Minolta DIMAGE E201 User Manual [it]

LIBRETTO DI ISTRUZIONI 9224-2775-16
I
- 2 -
Vi ringraziamo per aver scelto la nuova fotocamera Minolta DiMAGE E201. Vi invitiamo a leggere con attenzione questo libretto di istruzioni prima di utilizzare la fotocamera per poterne sfruttare appieno tutte le potenzialità.
Questo libretto di istruzioni contiene informazioni relative alla compatibilità con prodotti in commercio prima del mese di maggio 2001. Per informazioni sulla compatibilità con prodotti in commercio dopo tale data, vi invitiamo a rivolgervi ad un Centro specia­lizzato Minolta facendo riferimento agli indirizzi sul retro di questo libretto.
Questo marchio garantisce che l'apparecchio è rispondente ai requisiti delle norme EU (Unione europea) sulle apparecchiature che possono generare interferenze. La sigla CE significa Conformité Européenne (European Conformity).
Questa apparecchiatura è stata testata e riscontrata conforme ai requisiti previsti nel Regolamento FCC, Se­zione 15. Le operazioni sono soggette alle seguenti due condizioni: (1) l’apparecchio non deve causare inter­ferenze di disturbo e (2) l’apparecchio deve accettare interferenze comprese quelle che potrebbero causare operazioni indesiderate. Testato da Minolta Corporation 101 Williams Drive, Ramsey, New Jersey 07446, USA.
Non rimuovete la parte interna in ferrite dei cavi.
Apple, il logo Apple, Macintosh, Power Macintosh, Mac OS e il logo Mac OS sono marchi depositati di proprietà di Apple Computer Inc. Microsoft e Windows sono marchi depositati di proprietà di Microsoft Corporation. Il nome registrato di Windows® è Microsoft Windows Operating System. Pentium è marchio depositato di proprietà di Intel Corporation. Adobe e PhotoDeluxe sono marchi depositati di proprietà di Adobe Systems Inc. QuickTime è marchio depositato e può essere usato solo su licenza. PowerPC è marchio depositato di proprietà di International Business Machines Corporation. Tutti gli altri marchi citati sono marchi depositati di proprietà dei rispettivi depositari.
- 3 -
PRIMA DI COMINCIARE
Controllate che la confezione contenga gli articoli qui di seguito elencati. Nel caso in cui qualcosa dovesse risultare mancante, contattate il vostro negoziante di fiducia o un Centro specializzato Minolta facendo riferimento agli indirizzi sul retro di questo libretto.
1 Fotocamera digitale Minolta DiMAGE E201 4 Batterie alcaline tipo AA 1 Cinghia per fotocamera 1 Custodia fotocamera 1 Scheda CompactFlash da 8MB 1 Cavo video 1 Cavo USB 1 CD-ROM per DiMAGE E201 1 CD-ROM Adobe PhotoDeluxe Home Edition CD-ROM
(versione per Windows) 1 CD-ROM Adobe PhotoDeluxe 2.0 4(versione per Macintosh) 1 Libretto di istruzioni 1 Certificato di garanzia
Il CD-ROM DiMAGE E201 include la versione Windows e Macintosh di Quick Time
4.1 e di DiMAGE E201 Exif Utility ed anche i driver USB per Windows 98, 98SE, ME e 2000 Professional.
PER UN IMPIEGO CORRETTO E SICURO
- 4 -
Leggete le avvertenze ed i consigli riportati in questo libretto prima di usare il prodotto.
L’uso improprio delle batterie può causarne la rottura con rischio di perdita di acido, il surriscaldamento o addirittura l’esplosione con eventuali danni a persone e cose. Attenetevi alle seguenti precauzioni d’uso.
• Usate solo batterie del tipo indicato in questo libretto di istruzioni.
• Non inserite le batterie con le polarità (+/-) invertite.
• Non inserite batterie che presentino segni di danneggiamento o screpolature.
• Proteggete le batterie dal fuoco e dalle alte temperature, dall’acqua e dall’umidità.
• Non cercate mai di ricaricare, mettere in corto circuito o smontare le batterie.
• Non riponete le batterie vicino o all’interno di oggetti metallici.
• Non usate batterie di tipo, marca o età diversa fra loro.
• Non ricaricate batterie alcaline o al litio.
• Per riportare in carica le batterie ricaricabili, usate solo le unità di ricarica consigliate.
• Non usate batterie che presentino segni di screpolature. Se il liquido contenuto al loro interno dovesse entrare in contatto con i vostri occhi, lavateli immediatamente con acqua corrente e consultate un medico. Se il liquido dovesse entrare in contatto con la pelle o con abiti, lavate abbondantemente la parte con acqua corrente.
AVVERTENZE
• Usate solo l’adattatore CA con il voltaggio indicato sull’adattatore stesso. L’uso di un adattatore non adeguato o di un voltaggio errato può causare danni all’apparecchio e alle persone e può essere causa di scosse eletttriche.
• Non smontate mai l'apparecchio. Toccando il circuito ad alto voltaggio al suo interno, potreste prendere la scossa.
• Estraete subito le batterie o disinserite l’adattatore CA e interrompete l'uso dell'apparec­chio se in seguito a caduta o per altri motivi le parti interne dovessero risultare esposte, in particolare quelle del flash. Il flash contiene un circuito ad alto voltaggio che potrebbe causare scosse elettriche. L’uso dell’apparecchio danneggiato può essere causa di danni a persone e cose, e addirittura di incendio.
• Non lasciate batterie o altri oggetti di piccole dimensioni alla portata di bambini, perché potrebbero ingoiarli. Se ciò dovesse malauguratamente verificarsi, consultate immedia­tamente un medico.
• Riponete l’apparecchio lontano dalla portata di bambini e fate attenzione quando lo utliz­zate in loro presenza.
• Non fate scattare il flash direttamente negli occhi del soggetto perché potreste danneg­giarne la vista.
• Non puntate il flash su una persona alla guida di un veicolo perché, oltre a distrarlo, potre­ste causarne il momentaneo accecamento con rischio di incidenti.
• Non usate lo schermo mentre siete alla guida di un veicolo o mentre camminate per evita­re il rischio di incidenti.
• Non osservate il sole o forti fonti di luce attraverso il mirino perché potreste subire gravi danni alla vista.
- 5 -
• Non usate l’apparecchio in ambienti molto umidi e fate attenzione a non toccarlo con le mani bagnate. Se all’interno dell’apparecchio dovesse penetrare del liquido, estraete subito le batterie o disconnettete l’adattatore CA ed interrompetene l’uso. In caso contrario potreste danneggiare gravemente l’apparecchio o addirittura correre il rischio di ferirvi o di prendere una scossa elettrica.
• Non utilizzate l'apparecchio vicino a prodotti infiammabili (come gas liquido, benzina, gasolio, vernici). Non pulitelo con prodotti infiammabili: l'uso di solventi o liquidi infiam­mabili (come l'alcol) potrebbe causare esplosioni o incendi.
• Non tirate il cavo dell’adattatore CA per estrarlo dall'attacco. Sorreggete sempre l'attacco quando estraete il cavo.
• Non torcete, non modificate e non riscaldate il cavo dell’adattatore CA. Un cavo danneg­giato può causare scosse elettriche e può incendiarsi.
• Se l'apparecchio dovesse emettere uno strano odore, calore o fumo, interrompetene subito l'uso. Estraete immediatamente le batterie facendo attenzione a non bruciarvi perché le batterie possono essere surriscaldate. L'uso di apparecchiature anche in parte danneggiate può essere causa di rischi.
• Per eventuali riparazioni, rivolgetevi a un Centro specializzato Minolta.
• Non usate o riponete l'apparecchio in ambiente molto caldi o umidi, come il bagagliaio di un'auto, perché potrebbero danneggiarsi sia l'apparecchio che le batterie con rischi di incendio, esplosione o perdita di acido.
• Se le batterie presentano screpolature, interrompete l'uso dell'apparecchio.
• Una prolungata sessione di lavoro può surriscaldare la fotocamera. Fate attenzione al rischio di ustioni.
• Rimuovendo la CF e le batterie, dopo un'uso prolungato della fotocamera, queste potrebbero scottare. Mettete in OFF la fotocamera ed aspettate che si raffreddi prima di togliere la CF e le batterie.
• Non fate scattare il flash se siete a contatto di persone o cose, perché l'apparecchio genera un'altissima carica di energia che potrebbe causare ustioni.
• Evitate di esercitare pressioni sullo schermo LCD. Uno schermo danneggiato può essere causa di danni e il liquido che potrebbe fuoriuscirne è infiammabile. Se il liquido che fuoriesce dallo schermo dovesse entrare in contatto con i vostri occhi, lavateli immediatamente con acqua corrente e consultate un medico.
• Utilizzando l’adattatore CA assicuratevi che la spina sia correttamente inserita nella presa elettrica.
• Non usate un cavo adattatore CA che presenti segni di deterioramento.
• Non coprite l’adattatore CA per evitare il rischio di surriscaldamento e di incendi.
• Assicuratevi che l’adattatore CA sia facilmente raggiungibile per poterlo disinserire veloce­mente in caso di emergenza.
• Disinserite l’adattatore CA quando pulite l’apparecchio o quando l’apparecchio non è in uso.
PRECAUZIONI
Per assicurare la precisione delle informazioni contenute in questo libretto istruzioni, sono state adottate tutte le precauzioni necessarie. Vi invitiamo comunque a contattarci per qualsiasi chiarimento, rilevazione di errori o informazioni mancanti.
INDICE
- 6 -
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
CORPO MACCHINA ..............................................................................10
MIRINO...................................................................................................12
SELETTORE DI FUNZIONE ..................................................................12
PANNELLO INDICATORE ......................................................................13
PREPARAZIONE E UTILIZZO DELLA FOTOCAMERA.................................14
COME PRESERVARE LA CARICA DELLE BATTERIE ........................14
INSERIMENTO DELLE BATTERIE E
DELLA SCHEDA COMPACTFLASH .....................................................15
COME IMPUGNARE LA FOTOCAMERA ..............................................15
COME ACCENDERE LA FOTOCAMERA..............................................15
COME FOTOGRAFARE (su Registrazione)...........................................16
VISUALIZZAZIONE DELLE IMMAGINI (su Playback) ...........................17
CANCELLAZIONE DELLE IMMAGINI....................................................18
COME CONSULTARE QUESTO LIBRETTO
INDICE
Ogni pagina, in alto, presenta delle icone per facilitare la consultazione. Queste icone indi­cano se la fotocamera è accesa o spenta, l’impostazione in uso e la posizione del selet­tore di funzione. Le avvertenze speciali sono evidenziate in riquadri grigio scuro.
La prima icona circolare indica che il copri-obiettivo deve essere aperto. La seconda mostra che la fotocamera è su registrazione.
La prima icona circolare indica che il copri-obiettivo deve essere chiuso. La seconda mostra che la fotocamera è su playback (visualizzazione) e che lo schermo LCD deve essere attivato tramite il pulsante display/enter.
Questa icona indica la posizione del selettore di funzione.
- 7 -
OPERAZIONI PRELIMINARI..........................................................................19
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE.......................................................20
INDICATORE CONDIZIONI BATTERIE .................................................21
FUNZIONE DI SPEGNIMENTO AUTOMATICO ....................................21
USO DELL’ADATTATORE CA (accessorio opzionale)............................22
COME MONTARE LA CINGHIA.............................................................22
INSERIMENTO DELLA SCHEDA COMPACTFLASH ........................... 23
RIMOZIONE DELLA SCHEDA COMPACTFLASH.................................24
PER FOTOGRAFARE.....................................................................................25
IMPOSTAZIONE DELLA FOTOCAMERA SU REGISTRAZIONE ..........26
INDICAZIONI SCHERMO LCD (su Registrazione)................................26
OPERAZIONI BASE...............................................................................27
BLOCCO DELLA MESSA A FUOCO.....................................................28
SPIA DI MESSA A FUOCO/NESSUN INDICATORE DI MESSA A FUOCO..28
SITUAZIONI SPECIALI DI MESSA A FUOCO ......................................29
PORTATA DELLA MESSA A FUOCO ....................................................29
IMPOSTAZIONI DEL FLASH..................................................................30
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI FLASH...........................................31
SPIA DEL FLASH...................................................................................32
PORTATA DEL FLASH ...........................................................................32
FOTOGRAFIA CLOSE-UP (impostazione Macro) .................................32
COMPENSAZIONE DELL’ESPOSIZIONE .............................................34
ZOOM DIGITALE ....................................................................................36
SELETTORE DI FUNZIONE E IMPOSTAZIONI DI REGISTRAZIONE.......37
SEQUENZE IMMAGINI IN MOVIMENTO...............................................38
VISUALIZZAZIONE DELLE SEQUENZE IN MOVIMENTO ...................39
IMPOSTAZIONE SCATTO CONTINUO..................................................40
AUTORITRATTI (Autoscatto) ..................................................................41
COMANDO A DISTANZA IR (accessorio opzionale) .............................42
INDICE
- 8 -
MENU DI REGISTRAZIONE (Controllo dell'immagine) .................................43
NAVIGAZIONE NEL MENU DI IMPOSTAZIONI DI REGISTRAZIONE ......44
QUALITÀ IMMAGINE .............................................................................46
DIMENSIONI IMMAGINE .......................................................................47
DIMENSIONI FILE IMMAGINE...............................................................47
BILANCIAMENTO DEL BIANCO............................................................48
NITIDEZZA .............................................................................................49
SENSIBILITA' FOTOCAMERA (ISO)......................................................49
CAPACITÀ SCHEDA COMPACTFLASH ................................................50
VISUALIZZAZIONE DELLE IMMAGINI (impostazione Playback) ..................51
VISUALIZZAZIONE SINGOLA IMMAGINE ............................................52
VISUALIZZAZIONE INDICE ..................................................................53
SPEGNIMENTO DELLA FOTOCAMERA SU PLAYBACK ....................54
VISUALIZZAZIONE IMMAGINI INGRANDITE .......................................54
VISUALIZZAZIONE SCORRIMENTO IMMAGINI...................................56
NAVIGAZIONE NEL MENU DI SCORRIMENTO IMMAGINI .................56
VISUALIZZAZIONE BREVI SEQUENZE DI IMMAGINI IN MOVIMENTO .....58
VISUALIZZAZIONE DELLE IMMAGINI SU SCHERMO TELEVISIVO ........60
ELABORAZIONE DELLE IMMAGINI..............................................................61
VISUALIZZAZIONE DELLE IMMAGINI DA CANCELLARE,
PROTEGGERE E LIBERARE DA PROTEZIONE .................................62
CANCELLAZIONE DI SINGOLE IMMAGINI ..........................................62
PROTEZIONE ED ELIMINAZIONE DELLA PROTEZIONE
DI SINGOLE IMMAGINI .........................................................................63
NAVIGAZIONE NEL MENU DI PLAYBACK ..........................................64
CANCELLAZIONE DI TUTTE LE IMMAGINI .........................................66
PROTEZIONE DI TUTTE LE IMMAGINI ................................................66
ELIMINAZIONE DELLA PROTEZIONE DI TUTTE IMMAGINI...............66
STAMPA DELLE IMMAGINI....................................................................67
FORMATO DI STAMPA ..........................................................................67
MENU COMANDO DI STAMPA..............................................................68
IMPOSTAZIONE COMANDO DI STAMPA .............................................68
STAMPA DI TUTTE LE IMMAGINI .........................................................69
FUNZIONE DI ANNULLAMENTO ..........................................................69
- 9 -
IMPOSTAZIONE DI SETUP ...........................................................................71
NAVIGAZIONE NEL MENU DI SETUP..................................................72
LUMINOSITÀ DELLO SCHERMO LCD ...............................................74
FORMATTAZIONE DI UNA SCHEDA COMPACTFLASH .....................74
IMPOSTAZIONE ATTESA PER LO SPEGNIMENTO AUTOMATICO.........74
IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA ..........................................................74
SEGNALAZIONE SONORA ...................................................................75
IMPOSTAZIONE DEL SEGNALE USCITA VIDEO.................................75
RIPRISTINO IMPOSTAZIONI DI DEFAULT ...........................................75
COLLEGAMENTO AL COMPUTER...............................................................76
RICHIESTE DI SISTEMA PER IL SOFTWARE.....................................77
COLLEGAMENTO DELLA FOTOCAMERA AL COMPUTER ................78
COLLEGAMENTO A COMPUTER CON SISTEMA OPERATIVO WINDOWS ME.......79
COLLEGAMENTO A COMPUTER CON SISTEMA OPERATIVO WINDOWS 2000 PROFESSIONAL
.............................................................80
COLLEGAMENTO A COMPUTER CON SISTEMA OPERATIVO WINDOWS 98 ......82
COLLEGAMENTO A COMPUTER CON SISTEMA OPERATIVO MACINTOSH........83
ORGANIZZAZIONE DELLA CARTELLA SCHEDA COMPACTFLASH.............84
SOFTWARE DiMAGE E201 EXIF UTILITY............................................85
COME DISCONNETTERE LA FOTOCAMERA DAL COMPUTER........86
APPENDICE ...................................................................................................88
SOLUZIONE DI POSSIBILI PROBLEMI ................................................89
MANUTENZIONE E CURA ....................................................................92
CARATTERISTICHE TECNICHE ...........................................................95
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
- 10 -
CORPO MACCHINA * Questa fotocamera è uno strumento ottico sofisticato che richiede cura e pulizia delle
superfici. Vi invitiamo a leggere con attenzione il paragrafo relativo alla cura e alla manutenzione dell’apparecchio (p. 92).
Selettore di funzione
Spia autoscatto
Pannello indicatore*
Finestrella mirino*
Terminale AC
Sensore flash*
Terminale uscita video
Sensore comando a distanza IR *
Obiettivo*
Copri-obiettivo
Flash*
- 11 -
Base del corpo macchina
Porta USB *
Schermo LCD *
Pulsante Menu
Pulsante display/enter
Pulsante scorrimento verso l’alto
Pulsante scorrimento verso il basso
Occhiello cinghia
Pulsante di scatto
Pulsante impostazione flash/cancellazione
Pulsante compensazione esposizione/ protezione
Pulsante zoom digitale (Riprese con zoom digitale, p. 36) (Visualizzazione ingrandita, p. 54)
Mirino*
Coperchio scomparto porta-bat­terie/scheda
Attacco cavalletto
Spia flash (arancione) Accesa: il flash è carico e pronto. Pulsa: il flash si sta caricando e l’ot­turatore è bloccato.
- 12 -
MIRINO
SELETTORE DI FUNZIONE
Impostazione PC (p. 76)
Autoscatto/comando a distanza (p. 41)/
Scorrimento immagini (p. 56)
Scatto singolo (p. 27)/
Visualizzazione singolo scatto (p. 52)
Scatto continuo (p. 40)/
Indice di visualizzazione (p. 53)
Impostazione setup
(p. 71)
Registrazione (p. 38)/Visualiz­zazione (p. 58) breve sequenza immagini in movimento
• Il selettore rende rapido e semplice l’accesso alle principali funzioni della fotocamera.
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Riquadro immagine
Riquadro messa a fuoco
Spia di messa a fuoco (verde) Accesa:
messa a fuoco confermata e bloccata. Pulsa rapidamente: non è possibile la messa a fuoco (p. 28). Pulsa lentamente: la fotocamera sta registrando l’immagine sulla scheda CompactFlash o si sta regi­strando una sequenza di immagini in movi­mento.
- 13 -
PANNELLO INDICATORE
Lo schema mostra tutte le indicazioni possibili sul pannello per aiutare la comprensione.
* Il contapose indica il numero approssimativo di immagini memorizzabili sulla scheda CompactFlash in base alla qualità immagine o alle dimensioni impostate. Se le impostazioni vengono modificate, anche la segnalazione del contapose si modifica di conseguenza.
Sulla registrazione di sequenze di immagini in movimento, il pannello indicatore segna­lerà il numero di riprese registrabili nell’arco di un minuto sulla scheda CompactFlash; “c” è l’abbreviazione di clip (breve sequenza). Se può essere memorizzata solo una breve sequenza di durata inferiore a 60 secondi, il contapose indicherà il numero di secondi ancora disponibili. Durante la memorizzazione, il contapose effettua un con­teggio alla rovescia partendo da 60 secondi o dai secondi ancora disponibili, nel caso in cui non ci sia spazio sufficiente per registrare l’intero clip (breve sequenza).
In questa area del pannello compaiono:
• Contapose*, p. 50
• Indicazione compensazione esposizione, p. 34
• Indicatore assenza scheda CompactFlash, p. 23
Indicatori impostazione flash, p. 30 Indicatore autoscatto/comando a distanza, p. 41 Indicatore bilanciamento manuale del bianco, p. 48
Indicatore compensazione esposizione, p. 34
Indicatore condizioni batterie, p. 21
Indicatore nitidezza, p. 49
Indicatori qualità immagine, p. 46
- 14 -
In caso di uso prolungato o in viaggio, la carica delle batterie può essere economizzata spegnendo lo schermo LCD e fotografando con uso del mirino.
Premete il pulsante display/enter per spegnere lo schermo. Per riaccenderlo, premete e mantenete premuto per circa 1 secondo il pulsante display/ enter.
PREPARAZIONE E UTILIZZO DELLA FOTOCAMERA
• Come preservare la carica delle batterie
• Inserimento delle batterie e della scheda CompactFlash
• Come impugnare la fotocamera
• Come accendere la fotocamera
• Come fotografare
• Visualizzazione delle immagini
• Cancellazione delle immagini
Questa guida di riferimento rapido illustra le operazioni preliminari necessarie per un veloce impiego della fotocamera.Vi consigliamo, però, di leggere tutto il libretto di istruzioni per poter utilizzare tutte le funzioni offerte da questo apparecchio ed ottenere risultati sorprendenti.
COME PRESERVARE LA CARICA DELLE BATTERIE
PREPARAZIONE E UTILIZZO
INSERIMENTO DELLE BATTERIE E DELLA SCHEDA COMPACTFLASH
Inserite la scheda CompactFlash.
• Per il corretto inserimento, la scheda deve essere rivolta verso il dorso della fotocamera.
• Inserite la scheda ben dritta, mai inclinata.
• Non forzate l’inserimento della scheda. Se la scheda non entra correttamente, verificatene il giusto orientamento.
Aprite il coperchio dello scomparto porta­batterie/scheda e inserite le batterie.
• Fate attenzione a rispettare le indicazioni di polarità segnalate all’interno del coperchio dello scomparto.
COME IMPUGNARE LA FOTOCAMERA
Spostate il copri-obiettivo su per aprirlo e accendete la fotocamera.
• Lo schermo LCD sul dorso dell’appa­recchio si attiva automaticamente.
COME ACCENDERE LA FOTOCAMERA
Impugnate saldamente la fotocamera con la mano destra e sostenetela con la mano sinistra. Mantenete i gomiti vicino al corpo e tenete le gambe leggermente divaricate per una maggiore stabilità. Fate attenzione a non coprire l’obiettivo con le dita e ricordatevi di tenere la cinghia intorno al collo per evitare il rischio di caduta accidentale della fotocamera.
- 15 -
- 16 -
PREPARAZIONE E UTILIZZO
Premete parzialmente il pulsante di scatto.
• La spia verde di messa a fuoco si accende per confermare che il soggetto è a fuoco.
• La spia arancione del flash si accende per segnalare che il flash è carico e pronto all’uso.
Premete a fondo il pulsante di scatto per fotografare.
• Se lo schermo LCD è acceso, l’immagine catturata compare per alcuni istanti dopo lo scatto.
• La spia verde di messa a fuoco pulsa lentamente durante la registrazione dell’immagine sulla scheda CompactFlash.
COME FOTOGRAFARE (Impostazione di registrazione)
Ruotate il selettore di funzione sullo scatto singolo ( ).
Inquadrate l’immagine nel mirino o nello schermo LCD.
• Per la corretta messa a fuoco, inquadrate il soggetto all’interno dei riferimenti di messa a fuoco del mirino o al centro dello schermo LCD.
All’accensione, la fotocamera è impostata sulla registrazione (Recording). Per fotografare possono essere usati sia il mirino sia lo schermo LCD.
PREPARAZIONE E UTILIZZO
- 17 -
VISUALIZZAZIONE DELLE IMMAGINI (Impostazione Playback)
Premete i pulsanti di scorrimento ( ) per spostarvi tra le immagini memorizzate.
Ruotate il selettore di funzione sulla visualizzazione del singolo scatto ( ).
Premete e mantenete premuto il pulsante display/enter per circa 1 secondo, finché non si accende lo schermo LCD. La fotocamera è ora impostata su playback (visualizzazione immagini registrate).
Spostate il copri-obiettivo su per spegnere la fotocamera. La fotocamera deve essere spenta per visualizzare le immagini registrate.
- 18 -
PREPARAZIONE E UTILIZZO
CANCELLAZIONE DELLE IMMAGINI
Premete i pulsanti di scorrimento ( ) per evidenziare la conferma “YES.”
• Scegliendo “NO” si annulla l’operazione.
E’ possibile cancellare un’immagine visualizzata sullo schermo LCD e richiamata tramite le operazioni illustrate alla pagina precedente.
Premete il pulsante display/enter per cancellare l’immagine.
• Sullo schermo ricompare la richiesta di conferma indicata al punto 3.
Premete il pulsante impostazione flash/cancellazione.
• Sullo schermo LCD compare un messaggio di richiesta di conferma.
Per ritornare sulla visualizzazione delle immagini, premete i pulsanti di scorrimento ( ) per evidenziare “NO”, quindi premete il pulsante display/enter.
DELETE (cancellare) ?
NO
YES
SELECT:ENTER:
- 19 -
OPERAZIONI PRELIMINARI
• Sostituzione delle batterie
• Indicatore condizioni batterie
• Funzione di spegnimento automatico
• Uso dell’ADATTATORE CA
• Come montare la cinghia
• Inserimento della scheda CompactFlash
• Rimozione della scheda CompactFlash
- 20 -
OPERAZIONI PRELIMINARI
Aprite il coperchio dello scomparto porta­batterie/scheda spostandolo nella direzione indicata (1), quindi sollevate il coperchio (2).
Prima di sostituire le batterie, assicuratevi che la fotocamera sia stata spenta spo­stando il copri-obiettivo su .
• La scheda CompactFlash può danneggiarsi se le batterie vengono rimosse prima dello spegnimento della fotocamera.
Inserite le batterie come mostrato, rispet­tando le indicazioni di polarità (+/-) ripor­tate all’interno del coperchio dello scom­parto.
Richiudete il coperchio dello scomparto porta-batterie/scheda (1) e spostatelo verso il lato anteriore della fotocamera. Esercitando una leggera pressione, fatelo scorrere verso il dorso della fotocamera (2) finché non si blocca con uno scatto.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
La DiMAGE E201 Minolta è alimentata da 4 batterie alcaline tipo AA, ma può utilizzare anche batterie Ni-MH tipo AA. Con batterie Ni-MH, la ricarica deve essere effettuata con un’unità di ricarica compatibile, adatta per apparecchi elettronici sofisticati: vi invitiamo pertanto a rivolgervi al vostro negoziante di fiducia per una scelta appropriata.
- 21 -
Indicatore piena carica - le batterie sono completamente cariche.
INDICATORE CONDIZIONI BATTERIE
Indicatore carica in diminuzione - le batterie non sono completamente cariche, ma sono sufficienti per alimentare tutte le funzioni della fotocamera.
FUNZIONE DI SPEGNIMENTO AUTOMATICO
Per evitare un inutile consumo delle batterie, la fotocamera si spegne automaticamente se non viene utilizzata per più di 3 minuti. Per ripristinare l’alimentazione, sull’impo­stazione di registrazione spegnete e riaccendete la fotocamera; sull’impostazione di visualizzazione (playback) premete e mantenete premuto il pulsante display/enter per riaccendere lo schermo LCD.
• Quando la fotocamera è alimentata dalle batterie, la durata dell’attesa per lo spegni­mento automatico può essere modificata tramite il menu di setup (pp. 71 - 74).
• Quando la fotocamera è alimentata dall’adattatore CA, lo spegnimento automatico si attiva dopo 30 minuti.
La fotocamera dispone di un indicatore automatico delle condizioni delle batterie. All’accensione, il pannello indicatore sulla calotta della fotocamera mostra l’indicatore dello stato di carica delle batterie. Se sul pannello non compaiono indicazioni, le batterie potrebbero essere esaurite o non installate in maniera corretta.
L’indicatore carica in esaurimento pulsa - la carica delle batterie è insufficiente ad alimentare le funzioni della fotocamera. L’otturatore non scatta. Sostituite subito le batterie. Questo indicatore compare per circa 5 secondi prima dello spegnimento della fotocamera.
Indicatore carica in esaurimento - la carica delle batterie si sta esaurendo, ma la fotocamera è ancora operativa. Sostituite al più presto le batterie.
• Dopo aver sostituito le batterie, controllate che le indicazioni dell’orologio interno della fotocamera (data e ora) siano corrette (pp. 71 - 74). Se non viene utilizzato l’adattatore CA e il coperchio dello scomparto porta-batterie/scheda rimane aperto per più di 10 minuti, l’orologio interno può risultare in ritardo o con indicazioni non corrette. In questo caso, reimpostate la data e l’ora seguendo le istruzioni alle pp. 71
- 74.
- 22 -
USO DELL’ADATTATORE CA (accessorio opzionale)
L’adattatore CA consente di alimentare la fotocamera con la normale corrente di rete. Durante sessioni prolungate di lavoro, l’uso dell’adattatore CA permette di risparmiare le batterie. Se ne consiglia l’uso quando la fotocamera è collegata al computer.
Inserite il mini plug nel terminale DC della fotocamera.
• La configurazione del mini plug varia a seconda del modello di adattatore CA utilizzato.
Inserite la spina dell’adattatore CA nella presa di corrente.
• Ora potete accendere la fotocamera.
Non modificate la fonte di alimentazione quando la fotocamera è accesa. Spegnete sempre la fotocamera prima di cambiare l’alimentazione da batterie a corrente di rete.
Fate passare l’altro capo della cinghia attraverso il piccolo passante e tirate.
Inserite il passante più piccolo della cin­ghia attraverso l’occhiello.
COME MONTARE LA CINGHIA
OPERAZIONI PRELIMINARI
- 23 -
Per utilizzare la fotocamera è necessario inserire una scheda CompactFlash. Se non è inserita la scheda, sul pannello indicatore della fotocamera compare la segnalazione “CF” e sullo schermo LCD viene visualizzato l’avviso di scheda mancante.
Spegnete sempre la fotocamera prima di inserire o rimuovere una scheda CompactFlash, diversamente potreste perdere i dati contenuti o danneggiare la scheda stessa.
Aprite il coperchio dello scomparto porta­batterie/scheda spostandolo nella direzione indicata (1), quindi sollevate il coperchio (2).
Inserite la scheda CompactFlash nell’apposita fessura finché non si solleva la levetta di sblocco della scheda.
• Inserite la scheda rivolta verso il dorso della fotocamera. Inseritela ben diritta, mai inclinata. Non forzate l’inserimento della scheda: nel caso opponesse resistenza verificatene il giusto orientamento.
Riabbassate la levetta di sblocco come mostrato.
INSERIMENTO DELLA SCHEDA COMPACTFLASH
Richiudete il coperchio dello scomparto porta-batterie/scheda (1) e spostatelo verso il lato anteriore della fotocamera. Esercitando una leggera pressione, fatelo scorrere verso il dorso della fotocamera (2) finché non si blocca con uno scatto.
OPERAZIONI PRELIMINARI
- 24 -
Assicuratevi che la fotocamera sia spenta.
RIMOZIONE DELLA SCHEDA COMPACTFLASH
Aprite il coperchio dello scomparto porta­batterie/scheda spostandolo nella dire­zione indicata (1), quindi sollevate il coperchio (2).
Sollevate la levetta di sblocco della scheda.
Premete la levetta di sblocco per far fuoriuscire la scheda, quindi estraetela.
Fate attenzione a non aprire il coperchio dello scomparto porta-batterie/scheda e a non disconnettere il cavo dell’adattatore CA mentre state usando la fotoca­mera. Se si verifica un calo di alimentazione durante la memorizzazione dei dati (la spia verde di messa a fuoco pulsa lentamente), la scheda CompactFlash potrebbe danneggiarsi. Se ciò dovesse accadere, trasferite nel computer i dati contenuti sulla scheda e quindi formattate la scheda CompactFlash .
• Se non viene utilizzato l’adattatore CA e il coperchio dello scomparto porta-batterie/ scheda rimane aperto per più di 10 minuti, l’orologio interno potrebbe risultare in ritardo o con indicazioni non corrette. In questo caso, reimpostate la data e l’ora seguendo le istruzioni alle pp. 71 - 74.
OPERAZIONI PRELIMINARI
- 25 -
PER FOTOGRAFARE
• Impostazione della fotocamera su registrazione
• Indicazioni schermo LCD
• Operazioni base
• Blocco della messa a fuoco
• Spia di messa a fuoco/nessun indicatore di messa a fuoco
• Situazioni speciali di messa a fuoco
• Portata della messa a fuoco
• Impostazioni del flash
• Modifica dell'impostazione del flash
• Spia del flash
• Portata del flash
• Fotografia close-up (impostazione Macro)
• Compensazione dell'esposizione
• Zoom digitale
• Selettore di funzione e impostazione di registrazione
• Sequenze immagini in movimento
• Visualizzazione delle sequenze in movimento
• Impostazione scatto continuo
• Autoritratti (autoscatto)
• Comando a distanza IR (accessorio opzionale)
PER FOTOGRAFARE
- 26 -
IMPOSTAZIONE DELLA FOTOCAMERA SU REGISTRAZIONE
Impostare la fotocamera sulla registrazione è veramente semplice: ruotate il selettore di funzione sullo scatto singolo ( ), quindi spostate il copri­obiettivo su per aprire l’obiettivo ed accendere la fotocamera.
• Lo schermo LCD si accende automa­ticamente.
• Per economizzare la carica delle batterie, lo schermo LCD può essere spento tramite il pulsante display/ enter. Per riattivare lo schermo, è sufficiente premere nuovamente il pulsante display/enter.
INDICAZIONI SCHERMO LCD (Impostazione di registrazione)
All’accensione dello schermo LCD o quando viene modificata l’impostazione di registrazione, compaiono per 5 secondi le informazioni sulle impostazioni in uso nella fotocamera. Queste informazioni compaiono anche quando vengono impostati il flash, la funzione zoom digitale o il valore di compensazione dell’esposizione. Se la fotocamera è impostata su flash auto­matico, sullo schermo non compare l’indicazione di impostazione flash.
Impostazione di registrazione, p. 37 Impostazione flash, p. 30
Zoom digitale, p. 36 Rapporti di ingrandimento X1.0 / X1.4 / X2.0
Valore compensazione esposizione (da -2,0 a +2,0 con incrementi di 0,5 EV) p. 34
Contapose (il contapose indica il numero di immagini memorizzate sulla scheda CompactFlash)
SINGLE
+1.5 18
X1.4
- 27 -
PER FOTOGRAFARE
Inquadrate il soggetto all’interno dei riferimenti del mirino o al centro dello schermo LCD.
• Usate il blocco della messa a fuoco per fotografare soggetti decentrati (p. 28).
• Fate attenzione a non coprire l’obiettivo con le dita.
OPERAZIONI BASE
Premete parzialmente il pulsante di scatto per attivare l’autofocus e l’esposizione automatica.
• La spia verde di messa a fuoco si accende per confermare la corretta misurazione del soggetto. Se la messa a fuoco non può essere confermata, la spia verde pulsa. Ripetete le operazioni ai punti 1 e 2 finché non cessa l’intermittenza.
• La spia arancione del flash pulsa durante la ricarica del flash e resta accesa quando il flash è carico e pronto. Mentre il flash si sta ricaricando, l’otturatore non scatta.
Premete a fondo il pulsante di scatto per fotografare.
• Lo schermo LCD mostra per alcuni istanti l’immagine ripresa.
• Durante la registrazione dell’immagine sulla scheda CompactFlash, la spia verde di messa a fuoco pulsa lentamente. Durante questa operazione, non rimuovete la scheda CompactFlash o non disinserite l’adattatore CA per prevenire la perdita dei dati. Al termine dell’operazione di registrazione, la spia di messa a fuoco di spegne.
- 28 -
SPIA DI MESSA A FUOCO/NESSUN INDICATORE DI MESSA A FUOCO
Questa fotocamera digitale dispone di un sistema di messa a fuoco automatica rapido e di precisione. Premendo parzialmente il pulsante di scatto, il sistema di autofocus effettua la lettura del soggetto inquadrato e mantiene l’impo­stazione finché non viene rilasciato il pulsante. La spia di messa a fuoco (verde) indica lo stato della messa a fuoco con il pulsante di scatto parzialmente premuto.
PER FOTOGRAFARE
BLOCCO DELLA MESSA A FUOCO
La funzione di blocco della messa a fuoco deve essere utilizzata se il soggetto è in posizione decentrata o esterno al riquadro di messa a fuoco. Questa funzione è utile anche in altre speciali situazioni in cui la fotocamera ha difficoltà di messa a fuoco.
Inquadrate il soggetto nel riquadro di messa a fuoco del mirino o al centro dello schermo LCD. Premete e man­tenete parzialmente premuto il pul­sante di scatto. La spia verde di mes­sa a fuoco si accende per segnalare che la messa a fuoco è bloccata.
Senza sollevare il dito, ricom­ponete l’inquadratura desiderata. Premete quindi a fondo il pul­sante di scatto per fotografare.
La spia di messa a fuoco è accesa: La fotocamera ha messo a fuoco il soggetto e la lettura esposimetrica è bloccata.
La spia di messa a fuoco pulsa: Il soggetto è troppo vicino o vi trovate in una situazione speciale di messa a fuoco, cioè di difficile lettura per il sistema di autofocus.
- 29 -
PORTATA DELLA MESSA A FUOCO
SITUAZIONI SPECIALI DI MESSA A FUOCO
In alcune situazioni, come quelle qui sotto descritte, la fotocamera può non essere in grado di mettere a fuoco. Se il sistema di autofocus non riesce a confermare la messa a fuoco, la spia (verde) inizia a pulsare. Usate il blocco della messa a fuoco per misurare un altro soggetto alla stessa distanza di quello principale, ricomponete l’inquadratura e fotografate.
2 Il soggetto inquadrato è
scarsamente contrastato.
1 Il soggetto è troppo scuro.
3 Due soggetti a distanza
diversa si sovrappongono nel riquadro di messa a fuoco.
4 Il soggetto è vicino ad un
oggetto o ad una zona molto luminosa.
Messa a fuoco normale
Impostazione Macro p. 32
0,6m -
0,3m - 0,6m
La spia verde di messa a fuoco pulsa per segnalare che il soggetto non rientra nella portata di messa a fuoco.
Loading...
+ 67 hidden pages