Minolta Dimage A200 Instruction Manual [es]

ES
9222-2747-12 P-A409/10-2004/109678
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por adquirir esta Cámara Digital de Konica Minolta. Le rogamos lea detenidamente este manual de instrucciones para que pueda disfrutar de todas las prestaciones de su nueva cámara.
Compruebe la lista del embalaje antes de utilizar este producto. Si falta alguna pieza, contacte de inmediato con el proveedor de su cámara.
Cámara digital DiMAGE Pila de iones de litio, NP-800 Cargador de pilas de iones de litio, BC-900 Control remoto inalámbrico, RC-D1 Correa para el cuello, NS-DG8000 Pantalla para el objetivo, DLS-3 Tapa para el objetivo, LF-1349 Tapa para la zapata accesoria
Este producto ha sido diseñado para funcionar con los accesorios fabricados y distribuidos por Konica Minolta. El uso de accesorios o equipos no aprobados por Konica Minolta pueden provocar un rendimiento no satisfactorio o problemas en el producto y sus accesorios.
Utilice únicamente la pila especificada en este manual, que fabrica y distribuye Konica Minolta. Desconfíe de las pilas de imitación falsas; el uso de estas pilas puede estropear el producto y provocar fuego.
Konica Minolta es una marca comercial de Konica Minolta Holdings, Inc. DiMAGE es una marca comercial de Konica Minolta Photo Imaging, Inc. Apple, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. El nombre oficial de Windows es Sistema Operativo de Microsoft Windows. Pentium es una marca comercial registrada de Intel Corporation. Microdrive es una marca comercial registrada de Hitachi Global Storage Technologies. QuickTime es una marca comercial registrada utilizada bajo licencia. Adobe es una marca comercial registrada de Adobe Systems Incorporated. Todas las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Cable AV, AVC-500 Cable USB, USB-3 CD-ROM con Ulead VideoStudio CD-ROM con DiMAGE Viewer CD-ROM con Manuales de Instrucciones DiMAGE Guía de Referencia Rápida Certificado de Garantía Internacional de Konica Minolta
3
PARA UN USO ADECUADO Y SEGURO
Pilas de iones de litio, NP-800
Esta cámara funciona con una potente pila de iones de litio. Un uso inadecuado o excesivo de las pilas de iones de litio puede provocar daños o lesiones por fuego, electrocución o pérdida de fluido químico. Lea y entienda todas las advertencias antes de utilizar la pila.
PELIGRO
• No haga cortocircuitos, desarme, dañe o modifique la pila.
• No exponga la pila a fuego o temperaturas altas de más de 60°C (140°F).
• No exponga la pila al agua o humedad. El agua puede corroer o dañar los dispositivos de seguridad internos de la pila y provocar que la pila se caliente, se encienda, rompa o pierda fluido.
• No deje caer la pila ni la someta a impactos fuertes. Los impactos pueden estropear los dispositivos de seguridad internos de la pila y provocar que la pila se caliente, se prenda fuego, se rompa o pierda fluido.
• No guarde la pila cerca de recipientes metálicos o dentro de los mismos.
• No utilice la pila con ningún otro producto.
• Utilice únicamente el cargador especificado. Un cargador inadecuado puede causar daños o lesiones provocadas por fuego o electrocución.
• No utilice pilas que pierdan líquido. Si el fluido de la pila le entrara en los ojos, aclare inmediatamente con abundante agua fresca y acuda al médico. Si el fluido de la pila entra en contacto con la piel o ropa, lave la zona minuciosamente con agua.
• Utilice o cargue la pila sólo en ambientes con temperaturas comprendidas entre 0º y 40º C (32º y 104º F). Guarde la pila en un entorno con temperaturas ambiente comprendidas entre -20° y 30°C (-4° y 86° F) y una humedad del 45% al 85% RH.
ADVERTENCIAS
• Cubra con cinta aislante los contactos de las pilas de iones de litio para evitar cortocircuitos durante su colocación; siga siempre las instrucciones locales para el reciclaje de pilas.
• Si no se hubiera completado la recarga después de transcurrido el período especificado, desenchufe el cargador e interrumpa la recarga inmediatamente.
4
Para un uso adecuado y seguro
Advertencias y precauciones generales del producto
Lea y entienda las siguientes advertencias y precauciones para un uso seguro de la cámara digital y sus accesorios.
ADVERTENCIAS
El empleo incorrecto de la pila de control remoto puede provocar que pierda fluidos dañinos, calentamiento o explosión, que podrían dañar la propiedad o provocar lesiones personales. No ignore las siguientes advertencias:
• Utilice únicamente la pila de control remoto especificada en este manual.
• No instale la pila con la polaridad (+/-) invertida.
• No emplee pilas que estén desgastadas o estropeadas.
• No exponga la pila al fuego, temperaturas altas, agua o humedad.
• No intente recargar, crear cortocircuitos o desarmar la pila.
• No guarde la pila cerca o dentro de recipientes metálicos.
• Ponga cinta adhesiva en los contactos de las pilas para evitar cortocircuitos cuando se deshaga de ellas; siga siempre la normativa local en cuanto al reciclaje de pilas.
• Utilice únicamente la pila de la cámara especificada en este manual.
• Utilice únicamente el cargador o el adaptador de corriente AC especificados dentro del rango de voltaje indicado en la unidad. Un adaptador o corriente inadecuados pueden causar daños o lesiones provocadas por fuego o electrocución.
• Emplee sólo el cable de corriente del cargador en el país o zona para el que se ha fabricado. Una corriente inadecuada puede causar daños o lesiones provocadas por fuego o electrocución.
• No desarme la cámara ni el cargador. La electrocución puede provocar lesiones si se toca el circuito de alto voltaje que hay dentro de este producto.
• Quite inmediatamente la pila o desenchufe el adaptador de corriente AC e interrumpa el uso, si la cámara se le cae o recibe un impacto y como consecuencia el interior, especialmente la unidad de flash, queda expuesto. El flash tiene un circuito de alto voltaje que puede causar electrocución produciendo lesiones. El uso continuado de un producto deteriorado o en parte estropeado puede provocar lesiones o un incendio.
5
• Mantenga las pilas, la tarjeta de memoria y las partes pequeñas que se puedan tragar, lejos del alcance de los niños. Acuda inmediatamente al médico en caso de tragarse un objeto.
• Guarde este producto lejos del alcance de los niños. Sea cuidadoso cuando tenga niños alrededor, para no dañarles con el producto o sus partes.
• No dispare el flash directamente a los ojos. Podría perjudicar la vista.
• No dispare el flash ante conductores de vehículos. Podría producirles distracción o ceguera temporal, lo que podría causar un accidente.
• No utilice el monitor mientras conduzca un vehículo o camine. Podría producirse lesiones o un accidente.
• No utilice estos productos en ambientes húmedos, ni los maneje con las manos mojadas. Si entrara líquido en estos productos, retire de inmediato la pila o bien desenchufe el cable de la corriente e interrumpa el uso. El uso continuado de un producto expuesto a líquidos puede causar daños o lesiones provocadas por fuego o electrocución.
• No emplee estos productos cerca de gases inflamables o líquidos como gasolina, bencina o disolvente. No utilice productos inflamables como alcohol, bencina o disolventes para limpiar estos productos. La utilización de limpiadores inflamables y disolventes puede provocar una explosión o fuego.
• Cuando desenchufe el adaptador de corriente AC o el cargador, no tire del cable de corriente. Sujete el enchufe mientras lo retira de la toma eléctrica.
• No dañe, retuerza, modifique, caliente o coloque objetos pesados sobre el adaptador AC o cable del cargador. Un cable dañado puede provocar daños o lesiones causadas por fuego o electrocución.
• Si estos productos emitieran un olor extraño, calor o fuego, interrumpa su uso. Quite inmediatamente la pila, con cuidado de no quemarse, ya que la pila puede calentarse con el uso. El uso continuado de un producto dañado o en parte defectuoso puede provocar lesiones o fuego.
• Lleve el producto al servicio técnico de Konica Minolta cuando necesite reparaciones.
• La manipulación del cable de este producto puede exponerle al plomo, un compuesto químico conocido en el Estado de California como causante de cáncer, defectos congénitos y otros daños en el aparato reproductor. Lávese las manos después de manipularlo.
6
Para un uso adecuado y seguro
PRECAUCIONES
• No utilice ni guarde estos productos en ambientes calientes o húmedos como la guantera o el maletero de un coche. Podría dañarse la cámara, el cargador y la pila, pudiendo causar quemaduras o lesiones provocadas por el calor, fuego, explosión o pérdida del fluido de la pila.
• Si la pila tuviera pérdida de fluido, interrumpa el uso del producto.
• La temperatura de la cámara, del cargador y de la pila aumenta tras largos períodos de utilización. Tome precauciones para evitar quemaduras.
• Se pueden provocar quemaduras si la tarjeta de memoria o la pila se quitan inmediatamente después de un período largo de uso. Apague la cámara y espere a que se enfríe.
• No dispare el flash mientras esté en contacto con personas u objetos. La unidad de flash descarga una gran cantidad de energía, que podría provocar quemaduras.
• No aplique presión en el monitor LCD. Un monitor dañado podría provocar daños, y el líquido del monitor podría causar inflamación. Si el líquido del monitor entrara en contacto con la piel, lave la zona con agua fría. Si el líquido del monitor entrara en contacto con los ojos, aclare inmediatamente los ojos con abundante agua y acuda al médico.
• Cuando utilice el adaptador de corriente AC y el cargador, meta el enchufe con precisión en la toma de corriente eléctrica.
•El aro del parasol del objetivo puede provocar lesiones. Tenga cuidado de no golpear a nadie accidentalmente con la cámara cuando esté puesta la tapa del objetivo.
• No emplee transformadores electrónicos o adaptadores de viaje con el cargador. El uso de estos dispositivos puede provocar fuego o daños en el producto.
• No utilizar si el adaptador de corriente AC o el cable del cargador estuvieran estropeados.
• No cubra el adaptador de corriente AC ni el cargador. Podría provocar un incendio.
• No obstruya el acceso al adaptador AC ni al cargador; ello podría impedir el desenchufar las unidades en caso de emergencia.
• Desenchufe el adaptador de corriente AC y el cargador cuando los limpie o cuando no los utilice.
7
ÍNDICE
Antes de comenzar ................................................................................................................................3
Para un uso adecuado y seguro............................................................................................................4
Nombres de las partes.........................................................................................................................13
Comenzar a funcionar..........................................................................................................................16
Colocar la correa de la cámara...............................................................................................16
Quitar la tapa del objetivo.......................................................................................................16
Poner el parasol del objetivo ..................................................................................................17
Recargar la pila .......................................................................................................................18
Instalar y cambiar la pila .........................................................................................................19
Indicador del estado de la pila................................................................................................20
Ahorro automático de energía.................................................................................................20
Fuentes de alimentación externa (se venden por separado)..................................................21
Insertar y cambiar una tarjeta de memoria.............................................................................22
Encender la cámara ................................................................................................................24
Manipular la cámara................................................................................................................24
Ajuste de dioptrías ..................................................................................................................25
Configurar el monitor LCD ......................................................................................................26
Botón del modo de Visualización............................................................................................27
Establecer la fecha y la hora...................................................................................................28
Determinar el idioma del menú ...............................................................................................29
Grabación básica.................................................................................................................................30
Configurar la cámara para grabar imágenes automáticamente .............................................30
Funcionamiento básico de grabación.....................................................................................30
Bloqueo del enfoque...............................................................................................................32
Ampliación automática del monitor ........................................................................................32
Señales de enfoque ................................................................................................................33
Situaciones especiales de enfoque ........................................................................................33
Empleo del flash incorporado .................................................................................................34
Rango del flash - funcionamiento automático........................................................................34
Advertencia de cámara movida ..............................................................................................35
Sistema Anti-Vibración............................................................................................................36
Reproducción básica ...........................................................................................................................37
Reproducción de fotogramas individuales y visor del histograma.........................................38
Visualizar imágenes e histogramas.........................................................................................39
Rotación de imágenes ............................................................................................................39
Eliminar imágenes simples......................................................................................................39
Cambiar la visualización de Vista Rápida y de la Reproducción............................................40
Reproducción ampliada ..........................................................................................................41
8
Índice
Grabación avanzada ............................................................................................................................42
Visor del modo de Grabación .................................................................................................42
Botón de visualización de la información ...............................................................................43
Botón del modo de enfoque ...................................................................................................44
Señales de enfoque ................................................................................................................44
Enfoque manual y Amplificador Digital Flex ...........................................................................45
Cambiar los modos del área de AF ........................................................................................46
Áreas de AF puntual................................................................................................................47
Punto de Enfoque Flex............................................................................................................48
Modo Macro............................................................................................................................49
Bloqueo de la exposición........................................................................................................50
Sintonizador del modo de exposición ....................................................................................50
Programado - P..........................................................................................................51
Cambio de Programa - Pa/Ps ....................................................................................51
Grabación automática ................................................................................................52
Prioridad de apertura - A............................................................................................54
Prioridad de obturador - S .........................................................................................55
Rango de la velocidad del obturador y sensibilidad de la cámara (ISO)...................55
Exposición manual - M...............................................................................................56
Exposiciones Bulb......................................................................................................57
Programas Objeto Digitales ....................................................................................................58
Compensación de la exposición y del flash ...........................................................................59
Balance de blancos.................................................................................................................60
Calibración del balance de blancos personalizado ................................................................62
Emplear el botón de función...................................................................................................64
Sensibilidad de la cámara - ISO.................................................................................66
Rango del flash y sensibilidad de la cámara..............................................................67
Colocar una unidad de flash accesoria......................................................................67
Modo de Color ...........................................................................................................68
Acerca del RGB..........................................................................................................69
Modos de flash...........................................................................................................70
Modos de medición....................................................................................................72
Filtro............................................................................................................................73
Compensación de la saturación del color..................................................................74
Compensación del contraste .....................................................................................74
Empleo del botón del modo de funcionamiento.....................................................................76
Temporizador automático...........................................................................................77
Grabación con el control remoto ...............................................................................78
Programar la cámara para el control remoto.............................................................78
Utilizar el control remoto ............................................................................................79
Bracketing...................................................................................................................80
Avance continuo.........................................................................................................82
9
Menú de Grabación .............................................................................................................................84
Navegación por el menú del modo Grabación.......................................................................84
Tamaño de la imagen y calidad de la imagen.........................................................................86
Acerca de la calidad de imagen RAW ....................................................................................88
Notas sobre el tamaño de la imagen y la resolución..............................................................89
Área de AE Puntual .................................................................................................................90
Control del flash ......................................................................................................................90
Botón de AEL ..........................................................................................................................92
Resetear el modo Grabación ..................................................................................................93
Nitidez ....................................................................................................................................94
Impresión de la fecha..............................................................................................................95
Reproducción instantánea ......................................................................................................96
AF constante ...........................................................................................................................97
Enfoque Manual Directo..........................................................................................................97
Memoria - almacenar las configuraciones de la cámara........................................................98
Recuperar una memoria..........................................................................................................99
Configurar el DSP (Programa Objeto Digital) .......................................................................100
Reducción del ruido ..............................................................................................................100
Ampliación del monitor .........................................................................................................101
Zoom digital ..........................................................................................................................102
Una guía breve de fotografía .............................................................................................................103
Acerca de la compensación de exposición y de flash .........................................................104
¿Qué es un Ev?.....................................................................................................................105
Fuentes de iluminación y color .............................................................................................105
Modo Películas ..................................................................................................................................106
Grabación de películas .........................................................................................................106
Navegación por el menú de películas...................................................................................107
Tamaño de la imagen y porcentaje de fotogramas ..............................................................108
Modo Películas......................................................................................................................108
Resetear Película...................................................................................................................109
Notas sobre la grabación de películas..................................................................................109
10
Índice
Reproducción avanzada ....................................................................................................................110
Visualizar películas ................................................................................................................110
Capturar un fotograma de una película ................................................................................111
Navegación por el menú de reproducción............................................................................112
Pantalla de selección de fotogramas....................................................................................114
Eliminar..................................................................................................................................115
Formatear ..............................................................................................................................116
Ver carpeta............................................................................................................................116
Bloquear ................................................................................................................................117
Editar películas......................................................................................................................118
Secuencia de Diapositivas ....................................................................................................120
Configurar la ampliación .......................................................................................................120
Acerca de DPOF ...................................................................................................................121
Configurar DPOF...................................................................................................................121
Impresión de la fecha............................................................................................................122
Impresión índice....................................................................................................................122
Cancelar impresión ...............................................................................................................123
Copia y Copia en correo electrónico ....................................................................................123
Visualizar imágenes utilizando el control remoto..................................................................126
Cambiar la pila..........................................................................................................127
Visualizar imágenes en un televisor ......................................................................................128
Menú de Configuración .....................................................................................................................129
Abrir el menú de configuración.............................................................................................129
Navegación por el menú de configuración ...........................................................................130
Establecer la fecha y la hora.................................................................................................131
Brillo del LCD ........................................................................................................................132
Accesorios del objetivo.........................................................................................................132
Salida de vídeo......................................................................................................................132
Modo Transferencia...............................................................................................................133
Anti-Vibración........................................................................................................................133
Confirmación de eliminación.................................................................................................133
Idioma ..................................................................................................................................134
Ayuda abreviada....................................................................................................................134
Memoria del número de archivo ...........................................................................................136
Nombre de la carpeta ...........................................................................................................136
Seleccionar carpeta ..............................................................................................................137
Carpeta nueva.......................................................................................................................137
Resetear a las configuraciones establecidas por defecto....................................................138
Señales de sonido / Señales de enfoque .............................................................................140
Obturador FX.........................................................................................................................141
Volumen.................................................................................................................................141
Ahorro automático de energía...............................................................................................141
11
Modo Transferencia de Datos............................................................................................................142
Requisitos del sistema ..........................................................................................................142
Conectar la cámara a un ordenador.....................................................................................143
Conectarse a Windows 98 / 98 Segunda Edición ................................................................144
Instalación automática..............................................................................................144
Instalación manual....................................................................................................145
Ahorro automático de energía (modo transferencia de datos).............................................147
Requisitos del sistema para QuickTime................................................................................147
Requisitos del sistema para VideoStudio .............................................................................147
Organización de la carpeta de la tarjeta de memoria...........................................................148
Desconectar la cámara del ordenador..................................................................................150
Windows 98 / 98 Segunda Edición.........................................................................150
Windows Me, 2000 Professional y XP .....................................................................150
Macintosh .................................................................................................................151
Cambiar la tarjeta de memoria (modo transferencia de datos) ............................................152
Quitar el software controlador - Windows............................................................................153
PictBridge..............................................................................................................................154
Notas sobre errores de impresión.........................................................................................155
Navegación por el menú de PictBridge ................................................................................156
Problemas en el funcionamiento .......................................................................................................160
Cuando se utilizan filtros.......................................................................................................162
Acerca del cable del cargador de las pilas de iones de litio................................................163
Acerca del Adaptador de Flash a PC, el PCT-100................................................................163
Conversor de gran angular, ACW-100, Conversor de teleobjetivo, ACT-100 y
Objetivo para primeros planos, CL-49-200 .......................................................................................164
Cuidados y almacenaje......................................................................................................................164
Cuidados de la cámara .........................................................................................................164
Limpieza ................................................................................................................................165
Almacenaje............................................................................................................................165
Temperaturas y condiciones para su funcionamiento ..........................................................165
Manipulación y cuidados de las tarjetas de memoria ..........................................................166
Pilas ..................................................................................................................................166
Cuidados del monitor LCD....................................................................................................167
Derechos de autor.................................................................................................................167
Antes de viajes o acontecimientos importantes ...................................................................167
Preguntas y servicio técnico.................................................................................................167
Especificaciones técnicas..................................................................................................................168
Ejemplos de filtros .............................................................................................................................171
12
Índice
NOMBRES DE LAS PARTES
* Esta cámara es un instrumento óptico sofisticado. Las superficies deben mantenerse limpias.
Rogamos lea las instrucciones de uso y almacenamiento al final de este manual (p. 164).
Modo Película (p. 106) Modo Reproducción (p. 37, 110) Modo Grabación (p. 30, 42)
Interruptor de Modo
Interruptor Principal
Sintonizador de Control
Puerta de la ranura
para la tarjeta (p. 22)
Disparador
Luz del temporizador automático (p. 77) Receptor del control remoto (p. 78, 126)
Micrófono
Flash * (p. 34)
Aro o banda de enfoque (p. 45)
Índice de distancia focal
Aro o banda del zoom
Objetivo *
Notas sobre la cámara
La escala de distancia focal que aparece en el anillo o banda del zoom viene dada en equivalentes de distancias focales de 35 mm. El software DiMAGE Viewer proporcionado con la cámara puede visualizar la distancia focal actual utilizada para capturar la imagen grabada y también la distancia focal equivalente en fotografía de 35 mm.
13
Exposición manual (p. 56)
Prioridad de obturador (p. 55)
Prioridad de apertura (p. 54)
Exposición programada (p. 51)
Grabación automática (p. 52)
Sintonizador del modo de Exposición
Recuperar memoria (p. 99) Programa objeto Retrato (p. 58) Programa objeto Acción Deportiva (p. 58) Programa objeto Puesta de Sol (p. 58) Programa objeto Retrato Nocturno (p. 58)
Botón del modo de funcionamiento (p. 76)
Botón de visualización de información (p. 40)
Botón de bloqueo del AE (p. 50)
Palanca del zoom digital (p. 40, 41, 102)
Botón de función (p. 64)
Luz de acceso
Controlador
Botón del menú
Botón de Vista Rápida / Eliminar (p. 39)
Sintonizador de ajuste de dioptrías (p. 25)
14
Nombres de las partes
Botó del modo de visualización (p. 27)
Visor electrónico * (EVF)
Monitor LCD * (p. 26, 38, 42)
Botón de Anti-Vibración (p. 36)
Zapata para accesorios
Conector de Macro
(p. 49)
Compartimento de la pila (p. 19)
Bloqueo del compartimento
de la pila (p. 19)
Ranura para la correa (p.16)
Altavoz
Botón del modo de enfoque (p. 44)
Botón de Cambio
Tapa de la terminal
El puerto USB, la terminal de salida de AV y la terminal DC están situados detrás de la tapa (p. 21, 128, 143)
Toma para el trípode
15
COMENZAR A FUNCIONAR
Esta sección abarca la preparación de la cámara. Esto incluye el cambio de las pilas y de la tarjeta de memoria, así como la utilización de fuentes de alimentación externas.
Colocar la correa de la cámara
Coloque la correa de la cámara en las ranuras como muestra la figura. El extremo de la correa debe pasar por debajo de la hebilla (2).
Mantenga siempre la correa de la cámara alrededor del cuello, por si se le cayera la cámara.
2
Quitar la tapa del objetivo
Con los dedos pulgar e índice, presione las lengüetas de la tapa del objetivo para retirarlo. Cuando no utilice la cámara, coloque siempre la tapa en el objetivo.
1
16
Comenzar a funcionar
Poner el parasol del objetivo
El parasol del objetivo se utiliza para controlar que la luz no penetre en el mismo y pueda provocar fuego. Al usar la cámara con luz brillante se
1
El parasol del objetivo se puede montar al revés cuando la cámara no se utilice.
Con uno de los pétalos largos en la parte superior, deslice el parasol hasta el final del objetivo. Gire 90º en sentido a las agujas del reloj hasta que haga click en su sitio.
El parasol se puede retirar con la tapa del objetivo puesta. Para desmontar el parasol, gire 90º en sentido contrario a las agujas del reloj y retírelo.
recomienda la utilización del parasol en el objetivo. El parasol no debe utilizarse con el flash incorporado pues puede hacer sombras.
Para montar el parasol del objetivo, alinear la ranura rectangular con el aro del objetivo situando el índice de distancia focal en la parte superior del cañón del objetivo (1).
Deslice el parasol hasta el final del objetivo y gire 90º
2
en sentido a las agujas del reloj hasta que haga click y la ranura circular esté alineada con el índice de distancia focal (2). Si se ha montado correctamente, los pétalos largos del parasol del objetivo deben estar en la parte superior y en la inferior. Nunca fuerce el parasol en el objetivo. Si no se ajusta, compruebe su orientación. Para desmontarlo, gire 90º en sentido contrario a las agujas del reloj y retírelo.
17
Recargar la pila
Antes de utilizar la cámara, se debe cargar la pila de iones de litio. Antes de recargar la pila, lea las advertencias de seguridad en la página 4 de este manual. Recargue únicamente la pila con el cargador proporcionado. La pila se debe recargar antes de cada sesión fotográfica. Consulte la página 166 para conocer los cuidados y almacenaje de la pila.
Enchufe el cable de corriente en el lateral del cargador (1). Enchufe el otro extremo del cable en una toma de corriente eléctrica. El cable de corriente que se incluye está diseñado para la corriente eléctrica del país de venta. Utilice este cable sólo en el país donde lo adquirió. Para más información sobre el cable de corriente AC, consulte la página 163.
Con los contactos de la pila orientados hacia abajo y hacia el cargador, deslice la pila en la unidad. Si la pila no entra hasta el final en el cargador, compruebe su orientación.
La luz indicadora (2) lucirá mostrando que la pila se está cargando. La luz se apagará cuando la pila esté cargada. El tiempo de recarga es de aproximadamente 90 minutos.
1
2
Cuando la pila se ha recargado, quítela del cargador. Desenchufe el cable de corriente de la toma eléctrica.
18
Comenzar a funcionar
Instalar y cambiar la pila
Esta cámara digital utiliza una pila de iones de litio NP-800. Antes de utilizar la pila, lea las advertencias de seguridad en la página 4 de este manual. Cuando reemplace la pila, la cámara debe estar apagada.
Abra la puerta del compartimento de las pilas deslizando el pestillo hacia la posición de abierto.
Inserte la pila con la parte de los contactos primero. Inserte la pila de forma que se deslice pasando por el pestillo del compartimento de la pila. Empuje la pila en su compartimento hasta que el pestillo haga click en su sitio.
Para quitar una pila, deslice el pestillo hacia el lado del compartimento de la pila; la pila saldrá hacia afuera.
Cierre la puerta del compartimento de la pila y deslice el cierre del compartimento a la posición de cerrado.
19
Indicador del estado de la pila
Esta cámara está equipada con un indicador automático sobre el estado de las pilas. El indicador del monitor cambiará de blanco a rojo cuando la carga sea baja.
Indicador de pila completamente cargada - La pila está cargada por completo. Este indicador aparece cuando la cámara está encendida.
Indicador de carga de la pila baja - La pila está parcialmente cargada. El monitor se apagará mientras el flash se recargue para ahorrar energía.
Advertencia de pila con carga escasa - La carga de la pila es muy baja. La pila se debe recargar lo antes posible. Esta advertencia aparece automáticamente y se mantiene en los monitores hasta que se recarga la pila. El monitor se apagará mientras el flash se recarga para ahorrar energía. Si la carga cae por debajo de este nivel cuando la cámara está encendida, aparece el mensaje de “pila agotada” justo antes de que la cámara se apague. Si aparece la advertencia de pila baja, no se podrán utilizar la grabación de películas, la edición de películas y el avance continuo UHS.
Ahorro automático de energía
Para conservar la carga de las pilas, la cámara desconectará los monitores y las funciones innecesarias si no se utiliza durante tres minutos (ahorro automático de energía). Para restaurar el encendido, presione el disparador hasta la mitad de su recorrido o bien presione el interruptor principal. La duración del período de ahorro automático de energía puede cambiarse en la sección 3 del menú de Configuración (p. 141).
Si no se hace ninguna operación en un plazo de 30 minutos, la cámara se apagará (apagado automático). Presione el interruptor principal para restaurar el encendido.
20
Comenzar a funcionar
Fuentes de alimentación externa (se venden por separado)
El adaptador de corriente AC, el AC-11, permite a la cámara alimentarse de una toma de corriente eléctrica. Se recomienda el adaptador de corriente AC cuando la cámara tenga interface con un ordenador, o durante períodos largos de utilización. El cable de corriente adaptador que se incluye está diseñado para los requisitos de corriente de la región de venta del producto.
La batería externa de alta energía, la EBP-100, es una fuente portátil de energía y aumenta significativamente el tiempo de funcionamiento de la cámara. La batería contiene una pila de iones de litio de alta energía, un portador y un cargador. La pila, el portador y el cargador también están disponibles por separado.
Apague siempre la cámara y confirme que la luz de acceso no está encendida, antes de cambiar la fuente de alimentación.
Conecte el cable de corriente en la unidad del adaptador de corriente AC.
Quite la tapa de la terminal de la derecha (1). La tapa está unida al cuerpo para evitar su pérdida.
1
Inserte el mini enchufe del adaptador AC o la batería en la terminal DC (2).
Inserte el adaptador AC en la toma de corriente eléctrica.
2
21
Insertar y cambiar una tarjeta de memoria
Apague siempre la cámara y confirme que la luz de acceso no esté encendida, antes de insertar o cambiar una tarjeta de memoria; si no lo hiciera la tarjeta podría estropearse y perderse los datos.
Se debe insertar una tarjeta de memoria en la cámara para que funcione. Si no se ha insertado una tarjeta, aparecerá una advertencia de “sin tarjeta” en los monitores. Las tarjetas CompactFlash del tipo I y del tipo II y los Microdrives son compatibles con esta cámara. Para más información sobre los cuidados y manipulación de la tarjeta de memoria, vea la página 166.
Abra la puerta de la ranura de la tarjeta en la dirección indicada.
Inserte una tarjeta de memoria en la ranura hasta el fondo. Inserte la tarjeta de manera que la parte superior de la misma esté orientada hacia el frente de la cámara. Empuje siempre la tarjeta derecha. No fuerce nunca la tarjeta. Si la tarjeta no se ajusta, compruebe que está orientada correctamente.
Cierre la puerta de la ranura de la tarjeta.
Accessorios
El Adaptador CompactFlash para Tarjetas de Memoria SD, el SD-CF1, permite utilizar Tarjetas de Memoria SD (Seguridad Digital) o Tarjetas MultiMedia con esta cámara.
22
Comenzar a funcionar
1
Para extraer una tarjeta, abra la puerta de la ranura de la tarjeta (1) y presione y suelte la palanca de liberación de la tarjeta para sacarla (2).
Presione la palanca para extraer la tarjeta para que salga (3). A continuación retire la tarjeta. Tenga cuidado al retirarla, pues se calienta con el uso. La palanca para extraer la tarjeta debe permanecer dentro del cuerpo de la cámara. Si se saliera, empújela dentro de la cámara.
Inserte una tarjeta de memoria nueva y cierre la puerta de la ranura de la tarjeta (4).
Si apareciera el mensaje de “Imposible utilizar tarjeta. ¿Desea formatear?”, la tarjeta se debe formatear con la cámara. Utilizando las teclas de izquierda / derecha del controlador, seleccione “Si” para formatear la tarjeta. Con el “No” se cierra la ventana sin formatear la tarjeta; quite la tarjeta sin formatear de la cámara. Al formatear se borran todos los datos de la tarjeta de memoria de forma permanente. Dependiendo del tipo de tarjeta de memoria, el proceso de formateado puede tardar varios minutos. Una tarjeta de memoria también se puede formatear en la Sección 1 del menú de Reproducción (p. 116). Una tarjeta de memoria utilizada en otra cámara puede necesitar un formateo antes de poderla utilizar.
Si apareciera el mensaje de error, presione el botón central del controlador para cerrar la ventana; compruebe la página Web de Konica Minolta para ver la última información sobre compatibilidad:
Norteamérica: http://www.konicaminolta.us/ Europa: http://www.konicaminoltasupport.com
2 3 4
23
Encender la cámara
Presione el interruptor principal para encender la cámara. Una señal de sonido sonará para indicar que está encendida. La señal sonora se puede desactivar en el menú de Configuración (p. 140).
Si la cámara se apagara inmediatamente después de haberla encendido, es porque la carga de la pila es bajo. Lea la página 18 sobre cómo cargar la pila.
Presione el interruptor principal para apagar la cámara.
Manipular la cámara
Mientras utilice el visor electrónico (EVF) o monitor LCD, agarre la cámara con firmeza con su mano derecha mientras sujeta el cuerpo de la cámara con la palma de la mano izquierda. Mantenga los codos pegados y los pies abiertos a la altura de los hombros para sujetar la cámara bien. Consulte la página 26 para saber cómo configurar el monitor LCD.
24
Comenzar a funcionar
Ajuste de dioptrías
El EVF tiene un ajustador de dioptrías incorporado que se puede ajustar entre -5y +2. Mientras mira por el EVF, gire el sintonizador de ajuste de dioptrías hasta que la imagen del visor sea nítida.
Historia de Konica Minolta
El 20 de Febrero de 1962, John Glenn llegó a ser el primer americano en orbitar la tierra. A bordo de su nave espacial "Friendship 7" (Amistad 7) había una cámara Minolta Hi-matic para grabar este histórico acontecimiento. La duración del vuelo fue de 4 horas, 55 minutos y 23 segundos y orbitó la tierra tres veces a una velocidad media de 28.000 kph (17.500 mph).
El Sr. Glenn visitó nuestra fábrica de cámaras Sakai en Japón el 24 de Mayo de 1963 para plantar una palmera y celebrar la ocasión. La palmera está todavía en el patio de la fábrica y alcanza los ocho metros de altura (26 pies).
¿Y la cámara? No se perdió. Está expuesta en el Museo Nacional del Aire y Espacio, Institución Smithsonian en Washington D.C. Este y otros objetos del vuelo de "Friendship 7" con John Glenn se pueden encontrar en la galera 210 "Apolo a la Luna".
25
Configurar el monitor LCD
Esta cámara tiene un monitor LCD giratorio.
1
2
Hay una parada con click cada 90°.
Abra el monitor LCD desde la derecha. La unidad del monitor se puede abrir hasta 180° hacia la izquierda (1).
Cuando se abre, el monitor LCD se puede rotar 90º hacia abajo y 180º hacia adelante (2). Nunca fuerce el monitor más de esto; la bisagra podría romperse.
Cuando el monitor se rota 180º hacia adelante, la imagen se gira automáticamente de forma que queda orientada correctamente. Si la imagen del monitor aparece del revés, confirme que se ha rotado completamente.
3
26
Comenzar a funcionar
Para colocar el monitor contra el cuerpo, abra la unidad del monitor hacia la izquierda (1), gírelo 180° hacia adelante (2), y pliegue el monitor contra la parte trasera de la cámara (3).
Cuando no lo esté utilizando, guarde el monitor LCD en su posición original para proteger la pantalla de posibles daños.
Cuando la unidad del monitor LCD está cerrada con la pantalla orientada hacia el cuerpo, se activa el EVF.
Botón del modo de Visualización
Las imágenes se pueden visualizar en el EVF ó en el monitor LCD.
Presionando el botón del modo de Visualización se cambia la visualización activa entre el EVF y el monitor. Con iluminación fuerte, el EVF permite una visión más fácil.
27
Establecer la fecha y la hora
Tras insertar inicialmente una tarjeta de memoria y una pila, se debe fijar el reloj y el calendario de la cámara. Cuando se graban imágenes, los datos de las mismas se guardan junto con la fecha y la hora de su grabación.
Si el reloj y el calendario no se han programado, aparece un mensaje cada vez que se enciende la cámara. Este mensaje también aparece si el reloj y el calendario se resetean cuando la cámara se guarda sin pila durante un período prolongado.
Use las teclas de izquierda / derecha del controlador para seleccionar “Si”. Con el “No” se cancela la operación.
Establecer fecha/hora
Si
No
Presione el centro del controlador para abrir la pantalla de configuración de fecha / hora.
Establecer fecha/hora
2004 . 10 . 23
13 : 14
AAAA/MM/DD
:mover
:sel.
:aceptar
Pantalla de configuracion de Fecha / Hora
28
Comenzar a funcionar
Use las teclas izquierda y derecha para seleccionar la opción que desea cambiar.
Use las teclas de arriba y abajo para ajustar la opción.
Presione el botón central para programar el reloj y el calendario. Aparecerá el menú de Configuración.
Determinar el idioma del menú
Brillo del LCD – Acces. objetivo Ninguno Modo Transfer. Guardar datos Fijar fecha/hora – Salida de vídeo NTSC Idioma Español
1
Brillo del LCD Acces. objetivo Ninguno Modo Transfer. Guardar datos Fijar fecha/hora – Salida de vídeo
Idioma
Idioma
Japonés Inglés
Español Chino
Alemán Italiano Francés Svenska
:sel. :aceptar
NTSC
Español
Fijar fecha/hora Salida de vídeo
idioma
Español
Para los clientes de ciertas zonas, el idioma del menú también se debe programar.
Mientras sujeta el botón de Cambio (1) presione el botón del Menú (2) para abrir el menú de Configuración.
La navegación por el menú es sencilla. Las teclas de arriba / abajo y de izquierda / derecha del controlador
2
mueven el cursor y cambian los parámetros del menú. El botón central del controlador selecciona las opciones del menú y fija los ajustes.
Utilice la tecla de abajo del controlador para marcar la opción de Idioma en el menú.
Presione la tecla derecha para marcar el idioma del menú.
Presione el botón central del controlador para abrir la pantalla del idioma.
Emplee las cuatro teclas de dirección del controlador para marcar el nuevo idioma del menú.
Presione el botón central del controlador para establecer el idioma.
29
GRABACIÓN BÁSICA
Configurar la cámara para grabar imágenes automáticamente
1
2
Ponga el sintonizador de exposición en la posición de Programado (P) (1). Confirme que el interruptor de modo está en la posición de Grabación (2).
Todas las operaciones de la cámara son ahora completamente automáticas. El enfoque automático, la exposición y los sistemas de imagen funcionarán juntos para sacar fotografías sin esfuerzo.
El modo de exposición automático actúa como un modo programado, excepto en que muchas de las funciones de grabación se resetean cada vez que se selecciona; vea la página 52 para más información.
Funcionamiento básico de grabación
1
Utilice la banda o aro del zoom para enmarcar el objeto (2). El efecto del zoom se visualiza inmediatamente en el visor (EVF) y en el monitor LCD.
Emplace el objeto dentro del marco de enfoque. Para objetos descentrados utilice la función de bloqueo del enfoque (p. 32).
Asegúrese que el objeto está dentro del rango de enfoque del objetivo: 0,5 m. (1,6 pies) - infinito. Para objetos más cercanos que 0,5 m. (1,6 pies), use la función de Macro (p. 49).
30
Grabación básica
Marco de enfoque
Loading...
+ 142 hidden pages