintä.
Korosta uusi asetus ylös/alas ­näppäimillä.
Kun asetus on valittu, osoitin palaa valikon vaihtoehtoihin ja uusi asetus näkyy. Paluu toistoti­laan tapahtuu painamalla menu ­näppäintä.
Tarkemmat tiedot valikon vaihto­ehdoista ja niiden asetuksista löy­tyvät jatkosivuilta.
1
2
85
1 Copying to camera memory.
“Yes” suorittaa toimenpiteen, “No” peruu sen.
Yes No
Otosvalinnan näytöistä on lisää tietoja sivulla
86.
New folder
name
2 Change card. 3 Copying to memory card. 4 Copying completed.
Delete This frame
All frames Marked frames
Enter
Lock
Audio caption
Basic
This frame All frames Marked frames Unlock all
Slide show Enter
1 - 60 sec. Yes / No
Duration Repeat
Custom 1
DPOF set This frame
All frames Marked frames
Index print
Custom 2
Cancel all Yes / No
Copy This frame
Marked frames
E-mail Copy This frame
Menu -näppäin peruu diaesityk­sen ja palauttaa valikon.
Number of
copies
Folder name
All frames
Playback
Marked frames
Marked frames
On / OffAuto rotate
Recording audio
Image size
640 X 480 160 X 120
Kun asetus “marked-frames”(valitut kuvat) valitaan valikosta, kuvavalinnan näyttö ilmestyy näkyville. Näytössä voi valita useita kuvia.
Vasen/oikea -näppäimet siir tävät kuvavalinnan keltaista kehystä
Säätimen ylös -näppäin valitsee kuvan; valitun kuvan viereen ilmestyy osoitin. Alas -näppäin peruu valinnan ja poistaa osoittimen.
Valikkonäppäin (menu) peruu näytön ja siinä tehdyt valinnat.
Roskakorin kuvake osoittaa, että kuva on valittu poistettavaksi.
Avainkuvake osoittaa, että kuva on lukittu tai valittu lukittavaksi.
Tarkastusmerkin kuvake osoittaa, että kuva on valittu diaesitykseen tai kopi­oitavaksi toiselle muistikortille.
Kuvavalinnan näyttö - Frame-selection screen
Suorita toimenpide loppuun painamalla säätimen keskinäppäintä.
Tulostimen kuvake osoittaa, että kuva on valittu tulostettavaksi.Kuvakkeen vieressä oleva numero ker too tilattujen kopioiden määrän.
T
OISTOTILA - VAATIVA KÄYTTÖ
86
:move
:sel. :enter
Elokuva
Äänitys
E-mail copy
Pienoiskuvien vieressä voi olla osoitin, joka kertoo, että kyseessä on elokuvaotos, äänitys tai E-mail copy (sähkö­postikopio) tiedosto.
87
Poisto pyyhkii tiedoston lopullisesti. Poistettua tiedostoa ei voi palauttaa.
Ole varovainen poistaessasi tiedostoja.
Yksittäisiä, useita tai kaikki kuvat voidaan poistaa muistikortilta toistovalikon perusosan (basic) avulla (s. 84).Ennen tiedoston poistamista ilmestyy varmistusnäyttö; “Yes” suor ittaa toimenpiteen, “No” peruu toimenpiteen. Poistossa (delete) on kolme vaihtoehtoa:
Tiedostojen poistaminen - Deleting files
Toistossa näkyvä tai korostettuna oleva tiedosto poistetaan.
Poisto (delete) pyyhkii vain lukitsemattomat kuvat. Jos tiedosto on lukittu, lukitus pitää avata ennen tiedoston poistamista.
This
frame
All
frames
Marked
frames
Useiden tiedostojen poisto.Kun tämä asetus valitaan, näkyville ilmestyy otsosten val­intanäyttö.Valistes ensimmäinen korostettavaksi tarkoitettu tiedosto vasen/oikea -näp­päimillä.Ylös -näppäin merkitsee korostetun otoksen roskakorin kuvakkeella.Kuva poistetaan valittujen joukosta korostamalla se keltaisella reunuksella ja painamalla alas -näppäintä, jolloin roskakorin kuvake häviää.Jatka niin, että kaikki poistettavaksi halutut otokset on merkitty. Jatka painamalla säätimen keskinäppäintä (varmennus­näyttö avautuu) tai peru toimenpide ja palaa toistovalikkoon painamalla valikkonäp­päintä (menu). Kun varmennusnäytössä korostetaan ja hyväksytään “Yes”, merkityt tiedostot poistetaan.
Kaikki lukitsemattomat tiedostot poistetaan.
88
T
OISTOTILA - VAATIVA KÄYTTÖ
Yksittäisen, useita tai kaikki tiedostot voi lukita. Lukittua tiedostoa ei voi poistaa toistotilan valikon tai QV/delete -näppäimen avulla. Alustustoiminto (format) (s. 100) kuitenkin poistaa kaikki tiedostot muis­tikortilta riippumatta siitä onko ne lukittu vai ei.Tärkeät kuvat ja äänitteet on syytä lukita. Lukitustoimito löytyy toistotilan valikon basic -osiosta (s.84). Lukituksella on neljä vaihtoehtoa:
Tiedostojen lukitseminen - Locking files
Toistossa näkyvä tai korostettuna oleva tiedosto lukitaan.
This
frame
All
frames
Marked
frames
Useiden tiedostojen lukitseminen tai avaaminen.Kun tämä asetus valitaan, otos­valinnan näyttö avautuu. Korosta lukittavaksi haluttu tiedosto vasen/oikea -näppäimillä. Ylös -näppäin merkitsee tiedoston avainkuvakkeella.Lukitus avataan korostamalla tiedosto keltaisella kehyksellä ja painamalla alas -näppäintä;avainkuvake häviää. Jatka niin, että kaikki lukittavat tiedostot on merkitty. Lukitse merkityt tiedostot paina­malla säätimen keskinäppäintä tai peru toimenpide ja palaa toistotilan valikkoon painamalla valikkonäppäintä (menu).
Kaikki muistikortilla olevat tiedostot lukitaan.
Unlock
all
Kaikkien muistikortilla olevien tiedostojen lukitus avataan.
Kuvan automaattinen kääntäminen - Auto rotate
Automaattisen kääntämisen avulla pystykuvat näkyvät niin, että kameraa ei tarvitse kallistaa kuvaa katseltaessa.Toiminto vaikuttaa toistoon ja pikakatseluun (Quick View), mutta ei välittömään kuvakatseluun. Automaattisen kääntämisen voi estää toistovalikon basic -osiosta (s.84).
Basic Custom1 Custom2
Delete Auto rotate Lock Audio caption
Enter
89
Liikkumattomaan kuvaan voi liittää 15 s pituisen äänitteen.Toiminto korvaa kuvaan mahdollisesti liit­tyneen äänimuistion. Ääniteliitteitä ei voi sisällyttää liikkuvaan kuvaan, eivätkä ne voi korvata varsi­naisia äänityksiä (audio recording).
Äänen liittäminen kuvaan - Audio captioning
Tuo näkyville kuva, haluat ääniliitteen. Jos kuva on lukittu, avaa luki­tus toistotilan valikon perusosasta (basic) (s.84).
1
Recording audio. Stop
Korosta “enter” toistovalikon “audio-caption”-vaihtoe­hdosta.
Aloita äänitys painamalla säätimen keskinäppäintä (1.
• Jos kuvaan liittyy jo äänite, varmennusnäyttö avautuu. Aiemman äänitteen korvaava äänitys alkaa, kun “Yes” korostetaan ja hyväksytään.“No” peruu ääniliitteen äänityksen.
Merkkijana ja otoslaskuri kertovat jäljellä olevan äänitysa­jan. Ääniliitteen äänityksen voi lopettaa 15 s aikana paina­malla säätimen keskinäppäintä (1).
90
T
OISTOTILA - VAATIVA KÄYTTÖ
Toistotilan valikon custom 1 -osio säätelee diaesitystä (slide show).Diaesityksessä voi automaattises­ti katsoa kaikki muistikortilla olevat kuvat.
Diaesitys - Slide show
Esitys keskeytetään ja sitä jatketaan painamalla säätimen keskinäppäintä.
Esitys lopetetaan painamalla menu -näppäintä.
Esityksen voi katsella ilman kameran tietoja.Sammuta tietojen näyttö painamalla näyttönäppäintä ennen toistovalikon avaamista.
Huomaa kamerasta
91
Vaihtoehto Asetus
Slide show
Playback
Duration
Repeat
Enter
All frames
Marked Frames
1 - 60s.
Yes / No
Diaesityksen aloitus. Säätimen keskinäppäin pysäyttää esityksen (tauko). Esityksen kestäessä se voidaan lopet­taa painamalla menu -näppäintä.Toistotilan valikko palaa silloin näyttöön
Kaikkien muistikortilla olevien kuvien valinta diaesitykseen.
Valittujen kuvien ottaminen mukaan diaesitykseen. Kun tämä asetus valitaan, otosvalinnan näyttö avautuu. Korosta mukaan otettava kuva vasen/oikea -näppäimillä. Ylös -näppäin merkitsee kuvan tarkastusmerkillä. Valinta perutaan korostamalla kuva keltaisella reunuksella ja painamalla alas -näppäintä; tarkastusmerkki häviää. Jatka kunnes kaikki kuvat on käyty läpi. Paina säätimen keskinäppäintä, kun haluat kytkeä valintasi tai peru toimenpide ja palaa toistotilan valikkoon painamalla valikkonäppäintä (menu).
Kunkin kuvan näkymisaika diaesityksessä.
“Yes” saa diaesityksen jatkumaan siihen asti, että se lopetetaan painamalla alas -näppäintä. “No”tarkoittaa val­intaa, jossa diaesitys päättyy automaattisesti, kun valitut kuvat on esitetty kertaalleen.
92
T
OISTOTILA - VAATIVA KÄYTTÖ
DPOF Set -vaihtoehtoa käytetään tehtäessä vakiokuvien tilaus muistikortilla olevista kuvista. Yksittäisiä, useita tai kaikki kuvat voidaan tulostaa.Kuvatilaus luodaan toistotilan valikon custom 2 osiossa (s. 84).Print -vaihtoehdolla on neljä asetusta:
Tietoja DPOF:stä
Tämä kamera tukee DPOF™ version 1:tä.DPOF (Digital Print Order Format) mahdollistaa liikkumat­tomien kuvien tulostamisen suoraan digitaalikamerasta. Kun DPOF tiedosto on luotu, muistikortin voi viedä kuvanvalmistamoon tai sen voi asettaa DPOF-yhteensopivan tulostimen muistikorttipaikkaan. Kun DPOF tiedosto luodaan, sitä varten syntyy automaattisesti misc.-kansio (s. 114).
DPOF kuvatilauksen (Print Order) luominen
Toistotilassa näkyvälle tai korostetulle kuvalle tehdään DPOF tiedosto.
This
frame
All
frames
Marked
frames
Valitaan joukko kuvia tulostettavaksi tai tilataan eri kuvista erilaisia kopiomääriä. Kun tämä asetus valitaan, otosvalinnan näyttö avautuu. Korosta tulostettava kuva säätimen vasen/oikea -näppäimillä.Merkitse kuva tulostinkuvakkeella painamalla ylös -näppäin­tä. Kuvakkeen vieressä oleva luku kertoo tilattavan kopiomäärän.Ylös -näppäimellä kopiomäärää voi lisätä ja alas -näppäimellä vähentää.Enintään yhdeksän kopiota voi tilata. Kuva poistetaan tulostettavien joukosta painamalla alas -näppäintä niin, että lukumääräksi tulee nolla ja tulostinkuvake häviää.Jatka, kunnes kaikki tulostettavat kuvat on merkitty. Luo DPOF tiedosto painamalla säätimen keskinäppäintä tai peru toimenpide ja palaa toistotilan valikkoon painamalla valikkoväppäintä (menu).
Kaikille muistikortilla oleville kuville luodaan DPOF tiedosto.
Cancel
all
DPOF tiedoston poisto.
Kun “this-frame”tai “all-frames” -asetus on valittu, kustakin kuvasta tehtävien kopioiden määrää pyytävä näyttö avautuu;enintää yhdeksän kopiota voidaa tilata.Valitse haluttu kopiomäärä säätimen ylös/alas -näppäimillä. Jos “all-frames” -asetus on valittu tulostustilausta luotaessa, sen jälkeen muis­tikortille tallennetut kuvat eivät sisälly tulostustilaukseen.
DPOF tiedostoa ei voi luoda toisella kameralla otetuille kuville.Muilla kameroilla luotuja DPOF tiedos­toja ei tunnisteta. Kun kuvat on tulostettu, DPOF tiedosto säilyy edelleen muistikortilla, josta se täytyy poistaa erikseen.
Indeksikuva-arkin tilaaminen - Index Print
Valitse “Yes” index print -kohdassa, jos haluat tulostettavaksi arkin, jossa on pienoiskuvat kaikista muistikortilla olevista kuvista. Indeksikuvatilaus perutaan valitsemalla asetus “No.”
Indeksikuvatilauksen luomisen jälkeen muistikortille tallennetut kuvat eivät kuulu tilaukseen.Yhdelle arkille mahtuvien kuvien lukumäärä vaihtelee kuvanvalmistajan mukaan.Pienoiskuviin liittyvät tiedot voivat myös vaihdella.
93
DPOF tiedostot ja kuvat voi tulostaa suoraan kamerasta, ks.s. 118.
Huomaa kamerasta
94
T
OISTOTILA - VAATIVA KÄYTTÖ
Kopiontitoiminnon avulla saadaan tarkka kopio kuva-, ääni- ja elokuvatiedostosta tallennettavaksi toiselle muistikortille. Sähköpostikopio (E-mail Copy) tekee standardin 640 X 480 (VGA) tai 160 x 120 (QVGA) JPEG kopion alkuperäisestä liikkumattomasta kuvasta, jolloin sen voi helposti liittää sähkö­posteihin. Jos economy -laatuinen kuva valitaan sähköpostikopiointiin (E-mail Copy), kuvan laatu ei muutu. Sähköpostikopioita voi kopioida vain kameran alkuperäiselle muistikortille.Kopiontitoiminnot valitaan toistovalikon custom 2 -osiosta (s.84).
Kun kopiointitoimintoa käytetään, tiedostoille luodaan kansio (s.114); kopiotiedostot sijoittuvat kan­sioon, jonka pääte on C ja sähköpostikopiotiedostot sijoittuvat kansioon, jonka pääte on EM.Kuvat, joissa on äänitiedosto, kopioituvat äänineen. Lukittujen tiedostojen kopioissa lukitus on avattuna. DPOF tietoja ei kopioida.
Kopioinnilla (copy) ja sähköpostikopioinnilla (E-mail copy) on kaksi valikkovaihtoehtoa:
Kopio / Sähköpostikopio - Copy / E-mail Copy
14.5 MB:n määrä tietoa voidaan kopioida.Jos valittuna on liian monta kuvaa, näkyville tulee varoitus ja kopiointi peruuntuu. Jaa kopioitava kuvamäärä kahteen tai kolmeen erään.Tiedon määrä, joka voidaan muutta sähköpostikopioiksi (E-mail copy) riippuu muistikortilla olevasta vapaasta tilasta ja kopion kuvakoosta.Sähköpostikopion (E-mail copy) kuvakoko valitaan toistotilan valikon custom 2 ­osiosta (s. 84).
Toistotilassa näkyvillä olevan tai korostettuna olevan tiedoston kopionti.
This
frame
Marked
frames
Yhden tai useamman tiedoston kopiointi. Kun tämä asetus on valittuna, otosvalinnan ruutu avautuu; korosta kopioitava tiedosto keltaisella kehyksellä ja paina ylös -näp­päintä niin, että sen yhteyteen tulee tarakastusmerkki. Kopiontivalinta perutaan korostamalla valittuna oleva pienoiskuva ja painamalla alas -näppäintä; tarkastus­merkki häviää. Jatka kunnes kaikki kopioitavat tiedostot on merkitty.Jatka sen jälkeen painamalla säätimen keskinäppäintä tai peru toiminto ja palaa toistotilan valikkoon painamalla valikkonäppäintä (menu).
Enne sähköpostikopioinnin (E-mail copy) aloittamista tulee valita kopion kuvakoko toistotilan valikon custom 2 -osiosta (s. 84).Kaksi kokovaihtoa on valittavissa: 640 X 480 (VGA) tai 160 X 120 (QVGA).
Kun kuva(t) on valittu sähköpstikopiointiin, kopiointitoiminto alkaa ja näkyville tulee tieto, joka kertoo
kopioiden sijaintikansion nimen; palaa valikkoon painamalla säätimen keskinäppäintä. Samaa kansiota käytetään sähköpostikopioiden tallentamiseen siihen saakka, joilloin kuvien määrä ylittää lukeman 9.999..
Kopiointi - Copy
95
Kun “copying-completed” -viesti on korostettuna, näkyville avautuu uusi näyttö, joka kertoo sen uuden kansion nimen, jossa kopioidut kuvat sijaitsevat;paina säätimen keskinäppäintä palataksesi valikkoon.
Kun kopioitava(t) tai sähköpostikopioitava(t) kuva(t) on valittu, näkyville avautuu näyttö, jossa on neljä viestiä.Viestit korostuvat kopioinnin kuluessa.
Copy
Enter
1
2
3 4
Copying to card. Copying completed.
Copied to 101MLTEM
OK
Sähköpostikopio - E-mail Copy
OK
“Copy-unsuccessful” viesti ilmestyy, jos yhden tai kaikkien kuvien kopiointi epäonnistui.Tarkista muistikortilta, mitkä tiedostot kopioituivat, ja toista sitten toimenpiteet kopioitumattomien tiedos­tojen osalta.
Huomaa kamerasta
Copied to 101MLTCP
Kun “change-card”viesti on korostet­tuna, irroita muistikortti kamerasta ja laita kameraan muistikortti, jolle kuvat kopioidaan. Jatka painamalla sääti­men keskinäppäintä tai peru toiminto painamalla valikkonäppäintä (menu).
Change card.
Copying to camera memory.
96
T
OISTOTILA - VAATIVA KÄYTTÖ
Kuvien katseleminen televisiosta
Kamerassa olevia kuvia voi katsella televisiosta. Kamerassa on videoulostulo, josta voi tehdä liitän­nän televisioon kameran mukana tulevalla AV-kaapelilla. Kamera toimii sekä NTSC että PAL järjes­telmissä.Videoulostulon tyypin voi tarkistaa ja säätää asetusvalikon (setup) custom 2 -osiosta (s. 98).
2
3
1. Sammuta televisio ja kamera.
2. Työnnä AV-kaapelin miniliitin kameran AV-ulostuloon..
3. Liitä AV-kaapelin toinen pää televison kuva- ja ääniliitäntöihin.
•Keltainen liitin on kuvaa varten ja valkoinen monoääntä varten.
4. Kytke televisio päälle.
5. Käännä televisio videokanavalle.
6. Käännä kameran toimintatavan säädin toistolle.
• Kameran monitori ei toimi, kun kamera on liitettynä televisioon.Toistokuva näkyy televisiosta.
7. Katsele kuvia kuvien toistosta annettujen ohjeiden mukaan.
97
Asetustilaa käytetään kameran toimintojen säätelyyn sekä kuvakansioiden valintaan.Jakso “Liikkuminen asetusvalikossa” selostaa valikon käytön. jakson jälkeen on yksitysikotaisia tietoja valikon asetuksista.
Innovaatiot ja luovuus ovat olleet aina liikkeelle panevina voimina Minoltan tuotteissa.Electro-zoom X oli puhdas harjoitelma kameran suunnittelussa. Se esiteltiin Photokinassa vuonna 1966.
Electro-zoom X oli sähköisesti ohjattu, aukon esi­valintaan perustuva mekaaninen SLR kamera, jossa oli kiinteä 30 – 120mm f/3.5 zoomi ja mahdollisuus kuvata kaksikymmentä 12 X 17mm kuvaa rullalle 16mm filmiä. Laukaisin ja paristokotelo sijaitsivat kahvassa.Vain muutama prototyyppi valmistettiin, joten kyseessä on yksi harvinaisimmista Minolta kameroista.
Minoltan historiaa
KAMERAN TOIMINTOJEN SÄÄTELY
ASETUSTILA - SETUP MODE
Kameran objektiivin esiintulon voi estää asetustilan aikana.Pidä zoomin vipu käännettynä vasemmalle samalla kun siirrät toimintatavn säätimen asennosta “OFF”asetustilan asentoon.
Huomaa kamerasta
Basic Custom1 Custom2
LCDbrightness Format Power save Language English
1 min.
98
A
SETUSTILA
Valikko avautuu, kun toimintatavan säädin käännetään asetustilan asentoon.Valikossa liikutaan sääti­men nuolinäppäimillä. Säätimen keskinäppäimellä kytketään valikon asetukset.
Kun asetus on valittu, kohdistin palaa valikon vaih­toehtoihin ja uusi asetus näkyy. Asetusten muut­tamista voi edelleen jatkaa.
Asetustilan valikossa liikkuminen
Valitse korostettu asetus painamalla säätimen keskinäppäintä.
“Basic” -välilehti on aluksi korostettuna.Korosta haluamasi välilehti vasen/oikea ­näppäimillä; valikot vaihtuvat korostuksen mukaan.
Kun haluttu valikon osa on näkyvillä, selaa valikon vaihtoehtoja ylös/alas -näppäimillä. Korosta vaihtoehto, jonka asetuksen haluat muuttaa.
Kun muutettava vaihtoehto on korostettuna, paina säätimen oikea -näppäintä; asetukset tulevat näkyville ja voimassa oleva asetus on korostettuna.
•Valikon vaihtoehtoihin palataan painamalla säätimen vasen -näppäintä. Korosta uusi asetus ylös/alas -
näppäimillä.
• Jos “Enter” näkyy, jatka painamalla säätimen keskinäppäintä.
99
Valitsemalla “Yes” varmennusnäytöissä suorittaa toimenpiteen, “No” peruu sen.
Yes No
Yes No
Date/time set -näytössä käytetään vasen/oikea ­näppäimiä vuoden, kuukauden, päivän, tunnin ja minuutin valintaan.Niitä muutetaan ylös/alas ­näppäimillä. Kytke kalenteri ja kello käyttöön painamalla säätimen keskinäppäintä.
LCD brightness Format
Language
Basic
Enter Enter 1, 3, 5, 10 min.
Español
Japanese English Deutsch Français
Power save
File # memory Folder name
Custom 1
On / Off Standard form
1Audio signals
Date form
2 Off 1Shutter FX 2
Off
Reset default
Date/Time set
Custom 2
Enter
Enter
MM/DD/YYYY
Date format YYYY/MM/DD
DD/MM/YYYY NTSC Video output
1 (Low) - 3 (High)Volume
PAL
Tarkemmat tiedot valikon vaihtoehdoista ja niiden asetuksista löytyvät seuraavilta sivuilta.
Säädä monitorin kirkkautta vasen/oikea -näppäimillä.Kytke kirkkaustaso painamalla säätimen keskinäppäintä.
Noise reduction On / Off
Custom
Custom record
:enter
Date/Time set
100
A
SETUSTILA
LCD:n kirkkaus - LCD brightness
LCD monitorin kirkkaudensäädössä on 11 porrasta. Kirkkauden asetusnäyttö avataan asetusvalikon basic ­osiosta (s. 98);objektiivi työntyy esiin, jos se oli sisään­painuneena. Säädä kirkkautta vasen/oikea -näppäimillä (1); monitorikuva muuttuu vastaavasti. Kytke kirkkaustaso painamalla säätimen keskinäppäintä (2).
Muistikortin alustaminen (Format)
Alustamista käytetään kaikkien muistikortilla olevien tietojen poistamiseen. Kopioi kortin tärkeät tiedot tietokoneelle tai tallennusvälineelle ennen kortin alustamista. Kuvien lukitseminen ei estä niiden häviämistä, kun kortti alustetaan. Alusta kortti aina kamerassa; älä koskaan käytä tietokoneen alus­tustoimintoa muistikortin alustamiseen.
Kun alustustoiminto (format) on valittu ja hyväksytty asetusvalikon perus (basic) -osiosta (s. 98), var­mennusnäyttö avautuu.“Yes” alustaa kortin, “No” peruu alustustoiminnon.Kun kortti on alustettu näkyville avautuu uusi näyttö;palaa asetusvalikkoon painamalla säätimen keskinäppäintä.
Jos “card-not-recognized” -viesti ilmestyy, kameraan asetetun kortin voi joutua alustamaan.Toisessa kamerassa käytetyn kortin voi joutua alustamaan ennen käyttöönottoa. Jos “unable-to-use-card”
-viesti ilmestyy, kortti ei sovi kameraan, eikä sitä voi alustaa.
High
1
2
Kun muistikortti alustetaan, kaikki sillä olevat tiedot häviävät.
Low
:enter
Loading...