Minolta DIMAGE E201 User Manual [sv]

BRUKSANVISNING 9224-2775-17
SW
- 2 -
Tack för att du valt Minolta DiMAGE E201. Läs noggrant igenom denna bruksanvisning, så att du kan dra nytta av din nya kameras alla funktioner.
Denna bruksanvisning innehåller information om produkter som lanserats före maj
2001. För att få information om kompatibilitet med produkter som släppts på marknaden efter detta datum, kontakta ett Minolta servicecenter som finns på denna bruksanvisnings sista sida.
Detta märke placerat på din kamera betyder att denna produkt motsvarar EU:s krav rörande reg­ler om att inte orsaka störningar av andra utrust­ningars funktioner. CE betyder Conformité Européenne (Europeisk samordning)
Denna enhet är anpassad till reglerna i kapitel 15 i FCC:s regler. Kravet är att följande två regler efterföljs: (1) Denna enhet får inte orsaka skadli­ga störningar samt (2) denna enhet måste klara mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion. Testat av Minolta Corporation 101 Williams Drive, Ramsey, New Jersey 07446, U.S.A.
Denna Class B digitala produkt överensstämmer med Kanadas regel ICES-003.
Avlägsna inte ferritkärnorna från kablarna.
Apple, Apple-logotypen, Macintosh, Power Macintosh, Mac OS och Mac OS-logotypen är registrerade varumärken ägda av Apple Computer Inc. Microsoft och Windows är registrerade varumärken ägda av Microsoft Corporation. Windows® officiella namn är Microsoft Windows Operating System. Pentium är ett registrerat varumärke ägt av Intel Corporation. Adobe och PhotoDeluxe är registrerade varumärken ägda av Adobe Systems Inc. QuickTime är ett licensierat varumärke. PowerPC är ett registrerat varumärke ägt av International Business Machines Corporation. Alla övriga varumärken tillhör sina respektive ägare.
- 3 -
INNAN DU BÖRJAR
Kontrollera packlistan innan du använder denna produkt. Om någon del saknas, kon­takta din lokala fotohandlare eller ett Minolta servicecenter som finns på denna bruk­sanvisnings sista sida.
1 Minolta DiMAGE E201 digital kamera 4 AA Alkaline-batterier 1 Axelrem 1 Kameraväska 1 8MB CompactFlash-kort 1 Video-kabel 1 USB-kabel 1 CD-ROM för DiMAGE E201 1 Adobe PhotoDeluxe Home Edition 4,0 CD-ROM (Windows) 1 Adobe PhotoDeluxe 2.0 CD-ROM (Macintosh) 1 Bruksanvisning 1 Garantikort
På DiMAGE E201 CD-ROM finns Windows och Macintosh versioner av Quick Time
4.1 och DiMAGE E201 ”Exif Utility” såväl som USB-drivrutiner för Windows 98, 98SE, ME, och 2000 Professional.
FÖR KORREKT OCH SÄKER ANVÄNDNING
- 4 -
Läs igenom och lär in alla varningar och försiktighetsåtgärder innan denna produkt används.
Batterier som används felaktigt kan göra att de läcker av skadliga lösningar, överhettas eller exploderar, vilket kan ge person- eller egendomsskador. Nonchalera inte följande varningar.
• Använd endast batterier som är nämnda i denna handledning.
• Sätt ej i batterierna med polerna (+/–) omvända.
• Använd inte batterier som uppvisar slitage eller skador.
• Utsätt inte batterier för eld, höga temperaturer, vatten eller fuktighet.
• Försök inte ladda om, kortsluta eller ta isär batterier.
• Förvara inte batterier i eller i närheten av produkter av metall.
• Blanda inte batterier av olika typ, märke eller ålder.
• Ladda inte upp alkaliska batterier.
• När uppladdningsbara batterier laddas om, skall endast den rekommenderade laddaren användas.
• Använd inte batterier som läcker. Om syra från batterierna tränger in i ditt öga, skölj omedelbart ur det med mycket friskt vatten och sök läkare. Om du får batterisyra på huden eller dina kläder, tvätta området noggrant med vatten.
VARNING
• Använd endast den angivna AC-adaptern för det spänningsområde (Volt) som anges på adaptern. En adapter eller voltstyrka som är felaktig kan orsaka person- eller egendomsskador på grund av brand eller elektriska stötar.
• Ta ej isär denna produkt. Elektriska stötar kan ge personskador om en högspänningskrets i produkten vidrörs.
• Ta genast ur batterierna eller koppla ur AC-adaptern och sluta använda kameran om den tappats eller utsatts för ett slag, så att kamerans inre, speciellt blixten, blir synlig. Blixten har en högspänningskrets, som kan ge elektriska stötar och orsaka personskador. Att fortsätta använda en skadad produkt kan orsaka personskador eller brand.
• Håll batterier eller små delar och föremål som kan sväljas, på avstånd från små barn. Sök genast läkare om ett föremål har svalts.
• Förvara denna produkt utom räckhåll för små barn, Var försiktig i barns närhet, så att de inte skadas av produkten eller dess delar.
• Avfyra inte blixten direkt in i ögonen. Det kan ge ögonskador.
• Avfyra inte blixten mot fordonsförare. Det kan störa körningen eller ge tillfällig blindhet som kan orsaka en olycka.
• Använd inte bildskärmen under bilkörning eller promenader. Det kan orsaka personskador eller en olycka.
• Titta inte genom sökare direkt mot solen eller starka ljuskällor. Det kan skada synen eller ge blindhet.
- 5 -
• Använd inte denna produkt i fuktiga miljöer och hantera den inte med våta händer. Om fukt eller vätska tränger in i produkten, ta genast ur batterierna eller koppla ur AC-adaptern och använd den inte längre. Att fortsätta använda en produkt som utsatts för fukt kan orsaka egendoms- eller personskador genom brand eller elektriska stötar.
• Använd inte denna produkt nära lättantändliga gaser eller ämnen, som bensin, bensen eller thinner. Använd inte lättantändliga produkter, som alkohol, bensen eller thinner för att rengöra denna produkt. Att använda lättantändliga rengöringsmedel och lösningar kan orsaka explosion eller brand.
• När AC-adaptern kopplas ur, dra inte i nätsladden. Håll i adapterns nätdel när den tas ur en kontakt.
• Skada, vrid, modifiera och värm inte AC-adapterns nätsladd. Placera inte heller tunga föremål på den. En skadad sladd kan orsaka egendoms- eller personskada genom brand eller elektriska stötar.
• Om denna produkt avger en konstig lukt, värme eller rök, avsluta användningen.Ta genast ur batterierna och var samtidigt försiktig så att du inte bränner dig, eftersom batterierna blir varma vid användning. Att fortsätta använda en skadad produkt kan orsaka personskador.
• Lämna produkten till ett Minolta servicecenter när den behöver reparation.
• Använd eller förvara inte denna produkt på en mycket varm eller fuktig plats, som t.ex. i en bils handskfack eller bagagerum. Det kan skada produkten eller batterierna vilket kan orsaka brännskador eller andra skador på grund av värme, brand, explosion eller läckande batterisyra.
• Om batterierna läcker, sluta använda denna produkt.
• Kamerans temperatur stiger ju längre den används.Var försiktig så att brännskador inte uppstår.
• Brännskador kan orsakas om CompactFlash-kortet och batterierna tas ur omedelbart efter en lång tids användning. Stäng av kameran först och vänta tills den svalnat.
• Avfyra inte blixten när den är mycket nära människor eller föremål. Blixten avger en stor mängd energi, som kan orsaka brännskador.
• Tryck inte på LCD-skärmen. En skadad bildskärm kan orsaka skador och vätskan från bildskärmen kan ge inflammation. Om vätska från bildskärmen hamnar på huden, tvätta då området med friskt vatten. Om vätska kommer i ögat, skölj omedelbart ögat med rikligt av vatten och sök sedan läkare.
• När AC-adaptern används, se till att kontakten är ordentligt isatt i vägguttaget.
• Använd inte AC-adaptern om dess sladd är skadad.
• Täck inte över AC-adaptern. Det kan orsaka brand.
• Se till att AC-adaptern är lättillgänglig, annars kan det hindra att den lätt kan kopplas ur i akuta situationer.
• Koppla ur AC-adaptern när denna produkt rengörs eller inte används.
Alla försiktighetsmått har tagits för att säkerställa att informationen i denna handledningen skall vara korrekt.Var vänlig och kontakta oss, om du har några frågor, hittar någon felaktighet eller upptäcker att någon information saknas.
VAR FÖRSIKTIG
INNEHÅLL
- 6 -
DELARNAS NAMN
KAMERAHUS.........................................................................................10
SÖKARE.................................................................................................12
FUNKTIONSRATT..................................................................................12
DATAPANEL............................................................................................13
ATT KOMMA IGÅNG.......................................................................................14
ATT SPARA BATTERIEFFEKT ...............................................................14
ISÄTTNING AV BATTERIERNA OCH
COMPACTFLASH-KORT........................................................................15
HANTERING AV KAMERAN ..................................................................15
ATT SLÅ PÅ KAMERAN .........................................................................15
ATT TA BILDER (Inspelningsläget (Recording)).....................................16
ATT BETRAKTA BILDER (Visningsläget (Playback)) .............................17
RADERING AV BILDER .........................................................................18
BETRÄFFANDE DENNA BRUKSANVISNING
INNEHÅLL
Symbolerna har placerats överst på sidan för att för att ge en snabb översikt. Symbo­lerna visar om kameran är på- eller avslagen, vilket läge kameran bör vara i och funktionsrattens inställning. Speciella varningar finns i mörkgrå rutor i texten.
Den första, cirkulära symbolen visar att objektivskyddet bör vara öppet. Den andra visar att kameran är i inspelningsläge.
Den första, cirkulära symbolen visar att objektivskyddet bör vara öppet. Den andra visar att kameran är i visningsläge och LCD--bildskärmen behöver kopplas in med knappen ”display/enter”.
Denna symbol visar funktionsrattens inställning.
- 7 -
ATT FÖRBEREDA KAMERAN........................................................................19
BATTERIBYTE........................................................................................20
INDIKERING AV BATTERIEFFEKT........................................................21
AUTOMATISK AVSTÄNGNING (AUTO POWER OFF) ..........................21
ANVÄNDNING AV AC-ADAPTERN (Extra tillbehör) ..............................22
MONTERING AV KAMERAREMMEN ....................................................22
ISÄTTNING AV COMPACTFLASH-KORTET..........................................23
URTAGNING AV COMPACT FLASH-KORTET.......................................24
ATT TA BILDER ..............................................................................................25
ATT STÄLLA IN KAMERAN I INSPELNINGSLÄGE ...............................26
VISNING PÅ LCD-SKÄRMEN (Inspelningsläge)....................................26
GRUNDLÄGGANDE HANTERING VID TAGNING.................................27
FOKUSLÅS.............................................................................................28
FOKUSLAMPA/INGEN FOKUSINDIKERING.........................................28
SPECIELLA FOKUSSITUATIONER .......................................................29
FOKUSERINGENS ARBETSOMRÅDE .................................................29
BLIXTLÄGEN..........................................................................................30
ÄNDRING AV BLIXTLÄGE .....................................................................31
BLIXTLAMPA ..........................................................................................32
BLIXTENS TÄCKNINGSOMRÅDE.........................................................32
NÄRBILDSFOTOGRAFERING (Macro-läget) ........................................32
EXPONERINGSJUSTERING.................................................................34
DIGITAL ZOOM ......................................................................................36
FUNKTIONSRATT OCH INSPELNINGSLÄGEN....................................37
MOVIE-LÄGET .......................................................................................38
VISNING I MOVIE-LÄGET......................................................................39
KONTINUERLIG MATNING....................................................................40
SJÄLVPORTRÄTT (Självutlösaren)........................................................41
IR-FJÄRRKONTROLL (Extra tillbehör)...................................................42
INNEHÅLL
- 8 -
INSPELNINGSLÄGETS MENY (Kontroll av bilden) .......................................43
ATT HITTA I ”RECORDING”-LÄGETS MENY ........................................44
BILDKVALITÉ (IMAGE QUALITY) ..........................................................46
BILDSTORLEK (IMAGE SIZE) ...............................................................47
FILSTORLEK (IMAGE-FILE SIZE) .........................................................47
VITBALANS (WHITE BALANCE)...........................................................48
SKÄRPA (SHARPNESS) ........................................................................49
KAMERAKÄNSLIGHET (ISO) ................................................................49
COMPACTFLASH-KORTETS KAPACITET ............................................50
ATT BETRAKTA BILDER (Visningsläget ”Playback”) .....................................51
ENBILDSVISNING..................................................................................52
INDEX-VISNING.....................................................................................53
ATT STÄNGA AV KAMERAN I VISNINGSLÄGET .................................54
FÖRSTORAD VISNING..........................................................................54
BILDSPEL...............................................................................................56
ATT HITTA I ”SLIDE-SHOW”-LÄGETS MENY........................................56
VISNING AV RÖRLIGA BILDER (MOVIE) .............................................58
ATT BETRAKTA BILDER PÅ EN TV-APPARAT......................................60
ATT REDIGERA BILDER ................................................................................61
VISNING AV BILDER SOM SKALL RADERAS, LÅSAS,
ELLER LÅSAS UPP ...............................................................................62
ATT RADERA ENSTAKA BILDER..........................................................62
ATT LÅSA OCH LÅSA UPP ENSTAKA BILDER ....................................63
ATT HITTA I ”PLAYBACK”-LÄGETS MENY............................................64
RADERA ALLA BILDER (DELETE ALL) ................................................66
LÅS ALLA BILDER (LOCK ALL).............................................................66
LÅS UPP ALLA BILDER (UNLOCK ALL)...............................................66
UTSKRIFT AV BILDER (PRINTING) ......................................................67
UTSKRIFTSFORMAT (PRINTING FORMAT).........................................67
UTSKRIFTSMENYN (PRINT-ORDER)...................................................68
UTSKRIFTSBETSÄLLNING (SET ORDER)...........................................68
SKRIV UT ALLA (PRINT ALL)................................................................69
AVBRYT ALLA (CANCEL ALL)...............................................................69
- 9 -
IGÅNGSÄTTNINGSLÄGE (SETUP)...............................................................71
ATT HITTA I ”SETUP”-MENYN...............................................................72
LCD-BILDSKÄRMENS LJUSSTYRKA (LCD BRIGHT)..........................74
FORMATERING AV COMPACTFLASH-KORTET (FORMAT) ................74
VAL AV TID TILL AUTOMATISK AVSTÄNGNING (POWER-OFF) ........74
INSTÄLLNING AV DATUM OCH TID (DATE, TIME)...............................74
LJUDSIGNAL (BEEP).............................................................................75
VAL AV VIDEOGÅNGENS SIGNAL (VIDEO-OUT) ................................75
ATT ÅTERGÅ TILL GRUNDINSTÄLLNINGARNA (DEFAULT)...............75
ATT ANSLUTA TILL EN DATOR .....................................................................76
SYSTEMKRAV .......................................................................................77
ANSLUTNING AV KAMERAN TILL EN DATOR .....................................78
ANSLUTNING TILL WINDOWS ME.......................................................79
ANSLUTNING TILL WINDOWS 2000 PROFESSIONAL .......................80
ANSLUTNING TILL WINDOWS 98 ........................................................82
ANSLUTNING TILL EN MACINTOSH....................................................83
COMPACTFLASH-KORTETS MAPPSYSTEM.......................................84
DiMAGE E201 ”EXIF UTILITY” (Nyttoprogram) .....................................85
ATT KOPPLA BORT KAMERAN FRÅN DATORN ..................................86
BILAGA...........................................................................................................88
FELSÖKNING.........................................................................................89
SKÖTSEL OCH FÖRVARING ................................................................92
TEKNISKA DATA ....................................................................................95
DELARNAS NAMN
- 10 -
KAMERAHUS * Denna kamera är ett avancerat optiskt instrument. Det är viktigt att hålla dessa ytor
rena.
Funktionsratt
Självutlösarlampa
Datapanel*
Sökar­fönster*
Kontakt för AC-adapter
Avkännare för blixten*
Videoutgång
Mottagare för IR-fjärrkontroll*
Objektiv*
Spak för objektivskyddet
Blixt*
- 11 -
Kamerahusets bottenplatta
USB-port*
LCD-bildskärm*
”Menu”-knapp (Meny)
”Display”-/”Enter”-knapp
Knapp för bläddring uppåt
Knapp för bläddring nedåt
Rem­ögla
Avtryckare
Knapp för blixtläge/radering
Knapp för exponeringskompensation/-lås­ning
Knapp för digital zoom (Tagning med digital-zoom, sid. 36) (Förstorad visning, sid. 54)
Sökarokular*
Lock över batterikammaren
Stativgänga
Blixtlampa (orange) Fast sken: blixten är uppladdad och klar att avfyras. Blinkar: blixten laddas upp och slutaren är låst.
- 12 -
SÖKARE
FUNKTIONSRATT
PC-läget (sid. 76)
Självutlösare/fjärrkontroll (sid. 41)/
Bildspel (Slide show) (sid. 56)
Enbildsmatning (sid. 27)/
Enbildsvisning (sid. 52)
”Setup”-läget (sid. 71)
(igångsättning)
”Movie”-inspelning (sid. 38)/ ”Movie”-visning (sid. 58)
• Ratten används för att snabbt och enkelt ställa in kamerans viktigaste funktioner.
DELARNAS NAMN
Bildbegränsning
Fokusområde
Fokuslampa (gön) Fast sken:
fokusering bekräftad och låst. Blinkar snabbt: kan inte fokusera (sid. 28). Blinkar långsamt: en bild överförs mellan kameran och CompactFlash-kortet eller ett ”movie”-av­snitt spelas in.
Kontinuerlig matning (sid. 40)/
Index-visning (sid. 53)
- 13 -
DATAPANEL
Följande visar alla symboler på datapanelen för att underlätta förklaringarna.
* Bildräkneverket visar ett ungefärligt antal bilder som kan lagras på CompactFlash­kortet i det valda läget för bildkvalitet eller -storlek; om ett läge ändras, kommer bildräkneverket på datapanelen att justeras därefter.
När läget för ”movie”-inspelning används, kommer datapanelen att visa det antal enminutersavsnitt som kan spelas in på CompactFlash-kortet; “C” används som en förkortning av ”clip” (avsnitt).När mindre än ett 60-sekunders avsnitt kan lagras, kommer räkneverket att visa kvarvarande antal sekunder. Vid inspelning, kommer räkneverket på datapanelen att räkna ner från 60 sekunder eller från kvarvarande tid när färre än ett avsnitt kan spelas in.
Detta område på panelen används för följande:
• Bildräkneverk* sid. 50
• Visning av exponeringsjustering, sid. 34
• Indikering av tomt fack för CompactFlash-kortet, sid. 23
Indikeringar av blixtlägen sid. 30 Indikerring av självutlösare/fjärrkontroll, sid. 41 Indikering för manuell vitbalans, sid. 48
Indikering av exponeringsjustering, sid. 34
Indikering av batterieffekt, sid. 21
Indikering av skärpeläge, sid. 49
Indikeringar för bildkvalité sid. 46
- 14 -
Vid användning under längre perioder eller på resor, kan batterieffekten sparas genom att stänga av LCD­bildskärmen och istället använda sökaren när bilder tas.
Tryck på knappen ”display/enter” för att stänga av bild­skärmen. Den kan slås på igen genom att trycka in och hålla knappen ”display/enter” inne i cirka en sekund.
ATT KOMMA IGÅNG
• Att spara batterieffekt
• Isättning av batterier och CompactFlash-kort
• Hantering av kameran
• Att slå på kameran
• Att ta bilder
• Att betrakta bilder
• Att radera bilder
Denna snabbhandledning behandlar kamerans grundläggande hantering, så att den kan användas snarast möjligt.Vi rekommenderar dock att hela bruksanvisningen noggrant läses igenom, för att kameran skall kunna hanteras korrekt och uppnå bästa resultat.
ATT SPARA BATTERIEFFEKT
ATT KOMMA IGÅNG
ISÄTTNING AV BATTERIER OCH COMPACTFLASH-KORT
Sätt i CompactFlash-kortet.
• Sätt i kortet så, att ovansidan riktas mot kamerans baksida.
• Tryck alltid kortet rakt nedåt och aldrig snett.
• Sätt aldrig i kortet med våld. Om kortet inte passar, kontrollera att det är vänt åt rätt håll.
Öppna locket över batterikammaren/kort­facket och sätt i batterierna.
• Var noggrann så att placeringen av batteriernas plus- och minuspoler stämmer med indikeringarna på lockets insida.
HANTERING AV KAMERAN
Flytta spaken för objektivskyddet till
för att öppna det och slå på
kameran.
• LCD-bildskärmen på kamerans baksida startas automatiskt.
ATT SLÅ PÅ KAMERAN
Håll kameran i ett fast grepp med höger hand, medan den vänstra ger stöd åt kamerahuset. Håll armbågarna intill kroppen och stå med fötterna isär för att kunna hålla kameran stadigt. Var försiktig så att dina fingrar inte skymmer objektivet. Ha alltid kameraremmen kring din handled för att förhindra att du tappar kameran.
- 15 -
- 16 -
ATT KOMMA IGÅNG
Tryck ner avtryckaren halvvägs.
• Den gröna fokuslampan kommer att lysa för att bekräfta att motivet är i fokus.
• Den orange blixtlampan kommer att lysa för att indikera att blixten är uppladdad och klar att avfyra.
Tryck ner avtryckaren helt för att ta bilden.
• Om LCD-bildskärmen är påslagen, kommer den tagna bilden att kortvarigt visas sedan exponeringen gjorts.
• Den gröna fokuslampan kommer att blinka långsamt medan den tagna bilden överförs till CompactFlash-kortet.
ATT TA BILDER (Recording-läget)
Vrid funktionsratten till enbildsmatning ( ).
Komponera bilden antingen i sökaren eller på LCD-skärmen.
• För att få en korrekt exponering, rikta sökarens fokusområde mot motivet eller placera det i centrum av LCD-skärmen.
När kameran slagits på, så är den i inspelnings-/tagningsläge. Den optiska sökaren eller LCD-bildskärmen kan användas för att komponera bilder.
ATT KOMMA IGÅNG
- 17 -
ATT BETRAKTA BILDER (Playback-läget)
Tryck på bläddrings- ( ) knapparna för att betrakta bilderna.
Vrid funktionsratten till enbildsvisning
( ).
Tryck på knappen ”display/enter” och håll den intryckt i ungefär 1 sekund tills LCD­bildskärmen aktiveras. Kameran är nu i visningsläge (playback).
Flytta spaken för objektivskyddet till för att stänga av kameran. Kameran måste stängas av för att bilder skall kunna visas.
- 18 -
ATT KOMMA IGÅNG
ATT RADERA BILDER
Tryck på bläddrings- ( ) knapparna för att markera “YES.”
• “NO” kommer att avbryta denna funktion.
Välj ut och visa de bilder som skall raderas på LCD-bildskärmen, genom att följa tillvägagångssättet på föregående sidor.
Tryck på ”display/enter”-knappen för att radera bilden.
• Skärmbilden för bekräftelse i steg 3 kommer att visas igen.
Tryck på knappen ”flash-mode/delete” (blixtläge/radera).
• En skärmbild för bekräftelse kommer att visas.
För att återgå till visningsläget, tryck på bläddrings- ( ) knapparna för att markera “NO” och tryck sedan på knappen ”display/enter”.
DELETE ?
NO
YES
SELECT:ENTER
- 19 -
ATT FÖRBEREDA KAMERAN
• Att byta batterier
• Indikeringar för batterieffekt
• Automatisk avstängning (Auto Power Off)
• Att använda AC-ADAPTERN
• Montering av kameraremmen
• Isättning av CompactFlash-kortet
• Urtagning av CompactFlash-kortet
- 20 -
ATT FÖRBEREDA KAMERAN
Öppna locket över batterikammaren/kort­facket genom att skjuta det i visad riktning (1) och öppna sedan locket (2).
När batterierna skall bytas ut, se till att kameran stängts av genom att flytta spaken för objektivskyddet till .
• CompactFlash-kortet kan skadas om batterierna tas ur utan att kameran stängts av korrekt.
Sätt i batterierna som visas av +/- marke­ringarna på insidan av locket.
Fäll ner locket över batterikammaren/kort­facket (1) och skjut det något mot kamerans framsida. Skjut det sedan tillbaka mot kamerans baksida (2), samtidigt som det hålls nedtryckt, till det ”klickar i”.
ATT BYTA BATTERIER
Minolta DiMAGE E201 drivs av fyra alkaline batterier typ AA (LR6). Ni-MH-batterier typ AA kan också användas. När Ni-MH-batterier används, ladda upp dem fullständigt med en laddare som är kvalificerad att användas tillsammans med komplicerd elektronisk utrustning. Rådfråga din handlare om vilka laddare som är lämpliga.
- 21 -
Symbol för fullt batteri - batteriet har full effekt.
INDIKERINGAR FÖR BATTERIEFFEKT
Symbol för svagt batteri - batteriet har inte full effekt, men alla kamerans funktioner kan användas.
AUTOMATISK AVSTÄNGNING (AUTO POWER OFF)
För att spara batterieffekt, kommer kameran att stängas av om den inte hanterats de senaste 3 minuterna. För att åter starta kameran i inspelningsläget (recording), stäng av kameran och slå på den igen. För att starta kameran i visningsläget (playback), tryck på knappen ”display/enter” och håll den intryckt för att aktivera LCD-bildskärmen.
• När batterier används, kan tiden tills kameran stängs av automatiskt (auto-power-off) förändras i uppstartsläget (setup) (sid. 71 - 74).
• När AC-adaptern används, är tiden tills kameran stängs av, inställd på 30 minuter.
Denna kamera är utrustad med en automatisk visning av batterieffekten. När kameran är påslagen, visas indikeringen för batterieffekt på datapanelen på kamerans översida. Om datapanelen inte visar någonting, kan batterierna vara tomma eller felaktigt isatta.
Blinkande symbol för svagt batteri - effekten är inte tillräcklig för att driva kameran. Slutaren är låst. Byt genast ut batterierna Symbolen visas i fem sekunder innan kameran stängs av.
Symbol för svagt batteri - batteriets effekt är mycket svag, men alla kamerans funktioner kan användas. batterierna bör snarast bytas ut.
• Efter att batterierna bytts ut, bör klockan i kameran (datum och tid) kontrolleras så att den är korrekt ställd (sid. 71 - 74). När AC-adaptern inte används och locket över batterikammaren/kortfacket varit öppet i mer än 10 minuter, kan kamerans klocka dra sig eller återställas till grundinställningen. Om så sker, ställ in datum och tid genom att följa riktlinjerna på sidorna 71 - 74.
- 22 -
ATT ANVÄNDA AC-ADAPTERN (Extra tillbehör)
AC-adaptern strömförsörjer kameran från ett vanligt eluttag. Under perioder då kameran används flitigt,kan AC-adaptern spara batterieffekt. När kameran är ansluten till en dator, rekommenderas att AC-adaptern används.
Anslut minikontakten i kamerans DC-uttag.
• Minikontaktens form kan variera beroende på modell av AC-adapter.
Anslut adapterns stickkontakt i ett vägguttag.
• Nu kan kameran slås på.
Ändra inte strömförsörjning medan kameran är påslagen. Stäng alltid av kame­ran om batteridriften byts mot AC-adaptern.
Drag remmens andra ände genom den mindre öglan och dra åt.
Dra den mindre öglan genom remöglan.
MONTERING AV KAMERAREMMEN
ATT FÖRBEREDA KAMERAN
- 23 -
Ett CompactFlash-kort måste sättas i kameran för att den skall fungera.Om ett kort inte satts i, visas “CF” på datapanelen och en varning, ”no-card”, visas på LCD-skärmen.
Stäng alltid av kamera innan ett CompactFlash-kort sätts i eller tas ur, annars kan data på kortet förloras och kortet kan skadas.
Öppna locket över batterikammaren/kort­facket genom att skjuta det i visad riktning (1) och öppna sedan locket (2).
Skjut in CompactFlash-kortet i kortfacket tills spaken för frigöring av kortet fälls ut.
• Tryck alltid kortet rakt nedåt och aldrig snett. Sätt aldrig i kortet med våld. Om kortet inte passar, kontrollera att det är vänt åt rätt håll.
Fäll ner frigöraren för kortet, som visas.
ISÄTTNING AV COMPACTFLASH-KORTET
Fäll ner locket över batterikammaren/kort­facket (1) och skjut det något mot kamerans framsida. Skjut det sedan tillbaka mot kamerans baksida (2), samtidigt som det hålls nedtryckt, till det ”klickar i”.
ATT FÖRBEREDA KAMERAN
- 24 -
Kontrollera att kameran är avstängd.
ATT TA UR COMPACTFLASH-KORTET
Öppna locket över batterikammaren/kort­facket genom att skjuta det i visad riktning (1) och öppna sedan locket (2).
Fäll upp kortets frigörarspak.
Tryck ner frigörarspaken för att skjuta kortet rakt ut.
Var noggrann med att inte öppna locket över batterikammaren/kortfacket eller koppla ur AC-adapterns kabel medan kameran används. CompactFlash-kortet kan skadas om kameran förlorar sin strömförsörjning medan data överförs till kortet (den gröna fokuslampan blinkar långsamt när en bild överförs). Om detta händer, formatera om CompactFlash-kortet efter att ha laddat ner bilddata från kortet till en dator.
• När AC-adaptern inte används och locket över batterikammaren/kortfacket varit öppet i mer än 10 minuter, kan kamerans klocka dra sig eller återställas till grundinställningen.Om så sker, ställ om datum och tid genom att följa riktlinjerna på sidorna 71 - 74.
ATT FÖRBEREDA KAMERAN
- 25 -
ATT TA BILDER
• Att ställa in kamerans inspelningsläge (Recording)
• Informationen på LCD-bildskärmen
• Grundläggande hantering av tagning (inspelning)
• Fokuslås
• Fokuslampa / ingen fokusindikering
• Speciella fokussituationer
• Fokuseringens arbetsområde
• Blixtlägen
• Att ändra blixtläge
• Blixtlampa
• Blixtens täckningsområde
• Närbildsfotografi (Macro-läget)
• Exponeringsjustering
• Digital zoom
• Funktionsratt och inspelningslägen
• ”Movie”-läge
• Information i Movie-läget
• Kontinuerlig matning
• Självporträtt (Självutlösaren)
• IR-fjärrkontroll
ATT TA BILDER
- 26 -
ATT STÄLLA IN KAMERANS INSPELNINGSLÄGE (RECORDING)
Det är enkelt att ställa in kamerans inspelningsläge. Vrid kamerans funktionsratt till enbildstagning ( ), och flytta spaken för objektivskyddet till för att öppna objektivskyddet och slå på kameran.
• LCD-bildskärmen aktiveras automatiskt.
• För att spara batterierna, kan LCD­bildskärmen stängas av med knappen ”display/enter”. Knappen ”display/enter” kan tryckas in igen för att aktivera bildskärmen igen.
INFORMATION PÅ LCD-BILDSKÄRMEN (Inspelningsläget (Recording))
Information om kamerans inställningar visas på LCD-skärmen under fem sekunder efter att bildskärmen slagits på eller om typ av inspelningsläge (recording) ändras. Denna information kommer också att visas när blixtläget, den digitala zoomen eller värde för exponeringsjustering ställs in.När kameran är inställd för automatisk blixt, visas symbolen ”ingen blixt” på LCD-skärmen.
Inspelningslägen sid. 37 Blixtläge sid. 30
Digital zoom sid. 36 Förstoringsgrader X1.0 / X1.4 / X2.0
Exponeringsjusteringsvärde (Från -2.0 till +2.0 i steg om 0.5EV) sid. 34
Bildräkneverk (Bildräkneverket visar antal tagna bilder på CompactFlash-kortet.)
SINGLE
+1.5 18
X1.4
- 27 -
ATT TA BILDER
Rikta sökarens fokusområde mot huvudmotivet eller placera in det i mitten av LCD-bildskärmen.
• Använd fokuslåset för att motiv som inte skall vara i bildens mitt (sid. 28).
• När kameran hålls vid tagning, se till att dina fingrar inte skymmer objektivet.
GRUNDLÄGGANDE HANTERING VID TAGNING/INSPELNING (Recording)
Tryck ner avtryckaren halvvägs för att aktivera autofokus- och exponeringssystemen.
• Den gröna fokuslampan tänds för att bekräfta att motivet är i fokus. Om kameran inte kan fokusera på motivet, kommer den gröna fokuslampan att blinka. Upprepa steg 1 och 2 tills fokuslampan lyser med fast sken.
• Den orange blixtlampan blinkar om blixten laddas upp och lyser med fast sken när blix­ten är uppladdad och klar att använda. Medan blixten laddas upp, är slutaren låst.
Tryck ner avtryckaren helt för att ta bilden.
• LCD-bildskärmen kommer att visa den tagna bilden en kort stund.
• När bilden överförs till CompactFlash-kortet, blinkar den gröna fokuslampan långsamt. För att förebygga förlust av bilddata, ta inte bort CompactFlash-kortet eller AC-adaptern från kameran förrän bilden har sparats. Fokus­lampan släcks när denna aktivitet har genomförts.
- 28 -
FOKUSLAMPAN/INGEN FOKUSINDIKERING
Denna digitalkamera har en snabb och exakt auotofokus. När avtryckaren är halvvägs nedtryckt, fokuserar autofokussystemet på motivet i sökarens fokusområde och bibehåller den inställningen tills exponeringen görs. Fokuslampan (grön) indikerar fokuseringens status när avtryckaren är halvvägs nedtryckt.
ATT TA BILDER
FOKUSLÅS
Fokuslåset används när motivet befinner sig utanför bildens mitt och sökarens fokus­område. Fokuslåset kan även användas när en speciell fokussituation hindrar kameran att fokusera på motivet.
Rikta sökarens fokusområde mot motivet eller placera det i mitten av LCD-skärmen. Tryck ner avtryckaren halvvägs och håll den nedtryckt. Den gröna fokuslampan lyser för att indikera att fokuseringen är låst.
Rikta fokusområdet mot motivet, utan att släppa avtryckaren. Tryck ner avtryckaren helt för att ta bil­den.
Fokuslampan lyser med fast sken: Kameran har fokuserat på motivet och fokuseringen är låst.
Fokuslampan blinkar: Motivet är för nära eller en speciell fokussituation förhindrar autofokussystemet att låsa på motivet.
- 29 -
FOKUSERINGENS ARBETSOMRÅDE
SPECELLA FOKUSSITUATIONER
Kameran kanske inte kan fokusera i vissa situationer (se nedan). Om autofokussystemet inte kan fokusera på ett motiv, kommer fokuslampan (grön) att blinka.Fokusera på ett annat motiv på samma avstånd som ditt huvudmotiv och använd fokuslåset för att komponera om bilden för att ta den.
2 Motivet i fokusområdet har för
svag kontrast.
1 Motivet är för mörkt.
3 Två motiv på olika avstånd
finns samtidigt i fokusområdet.
4 Motivet befinner sig nära ett
mycket ljust föremål eller område.
Normalt fokusläge
Macroläge, sid. 32
0.6m -
0.3m - 0.6m
Den gröna fokuslampan kommer att blinka för att indikera om motivet inte befinner sig inom fokuseringens arbetsområde.
Loading...
+ 67 hidden pages