Minolta DIMAGE A1 User Manual [da]

KÄYTTÖOHJE
9222-2782-19 SY-A306 ME-0306
FIN
2
Kiitos tämän Minolta digitaalikameran ostamisesta.Varaa aikaa tämän käyttöohjeen lukemiseen, jotta voit nauttia kaikista uuden kamerasi ominaisuuksista.
Tarkista pakkauslista ennen tämän tuotteen käyttämistä. Jos jotakin puuttuu, ota heti yhteys kamera­kauppiaaseesi.
3
Minolta, The essentials of imaging ja DiMAGE ovat Minolta Co., Ltd:n tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.Apple, Macintosh ja Mac OS ovat Apple Computer Inc:n tuotemerkkejä tai rekisteröi­tyjä tavaramerkkejä.Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin tuotemerkkejä tai rekisteröi­tyjä tavaramerkkejä.Windowsin virallinen nimi on Microsoft Windows Operating System. Pentium on Intel Corporationin tuotemerkki tai rekisteröity tavaramerkki. Microdrive on International Business Machines Corporationin tuotemerkki. QuickTime on lisenssinvarainen tuotemerkki.Adobe on Adobe Systems Incorporatedin rekisteröity tuotemerkki. Kaikki muut brändien ja tuotteiden nimet ovat omis­tajiensa tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Minolta DiMAGE digitaalikamera Litium-ion akku NP-400 Litium-ion akkulaturi BC-400 Kantohihna NS-DG4000 Vastavalosuoja DLS-1 Objektiivin suojus LF-1249 Varusteluistin suojus SC-10
Tämä tuote on suunniteltu toimimaan Minoltan valmistamien ja markkinoimien lisävarusteiden kanssa. Sellaisten varusteiden ja välineiden käyttö, joilla ei ole Minoltan hyväksyntää, voi johtaa epä­tyydyttävään toimintaan tai laitteen tai sen varusteiden vaurioitumiseen.
CompactFlash kortti AV kaapeli AVC-400 USB kaapeli USB-500 Ferriittisuojus FRC-100 DiMAGE Viewer CD-ROM DiMAGE käyttöohjeiden CD-ROM Pikaopas Minoltan kansainvälinen takuukortti
OIKEA JA TURVALLINEN KÄYTTÖ
OIKEA JA TURVALLINEN KÄYTTÖ
4
NP-400 LITIUM-ION AKUT
Tässä kamerassa käytetään tehokasta litium-ion akkua. Akun väärinkäyttö voi aiheuttaa vahinkoja tai vammoja sytyttämällä tulipalon, antamalla sähköiskun tai vuotamalla kemikalioita.Lue ja ymmärrä kaikki varoitukset ennen akun käyttämistä.
VAARA
• Äläs saata akkua oikosulkuun, äläkä hajota tai muuntele sitä.
• Älä altista akkua tulelle tai yli 60°C (140°F) lämpötiloille.
• Älä altista akkua vedelle tai kosteudelle.Vesi voi hapertaa tai vahingoittaa akun sisäisiä tur vamekanis­meja ja aiheuttaa sen, että akku ylikuumenee, syttyy palamaan, halkeaa tai vuotaa.
• Älä pudota akkua äläkä anna sen saada voimakkaita kolhuja.Iskut ja kolhut voivat vahingoittaa akun sisäisiä turvamekanismeja ja aiheuttaa sen, että akku ylikuumenee, syttyy palamaan, halkeaa tai vuotaa.
• Älä säilytä akkua lähellä metalliesineitä tai niiden sisällä.
• Älä käytä akkua missään muussa tuotteessa tai laitteessa.
•Käytä vain akulle määriteltyä laturia.Sopimaton laturi voi aiheuttaa vaurioita tai vammoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
• Älä käytä vuotavaa akkua.Jos akkunestettä joutuu silmiin, huuhtele silmä(t) heti runsaalla, puhtaalla vedellä ja ota välittömästi yhteys lääkäriin.Jos akkunestettä joutuu iholle tai vaatteille, pese kontaktialue huolellisesti vedellä.
•Käytä ja lataa akkua vain lämpötilan ollessa 0° - 40°C (32° - 104°F). Säilytä akkua vain lämpötilan ollessa –20° - 30°C (–4° - 86°F) ja suhteellisen kosteuden ollessa 45% - 85%.
VAROITUS
•Teippaa litium-ion akun kontaktipinnat oikosulun estämiseksi ennen akun hävittämistä.Noudata aina paikkakuntasi ohjeita akkuja hävittäessäsi.
• Jos akku ei lataudu täyteen määritellyn ajan kuluessa, irroita laturi pistorasiasta ja lopeta lataaminen välittömästi.
5
YLEISIÄ TUOTEVAROITUKSIA JA VAR O TOIMIA
VAROITUKSET
•Käytä vain tässä käyttöohjeessa määriteltyä akkua.
•Käytä vain määriteltyä laturia tai verkkovirta-adapteria ja vain laitteeseen merkityllä jännitteellä.Sopimaton adapteri tai jännite voi aiheuttaa vahinkoja tai vammoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
•Käytä laturin virtajohtoa sillä myyntialueella, jolle se on suunniteltu. Sopimaton jännite voi aiheuttaa vahinkoja tai vammoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
• Älä pura kameraa tai laturia. Laitteen sisällä olevan korkeajännitepiirin koskeminen aiheuttaa vammoja antamalla sähköiskun.
• Irroita heti akku tai verkkovirta-adapteri ja lopeta kameran käyttö, jos kamera putoaa tai saa kolhun niin, että sen sisäosat, varsinkin salaman sisäosat, tulevat näkyville. Salamassa on korkeajännitepiiri, joka voi antaa vammauttavan sähköiskun. Vahingoittuneen laitteen tai osan käytön jatkaminen voi aiheuttaa vammoja tai tulipalon.
• Pidä akku, muistikortti ja pienet esineet, jotka voidaan nielaista, lasten ulottumattomissa. Jos esine nielaistaan, ota heti yhteys lääkäriin.
• Säilytä tätä laitetta lasten ulottumattomissa. Ole varovainen, kun lapsia on lähellä, jotta laite tai sen osat eivät eivät aiheuta vahinkoja.
• Älä väläytä salamaa suoraan silmiä kohtia. Välähdys voi vahingoittaa näkökykyä.
• Älä väläytä salamaa ajoneuvon kuljettajaa kohti. Välähdys voi heikentää huomiokykyä tai aiheuttaa hetkellisen sokeutumisen, mikä voi johtaa onnettomuuteen.
• Älä käytä monitoria ajaessasi tai kävellessäsi.Se voi aiheuttaa vammoja tai onnettomuuksia.
• Älä käytä näitä laitteita kosteissa paikoissa tai märin käsin.Jos laitteisiin pääsee nestettä, irroita heti akku tai virtajohto ja lopeta laitteiden käyttö. Nesteiden kanssa tekemisiin joutuneen laitteen käytön jatkaminen toi aiheuttaa vahinkoja tai vammoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
• Älä käytä näitä laitteita syttyvien kaasujen tai nesteiden, kuten bensiinin, polttoöljyn tai maaliohenteen, lähellä. Älä käytä syttyviä aineita, kuten bensiiniä, alkoholia tai maaliohennetta näiden laitteiden puhdistamiseen. Syttyvien puhdistusaineiden ja liuottimien käyttö voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Lue ja ymmärrä kaikki nämä varoitukset ja varotoimet, jotta voit käyttää digitaalikame­raasi turvallisesti.
6
O
IKEA JA TURVALLINEN KÄYTTÖ
•Kun irroita verkkovirtalaitteen tai akkulaturin pistorasiasta, älä vedä johdosta.Pidä kiinni pistokkeesta.
• Älä vahingoita, väännä, muokkaa tai kuumenna verkkovirtalaitetta tai verkkovirtajohtoa, äläkä aseta raskaita esineitä niiden päälle.Vahingoittunut johto voi aiheuttaa vaurioita tai vammoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
• Jos laitteista lähtee outoa hajua, ne kuumenevat tai savuavat, loperta käyttö välittömästi. Irroita heti akku varoen polttamasta itseäsi, sillä akku voi kuumentua käytössä.Vahingoittuneen laitteen tai osan käytön jatkaminen voi aiheuttaa vammoja tai tulipalon.
•Toimita laite Minoltan huoltoon, jos se kaipaa korjaamista.
7
VAROTOIMET
• Älä käytä tai säilytä näitä laitteita kuumassa tai kosteassa paikassa, kuten auton hansikaslokerossa tai tavaratilassa.Se voi vahingoittaa kameraa, laturia tai akkua kuumentumisen, tulipalon, räjähdyksen tai vuotavien akkunesteiden vuoksi.
• Jos akku vuotaa, lopeta laitteen käyttö.
• Kamera, laturi ja akku lämpiävät pitkään käytettäessä.Ole varovainen, ettet saa palovammoja.
• Muistikortin tai akun irroittaminen heti pitkän käytön jälkeen voi aiheuttaa palovammoja. Sammuta kameran virta ja anna sen viilentyä ensin.
• Älä väläytä salamaa, kun se koskettaa ihmistä, eläintä tai esineitä. Salamasta vapautuu runsaasti energiaa, joka voi aiheuttaa palovammoja.
• Älä anna minkään painaa LCD monitoria.Vioittunut monitori voi aiheuttaa vammoja ja monitorin neste voi aiheuttaa tulehduksia. Jos monitorin nestettä pääsee iholle, pese kontaktialue puhtaalla vedellä. Jos monitorin nestettä pääsee silmiin, huuhtele ne heti runsaalla, puhtaalla vedellä ja ota yhteys lääkäriin.
•Verkkovirta-adapteria ja akkulatur ia käytettäessä pistoke tulee asettaa kunnolla pistorasiaan.
•Vastavalosuojan reunus voi aiheuttaa vammoja.Ole varovainen, jotta kukaan ei saa vahingossa iskua kamerasta, kun vastavalosuoja on kiinnitettynä.
• Älä käytä sähköisiä muuntajia tai pistorasiasovitteita laturin kanssa.Sellaisten laitteiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai vahingoittaa laitteita.
• Älä käytä verkkovirtalaitetta tai laturia, jos niiden virtajohto on vaurioitunut.
• Älä peitä verkkovirtalaitetta tai laturia. Peittäminen voi aiheuttaa tulipalon.
• Älä estä pääsyä verkkovirtalaitteen tai laturin luokse; se voi estää laitteiden irroittamista verkkovirrasta hätätilanteen sattuessa.
• Irroita verkkovirtalaite ja laturi verkkovirrasta, kun niitä puhdistetaan tai ne eivät ole käytössä.
8
S
ISÄLLYSLUETTELO
Osien nimet ....................................................................................................................................14
Kamerarunko...........................................................................................................................14
Näyttöruutu..............................................................................................................................17
Monitorinäyttö - tallennus ........................................................................................................18
Monitorinäyttö - pikakatselu (QV) ja toistotila ..........................................................................19
Alkuvalmistelut ....................................................................................................................................20
Hihnan kiinnittäminen..............................................................................................................20
Objektiivisuojuksen irroittaminen.............................................................................................20
Vastavalosuojan kiinnittäminen................................................................................................21
Akun lataaminen ......................................................................................................................22
Akun asettaminen ja vaihtaminen............................................................................................23
Akun varauksen osoitin ...........................................................................................................24
Automaattinen virrankatkaisu..................................................................................................24
Ulkopuoliset virtalähteet (lisävarusteita)..................................................................................25
Muistikortin asettaminen ja vaihtaminen .................................................................................26
TKameran kytkeminen päälle..................................................................................................28
Kameran käsittely....................................................................................................................28
Etsimen ja monitorin säätäminen............................................................................................29
Diopterikorjaus.........................................................................................................................29
Päiväyksen ja kellonajan asettaminen .....................................................................................30
Peruskuvaus ....................................................................................................................................32
Kameran kytkeminen automaattiselle kuvaukselle..................................................................32
EVF:n ja LCD monitorin näytöt................................................................................................32
Peruskuvaus............................................................................................................................33
Tarkennuslukitus......................................................................................................................34
Automaattinen monitorikuvan vahvistus..................................................................................34
Tarkennusmerkit ......................................................................................................................35
Tarkennuksen erikoistilanteet ..................................................................................................35
Kameran salaman käyttö.........................................................................................................36
Salaman kantamat - automaattinen käyttö..............................................................................36
Vakaajajärjestelmä...................................................................................................................37
Elokuvaus................................................................................................................................38
Näyttötavan kytkin...................................................................................................................39
Perustoisto ....................................................................................................................................40
Yhden kuvan katselu ja histogramminäyttö.............................................................................40
Kuvien ja histogrammin katselu...............................................................................................41
Ylsittäisten kuvien poistaminen ...............................................................................................41
Pikakatselun (Qv) ja toistotilan näytön muuttaminen..............................................................42
Suurennettu kuvakatselu.........................................................................................................43
Elokuvien katselu.....................................................................................................................44
SISÄLLYSLUETTELO
9
Vaativa tallennus ..................................................................................................................................45
Näyttötietojen näppäin - näytön muuttaminen.........................................................................45
Tarkennustavan kytkin.............................................................................................................46
Digitaalinen zoom....................................................................................................................47
Flex Focus Point......................................................................................................................48
Makrokuvaus ...........................................................................................................................49
Tarkennuslukitus......................................................................................................................50
Tarkennustavan säädin............................................................................................................50
Ohjelmoitu valotus - P.................................................................................................51
Ohjelman siirto - Pa/Ps ...............................................................................................51
Automaattinen kuvaus................................................................................................52
Aukon esivalinta - A....................................................................................................54
Suljinajan esivalinta - S...............................................................................................55
Valotuksen käsisäätö - M............................................................................................56
Aikavalotukset (Bulb) ...............................................................................................................57
Lankalaukaisijan kiinnittäminen (lisävaruste) ..........................................................................57
Digitaaliset aiheohjelmat..........................................................................................................58
Valotuksen ja salamavalon korjailu..........................................................................................59
Toimintosäätimen käyttö ..........................................................................................................60
Kuvansiirtotavat .......................................................................................................................61
Haarukointi..................................................................................................................62
Standardi ja high-speed jatkuva kuvansiirto...............................................................64
Ajastettu kuvaus..........................................................................................................66
Vitkalaukaisu...............................................................................................................68
Valonmittaustavat.....................................................................................................................69
Valkotasapaino ........................................................................................................................70
Räätälöidyn valkotasapinon kalibrointi ....................................................................................71
Muisti - kamera-asetusten tallennus........................................................................................72
Muistitietojen palautus.............................................................................................................73
Kameran herkkyys - ISO.........................................................................................................74
Salaman kantamat ja kameran herkkyys ................................................................................75
Minoltan erillissalaman kiinnittäminen.....................................................................................75
Salamajohtoliitännän käyttö.....................................................................................................76
Digitaalisten tehosteiden säätö................................................................................................77
Värikylläisyyden korjaus..............................................................................................77
Kontrastin korjaus.......................................................................................................78
Suodatus.....................................................................................................................78
Esimerkkejä suodatuksista .........................................................................................79
10
S
ISÄLLYSLUETTELO
Tallennustilan valikko ......................................................................................................... ...................80
Liikkuminen tallennustilan valikossa........................................................................................80
Kuvakoko ja kuvanlaatu...........................................................................................................82
Tietoja RAW kuvanlaadusta....................................................................................................84
Tietoja kuvakoosta ja tarkkuudesta.........................................................................................85
Salamakuvaustavat..................................................................................................................86
Langaton/kaukosäätöinen salama ...........................................................................................88
Langaton salama ja salaman kantamat......................................................................90
Huomaa langattomasta salamasta.............................................................................91
Salaman ohjaus .......................................................................................................................92
AEL-näppäin............................................................................................................................94
Tallennustilan per usasetusten palautus...................................................................................95
Ajastetun kuvauksen asetukset...............................................................................................96
Haarukoinnin asetukset...........................................................................................................96
Terävyys...................................................................................................................................97
Tietojen merkintä.....................................................................................................................98
Elektroninen näppäimistö........................................................................................................99
Välitön kuvakatselu................................................................................................................100
Äänimuistio............................................................................................................................101
Väritila ..................................................................................................................................102
Tietoka Adobe RGB:stä............................................................................................103
Kohinan vähennys.................................................................................................................103
Monitorikuvan vahvennus ......................................................................................................104
Suurennusnäppäin.................................................................................................................105
Flex Digital suurennus...........................................................................................................105
Digitaalisten aiheohjelmien asetukset (DSP) ........................................................................106
Aihetta seuraava AF..............................................................................................................106
AE-lukitus...............................................................................................................................106
Piste-AE:n alue ......................................................................................................................107
Suora käsitarkennus ..............................................................................................................107
Lyhyt johdatus valokuvaukseen..........................................................................................................108
Tietoja valotuksen ja salamavalon korjauilusta .....................................................................110
Mikä on Ev?...........................................................................................................................111
Valonlähteet ja -väri...............................................................................................................111
Elokuvausvalikko................................................................................................................................112
Liikkuminen elokuvausvalikossa............................................................................................112
Elokuvaus..............................................................................................................................113
Elokuvaukset perusasetusten palautus.................................................................................113
Huomaa elokuvauksesta.......................................................................................................114
11
Vaativa toistotila..................................................................................................................................115
Äänimuistioiden toistaminen ..................................................................................................115
Liikkuminen toistotilan valikossa............................................................................................116
Otosvalinnan näyttö ...............................................................................................................118
Kuvien poistaminen...............................................................................................................119
Muistikortin alustaminen........................................................................................................120
Kansion valinta......................................................................................................................120
Tiedostojen lukitus .................................................................................................................121
Indeksikuvien toistotapa........................................................................................................121
Tiedostojen kopiointi ..............................................................................................................122
Diaesitys................................................................................................................................124
Tietoja DPOF:stä...................................................................................................................126
DPOF-asetukset....................................................................................................................126
Indeksikuvan tulostaminen....................................................................................................127
Tulostustilauksen per uminen .................................................................................................127
Kuvien katseleminen televisiosta...........................................................................................128
Asetusvalikko ..................................................................................................................................129
Asetusvalikon avaaminen......................................................................................................129
Liikkuminen asetustilan valikossa..........................................................................................130
LCD:n kirkkaus......................................................................................................................132
Näppäinoikopolut...................................................................................................................132
Tiedonsiirtotila .......................................................................................................................134
EVF:n automaattikytkin..........................................................................................................135
Videoulostulo.........................................................................................................................135
Valikon kieli............................................................................................................................135
Räätälöidyt asetukset............................................................................................................136
Tiedostonumeron muisti........................................................................................................136
kanison nimi...........................................................................................................................137
kanion valinta.........................................................................................................................137
Uusi kansio............................................................................................................................138
Päiväyksen ja kellonajan asetukset.......................................................................................138
Perusasetusten palautus.......................................................................................................139
Äänimerkit..............................................................................................................................141
Tarkennuksen äänimerkit.......................................................................................................141
Laukaisuäänen FX.................................................................................................................142
Äänenvoimakkuus .................................................................................................................142
Automaattinen virrankatkaisu................................................................................................142
Vakaaja..................................................................................................................................143
Täysiaikainen AF....................................................................................................................143
Otetunnistin............................................................................................................................143
Säätökiekkojen asetukset ......................................................................................................144
Säätökiekkojen asetukset - valotuksen käsisäätö.................................................................145
Kuvapoiston varmennus ........................................................................................................145
12
S
ISÄLLYSLUETTELO
Tiedonsiirtotila ..................................................................................................................................146
Järjestelmävaatimukset.........................................................................................................146
Kameran liittäminen tietokoneeseen .....................................................................................147
Liittäminen: Windows 98 / 98 second edition ........................................................................148
Automaattinen asennus............................................................................................148
Asentamine käsin .....................................................................................................149
QuickTime järjestelmävaatimukset ........................................................................................151
Automaattinen virrankatkaisu (tiedonsiirtotila).......................................................................151
Muistikortin kansiorakenne....................................................................................................152
kameran irroittaminen tietokoneesta .....................................................................................154
Windows 98 / 98 second edition..............................................................................154
Windows ME, 2000 Professional ja XP....................................................................154
Macintosh..................................................................................................................155
Muistikortin vaihtaminen (tiedonsiirtotila) ..............................................................................156
Ajuriohjelman poistaminen - Windows...................................................................................157
Vianetsintä ..................................................................................................................................158
Suodattimien käyttö...............................................................................................................160
Tietoja litium-ion akkulaturin johdosta...................................................................................161
Ferriittisuojuksen FRC-100 kiinnittäminen.............................................................................161
Hoito ja säilytys ..................................................................................................................................162
Kameran hoito.......................................................................................................................162
Puhdistaminen.......................................................................................................................162
Säilyttäminen.........................................................................................................................162
Käyttölämpötilat ja olosuhteet................................................................................................163
Muistikortin hoito ja käsittely..................................................................................................163
Akut ..................................................................................................................................164
LCD monitorin hoito...............................................................................................................164
Tekijänoikeudet......................................................................................................................164
Ennen tärkeitä tapahtumia ja matkoja...................................................................................165
Kysymykset ja huolto.............................................................................................................165
Hakemisto (englanti) ..........................................................................................................................166
Tekniset tiedot ..................................................................................................................................168
Battery Pack BP-400 ..........................................................................................................................170
13
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Changes or modifications not approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment.This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer­ence in a residential installation.This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interfer­ence to radio communications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television recep­tion, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Tested by the Minolta Cor poration 101 Williams Drive, Ramsey, New Jersey 07446, U.S.A. Älä irroita johtojen ferriittisuojauksia.
Tämä mer kki kamerassasi takaa, että kamera täyttää EU:n laatimat määräykset lait­teille, jotka voivat aiheuttaa sähköisiä häiriöitä. CE on lyhenne sanoista Conformité Européenne (European Conformity).
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Laitteessa voi olla seuraavat merkinnät:
DiMAGE A1
Digital Camera:
FOR HOME OR OFFICE USE
Tested To Comply With FCC Standards
* Tämä kamera on hienoviritteinen optinen instrumentti. Huolehdi, että nämä pinnat pysyvät puhtaina. Ole hyvä ja lue hoito- ja säilytysohjeet tämän käyttöohjeen loppuosasta (s. 162).
14
OSIEN NIMET
KAMERARUNKO
Näyttöruutu (s. 17)
Etusäädin
Laukaisin
Yatkennusrengas (s. 46)
Polttovälin indeksi
Zoomausrengas
Objektiivi*
Korttipaikan kansi (s. 26)
Vitkan merkkivalo (s. 68)
Kiinteä salama (s. 36)
Hihnan kiinnike (s.20)
Mikrofoni
OSIEN NIMET
Zoomausrenkaassa oleva polttoväli-indeksi vastaa kinokameran polttovälimerkintöjä.DiMAGE Viewer ohjelma pystyy näyttämään kuvan ottamisessa käytetyn todellisen polttovälin sekä sitä vastaavan kinokameran polttovälin.
Huomaa kamerasta
USB portti/AV-ulostulol
(s. 128, 147)
Otetunnistin
15
Näyttötavan kytkin (s. 39)
Valikkonäppäin
Säädin
AE-lukituksen näppäin (s. 50)
Okulaaritunnistimet*
Suurennusnäppäin
DC-/Kaukosäädön liitännän kansi (s. 25, 57)
Toiminnan mer kkivalo
Pikakatselun (QV)/ Kuvapoiston näppäin (s.40)
Pääkytkin ja toimintatavan kytkin
Toistotila (s. 40, 115)
Kuvaustila (s. 32, 45)
Elokuvaustila (s.38, 112)
Käsisäätö (s. 56)
Näyttötietojen näppäin (s.45)
Suljinajan esivalinta (s. 55)
Aukon esivalinta (s. 54)
Ohjelmoitu valotus (s. 51)
Automaattikuvaus (s. 52)
Muistitietojen palautus (s. 73) Muotokuvausohjelma (s.58) Urheilukuvausohjelma (s.58) Auringonlaskukuvauksen ohjelma (s. 58) Yömuotokuvauksen ohjelma (s. 58)
Valotustavan säädin
Vakaajan (Anti-Shake) näppäin (s. 37)
Valotuskorjauksen näppäin (s. 59)
Takasäädin
Elektroninen etsin* (EVF) (s. 29)
LCD monitori* (s. 18, 19, 29)
Pääkytkin
/
16
O
SIEN NIMET
Toimintosäädin
Makron vapautin (s.49)
Tarkennustavan kytkin (s.46)
Diopterisäädin (s. 29)
Jalustakierre
Muistikytkin (s. 72)
Valonmittaustavat (s. 69) Kuvansiirtotavat (s.61)
Valkotasapaino (s. 70) Kameran herkkyys (s. 74)
Toimintosäädin (s. 60)
Digitaalisten tehosteiden säädin (s. 77)
Salamajohdon liitäntä (s. 76)
Varusteluisti
Kaiutin
Räätälöidyn valkotasapainon näppäin (s.71)
Räätälöintinäppäin (s. 136)
Akkukotelon vapautin (s.23)
Akkukotelo (s.23)
17
NÄYTTÖRUUTU
Kameran herkkyyden osoitin (s. 74)
Akun varauksen osoitin (s.24)
Valkotasapainon osoitin (s. 70)
Kuvanlaadun näyttö (s. 82) Kuvakoon näyttö (s. 82)
Salamavalon korjauksen osoitin (s.59) Yhden kuvan siirto (s. 33)
Kameran päällä oleva näyttöruutu kertoo kameran toimintatilanteen. Ohessa on esitet­ty kaikki kuvakkeet selostuksen vuoksi. Yhden kuvan siirron ja jatkuvan kuvansiirron osoittimet sijaitsevat samassa kohtaa näyt­töruudulla.
Otoslaksurin surin lukema on 999. Jos jäljellä olevien kuvien lukumäärä ylittää sen, 999 näkyy. Otoslaskur in lukema alkaa vähetä, kun jäljellä olevien kuvien lukumäärä laskee alle tuhannen.
Suljinajan ja aukon näyttö & valotuksen/salaman korjailun näyttö
Digitaalisen tehosteen osoitin (s. 77) Valotuskorjauksen osoitin (s. 59)
Jatkuva kuvansiirto (s.64) Haarukointi (s. 62) Vitkalaukaisin (s. 68)
7. Värikylläisyyden korjauksen näyttö (s. 77)
18
O
SIEN NIMET
MONITORINÄYTTÄ - KUVAUSTILA
2. Salamakuvaustavan osoitin (s.61)
5. Salamavalon korjauksen näyttö (s.77)
8. Terävyyden näyttö (s.97)
9. Kontrastin korjauksen näyttö (s. 77)
17. Valotuskorjauksen näyttö (s. 59)
11. Valkotasapainon osoitin (s. 70)
10.Kameran herkkyyden näyttö (ISO) (s. 74)
13. Valotustavan osoitin (s. 50)
12. Valonmittaustavan osoitin (s. 69)
15. Suljinajan näyttö
23.Käsitarkennuksen osoitin (s. 46)
18. Makrokuvauksen osoitin (s. 49)
22.Kuvansiirtotavan osoitin (s.61)
19.Tarkennusmerkki (s. 35)
21.Otoslaskuri (s. 83)
27.Digitaalisen zoomauksen näyttö (s. 47)
26.Kuvakoon näyttö (s. 82)
25.Kuvanlaadun näyttö (s.82)
24.Akun varauksen osoitin (s. 24)
4. Toimintatavan osoitin
3. Salaman merkki (s. 36)
A. Tarkennusalue B. Pistemittausalue (s.69)
D. AF-tunnistimet
C. Flex Focus Point (siirrettävä tarkennuspiste) (s. 48)
1. Mikrofonin osoitin
6. Suodatuksen näyttö (s. 77)
14. Vakaajan osoitin (s. 37)
16. Aukkonäyttö
20.Tietojen merkinnän osoitin (s. 98)
29.Väritilan osoitin (s.102)
28.Flex Digital -suurennuksen osoitin (s. 105)
19
MONITORINÄYTTÖ - PIKAKATSELU & TOISTOTILA
7. Otoslaskuri / kuvien kokonaismäärä
5. Lukituksen osoitin (s. 121)
6. Tulostuksen osoitin (s. 126)
11. Kuvakoon näyttö (s.82)
10.Kuvanlaadun näyttö (s. 82)
2. Kuvan ottoaika
1. Toimintatavan osoitin
4. Äänimuistion osoitin (s. 115)
16.Valkotasapainon asetus (s.70)
15.Herkkyysasetus (s. 74)
17.Valotuskorjauksen määrä (s. 59)
14.Kansion nimi (s. 137)
13.Kansionumero - kuvatiedoston numero
Histogrammi
3. Kuvan ottopäivä
Histogrammin tumma alue näyttää kuvan luminanssijakauman mustasta (vasemmalla) valkoiseen (oikealla). Kukin 256:sta pystyviivasta osoittaa oman valoisuusarvonsa osuuden kuvassa. Histogrammia voi käyttää valotuksen ja kontrastin arviointiin, mutta se ei anna tietoa väreistä.
19. Suljinaika
18. Aukko
8. Vieritysnuolet (s. 43)
9. Akun varauksen osoitin (s. 24)
12. Suurennuksen näyttö (s. 43)
20
A
LKUVALMISTELUT
LKUVALMISTELUT
Tämä jakso selostaa kameran käyttöönoton. Siihen kuuluu akun ja muistikortin vaihto sekä ulkoisten virtalähteiden käyttö.
KANTOHIHNAN KIINNITTÄMINEN
OBJEKTIIVIN SUOJUKSEN IRROITTAMINEN
Purista suojuksen kiinnikkeitä peukalon ja etu­sormen välissä, kun irroitat suojuksen. Laita suojus aina paikoilleen, kun et käytä kameraa.
Kiinnitä hihna kiinnikkeisiin kuvien osoittamalla tavalla. Hihnan pään tulee kulkea alinna soljen läpi (2).
Pidä hihnaa aina kaulasi ympärillä estämässä kameran putoaminen vahingossa.
2
1
21
VASTAVALOSUOJAN KIINNITTÄMINEN
Työnnä vastavalosuoja objektiivin päähän ja käännä sität 90°:tta myötäpäivään niin, että se napsahtaa paikalleen ja ympyrän muotoinen merkki tulee post­toväliasetusta osoittavan merkin kohdalle (2). Kun vastavalosuoja on asetettu oikein, sen isompien ulokkeiden tulee olla ylhäällä ja alhaalla. Älä koskaan pakota vastavalosuojaa paikalleen. Jos se ei sovi objektiiviin, tarkista sen suuntaus.Vastavalosuoja irroitetaan kääntämällä sitä 90°:tta vastapäivään ja vetämällä se irti objektiivista.
Vastavalsouojan voi asettaa nurinpäin objektiiviin, kun kame­raa ei käytetä.
Työnnä vastavalosuoja objektiivin päähän niin, että yksi sen isoista ulokkeista on ylhäällä. Käännä suojaa 90°:tta niin, että se napsahtaa paikalleen.
Vastavalosuojan voi asettaa ja irroittaa linssin suojuksen ollessa kiinni objektiivissa.Vastavalosuoja irroitetaan kään­tämällä sitä 90°:tta vastapäivään ja vetämällä se irti objektii­vista.
Vastavalosuojaa käytetään estämään hajavalon pääsy objektiiviin.Kir kkaassa valossa kuvattaessa vastavalosuojan käyttö on suositeltavaa.Vastavalosuojaa ei tule käyttää samanaikaisesti kameran salaman kanssa, koska se voi aiheut­taa varjostuman kuvaan.
Vastavalosuoja kiinnitetään kohistamalla nelikulmainen, suojan reunassa oleva merkki objektiivin palttoväliasetusta osoittavan merkin kohdalle (1).
1
2
22
A
LKUVALMISTELUT
AKUN LATAAMINEN
Litium-ion akku tulee ladata ennen kuin kaeraa voi käyttää.Lue turvallisuusvaroitukset tämän käyt­töohjeen sivulta 4 ennen kuin lataat akun. Lataa akku vain kameran mukana tulevalla laturilla. Akku tulee ladata aina ennen kuvauskerran alkamista.Katso tiedot akun hoidosta ja säilytyksestä sivulta
164.
Käännä akun kontaktipinnat laturia kohti ja kohdista akun pohjas­sa olevat urat laturissa oleviin pidikkeisiin.Työnnä akku laturiin.
Liitä virtajohto laturin takaosaan (1). Liitä johdon toinen pää virtaa antavaan pistorasiaan.Kameran mukana tuleva verkkovirtajohto on tarkoitettu käytettäväksi vain sen myyntialueella. Lisää tietoja verkkovirtajohdosta on sivulla 161.
Työnnä ja nosta akkua irroittaessasi sen
laturista. Irroita virtajohto pistorasiasta.
Merkkivalo (2) palaa osoituksena akun latautumisesta.Valo sam­muu, kun akku on latautunut. Latausaika on noin 150 minuuttia.
1
2
AKUN ASETTAMINEN JA VAIHTAMINEN
Avaa akkukotelon kansi työntämällä kotelon lukitsinta avausasentoon päin.
Aseta akku koteloon kontaktit edellä.Aseta akku niin, että se liukuu kotelossa olevan akkulukitsimen ohi.Työnnä akku koteloon niin, että lukitsin napsahtaa paikalleen.
Tässä digitaalikamerassa käytetään yhtä NP-400 litium-ion akkua. Ennen akun käyttöä tulee lukea tämän käyttöohjeen sivulla 4 olevat turvallisuusvaroitukset. Kun akkua vaihdetaan, kameran tulee olla sammutettuna.
Akku irroitetaan työntämällä akkulukitsin akkukotelon sivulle; akku ponnahtaa ylös.
Sulje akkukotelon kansi ja työnnä kotelon lukitsin lukitusasen­toon.
23
24
A
LKUVALMISTELUT
AKUN V ARAUKSEN OSOITIN
Täyden akun osoitin - akku on täyteen ladattu. Osoitin näkyy viiden sekunnin ajan monitoreissa, kun kameraan kytketään virta. Osoitin näkyy koko ajan näyttöruudussa.
Vilkkuva vajaan akun varoitus - näkyy näyttöruudulla yksinään. Virta ei riitä kameran käyttämiseen. Kamera ei laukea.Vaihda akku välittömästi.
Vajaan akun osoitin - virtaa on hyvin vähän, mutta kaikkia toimintoja voi käyttää. Akku tulee vaihtaa mahdollisimman pian.Tämä varoitus ilmestyy automaattisesti ja pysyy näkyvillä siihen asti kunnes akku vaihdetaan.
AUTOMAATTINEN VIRRANKATKAISU
Virran säästämiseksi kamera sammuttaa monitorit ja tarpettomat toiminnot, jos kameraa ei käytetä kolmen minuutin aikana. Näyttöruutu ei sammu.Virran saa palautettua painamalla laukaisimen osit­tain alas tai painamalla pääkytkintä. Automaattisen virrankatkaisun ajankohdan voi muuttaa asetusva­likon (setup) osiosta 3 (s.129).
Jos kameraa ei käyetetä 30 minuutin aikana, kamera´katkaisee virran kokonaan. Palauta virta paina­malla pääkytkintä.
Kamerassa on automaattinen akun varauksen osoitin.Kun kamerassa on virta päällä, varauksen osoitin näkyy näyttöruudussa ja monitoreissa. Monitorissa oleva kuvake muuttuu valkoisesta punaiseksi, kun virtaa on vähän. Jos näyttöruutu ja monitorit ovat tyhjät, akku voi olla tyhjä.
25
ULKOISET VIR TALÄHTEET (LISÄVARUSTEITA)
Verkkovir talaitteen avulla kameran vir ta voidaan ottaa pistorasiasta. Verkkovirtalaitetta suositellaan, kun kamera on kytkettynä tietokoneeseen tai sitä käytetään runsaasti.Verkkovirtalaitetta AC-1L käytetään Pohjois-Amerikassa, Japanissa ja Taiwanissa ja AC-11:ta muilla alueilla.
External High-power Battery Pack Kit EBP-100 on liikuteltava virtalähde, joka huomattavasti pidentää kameran käyttöaikaa.Siihen sisältyy tehokas litium-ion akku, pidin ja laturi. Akun, pitimen ja laturin voi kunkin ostaa myös erikseen.
Avaa DC-liitännän suojus kameran oikeasta pää­dystä (1). Suojus on kiinni kamerassa, jotta se ei häviä.
Aseta verkkovirtalaitteen tai EBP-100:n miniliitin DC-liitäntään (2).
Aseta verkkovirtalaitteen pistoke pistorasiaan.
Sammuta aina kamera ja tarkista, että toimintavalo ei pala, kun vaihdat virtalähdettä.
1
2
26
A
LKUVALMISTELUT
MUISTIKORTIN ASETTAMINEN JA VAIHTAMINEN
Kamerassa tulee olla muistikortti, jotta se voi toimia. Jos kamerassa ei ole muistikorttia, “no-card” -varoitus näkyy monitoreissa. Type I ja II CompactFlash kortit ja IBM Microdr ive sopivat tähän kameraan.Tiedot muistikortin käsittelystä ja hoidosta ovat sivulla 163.
Avaa korttipaikan kansi kuvan osoittamaan suuntaan.
Sammuta aina kamera ja tarkista, että toiminnan merkkivalo ei pala, kun asetat tai poistat mustikortin, jotta kortti ei vaurioidu tai sillä olevat tiedot häviä.
Aseta muistikortti kokonaan korttipaikan sisälle. Aseta kortti niin, että sen nim­iöpuoli on kameran etuosan puolella.Työnnä korttia aina suorassa. Älä koskaan pakota korttia kameraan. Jos kortti ei sovi korttipaikkaan, tar kista, että se on oikein päin.
Sulje korttipaikan kansi.
27
Kortti irroitetaan korttipaikasta avaamalla ensin korttipaikan kansi (1) ja painamalla kortin nostovipua ja vapauttamalla vipu sen jälkeen niin, että se tulee ulos (2).
Paina (3) kortin nostovipua saadaksesi kortin irti korttipaikasta (3). Kortin voi nyt vetää ulos kameras­ta. Ole varovainen poistaessasi korttia, sillä se kuumentuu käytettäessä. Kortin nostovivun tulee sijaista kameran sisällä. Jos se on ulkona, työnnä se kameran sisään.
Aseta uusi muistikortti kameraan ja sulje korttipaikan kansi (4). Toisessa kamerassa käytetyn muistikortin voi joutua alustamaan (format) ennen käyttöä. Jos “unable-
to-use-card” -viesti näkyy, kamera tulee alustaa kamerassa.Muistikortin voi alustaa toistotilan valikon osiossa 1 (s. 120). Kun kortti alustetaan, kaikki sillä olevat tiedot pyyhkiytyvät lopullisesti. Jos “card­error” -viesti näkyy, paina säätimen keskinäppäintä; tarkista uusimmat yhteensopivuustiedot Minoltan kotisivulta:
Pohjosi-Amerikka: http://www.minoltausa.com Eurooppa: http://www.minoltasupport.com
1 2 3 4
28
A
LKUVALMISTELUT
Käytä elektronista etsintä (EVF) tai LCD monitoria ja tartu kameraan tukevasti oikealla kädellä samalla kun kannatelet runkoa vasemman käden kämmenellä. Pidä kyyner päät sivuillasi ja jalat har tioiden levey­den verran harallaan, jotta kamera pysyy vakaana.
KAMERAN KÄSITTELY
KAMERAN KÄYNNISTÄMINEN
Merkkivalo
Käynnistä kamera painamalla pääkytkintä. Toiminnan mer kkivalo palaa hetken ja äänimerkki kertoo kameran käynnistyneen. Äänimerkin voi estää asetusvalikosta (setup) (s.141).
Jos kameran virta sammuu heti käynnistämisen jälkeen, akun varaus on heikko. Katso akun latausohjeet sivulta 22.
Sammuta kameran virta painamalla pääkytkin alas ja pitämällä sitä hetken alaspainettuna.
29
EVF:ssä on yhdysrakenteinen diopteri, jota voi säätää välillä –5.0 - +2.0. Katso EVF:stä ja käännä diopterinsäädintä niin, että kuva näkyyy terävästi.
Elektronisen etsimen voi kallistaa 0° - 90°.Tartu etsimeen sormillasi ja käännä se haluttuun asentoon.
DIOPTERISÄÄTÖ
ETSIMEN JA MONITORIN SÄÄTÖ
Säiltytä kameraa aina niin, että etsin ja monitori ovat runkoa vasten.
LCD monitorin voi kallistaa –20° - +90°. Tartu monitorin yläosaan ja vedä sitä niin, että se kallistuu alaspäin. Monitorin alaosan voi kääntää ylöspäin.
30
A
LKUVALMISTELUT
PÄIVÄYKSEN JA KELLONAJAN ASETTAMINEN
Kun muistikortti ja akku asetetaan kameraan ensimmäistä kertaa, kameran kello ja kalenteri tulee asettaa näyttämään oikein.Kun kuvia otetaan, kuvatiedot tallentuvan kuvauksen päivämäärineen ja kellonaikoineen.Alueesta riippuen myös valikkokielen voi joutua valitsemaan. Kieliversion vaihto on selostettu seuraavalla sivulla olevassa kohdassa “Huomaa kamerasta”.
Käynnistä kamera. Paina toimintonäppäintä (1) ja menu -näppäintä (2)
samanaikaisesti avataksesi asetusvalikon (setup).
Säätimen keskinäppäin valitsee valikon vaihtoehtoja ja kytkee säätöjä.
Valikossa liikkuminen on helppoa.Ylös/alas ja vasen/oikea -näppäimet siirtävät osoitinta ja muuttavat valikon asetuksia.
LCDbrightness – Shortcut help – Transfer mode Data storage EVF auto swtch Auto EVF/LCD Video output
NTSC
Language English
1
2
31
Korosta valikon yläosassa oleva välilehti 2 oikea -näp­päimellä.
Korosta “Date/time-set”säätimen ylös/alas -näppäimillä.
Tuo Date/Time set” näyttö esille painamalla säätimen keskinäppäintä.
Valitse muutettava tieto vasen/oikea -näppäimillä.
Kytke kello ja kalenteri toimintaan painamalla säätimen keskinäppäintä. Asetusvalikko (setup) ilmestyy näkyville.
Paina oikea -näppäintä.“Enter” ilmestyy valikon oikealle puolelle.
Date/Time setting screen
Säädä tietoa ylös/alas -näppäimillä.
Joillakin alueilla myös valikkokielen voi joutua vaihtamaan. Korosta “Language”-vaihtoehto ase­tusvalikon (setup) osiosta 1.Tuo kieliasetukset näkyville painamalla oikea -näppäintä.Korosta haluamassi kilei ylös/alas -näppäimillä. Kytke valittu kieli käyttöön painamalla säätimen keskinäppäintä; asetusvalikko (setup) näkyy nyt valitun kieliversion mukaisesti.
Huomaa kamerasta
Custom set Color mode File # memory Off Folder Name Std. form Select folder 100MLT16
New folder
Date/Time set
2003 . 10 . 23
13 : 14
Date/Time set
:enter:move
:sel
YYYY/MM/DD
32
P
ERUSKUVAUS
KAMERAN KYTKEMINEN AUTOMAATTIKUVAUKSELLE
EVF:N JA LCD MONITORIN NÄYTÖT
Siirrä valotustavan säädin asentoon ohjelmoidun valotuksen asen­toon (P) (1).Tarkista, että toiminntatavan kytkin on kuvausasennos­sa (2).
Kaikki kameran toiminnot tapahtuvat nyt automaattisesti.Autofokus, automaattivalotus ja kuvausjärjestelmät toimivat nyt yhdessä ja tekevät kuvaamisen helpoksi. Automaattikuvaus toimii kuten ohjel­moitu valotus, mutta useat kuvaustoiminnot palaavat perusasetuk­siin aina kun automaattikuvaus valitaan.Lisätietoja on sivulla 52.
Valonmittaustavan osoitin
(s. 69)
Suljinaikanäyttö
Aukkonäyttö
Kuvansiirtotavan osoitin (s. 61)
Tarkennusmerkki (s. 35)
Otoslaskuri (s. 17, 83)
Kuvakoon näyttö (s. 82) Kuvanlaadun osoitin (s. 82)
Toimintatavan osoitin
Tarkennusalue
Valtustavan osoitin(s. 50)
PERUSKUVAUS
Vakaajan (anti-shake) osoitin
(s. 37)
Akun varauksen osoitin (s.24)
AF-tunnistin (s. 33)
1
2
33
PERUSKUVAUS
Kohdista tarkennusalue aiheeseesi.Jos aihe ei ole keskellä, käytä tarkennuslukitusta (s.34).
Aiheen tulee olla objektiivin tarkennusetäisyydellä: 0.5m (1.6ft)
- ∞. Jos aihe on alle 0.5m (1.6ft) etäisyydellä, käytä makrotoi- mintoa (s. 49).
Rajaa kuva zoomausrenkaan avulla (2).Zoomauksen vaiktuk­sen näkee heti etsimestä (EVF) ja LCD monitorista.
Lukitse tarkennus ja valotus painamalla laukaisin osittain alas (2). Kun tarkennus on säätynyt, AF-tunnistin näkyy hetken päivittyvässä kuvassa ilmaisemassa tarkennuspisteen sijain­nin.
Monitoreissa olevat tarkennusmerkit (s.35) osoittavat, onko aihe on tarkentunut. Jos tarkennusmerkki on punainen, kamera ei pystynyt tarkentamaan aihetta.Toista edelliset vaiheet niin, että tarkennusmerkki on valkoinen.
Suljinaika ja aukko muuttuvat mustasta valkoiseksi, kun valotus on lukittunut.
Ota kuva painamalla laukaisin kokonaan alas (3). Merkkivalo palaa osoittaen, että kuvatietoa kirjoitetaan muis-
tikortille. Älä koskaan irroita muistikorttia tietojen siirron aikana.
Suljinaika ja aukko
Tarkennusmerkki
AF.tunnistin
1
2
3
34
P
ERUSKUVAUS
TARKENNUSLUKITUS
Tarkennuslukitusta käytetään, kun aihe on kuvan laidalla ja tarkennusalueen ulkopuolella. Tarkennuslukitusta voi käyttää myös, kun erikoistilanne estää kameraa tarkentamasta aiheeseen.
Suuntaa tarkennusalue aiheeseen. Paina laukaisin osittain las ja pidä se siinä asennossa.
•Tarkennusmerkit osoittavat, että tarkennus on lukittunut. Suljinaika ja aukko muuttuvat valkoisesta mustaksi, kun valotus on lukittunut.
•Kun tarkennus on tapahtunut, AF-tunnistin näkyy hetken päivittyvässä kuvassa ja osoittaa tarkennuspisteen.
Sommittele kuva uudelleen kuva-alalle nostamatta sormeasi laukaisimelta. Ota kuva painamalla laukaisin kokonaan alas.
MONITORIKUVAN AUTOMAATTINEN VAHVISTUS
Erittäin niukassa valossa, kun kameran herkkyyden lisäys on saavuttanut täyden määränsä, automaattinen monitorikuvan vahvistus toimii EVF:ssä ja LCD monitorissa. Päivittyvästä kuvasta tulee kirkkaampi, mutta näyttö on mustavalkoinen.Tämä ei vaikuta lopulliseen värikuvaan.Toiminnon voi ehkäistä kuvausvalikon (recording) osiosta 3 (s. 104).
Tässä digitaalikamerassa on nopea ja tar kka autofokusjärjestelmä. EVF:n ja LCD monitorin oikeassa alakulmassa olevat tarkennusmerkit kertovat tarkennuksen tilanteen. Lisätietoja autofokuksen toim­intatavoista on sivulla 46.
TARKENNUSMERKIT
TARKENNUKSEN ERIKOISTILANTEET
Kameran voi olla mahdotonta tarkentaa joissain tilanteissa.Jos autofokusjärjestelmä ei pysty tarken­tamaan aihetta, tarkennusmerkki muuttuu punaiseksi. Silloin voit käyttää tarkennuslukitusta toiseen aiheesi kanssa samalla etäisyydellä olevaan aiheeseen ja kuvan sommittelemista uudelleen ennen sen ottamista.
35
Jos AF-järjestelmä ei pysty tarkentamaan, voit käyttää tarkennuslukitusta toiseen aiheesi kanssa samalla etäisyydellä olevaan aiheeseen tai tarkentaa käsin (s.34).
Valkoinen tarkennusmerkki - tarkennus on varmistunut.
Punainen tarkennusmerkki - aihe on liian lähellä tai erikoistilanne estää
automaattitarkennuksen. Kameran voi laukaista.
Tarkennusalueella ole­van aiheen kontrasti on heikko.
Aihe on liian tumma. Kaksi eri etäisyyksillä
olevaa aihetta asettuu päällekkäin tarken­nusalueella.
Aiheesi lähellä on hyvin kirkas toinen aihe tai alue.
36
P
ERUSKUVAUS
KIINTEÄN SALAMAN KÄYTTÖ
SALAMAN KANTAMAT - AUTOMAATTINEN KUVAUS
Salama otetaan käyttöön nostamalla se ylös sen sivuilla olevista ulokkeista. Salaman asento tulee säätää käsin. salama välähtää aina, jos se on ylhäällä. Seuraavat osoittimet ilmestyvät EVF:n ja LCD monitorin vasempaan yläkulmaan osoittamaan salaman tilanteen:
Kamera säätelee salaman välähdystä automaattisesti.Oikean valotuksen takaamiseksi aiheen tulee olla salaman kantamalla. Optisesta järjestelmästä johtuen laajakulman ja teleen salamakantama ei ole sama.
Laajakulma Tele
0.5m ~ 3.8m (1.6 ft. ~ 12.5 ft.)
0.5m ~ 3.0m (1.6 ft. ~ 9.8 ft.)
Salamavaroitus.Vastavalotilanteissa näkyy keltainen osoitin, joka on kehoitus käyttää salamaa.
Kun laukaisin painetaan osittain alas, valkoinen salaman osoitin näkyy salaman ollessa valmis välähtämään.
Kun laukaisin painetaan osittain alas, punainen salaman osoitin näkyy salaman latautuessa.
Kuvan ottamisen jälkeen ”OK” -osoitin näkyy hetken, jos salaman valo riitti aiheen valaisemiseen.
Hämärässä valossa ja sisätiloissa salamaa tarvitaan aiheen valaisemiseen sekä laukaisutärähdyksen aiheuttaman epäterävyyden estämiseen. Salamaa voi käyttää myös täytesalamana loiventamassa suoran auringonvalon aiheuttamia jyrkkiä varjoja.Irroita aina vastavalosuoja ennen kuin käytät ka­meran kiinteää salamaa; vastavalosuoja voi aiheuttaa varjostuman kuvaan.
VAKAAJAJÄRJESTELMÄ (ANTI-SHAKE)
37
Kun Anti-shake -järjestelmä on pois käytöstä, valkoinen osoitin näkyy varoituksena, jos suljinaika on liian pitkä turvalliseen käsivarakuvaukseen.
Keltainen osoitin näkyy, kun Anti-shake -järjestelmä on käytössä, mutta suljinaika on niin pitkä, ettei järjestelmä pysty vaikuttamaan.
Sininen osoitin näkyy, kun Anti-shake -järjestelmä on käytössä.
Jos keltainen tai valkoinen varoitus näkyy, aseta kamera jalustalle, käytä salamaa, lisää kameran herkkyyttä (ISO) (s. 74) tai zoomaa laajakulmalle. Jos Anti-shake -osoitin muuttuu punaiseksi, kam­era on ylikuumentumassa käytön ja vallitsevan lämpötilan vuoksi. Anti-shake-järjestelmä sammuttaa itsensä automaattisesti. Anna kameran jäähtyä ennen vakaajan käyttöä.
Anti-shake -järjestelmä on tehottomampi lyhyillä aihe-etäisyyksillä tai makrotoimintoa käytettäessä (s. 49). Jalustan käyttöä suositellaan.Anti-shake ei tehoa, kun kameran on jalustalla; virran säästämiseksi Anti-shake -toiminto kannattaa sammuttaa.
Vakaajajärjestelmä vähentää laukaisutärähdyksen vaikutusta. Laukaisutärähdys on voimakkaampaa telettä kuin laajakulmaa käytet­täessä. Kamera käyttää vakaajaa, kun suljinaika tulee tiettyä aikaa pidem­mäksi (aika riippuu polttovälisasetuksesta).Vakaajan tehokkuus riippuu käytetystä suljinajasta ja tärinän voimakkuudesta.Järjestelmä voi olla toimimatta, kun aihe liikkuu tai se otetaan aiheen liikettä seuraten (ns. panorointi).
Kun järjestelmä on toiminnassa Anti-shake -näppäin palaa (1).Vakaajan voi sammuttaa tai käynnistää näppäintä painamalla.
Sommitele kuva peruskuvauksen ohjeiden mukaan.Tarkenna ja kytke va­lotus painamalla laukaisin osittain alas; Anti-shake -osoitin näkyy, kun jär­jestelmä on toiminnassa.Tarkista monitorista, että kuva on vakaantunut ja ota se painamalla laukaisin lopun matkaa alas.
1
/
Elokuvatiedostoja voi kuvata noin 522KB:n sekuntitaajuudella. 16MB CompactFlash kortille mahtuu noi 19 sekuntia digi­taalivideota äänineen.Todellinen aika riippuu aiheesta ja muisti­kortilla olevasta vapaasta tilasta. Lisää tietoja elokuvauksesta on sivulla 112.
Siirrä toimintatavan kytkin elokuvaukselle (1).Ennen kuvaamista näyttöruutu ja monitori kertovat pisimmän kuvausajan sekunteina.
38
P
ERUSKUVAUS
ELOKUVAUS - MOVIE RECORDING
Kuvauksen osoitin
Kuvausaika sekunteina
Digitaalivideon kuvaaminen on helppoa. Aseta aihe päivittyvän kuvan keskelle ja tarkenna painamalla laukaisin osittain alas. Tarkista tarkennus tarkennusmerkistä.
Seuraavan elokuvaotoksen kokonaisaika.
Aloita kuvaaminen painamalla laukaisin kokonaan alas ja vapaut­tamalla se. Kamera jatkaa kuvaamista, kunnes kuvausaika on kulunut loppuun tai laukaisinta painetaan uudelleen. Kuvattaessa monitorin otoslaskuri ja tilannepalkki kertovat kuvausajan.
Tarkennusmerkki
1
39
NÄYTTÖTAVAN KYTKIN
Automaattinen näyttö - kamera vaihtelee automaattisesti kuvan näkymistä EVF:ssä ja LCD monitorissa. EVF:n katsetunnistimet havaitsevat, kun EVF:ää käytetään ja vaihtavat näyttöä sen mukaisesti.
EVF-näyttö - päivittyvä kuva näkyy vain EVF:ssä.Kir kkaassa valossa kuvan näkee paremmin elektronisesta etsimestä kuin LCD monitorista.
LCD monitorinäyttö - päivittyvä kuva näkyy vain LCD monitorissa.
Kameran takana sijaitseva näyttötavan kytkin säätelee käytössä olevaa mon­itoria. Kolmiasentoisella kytkimellä voi valita automaattisen monitorivalinnan tai kuvan näkymisen joko EVF:ssä tai LCD monitorissa.
Jos virrankulutuksen vähentäminen on tärkeää, anna ote- ja okulaaritunnistimien käynnistää vain EVF, kun sitä käytetään, mutta ei koskaan LCD monitoria. Automaattisen näyttötavan voi muuttaa asetusvalikon (setup) osiossa 1 (s.135).
/
Kuvien katselemiseksi toistotilassa toimintatavan säädin tulee siirtää toistoasentoon.
Kuvia voi katsella kuvaus- ja elokuvaustiloista painamalla pikakatselun (QV) / kuvapoiston näppäintä.
40
P
ERUSTOISTO
YHDEN KUVAN KATSELU JA HISTOGRAMMINÄYTTÖ
Kuvan ottopäivä
Otosnumero/ kuvien kokonaismäärä
Kuvakoko (s. 82) Kuvanlaatu (s. 82)
Kuvan
ottoaika
Herkkyysasetus (s. 74)
Valotuskorjauksen määrä (s. 59)
Kansion nimi (s. 137) Kansion numero - kuvatiedoston
numero
Histogrammi (s.19)
Kuvia voi katsella pikakatselussa (Quick View) tai toistotilassa. Tämä jakso kattaa molempien toimin­tojen perusasiat.Toistotilaan liittyy lisää valikkotoimintoja, ks.sivu 116.
PERUSTOISTO
Suljinaika Aukko
Valkotasapainon asetus (s. 70)
/
41
Pikakatselusta (Quick View) palataan kuvaustilaan painamalla menu -näppäintä.
KUVIEN JA HISTOGRAMMIN KATSELU
Näkyvillä oleva kuva poistetaan painamalla QV/delete -näppäintä; vermennusnäyttö avautuu.
Näkyvillä olevan kuvan voi poistaa. Poistettua kuvaa ei voi palauttaa.
Toteuta varmennusnäytössä oleva käsky painamalla säätimen keskinäppäintä. Kamera palaa toistoti­laan.
YKSITTÄISTEN KUVIEN POISTAMINEN
Korosta ”Yes” vasen/oikea -näppäimillä. “No” peruu toimenpiteen.
Varmennusnäyttö
/
Kun käytössä on pikakatselu (Quick view) tai toistoti­la, selaa muistikortilla olevia kuvia vasen/oikea -näp­päimillä.
Liikkumattoman kuvan histogrammin saa näkyville painamalla ylös -näppäintä. Paluu yhden kuvan kat­seluun tapahtuu painamalla alas -näppäintä.
Delete this frame?
Yes
No
42
P
ERUSTOISTO
Näyttötietojen näppäin säätelee näyttötapaa.Jokainen painallus tuo esille järjestyksessä seuraavan näyttötavan:täydet tiedot, vain kuva, indeksikuvat.
Täydet tiedot
Vain kuva
Indeksikuvat
Indeksikuvien toistossa säätimen nuolinäppäimet vierät keltaisen kehyksen viereiseen kuvaan. Kun kuva on korostettu kehyksellä, kuvauspäivä, äänimuistion kuvake, lukitus- ja tulostustilanne sekä kuvan ruutunumero näkyvät monitorin alalaidassa. Korostettuna olevan kuvan voi poistaa QV/delete ­näppäimellä (s. 41) tai kuvaan liittyvän äänityksen voi kuunnella painamalla säätimen keskinäppäintä. Kun näyttötietojen näppäintä painetaa uudelleen, korostettuna oleva kuva näkyy yhden kuvan katse­lutilassa.Yhdeksän tai neljän indeksikuvan toisto voidaan valita. Indeksikuvien toistotavan voi muut­taa toistovalikon osiossa 1 (s.121).
PIKAKATSELUN JA TOISTOTILAN NÄYTÖN VAIHTAMINEN
43
SUURENNETTU KUVAKATSELU
Yhden kuvan katselussa liikkumattoman kuvan voi suurentaa lähempää tarkastelua varten. Suurimman suurennuksen määrää kuvakoko:8X 2560X1920 kuville, 6.4X 2080X1560 kuville, 5X 1600X1200 kuville, 2X 640X480 kuville ja 4X digi­taalisesti zoomatuille 1280X960 kuville. RAW ja TIFF kuvia ei voi suurentaa.
Paina suurennusnäppäintä (1), kun kuva on näkyvillä.
Vaihtele zoomaus- ja vieritystoimintoa painamalla sää­timen keskinäppäintä.Vier itysnuolet tai suurennusnäyt­tö muuttuvat siniseksi sen mukaan, kumpi toiminto on käytössä.
Vieritä kuvaa säätimen nuolinäppäimillä. Näppäimen jatkuva painaminen siirtää kuvaa jatkuvasti.Poistu suurennetusta kuvakatselusta painamalla menu- tai suuennusnäppäintä.
Ohjauspalkin ja näyttökuvakkeiden näkymistä voi vaih­della painamalla näyttötietojen näppäintä (i+).
ScrollZoom
ScrollZoom
ScrollZoom
Säädä suurennusta ylös/alas -näppäimillä. Suurennuksen määrä näkyy monitoreissa.
1
44
V
AATIVA TALLENNUS
Elokuvaotoksia voi katsella kamerasta.Elokuvatiedostojen merkki näkyy näytön alaosassa.
Toista tiedosto painamalla säätimen keskinäppäintä.
Toisto lopetetaan painamalla menu -näppäintä.
ELOKUVIEN KATSELU
Pysäytä toisto painamalla säätimen keskinäppäintä;uusi painallus jatkaa toistoa.
Play
Rwd VolFwdPause
Elokuvaotoksen kelaus tapahtuu oikea/vasen -näppäimil­lä.
Säädä ääniraidan äänenvoimakkuutta ylös/alas -näp­päimillä.
Kun elokuva on pysäytettynä, ylös/alas -näppäimen painaminen tuo esille otoksen ensimmäisen tai viimeisen kuvaruudun.
45
Näyttötietojen näppäin säätelee päivittyvässä kuvassa näkyviä tietoja. Jokainen näppäimen painallus vaihtaa näytön järjestyksessä seuraavaan näyttöön: standardinäyttö, reaaliaikainen histogrammi, tarkennusalue ja vain kuva.
Reaaliaikainen histogrammi näyttää päivittyvän kuvan likimääräisen valoisuusjakauman. Histogrammi ei ole tarkka, kun monitorikuvaa vahvistetaan (s.34, 104) tai salamaa käytetään.Tallennetun kuvan histogrammi voi poiketa päivittyvän kuvan histogrammista.
VAATIV A T ALLENNUS
Tässä jaksossa on yksityiskohtaisia tietoja kameran tallennustoiminnoista ja niiden käytöstä. Lue osat, joista olet kiinnostunut.
NÄYTTÖTIETOJEN NÄPPÄIN - NÄYTÖN VAIHTAMINEN
Standardinäyttö Vain tarkennusalue Vain päivittyvä kuvaReaaliaikainen
histogrammi
Asteikko
Ruudukko
Ruudukon tai asteikon saa näkymään päivittyvässä kuvas­sa painamalla toimintonäppäi­men alas(1) ja painamalla sit­ten nyttötietojen näppäintä. Järjestys on ruudukko, asteikko ja ei.
1
46
V
AATIVA TALLENNUS
TARKENNUSTAVAN KYTKIN
Yhden kuvan AF (Autofokus), jatkuva AF ja käsitarken­nus voidaan kytkeä tarkennustavan kytkimellä.Työnnä kytkin haluamasi tarkennustavan kohdalle.
Yhden kuvan AF - yleiskäyttöön tarkoitettu autofokus. Sen toiminta on selostettu peruskuvauksen jaksossa.
Jatkuva AF - käytetään liikkuvien aiheiden kuvaamiseen.Kamera seuraa aihetta ja tarkentaa sitä jatkuvasti.
Suuntaa tarkennusalue aiheeseesi. Säätimen keskinäppäimellä tarkennuskohtaa voi liikuttaa koko kuva-alueella.
Lukitse aihe painamalla laukaisin osittain alas; tar kennusmerkki varmentaa tar kennuksen. Jos aihe liikkuu tai kameralla panoroi­daan, tarkennusalue seuraa aihetta.Tarkennus ja valotus vaihtu­vat aiheen liikkeen ja valaistuksen muutosten mukaan.
Ota kuva painamalla laukaisin lopun matkaa alas.Kun laukaisin vapautetaan tarkennushohta palaa päivittyvän kuvan keskelle. Aiheseurannan voi ehkäistä AE-lukituksen aktivoida tallennusva­likon osassa 4 (s.80).
Jatkuvan AF:n tarkennusmerkki
DIGITAALINEN ZOOM
Digitaalinen zoom kaksinkertaistaa objektiivin suurennuksen. Digitaalista zoomia ei voi käyttää RAW kuvissa eikä elokuvauk­sessa.
Paina kameran takana olevaa surennusnäppäintä.Vaikutuksen näkee heti ja X2.0 näkyy päivittyvän kuvan oikeassa yläkulmassa. Suurennusnäppäimen toinen painallus peruu digitaalisen zoomauksen.
Kun kuva otetaan digitaalisella zoomilla, lopullinen kuvakoko riip­puu kameraan säädetystä kuvakoosta.2560 X 1920, 2080 X 1560 ja 1600 X 1200 kuvien kooksi tulee 1280 X 960. 640 X 480 kokoinen kuva ei muutu kooltaan.
Suurennusnäyttö
47
Käsitarkennus - MF -osoitin näkyy monitorien
oikeassa alakulmassa tarkennustavan merkkinä.
CCD:n tason likimääräinen sijainti
Tarkenna käyttäen objektiivin peräosassa olevaa tarkennus­renasta.Tarkista kuvan terävyys aina monitorikuvasta. Likimääräinen aihe-etäisyys CCD:stä näkyy otoslaskurin lähellä. Flex Digital Magnifier (s. 105) on käytettävissä päivittyvän kuvan suurentamiseen ja terävyyden arviointiin.
Aihe-etäisyys
48
V
AATIVA TALLENNUS
JOUSTAVA TARKENNUSPISTE - FLEX FOCUS POINT
Flex Focus Point (FFP) on tehokas työkalu kuvan laidoilla olevien aiheiden tarkentamiseen.Tarkennuspisteen voi siirtää minne tahansa kuva-alueella. FFP ei ole käytettävissä digitaalisen zoomauksen eikä elokuvauksen
kanssa.
Siirrä Flex Focus Pointia kuvassa nuolinäppäimillä (1).
Aktivoi Flex Focus Point pitämällä säätimen keskinäppäin alaspainet­tuna; laajan tar kennusalueen rajaus muuttuu keskiristikoksi.
Tarkenna painamalla laukaisin osittain alas; FFP muuttuu punaiseksi lyhyen hetken ajaksi, kun tarkennus on varmistunut.
Säätimen keskinäppäimen painaminen palauttaa tarkennuspis­teen kuvan keskelle.Laajan tar kennusalueen rajaukseen palataan painamalla keskinäppäin alas ja pitämällä se alhaalla niin, että laajan tarkennuksen rajausmerkit palautuvat kuvaan.
1
49
Makrokuvaustoimintoa käytetään pienten aiheiden lähikuvauk­seen. Kameran salamaa ei voi käyttää makrokuvauksessa. Jalustan käyttöä suositellaan.
Kohdista zoomausrenkaan nuoli makrokytkimen vieressä olevaan merkkiin ja työnnä kytkintä eteenpäin. Objektiivi tulee zoomata laajakulma- tai teleasentoon, jotta makrokytkin toimii. Laajakulma­asennossa zoomausrengas lukittuu.Teleasennossa zoomausren­gas voi liikkua hieman kuvakoon hienosäätöä varten.
Makron kuvake näkyy monitorien oikeassa alakulmassa.Tarkista, että aihe on makrokuvausetäisyydellä:
MAKROKUVAUS
Laajakulma Tele
0.3 ~ 0.6m (12 ~ 24 in.)
0.25 ~ 0.6m (10 ~ 24 in.)
Makrokuvauksen osoitin
CCD:n tason likimääräinen sijainti
Voimakkaasta suurennuksesta johtuen käsivarakuvaus on hyvin vaikeaa lähikuvia otettaessa.Käytä aina jalustaa, jos se suinkin on mahdollista.
Käytä Flex Focus Pointia terävän pisteen määrittelyyn.Koska syväterävyys on vähäinen lähikuvauksessa, tarkennuslukituksen käyttö kuvan laidalla olevan aiheen tarkentamiseen voi aiheuttaa vähäistä tarkennusvirhettä, joka korostuu suuressa suurennuksessa.
Kuvausvihjeitä
50
V
AATIVA TALLENNUS
VALOTUSLUKITUS
VALOTUSTAVAN SÄÄDIN
Valotustavan säätimellä valitaan sekä traditionaaliset valotustavat että aihe­ohjelmat, jotka optimoivat kamera-asetukset tietyn tilanteen mukaan. Kameraan tallennetut asetukset saa myös käyttöön tällä säätimellä.Käännä säädin haluamaasi asentoon.
Käsisäätö (s. 56) Suljinajan esivalinta (s.55) Aukon esivalinta (s. 54) Ohjelmoitu valotus (s.51) Automaattikuvaus (s.52) Muistin palautus (s. 73) Muotokuvaohjelma (s.58) Urheilukuvaohjelma (s.58) Auringonlaskuohjelma (s. 58) Yömuotokuvausohjelma (s. 58)
Valotustavan osoitin
AE-lukituksen näppäin lukitsee automaattisen valotusjär­jestelmän.Tämä toiminto mahdollistaa valotuksen lukit­semisen harmaakortin tai aiheen ulkopuolella olevan refe­renssikohteen mukaan. Jos salamaa käytetään P tai A valo­tustavoilla, näppäin aktivoi pitkän salamatäsmäysajan (s. 87). AE-lukitusnäppäimen toiminnan voi räätälöidä tallennusva­likon osiossa 1 (s.94).
Lukits evalotus pitämällä AE-lukituksen näppäin alhaalla; suljinajan ja aukon näyttö muuttuu mustaksi monitoreissa. Näppäimen vapauttaminen vapauttaa asetuksen.Sommittele kuva ja lukitse tarkennus painamalla laukaisin osittain alas.
51
OHJELMOITU VALOTUS - PROGRAM - P
Ohjelmoitu valotus kytketään valotustavan säätimellä (s. 50). Ohjelmoitu AE käyttää luminanssitietoja ja tietoja objektiivin polttovälistä valotuksen laskemiseen. Näin kuvaaja voi keskittyä kuvaamiseen huolehtimatta valotusasetuksista.Valotuksen suljinaika ja aukko näkyvät monitoreissa ja näyttöruu­dussa. Jos aiheen kirkkaustaso ylittää tai alittaa kameran valotuksen säätövaran, suljinajan ja aukon näytöt muuttuvat punaisiksi monitoreissa ja vilkkuvat näyttöruudussa.
Ohjelman siirtotoiminto mahdollistaa kameran määrittämän suljinaika-aukko -yhdistelmän säätämisen. Kameran salamaa ei voi käyttää ohjelman siirron kanssa. Kamera asettaa salamavalo­tuksen etusijalle; kun salama nostetaan ylös, kaikki ohjelman siirrolla tehdyt muutokset peruuntuvat.
Kuten peruskuvauksen jaksossa (s.33) on selostettu, paina laukaisin osittain alas niin, että suljinaika ja aukko näkyvät.
OHJELMAN SIIRTO - PS/PA
Käännä joko etu- tai takasäädintä muuttaaksesi suljinajan ja aukon yhdis­telmää; jokainen yhdistelmä antaa saman kokonaisvalotuksen. Ar vot muut­tuvat 0.3Ev:n tai 1/3 aukon portain. Etusäädin muuttaa suljinaikaa (Ps) ja takasäädin aukkoa (Pa);vastaava näyttö muuttuu siniseksi. Jos valaistus muuttuu, sininen näyttö pysyy arvossaan ja valkoinen näyttö muuttuu säätäen vaadittua valotusta.
52
V
AATIVA TALLENNUS
AUTOMAATTIKUVAUS
Automaattikuvaus kytketään valotustavan säätimellä. Automaattikuvaus on sama kuin ohjelmoitu val­otus (program) (s.51), paitsi, että kun kamera on päällä ja ja valotustavan säädin käännetään automaattikuvauksen asentoon tai pois siitä, automaattikuvaus resetoituu.Kameran sammuttaminen ei resetoi tuota kuvaustapaa. Seuraavat toiminnot resetoituvat:
Valotuskorjaus 0.0 s. 59
Salamavalon korjaus 0.0 s. 59
Kuvansiirtotapa Yhden kuvan siirto s. 61
Anti-shake vakaaja Kyllä s. 37
Valkotasapaino Automaattinen s. 70
Valkotasapainon siirto 0 s. 70
Räätälöity valkotasapaino Muisti palautuu päivänvalolle s. 70
Kameran herkkyys (ISO) Automaattinen s.74
Valonmittaustapa Monisegmenttinen s. 69
Kontrastin korjaus 0 s. 77
Värikylläisyyden korjaus 0 s. 77
Suodatus 0 s. 77
Tarkennusalue Laaja tarkennusalue s. 33
Kuvakoko 2560 X 1920 s. 82
Kuvanlaatu Fine s. 82
Salamakuvaustapa Täytesalama s. 86
AEL -näppäin AE-lukitus s. 94
Ajastusintervalli 1 minuutti s. 96
Kuvamäärä (ajastus) 2 s. 96
Aloitusaika (ajastus) 0.0 t s. 96
Haarukointiasetus 0.3Ev:n porrastus s. 96
Tietojen merkintä kuvaan Ei s. 98
Merkinnät Kuvaan ja Exif-tietoihin s. 98
Salaman mittaustapa ADI s. 92
Salama teho (käsisäätö) 1/4 s.92
s. 45Näyttötapa Standardi
53
Välitön kuvakatselu Ei s.100
Äänimuistio Ei s.101
Väritila Luonnolliset värit (sRGB) s. 102
Terävyys Normaali s. 97
Kohinan vaimennus Kyllä s. 103
Monitorikuvan vahvistus Automaattinen s. 104
Monitorin vahvistus - käsisäädöllä Valotuksen ensisijaisuus s. 104
DSP -asetus DSP (Digitaaliset aiheohjelmat) s. 106
s. 106Aihetta seuraava AF Kyllä
s. 107Pistemittausalue Keskipiste s. 107Suora käsitarkennus (DMF) Ei
s. 94AE-lukitus Ei
Suurennusnäppäin Digitaalinen zoom s. 105
54
V
AATIVA TALLENNUS
Aukon esivalinta kytketään valo­tustavan säätimellä (s.50). Kuvaaja valitsee aukon ja kamera säätää oikeaan valotukseen tarvit­tavan suljinajan.Kun valotustapa A on valittuna, monitorien aukko­näyttö muuttuu siniseksi.
AUKON ESIVALINTA - A
Vaihda aukkoa kääntämällä etu- tai takasäädintä. Aktivoi valotusjärjestelmä painamalla laukaisin osit­tainalas; vastaava suljinaika tulee näkyville.
Aukkoarvoja voi muuttaa 0.3Ev:n tai 1/3 aukon portain laajakulman alueella f/2.8 - f/11 ja teleen alueella vastaavasti alueella f/3.5 - f/11.Jos aukko ei sovi kameran suljinaika-alueelle, suljinaika vilkkuu näyttöruudussa ja muuttuu punaiseksi monitoreissa.
Kun kameran herkkyysasetuksena (ISO) on ”Auto”(s. 74), suljinaikanäyttö voi olla muuttumatta aukkoa säädettäessä, koska suljinajat säätyvät hyvin hienoin portain.
Jos kuvaat hyvin kirkkaita näkymiä, esim.aurinkoa, suurella aukolla (f/2.8 or f/3.5), kuvassa voi esiintyä juovittumista.Tuloksena voi olla mustia, yksityiskohdattomia alueita.Tällöin tulee him­mentää aukkoa tai käyttää neutraaliharmaata suodinta ongelman vähentämiseksi. Älä suuntaa kameraa pitkiksi ajoiksi kohti aurinkoa.Auringonvalon kirkkaus voi vahingoittaa CCD-kennoa. Sammuta kamera ja peitä objektiivi objektiivisuojuksella aina otosten välillä.
Huomaa kamerasta
55
Suljinajan esivalinta kytketään valotustavan säätimellä (s. 50). Kuvaaja valit­see suljinajan ja kamera säätää oikeaan valotukseen tarvittavan aukon. Kun valotustapa S on valittuna, suljinajan näyttö muuttuu siniseksi monitoreissa.
SULJINAJAN ESIVALINTA - S
Suljinaikoja voi muuttaa 0.3 Ev:n tai 1/3 aukon portain välillä 30 s - 1/16000 s.Jos suljinaika ei sovi aukko­alueelle, aukon näyttö vilkkuu näyttöruudussa ja muuttuu punaiseksi monitoreissa.
Vaihda suljinaikaa etu- tai takasää­timellä. Aktivoi valotusjärjestelmä painamalla laukaisin osittain alas; vastaava aukko ilmestyy näkyville.
Salamaa käytettäessä suljinaika tulee säätää vähintään välähdyksen pituiseksi alivalottumisen estämiseksi. Enintään 1/1000 s suljinaikaa suositellaan kameran salamaa käytettäessä ja 1/250 s Minoltan omaa, järjestelmään sopivaa salamaa käytettäessä.
Keltainen ja valkoinen vakaajan (Anti-shake) osoitin eivät näy valotustavalla S.
Vitkalaukaisinta (s. 68) voi käyttää vähentämään laukaisutärähdystä, kun valotusaika on pitkä. Kun kamera on jalustalla, paikallaan olevia aiheita (maisemia, asetelmia ja lähikuvia) voi ottaa vitkalaukaisimen avulla. Koska kameraan ei kosketa valotuksen aikana, kuvaajan aiheuttamaa laukaisutärähdystä ei esiinny.
Kuvausvihjeitä
56
V
AATIVA TALLENNUS
Käsisäätö mahdollistaa suljinajan ja aukon vapaan valinnan.Tämä valotustapa ohittaa valotusjär­jestelmän ja antaa kuvaajalle täyden vapauden lopullisen valotuksen suhteen. Käsisäätö kytketään valotustavan säätimellä (s. 50).
Suljinaikoja ja aukkoja voi muuttaa 1/3 aukon portain. Käsisäädössä suljinaikaalue on 30 s - 1/16000 s, bulb eli aikavalotus mukaanlukien (s. 57). Kameran herkkyydeksi tulee ISO 100, mutta sen voi muuttaa toimintosäätimellä (s. 74).
Kun valotusta muutetaan, sen vaikutus näkyy monitoreissa. Suljinajan ja aukon näytöt vilkkuvat näyt­töruudussa ja muuttuvat punaisiksi monitoreissa, jos valotusasetus johtaa voimakkaaseen ali- tai yli­valotukseen. Jos monitori on musta, lisää valotusta, kunnes kuva näkyy; vähennä valotusta, jos moni­tori on valkoinen. Päivittyvän kuvan saa näkymään jatkuvasti, valotusasetuksesta riippumatta, tekemällä valintoja talennusvalikosta (s. 104).
VALOTUKSEN KÄSISÄÄTÖ - M
Säädä suljinaika etusäätimellä. Säädä aukko takasäätimellä. Käsiteltävän valo­tuksen tekijän näyttö muuttuu siniseksi.
Käyttääksesi manuaalista siirtoa, pidä AEL-näppäin alhaalla samalla kun kään­nät etusäädintä; sekä suljinaika että aukko vaihtuvat kokonaisvalotuksen muuttumatta.
Salamaa käytettäessä suljinaika tulee säätää vähintään välähdyksen pituiseksi alivalottumisen estämiseksi. Enintään 1/1000 s suljinaikaa suositellaan kameran salamaa käytettäessä ja 1/250 s Minoltan omaa, järjestelmään sopivaa salamaa käytettäessä.
Valotuksen käsisäätöä voi räätälöidä asetusvalikosta (setup) (s.145). Keltainen ja valkoinen vakaa­jan (Anti-shake) osoitin ei näy valotustavalla M.
57
Pidennä suljinaikaa etusäätimellä niin, että “bulb” tulee näkyville. Säädä valotukseen tarvittava aukko takasäätimellä. Ota kuva painamalla laukaisinta koko vaadittavan valotusajan.
Laukaisimen vapauttaminen lopettaa valotuksen. Monitorit ovat tyhjiä valotuksen aikana.Laukaisuäänen tehoste
osoittaa valotuksen päättyneeksi. Monitorit pysyvät tyhjinä jopa 30 sekunnin ajan, jolloin kohinanvähennys suoritetaan juuri otetulle kuvalle.
Aikavalotuksia voi tehdä valotuksen käsisäädöllä (M). Jopa 30 sekunnin pituisia valotuksia voi tehdä pitämällä laukaisimen alaspainettuna. Jalustan ja lankalaukaisijan käyttö on suositeltavaa aikavalo­tuksia tehtäessä. Kameran valotusjärjestelmää ei voi käyttää aikavalotusten määrittelemiseen.
Erillisen valotusmittarin käyttö on suositeltavaa.
AIKAVALOTUKSET - BULB
LANKALAUKAISIMEN KIINNITTÄMINEN (LISÄVARUSTE)
Lisävarusteena saatavia lankalaukaisimia (RC-1000S tai RC-1000L) voidaan käyttää vähentämään kameran koskemisesta aiheutuvaa värinää pitkien valotusten aikana. Ennen lankalaukaisimen käyttämistä kameran mukana tuleva ferrittisuojus tulee kiinnittää sivulla 161 olevien ohjeiden mukaan.
Avaa lankalaukaisimen liitännän suojus käyttämällä suojuksen oikealla puolella olevaa uloketta.Suojus on kiinni kameran rungossa, jotta se ei häviäisi. Aseta laukaisijan johto liitäntään.
58
V
AATIVA TALLENNUS
DIGITAALISET AIHEOHJELMAT
Digitaaliset aiheohjelmat optimoivat kameran valotuksen, valkotasapainon ja kuvaprosessoinnin järjestelmät tiettyihin tilanteisiin ja aiheisiin.Valitse halua­masi ohjelma kääntämällä valotustavan säädintä.
Urheilukuvausohjelma - käytetään nopean toiminnan kuvaamiseen lyhentämällä suljin­aikaa. Salamaa käytettäessä tulee tarkistaa, että aihe on salaman kantamalla (s. 75). Salaman kantamaa voi lisätä nostamalla kameran herkkyyttä (s.74).Yksijalka on jalustaa kätevämpi toimintaa kuvattaessa.
Auringonlaskuohjelma - optimoitu tuottamaan lämmin kuva auringonlaskusta. Kun aurinko on horisontin yläpuolella, älä suuntaa kameraa aurinkoa kohti pitkiksi ajoiksi. Auringonvalon voimakkuus voi vahingoittaa CCD:tä.Sammuta kamera ja suojaa objektiivi otosten välissä.
Yömuotokuvaohjelma - tuottaa syväsävyisiä, mutta yksityiskohdat toistavia yönäkymiä. Salamaa käytettäessä aiheen ja taustan valotus tasapainottuvat.Käytä jalustaa estämään laukaisutärähdystä. Salamaa voi käyttää vain, kun pääaihe on lähellä, kuten muotokuvas­sa. Salamaa käytettäessä on syytä pyytää kuvattavia olemaan liikkumatta välähdyksen jäl­keen, koska valotus jatkuu vielä taustan saamiseksi mukaan kuvaan.
Kaikkia tallennustoimintoja, kuten esim. valonmittaustapaa, ei voi muuttaa digitaalisia aiheohjelmia käytettäessä.
Muotokuvaohjelma - optimoitu tuottamaan lämmin, pehmeä sävy iholle ja tekemään tausta hieman epäteräväksi.Usein muotokuvat onnistuvat parhaiten telettä käytettäessä;pidempi polttoväli ei liioit­tele kasvonpiirteitä ja pieni syväterävyys pehmentää taustan.Käytä kameran salamaa voimakkaassa, suorassa valossa ja vastavalos­sa, jotta varjot loivenevat.
59
VALOTUKSEN JA SALAMAVALON KORJAUS
Vallitsevan valon sekä salaman valotusta voi muuttaa ennen kuvan ottamista, jotta kuvasta tulee vaaleampi tai tummempi.Valotusta voi muuttaa jopa ±2Ev, 1/3 portain (s. 111).Valotuksen ja sala­mavalon korjaus pysyy voimassa siihen asti, että sitä muutetaan. Lisätietoja valotuksen korjaamisesta on sivulla 110.
Valotuksen säädöt tulee tehdä ennen kuvan ottamista. Kun valotuksen tai salamavalon korjaus säädetään, Ev-muutos näkyy näyttöruudun aukkonäytössä ja monitoreissa.Kun säätö on tehty, suljin­ajan ja aukon näyttö kertovat todellisen valotuksen.
Salamavalon korjaus Valotuskorjaus
Paina valotuskorjauksen näppäintä (1). Säädä valotuksen korjaus etusäätimellä (2). Säädä salamavalon korjaus takasäätimellä (3). Saata toimenpide loppuun painamalla laukaisin osittain
alas tai painamalla valotuskorjauksen näppäintä.Säätö kytkeytyy automaattisesti, jos sitä ei muuteta uudelleen muutaman sekunnin kuluessa. Jos jokin muu säätö kuin
0.0 kytketään, monitorissa esiintyy osoitin varoituksena valotuskorjauksesta.
1
2
3
60
V
AATIVA TALLENNUS
TOIMINTOSÄÄTIMEN KÄYTTÖ
Muistitoimintoa, valonmittaustapaa, kuvansiirtotapaa, valkotasapainoa ja kameran herkkyyttä sääde­tään toimintosäätimellä. Räätälöitävä asento tietylle valikkotoiminnolle voidaan kytkeä asetusvalikon (setup) osiosta 2.Vain valkotasapainon voi kytkeä elokuvauksen valikosta.
Käännä toimintosäädin sille toimintatavalle, jota haluat muuttaa (1).
Käännä säätimen keskellä olevaa toimintonäppäintä (2). Muuta toimintatapaa etusäätimellä (3). Käytä takasää­dintä (4) eri toimintojen vaihtoehtojen valintoihin (esim. 10 s tai 2 s vitkalaukaisu tai tietty räätälöity valkosapain­on asetus). Saata toimenpide loppuun painamalla laukaisin osittain alas tai painamalla toimintonäppäintä. Muutokset näkyvät monitoreissa. Katso myös kohta “Huomaa kamerasta” sivulta 65.
M(emory) set - kamera-asetusten tallennus (s. 72).
Valonmittaustapa - Metering mode - muuttaa valonmittauskuviota (s. 69).
Cust(om function) - asetusvalikon osassa 2 määritellyn toiminnon kytkeminen (s.
136).
Drive (mode) - muuttaa kuvan ottamistapaa (s.61). W(hite) B(alance) - vaihtelee automaattista, esisäädettyä ja räätälöityä valkotas-
apainoa (s. 70).
ISO - muuttaa kameran herkkyyttä (s. 74).
1
2
3
4
61
Kuvansiirtotavat säätelevät kuvien ottamisen tapaa ja taajuutta.Valitun kuvansiir­totavan osoittimet näkyvät näyttöruudussa ja monitoreissa. Kuvansiirtotapa vali­taan toimintosäätimellä (s. 60).
KUVANSIIRTOTAVAT
Jatkuva kuvansiirto - kamera ottaa useita kuvia niin kauan kuin laukaisin pide-
tään alhaalla (s. 64).
Haarukointi - kamera ottaa sarjan kuvia, joissa on hieman erilainen valotus,
kontrasti, värikylläisyys tai väri (s.62).
Ajastettu kuvansiirto - kamera ottaa sarjan kuvia tietyn ajan kuluessa (s. 66).
Ohessa on esitetty kaikki osoittimet selostuksen vuoksi.Yhden kuvan siir­ron ja jatkuvan kuvansiirron osoittimet sijaitsevat samassa kohdassa näyt­töruudulla. Kaikki kuvansiirron osoittimet sijaitsevat samassa kohdassa monitoreilla.
Kun suuri määrä kuvatietoa vangitaan lyhyessä ajassa, kameran sisäinen puskurimuisti täyttyy; otoslaskuri muuttuu keltaiseksi monitoreissa. Tietojen kirjoittaminen muistikortille vie oman aikansa. Odota, että otos­laskuri muuttuu jälleen valkoiseksi ennen kuin otat lisää kuvia.
Jatkuva High-speed -kuvansiirto - kamera ottaa sarjan kuvia noin 2.8 kuvan
sekuntinopeudella (s. 64).
Ajastettu elokuvaus - kamera ottaa sarjan liikkumattomia kuvia ja elokuvaotok-
sen hitaasti etenevästä tapahtumasta (s.66).
Yhden kuvan siirto - kamera ottaa yhden kuvan kutakin laukaisua kohti (s.33).
Vitkalaukaisu - kameran laukeamista viivytetään kahdella tai kymmenellä
sekunnilla (s. 68).
62
V
AATIVA TALLENNUS
HAARUKOINTI - BRACKETING
Tämä kuvansiir totapa ottaa kolmen kuvan haarukointisarjan. Haar ukointi on menetelmä, jolla otetaan sarja kuvia liikkumattomasta aiheesta niin, että sarjan otosten välillä on pieni ero valotuksessa.
Käännä toimintosäädin kuvansiirtotavan asentoon (1). Paina säätimen keskellä olevaa toimintonäppäintä (2).
Valitse haarukointi (bracketing) etusäätimellä (3).Valitse jatkuva kuvansiirto, yhden kuvan siirto tai digitaalisten tehosteiden haarukointi takasäätimellä (4); digitaalisten tehosteiden haarukointi riippuu digitaalisten tehosteiden kytkimen asennosta (s. 77). Kytke kuvansiirtotapa paina­malla laukaisin osittain alas tai painamalla toimintonäp­päintä.
Haarukointi jatkuvalla kuvansiirrolla - haarukointisarjan järjestys on:nor maali valotus (kameran säätämä), alivalotus ja ylivalotus.Haar ukoinnin ero on 0.3Ev:n por tainen, mutta sen voi muuttaa 0.5Ev:n portaiseksi tallennusvalikon osiossa 2 (s.96). Jos muis­tikortti täyttyy tai laukaisin vapautetaan ennen sarjan päättymistä, kamera palaa nor­maaliasetuksiinsa ja koko haarukointisarja tulee ottaa uudelleen.
Digitaalisten tehosteiden haarukointi - suodatuksen, värikylläisyyden ja kontrastin haarukointi. Säädä kontrasti, värikylläisyys tai suodatus haluamallesi tasolle; haarukointi­sarjaan tulee valitun digitaalisen tehosteen mukainen otos sekä yksi otos, joka on yhden yksikön alle ja yksi otos, joka on yhden yksikön yli valitusta tasosta.Katso jakso digitaa­listen tehosteiden säädöstä sivulta 77.
Haarukointi yhden kuvan siirrolla - muuten samanlainen kuin jatkuvaa kuvansiirtoa käyttävä haarukointi, mutta laukaisinta tulee painaa erikseen kullekin valotukselle. Tarkennus ei lukitu ensimmäisen otoksen mukaisesti.
1
2
3
4
63
Salamavaloa voi haarukoida valitsemalla ensin jatkuvan kuvansiirron haarukoinnin tai yhden kuvan siirron haarukoinnin sekä nostamalla kameran salaman ylös. Haarukointisarja ei etene automaattis­esti; kamera tulee laukaista erikseen kutakin valotusta varten. Kun sarja alkaa, vallitsevaa valoa ei haarukoida.
Kun valotushaarukointi suoritetaan valotustavalla S, aukko säätelee haarukointia.Valotustavoilla A ja M suljinaika säätelee haarukointia. kamera säätelee sekä aukkoa että suljinaikaa, kun haarukointi suoritetaan valotustavalla P.
Jos digitaalisten tehosteiden haarukoinnissa kontrasti tai värikylläisyys säädetään aluksi maksimi- tai minimitasoonsa (±5), yksi otos toteuttaa tason ± 6: +5, +4, +6. RAW-kuva ei voi ylittää maksimi- tai minimitasoa, joten sarjassa on kaksi identtistä otosta: +5, +4, +5. Monokromaattisen suodattimen haarukoinnissä valotetaan yksi otos valittua suodinta edeltävällä suotimella ja yksi otos valittua suo­dinta seuraavalla suotimella (s.78). IJos suodin 10 valitaan, haarukointisarja on 10, 9, 0.
Sommittele kuva peruskuvauksesta annettujen ohjeiden mukaan (s.
33). Paina laukaisin kokonaan alas ja pidä se alhaalla (1) koko haarukointisarjan ajan; kamera ottaa kolme kuvaa peräkkäin. Jos valit­tuna on haarukointi yhden kuvan siirrolla, kamera tulee laukaista jokaiselle otokselle erikseen. Jos kamera on kytketty jatkuvalle AF:lle (s. 46), kamera tarkentaa koko jatkuvalla kuvansiirrolla tehtävän haarukoinnin ajan.
Kuvien määrä haarukointisarjassa
Otoslaskuri
0.3 Ev:n porrastus
Normaali
Ali
Yli
1
64
V
AATIVA TALLENNUS
Jatkuvassa kuvansiirrossa voi ottaa kuvasarjan pitämällä laukaisimen alhaalla. Jatkuva kuvansiirto toimii filmiä käyttävän kameran moottoriperän tapaan.Yhdellä kertaa otettavien kuvien lukumäärä riippuu kuvanlaadun asetuksesta; viisi RAW-kuvaa ja kolme muilla asetuksilla. Kun laukaisin painetaa alas ja pidetään alhaalla, kamera alkaa ottaa kuvia jatkaa siihen asti, kunnes kuvien maksimimäärä on otettu tai laukaisin vapautetaan. Kameran salamaa voi käyttää, mutta kuvien taajuus laskee, koska salaman täytyy latautua otosten välissä.
JATKUVA KUVANSIIRTO - STANDARDI JA HIGH SPEED
Käännä toimintosäädin kuvansiirtotavan asentoon (1). Paina säätimen keskellä olevaa toimintonäppäinrä (2). Valitse jatkuva kuvansiirtotapa etusäätimellä (3). Valitse standardi tai high-speed kuvansiirto takasäätimellä (4). Kytke kuvansiirtotapa painamalla laukaisin osittain alas tai painamalla toimintonäppäintä.
Standardi jatkuva kuvansiirto High-speed jatkuva kuvansiirto
Standardi jatkuva kuvansiirto - otaa sarjan kuvia 2 kuvan sekuntinopeudella. Käytettäessä yhdessä jatkuvan autofokuksen kanssa, kamera säätää tarkennusta sarjan aikana.Päivittyvä kuva näkyy het­ken otosten välissä.
High-speed jatkuva kuvansiirto - ottaa sarjan täysikokoisia kuvia 2,8 kuvan sekuntinopeudella. Kuvaustaajuus laskee, kun kuvakoko on pienempi kuin 2560 X 1920.Tarkennus lukittuu sarjan ensimmäisen kuvan mukaisesti riippumatta valitusta tarkennustavasta. Päivittyvä kuva jää paikoilleen sarjan ajaksi.
1
2
3
4
65
Sommittele kuva peruskuvauksesta annettujen ohjeiden mukaan (s. 33). Aloita kuvien ottaminen painamalla laukaisin alas ja pitämällä se alhaalla (1). Jos laukaisimen painamista jatketaan sarjan päättymisen jälkeen, kamera ottaa uuden sarjan pienen viiveen jälkeen.
Toimintosäätimen tai digitaalisten tehosteiden sätimen asetusten nopea muuttaminen: pidä säätimen keskinäppäin alhaalla (1) ja valitse samalla asetus etu- ja takasäätimillä (2). Vapauta keskinäppäin, jolloin asetus astuu voimaan.Valotuskorjauksen näppäintä voi käyttää samaan tapaan.
Huomaa kamerasta
1
1
1
2
2
66
V
AATIVA TALLENNUS
AJASTETTU KUVAUS - INTERVAL
Ajastetussa kuvauksessa kamera ottaa sarjan liikkumattomia tai liikuvia kuvia tietyn ajan kuluessa. Kameralla saadaan sarja kuvia hitaasti etenevästä tapahtumasta:kasvin puhkeamisesta kukkaan, rakennuksen valmistumisesta, jne.Kameran salamaa voi käyttää.Välitön kuvakatselu (s.100) on ehkäistynä.
Ajastetun kuvauksen asetukset valitaan tallennusvalikon osiossa 2. Otosten välinen aika, sarjan oto­sten lukumäärä ja sarjan aloitushetki valitaan valikosta.Katso sivu 96.
Ajastettu kuvaus - kamera ottaa sarjan liikkumattomia kuvia tallennusvalikosta valittujen asetusten mukaisesti.
Ajastettu elokuvaus - kamera ottaa sarjan likkumattomia kuvia ja 640 X 480 elokuvaotoksen tallen­nusvalikosta valittujen asetusten mukaisesti. Elokuvaotos toistuu neljän kuvan sekuntinopeudella.
Käännä toimintosäädin kuvansiirtotavan asentoon (1). Paina säätimen keskellä olevaa toimintonäppäintä (2).
Valitse ajastettu kuvaus etusäätimellä (3). Valitse jompi kumpi ajastetuista kuvaustavoista takasäätimellä (4). Kytke toiminnot painamalla laukaisin osittain alas tai painamalla toimintonäppäintä.
Ajastettu kuvaus Ajastettu elokuvaus
Kuvamäärä ajastetussa kuvauksessa Otoslaskuri
1
2
3
4
67
Kamera lopettaa kuvaamisen ja palaa sarjan ensimmäiseen ruutuun, kun säädetty kuvamäärä on otettu tai muistikortti on täyttynyt.Verkkovirtalaitteen käyttö on suositeltavaa, jos kuvien ottamisen väli on pitkä tai sarjaan tulee runsaasti kuvia. Ajastussarjan voi perua painamalla pääkytkintä tai paina­malla laukaisimen osittain alas.
Aseta kamera jalustalle ja sommittele kuva niin, että aihe osuus tarkennuslueen rajojen sisään;kam­era säätää tarkennuksen, valotuksen ja valkotasapainon sekä lataa salaman juuri ennen jokaista otosta. Jatkuvaa AF:ää voi käyttää.AE-lukitusnäppäimellä lukitut asetukset peruuntuvat ensimmäisen kuvan jälkeen.Automaattijärjestelmät voi ohittaa käyttämällä käsitarkennusta (s. 46), valotuksen käsisäätöä (s. 56) sekä esisäädettyä tai räätälöityä valkotasapainoa (s.70).
Tarkista, että muistikortilla on tar peeksi tallennustilaa ver taamalla ajastussarjan kuvamäärää otos­laskurissa näkyvään, kortille mahtuvaan kuvamäärään.Kuvanlaatua ja kuvakokoa muuttamalla voidaan kasvattaa muistikortille mahtuvien kuvien lukumäärää.
Aloita sarjan kuvaaminen painamalla laukaisinta. Ajastetun sarjan aikana monitorit ovat sammutet­tuina virran säästämiseksi.“Int” näkyy näyttöruudussa ja näyttöruudussa oleva otoslaskuri ilmoittaa sarjassa vielä jäljellä olevien otosten lukumäärän.Toimintavalo palaa, kun kuvaa otetaan.
68
V
AATIVA TALLENNUS
Vitkalaukaisin viivyttää kuvan ottamista laukaisimen painamisen jälkeen, jolloin kuvaajakin ehtii kuvaan.Viiveen pituus voi olla kaksi tai kymmenen sekuntia.
VITKALAUKAISIN - SELF-TIMER
Aseta kamera jalustalle ja sommittele kuva peruskuvauksesta annettujen ohjeiden mukaan (s. 33). Tarkennuslukitusta (s. 34) tai Flex Focus Pointia (s.48) voi käyttää, jos aihe ei ole keskellä kuvaa.Lukitse valotus ja tarkennus painamalla laukaisin osittain alas (1). Aloita vitkan toiminta painamalla laukaisin kokonaan alas (2). Koska tarken­nus ja valotus määrittyvät, kun laukaisinta painetaan, älä seiso kameran edessä aloit­taessasi vitkan toiminnan.Tarkista tarkennus aina tarkennusmerkeistä ennen vitkan toiminnan käynnistämistä (s.35).
Käännä toimintosäädin kuvansiirtotavan asentoon (1). Paina säätimen keskellä olevaa toimintonäppäintä (2). Valitse vitkalaukaisu kääntämällä etusäädintä (3).Valitse kymmenne tai kahden sekunnin viive takasäätimellä (4). Kytke toimintatapa painamalla laukaisin osittain alas tai painamalla toimintonäppäintä.
Kymmenen dekunnin viive Kahden sekunnin viive
Kameran etupuolella oleva vitkan merkkivalo ja äänimerkit osoittavat vitkan olevan toiminnassa.Valo palaa tasaisesti juuri ennen kuvan ottamista.Vitkan toiminnan voi pysäyttää painamalla menu -näp­päintä tai toimintonäppäintä tai muuttamalla salaman asentoa (nostamalla se ylös tai painamalla alas). Kun kymmenen sekunnin viivettä käytetään, kuvan ottamisen jälkeen kuvansiirtotavaksi palau­tuu yhden kuvan siirto. äänimerkin voi estää asetusvalikon (setup) osiosta 3 (s.141).
1
1
2
2
3
4
69
VALONMITTAUSTAVAT - METERING MODES
Valonmittaustapojen osoittimet näkyvät vain monitoreis­sa. Jotta valotuksen saa lukittua painamalla laukaisimen osittain alas, AE-lock -vaihtoehto tulee olla valittuna tal­lennustilan valikon osiossa 4.Jos kuvan valoisuustaso ei sovi kameran valonmittausalueelle, valonmittauksen osoitin muuttuu punaiseksi.
Käännä toimintosäädin valonmittaustavan asentoon (1). Paina säätimen keskellä olevaa toimintonäppäintä (2). Valitse valonmittaustapa kääntämällä etu- tai takasääd­intä (3). Kytke toimintatapa painamalla laukaisin osittain alas tai painamalla toimintonäppäintä.
Piste - käyttää pientä aluetta kuva-alasta valotuksen laskemi­seen. Kun tämä mittaustapa valitaan, päivittyvän kuvan keskelle ilmestyy pieni ympyrä, joka osoittaa mittauspisteen.Pistemittaus mahdollistaa tarkat valotusmittaukset tietystä aiheesta ilman, että kuva-alan jotkin poikkeuksellisen kirkkaat tai tummat alueet pää­sevät vaikuttamaan valotukseen. Jos pistemittausta käytetään Flex Focus Pointin (s. 48) kanssa, pistemittauskohta voi liikkua tarkennuspisteen mukana.Tämä toiminto valitaan tallennustilan valikon osiossa 4 (s.107).
Monisegmenttinen - käyttää 300:aa segmenttiä valoisuuden ja värin mittaamiseen.Tiedot yhdistetään aiheen etäisyystietoon valotuksen laskemiseksi.Tämä edistyksellinen mittaus­tapa mahdollistaa tarkat ja helppokäyttöiset valotukset lähes kaikissa tilanteissa.
Keskustapainotteinen - perinteinen valonmittaustapa filmiä käyttävissä kameroissa. Järjestelmä mittaa valoisuuden koko kuva-alalta ja painottaa kuvan keskialuetta.
Pistemittauksen näyttö
1
2
3
3
70
V
AATIVA TALLENNUS
VALKOTASAPAINO - WHITE BALANCE
3
Valkotasapainolla tarkoitetaan kameran kykyä saada eri tyyppiset valaistukset näyttämään luonnollisilta.Kaikki muutokset näkyvät heti monitoreissa.
Käännä toimintosäädin valkotasapainon asentoon (WB) (1).
Paina säätimen keskellä olevaa toimintonäppäintä (2). Valitse valkotasapainon tyyppi etusäätimellä (3).Valitse haluamasi esisäädetty valkotasapaino tai räätälöidyn valkotasapainon rekisteri takasäätimellä (4). Kytke toi­mintatapa painamalla laukaisin osittain alas tai paina­malla toimintonäppäintä.
Automaattinen valkotasapaino (AWB) - kamera tunnistaa automaattisesti valon tyypin ja säätää valkotasapainon sen mukaan.Jos kameran salamaa käytetään, valkotasapaino säätyy salaman värilämpötilan mukaan. Kun automaattinen valkotasapaino on kytkettynä, siitä ei ole merkintöjä näyttöruudussa tai monitoreissa.
Päivänvalo Hehkulamput Loisteputket Pilvinen sää Varjo Salama
Esisäädetty valkotasapaino - kameran valkotasapainon säätäminen tietyn
valonlähteen mukaan.Takasäätimellä voi säätää valkotasapainoa seitsen­portaisesti: +3 - –3 (+4 - –2 loisteputkille). Loisteputkia lukuun ottamatta yhden yksikön muutos vastaa noin 10 miredin siirtymää. Kun esisäätö on kytkettynä, sen osoitin näkyy monitoreissa ja näyttöruudussa esiintyy WB. Tietoja valonlähteistä on sivulla 111.
Räätälöity valkotasapaino - itse säädeltyjen valkotasapainoasetusten soveltaminen. Takasäätimellä voi valita yhden kolmesta räätälöintirekisteristä. Kun toiminto on kytketty, moni­toreissa näkyy osoitin ja näyttöruudussa on WB.Ohjeet räätälöityjen valkotasapainoasetusten kalibroinnista ovat sivulla 71.
4
1
2
71
Valkotasapainon räätälöinti mahdollistaa kameran kalibroinnin tietylle valaistukselle.Kameraan voi tallentaa kolme asetusta ja niitä voi käyttää toistuvasti.Valkotasapainon räätälöinti on erityisen hyödyllistä sekavalossa ja silloin, kun värintoistolle asetetaan kriittisiä vaatimuksia.
RÄÄTÄLÖIDYN VALKOTASAPAINON KALIBROINTI
Valitse valkoinen kohde ja täytä päivittyvän kuvan keskiosa sillä; kohdetta ei ole välttämätöntä tarkentaa. Kalibroi kamera painamalla räätälöidyn valkotasapainon näppäin alas ja pitämällä se alhaalla; mittausalue näkyy hetken ennen kuin kamera laukeaa.
Kalibrointia suoritettaessa kohteen väri on erittäin tärkeä asia. Kohteen tulisi olla valkoinen. Värillinen kohde saa kalibroinnin korjaamaan kohteen väriä eikä vallitsevan valaistuksen värilämpötilaa. Tyhjä, valkoinen paperiarkki on ihanteellinen pinta ja sen voi helposti pitää mukana.
Kuvausvihjeitä
Jos kalibroinnin aikana tapahtuu virhe, siitä tulee ilmoitus monitoreihin. Poista viesti painamalla sääti­men keskinäppäintä ja poista rekisterinvalintanäyttö painamalla menu -näppäintä; räätälöidyn valko­tasapainon osoitin muuttuu keltaiseksi merkkinä virheestä. Suorita kalibrointi uudelleen käyttäen sopi­vaa kohdetta.Kalibrointivirhe voi syntyä, jos valaistus on erittäin kirkas, esim.jos käytetään tehokkai­ta salamalaitteita. Käytä silloin harmaakorttia kalibrointikohteena, jotta valaistuksen kirkkaus vähenee.
Valitse rekisteri asetusten tallennuspaikaksi kameran etu/taka ­säätimillä tai säätimen nuolinäppäimillä (1); aiemmat rekisteris­sä olleet asetukset korvautuvat uusilla.Suorita toimenpide lop­puun painamalla säätimen keskinäppäintä (2). Menu -näppäin peruu toimenpiteen tallentamatta asetuksia.
:enter
Select register
:select
1
2
72
V
AATIVA TALLENNUS
MUISTI - KAMERA-ASETUSTEN TALLENNUS
Voimassa olevat kameran asetukset tallennetaan kääntämällä toim­intosäädin asentoon M SET ja painamalla toimintonäppäintä niin, että rekisterinvalintanäyttö avautuu.
Kamera-asetuksia ei voi poistaa muistista sammuttamalla kamera.Ne voi pyyhkiä asetusvalikon (setup) osiossa 3 olevalla reset -toiminnolla.
Valitse tallennukseen käytettävä muistirekisteri kamer­an etu/takasäätimellä tai säätimen vasen/oikea -näp­päimillä (1); aiemmat ko. rekister in asetukset korvautu­vat uusilla. Suorita toimenpide loppuun painamalla säätimen keskinäppäintä (2). Menu -näppäin peruu toimepiteen tallentamatta asetuksia.
:enter
Save to memory
:select
Viisi asetusryhmää voi tallentaa. Se säästää aikaa usein toistuvissa olosuhteissa, koska kameraa ei tarvitse erikseen säädellä. Aiheohjelmia, tietojen merkintää, äänimuistiota ja välitöntä kuvakatselua lukuun ottamatta useimmat tallennustilan asetukset tallentuvat, mukaan lukien myös Flex Focus Pointin asema, näyttötapa sekä toimintosäätimellä ja digitaalisten tehosteiden säätimellä tehdyt valin­nat. Asetukset näkyvät ennin niiden tallennusta. Vaikka digitaalisten tehosteiden haarukointiasetuksen voi tallentaa, haarukoinnin tyyppi, kontrasti, värikylläisyys tai suodatus, täytyy säätää uudelleen digi­taalisten tehosteiden säätimellä.
1
2
73
MUISTISSA OLEVIEN TIETOJEN KÄYTTÖ
Toimintosäätimellä tallennetut kamera-asetukset saa käyttöön valotusta­van säätimellä. Käännä valotustavan säädin asentoon MR (1); rekisterin­valintanäyttö avautuu.
Valitse haluamasi rekisteri kameran etu/takasäätimellä tai säätimen vasen/oikea -näppäimillä (2); kun rekisterejä valitaan, kamera-asetukset näkyvät.Kytke asetukset kameraan painamalla säätimen keskinäppäintä (3). Menu -näppäin peruu toimenpiteen ottamatta asetuksia käyttöön.
Jos haluat ottaa käyttöön toisessa rekisterissä olevat asetukset, käännä valotustavan säädin ensin johonkin muuhun asentoon ja sitten takaisin asentoon MR, jolloin ”Memory recall” -näyttö avautuu. Muistiin talennetut asetukset voi saada toimimaan myös valotussäätimessä olevista digitaalisten aiheohjelmien asennoista käyttämällä tallennusvalikon osiota 4. Lisätietoja on sivulla 106.
:enter
Memory recall
:select
1
2
3
74
V
AATIVA TALLENNUS
KAMERAN HERKKYYS - ISO
”Auto” -asetus säätää kameran herkkyyttä valaistuksen mukaan automaattisesti välillä ISO 100 - 200. Jos käytössä on jokin muu asetus kuin ”auto”, ”ISO” näkyy näyttöruudussa ja ”ISO” ja kytketty herkkyys näkyvät monitoreissa.
Kuvaaja voi valita tietyn herkkyysasetuksen. Kun hopeaan pohjautuvissa filmeissä herkkyyden lisään­tyminen lisää rakeisuutta, niin digitaalikameroissa herkkyyden lisääminen lisää kuvakohinaa;ISO 100 tuottaa vähiten kohinaa ja ISO 800 eniten.ISO-herkkyyden muutos vaikuttaa myös salaman kanta­maan; mitä suurempi ISO-luku, sitä pidempi on salaman kantama.
Kun ISO-luku kaksinkertaistuu, kameran herkkyys tekee samoin; ISO-luvun muutaminen 100:sta 200:aan, 200:sta 400:aan tai 400:sta 800:aan muuttaa kameran herkkyttä yhdellä aukolla tai Ev:llä (s. 111). ISO-luvun muuttaminen 100:sta 800:aan muuttaa kameran herkkyyttä kertoimella 8 tai kolmella aukolla.Suuret ISO-lukemat (400, 800) mahdollistavat ilman salamaa tapahtuvan käsi­varakuvauksen niukassa valossa.
Kameran herkkyyden voi valita viidestä asetuksesta: Auto, 100, 200, 400 ja 800;numeroarvot perustuvat ISO-vastaavuuksiin.ISO on standardi, jolla määritellään filmin herkkyys: mitä suurempi numero, sitä herkempi filmi.
Käännä toimintosäädin asentoon ISO (1). Paina sääti­men keskellä olevaa toimintonäppäintä (2). Muuta kam­eran herkkyyttä etu- tai takasäätimellä (3). Kytke toiminto painamalla laukaisin osittain alas tai painamalla toimin­tonäppäintä.
1
2
3
3
75
SALAMAN KANTAMA JA KAMERAN HERKKYYS
Salaman kantama (laajakulma)ISO-asetus
AUTO 100 200 400 800
0.5m ~ 3.8m / 1.6 ft. ~ 12.5 ft.
Salaman kantama (tele)
0.5m ~ 3.0m / 1.6 ft. ~ 9.8 ft.
0.5m ~ 2.7m / 1.6 ft. ~ 8.8 ft.
0.5m ~ 3.8m / 1.6 ft. ~ 12.5 ft.
0.5m ~ 5.4m / 1.6 ft. ~ 17.6 ft.
0.5m ~ 7.6m / 1.6 ft. ~ 25 ft.
0.5m ~ 2.1m / 1.6 ft. ~ 6.9 ft.
0.5m ~ 3.0m / 1.6 ft. ~ 9.8 ft.
0.5m ~ 4.2m / 1.6 ft. ~ 13.8 ft.
0.5m ~ 6.0m / 1.6 ft. ~ 19.6 ft.
Oikea valotus salamakuvauksessa edellyttää, että aihe on salaman kantamalla.Salaman kantamaa voi kasvattaa muuttamalla kameran herkkyyttä.Kun kameran herkkyysasetuksena on ”Auto”, kamera säätelee herkkyyttä välillä ISO 100 - 200.
Salaman kantama mitataan CCD:stä. Optisesta järjestelmästä johtuen salaman kantama riippuu siitä käytetäänkö laajakulmaa vai telettä.
Kameran monipuolisuutta voi lisätä käyttämällä lisävarusteena saatavaa erillissalamaa. Irroita eril­lissalama kamerasta aina, kun kameraa ei käytetä.Aseta varusteluistin suojus aina paikoilleen suo­jaamaan kontaktipintoja.
MINOLTAN ERILLISSALAMAN KIINNITTÄMINEN
Työnnä varusteluistin suojus pois kuvan osoittamalla tavalla.Työnnä salamalaite varusteluistiin niin pitkälle kuin se menee.
Seuraavat Minoltan salamalaitteet sopivat tähän kameraan:
Maxxum/Program Flash 2500(D) Maxxum/Program Flash 3600HS(D) Maxxum/Program Flash 5600HS(D) Macro Ring Flash 1200 ja Macro Flash Controller Macro Twin Flash 2400 ja Macro Flash Controller
Lisävarusteita
Salamatäsmäyspistoke mahdollistaa studiosalamien ym.liittämisen kameraan normaalia salamajoh­toa käyttäen. Pistoke sopii yhteen sekä keskinavaltaan positiivisten (normaali polaritetti) että keski­navaltaan negaativisten (positiivinen polariteetti) salamalaitteiden kanssa, jos niiden jännite on 400V tai vähemmän.
76
V
AATIVA TALLENNUS
SALAMATÄSMÄYSPISTOKKEEN KÄYTTÖ
Oikean valotuksen takaamiseksi kameran käsisäätöistä valotustapaa tulee käyttää.Valitse suljinaika, joka on sama tai pidempi kuin salaman välähdysaika; katso tiedot salaman käyttöohjeesta. Jos moni­torikuva on liian tumma, muuta tallennustilan valikon osiossa 3 olevan ”monitor amplification” asetuk­sen ”manual exposure” vaihtoehdon asetukseksi ”display prority” (s. 104).
Jos kameran oma salama nostetaan ylös, kun toinen salama on kiinni salamatäsmäyspistokkeessa, molemmat salamat välähtävät.Kameran automaattinen salamavalon ohjausjärjestelmä ei kuitenkaan anna oikeaa valotusta.Jos haluat käyttää kameran salamaa täytevalona, kytke salama käsisäädölle (s. 92).
Räätälöidyn valkotasapainon käyttö on suositeltavaa (s. 71). Kun kalibroit kameran, käytä samaa suljinaikaa ja aukkoa kuin lopullisessa kuvassakin.Referessikohteena voi joutua käyttämään har­maakorttia, jotta erittäin voimakkaiden salamien tuottama valo ei olisi liian kirkas. Jos räätälöity valko­tasapaino ei ole sovelias, käytä esisäädettyä päivänvalon tai salaman asetusta;automaattinen valko­tasapaino ei ole suositeltava.
Kierrä pistokkeen suojus irti. Liitä salamajohto hyvin pistok­keeseen.Tarkista, että salamalaite on pois päältä ennen johdon liittämistä kameraan, jotta salama ei välähdä liitet­täessä. Aseta pistokkeen suojus aina takaisin paikalleen, kun pistoketta ei käytetä.
Käännä digitaalisten tehosteiden kytkin (1) sille kuvan ominaisuudelle, jota haluat muuttaa.
Säätöjä voi tehdä toistuvasti ja yhdistelminä.Säädöt pysyvät voimassa siihen asti että ne muutetaan käsin. Kun kytkettynä on muu asetus kuin nolla, osoitin ja sen arvo näkyy monitoreissa varoituksena.
77
DIGITAALISTEN TEHOSTEIDEN SÄÄTÖ
Paina kytkimen keskellä olevaa digitaalisten tehosteiden näppäintä (2); asetusnäyttö avautuu.Tee säädöt kamer­an etu- tai atakasäätimemmä (3). Kytke toiminto paina­malla digitaalisten tehosteiden näppäintä uudelleen tai painamalla laukaisin osittain alas. Katso myös "Huomaa kamerasta" sivulta 65.
Digitaalisten tehosteiden säätimellä voi säädellä kuvan kontrastia, väriä ja kylläisyyttä. Muutokset näkyvät heti monitoreissa ennen kuvan ottamista.
Kontrasti
Värikylläisyys
Suodatus
Digitaalisten tehosteiden säätimellä voi säätää värikylläisyyden 11-portaisesti (±5).Värejä voi korostaa positiivisilla arvoilla tai vaimentaa negatiivisilla arvoilla.
VÄRIKYLLÄISYYDEN KORJAUS
Tietokoneen näytöstä poiketen kontrastin ja värin muutoksia voi olla vaikea nähdä kameran monitoreista. Optimaalisen kontrastin ja värin takaamiseksi on hyvä suorittaa digitaalisten tehosteiden haarukointi (s. 62).
Kuvausvihjeitä
1
2
3
3
78
V
AATIVA TALLENNUS
SUODATUS
Digitaalisten tehosteiden säätimellä voi säätää kuvan kontrastia 11-portaisesti (±5) (s. 77). Kontrasti tulee säätää ennen kuvan ottamista.Kun kontrastiasetus­ta muutetaan, näkyvillä on osoitin, joka kertoo kontrastin kasvaneen (+) tai vähentyneen (–). Jos kontarstisäädön arvona on muu kuin nolla, osoitin ja sen arvo pysyvät näkyvissä varoituksena.
KONTRASTIN KORJAUS
Kontrastia vähennetty Kontrastia lisättyNormaali kontrasti
Kun suodatusta käytetään yhdessä Natural Color, Vivid Color tai Adobe RGB väritilojen kanssa, sitä voidaan säätää 11-portaisesti (±5). Positiivinen säätö toimii lämminsävysuotimen tapaan. Negatiivinen säätö tekee kuvan kylmemmäksi.
Kun suodatusta käytetään mustavalkoisessa väritilassa, se voi sävyttää neutraaleja monokromaattisia kuvia 11-portaisesti. Suodintehosteiden järjestys on: neutraali, punasävyt, vihreäsävyt, magentasävyt, sinisävyt ja paluu neutraaliin. Nolla-asetus on neutraali. Mustavalkosuodatuksen asetuksilla ei ole vaikutusta RAW-kuviin.
Kuvan yleisväriä voi muuttaa digitaalisten tehosteiden säätimellä. Suodatuksen vaikutus vaihtelee käytössä olevan väritilan mukaan, ks.sivulla 79 olevat esimerkit. Suodatus on säädettävä ennen kuvan ottamista. Kun asetusta muute­taan, kuvake ja numero kertovat, mikä suodin on käytössä. Jos suodatuksen arvona on muu kuin nolla, osoitin ja sen arvo pysyvät näytöissä varoituksena.
79
Suodatustasot värikuvissa
Suodatusasetukset mustavalkokuvissa
SUODATUSESIMERKKEJÄ
+2+1 +3 +4 +5
–1 –2 –3 –4 –5
±0
Helmikuun 20., 1962 John Glennistä tuli ensimmäinen yhdysvaltalainen, joka on kiertänyt maa­pallon avaruudessa. Hänen Friendship 7 avaruusaluksessaan oli Minolta Hi-matic kamera histo­riallisen hetken tallentamista varten. 4 tuntia 55 min ja 23 s kestänyt lento kiersi maapallon kolmekertaa keskinopeuden ollessa 28,000 km/t.
Mr.Glenn vieraili Sakaissa sijaitsevilla tehtaillamme Japanissa toukokuun 24., 1963 istuttaakseen palmupuun tilaisuuden kunniak­si. Sama palmupuu on edelleen tehtaan pihalla ja se on nykyisin yli kahdeksan metriä korkea.
Entä kamera? Se ei ole hävinnyt.Se on näytteillä Smithsonian Institutionin National Air and Space Museumissa, Washington D.C.:ssä. Kamera ja muita esineitä John Glennin Friendship 7 Mercury lennolta on
osastolla 210, jonka nimenä on “Apollo to the Moon.”
Minoltan historiaa
Korosta haluamasi välilehti säätimen vasen/oikea -näppäimillä; valikot vaihtuvat, kun niiden välilehtiä korostetaan.
80
T
ALLENNUSTILAN VALIKKO
Kytke kamera kuvaukselle ja avaa valikko painamalla menu -näppäintä. Menu -näppäin myös sulkee valikon asetusten tekemisen jälkeen. Valikossa liikutaan säätimen nuolinäppäimillä.Säätimen keskinäppäin kytkee asetuksen.
Kun haluttu osa valikosta on näkyvillä, selaa valikon vaihtoehtoja ylös/alas -näppäimillä.Valitse vaihtoehto, jonka asetusta tarvitsee muuttaa.
Tuo asetukset näkyville oikea -näppäimellä; voimassa olevan asetuksen merkkinä on nuoli. Paluu valikon vaihtoehtoihin tapahtuu painamalla vasen -näppäintä.
Korosta uusi asetus ylös/alas -näppäimillä.Jos “Enter” on näkyvillä, avaa seuraava näyttö painamalla säätimen keskinäppäintä.
Valitse korostettuna oleva asetus painamalla säätimen keskinäppäintä.
Kun asetus on valittu, osoitin siirtyy valikon vaihtoehtoihin ja uusi asetus on näkyvillä. Muutosten tekemistä voi jatkaa.Tallennustilaan palataan painamalla menu -näppäintä.
LIIKKUMINEN TALLENNUSTILAN VALIKOSSA
Avaa tallennustilan valikko painamalla menu -näppäintä.Valikon yläosassa oleva välilehti 1 on korostettuna.
TALLENNUSTILAN VALIKK O
81
Image size 2560x1920 Quality Fine Flash mode Fill-flash Flash control ADI flash AEL button AE hold
Reset
DSP set DSP Tracking AF On AE lock On Spot AE area Center spot Direct MF Off
Int. set – Bracket set 0.3Ev
Data imprint Off
Imprint to Image + Exif
Inst.playback Off
Voice memo Off
Color mode Nat. (sRGB) Sharpness Normal Noise reductn On Monitor amp. Auto
Manual exp. Exp.priority
Mag. button Digital zoom
Kuvakoko (s. 82). Tiedostotyyppi ja pakkauksen määrä (s. 82). Kameran salaman toimintatapa (s. 86).
AEL-näppäimen toiminnan räätälöinti (s. 94).
Automaattinen tai käsin tehtävä salaman ohjaus (s. 92).
Tallennustilan toimintojen resetointi (s. 95).
Ajastetun kuvauksen parametrien valinta (s.66) Haarukointi 0,3Ev:n tai 0,5Ev:n portain (s. 96) Tietojen merkintä kuvaan (s. 98).
Kuvakatselu kuvan ottamisen jälkeen (s. 100).
Merkintä kuvaan ja/tai Exif-tietoihin (s. 98).
Äänen liittäminen kuvaan välittömän kuvakatselun jälkeen (s. 101).
Väri tai mv-kuvien ja väriavaruuden valinta (s. 102). Kuvan terävyyden lisäys tai vähennys (s.97). Kohinanvaimennus pitkillä valotusajoilla (s. 103). Automaattisen monitorivahvistuksen aktivointi (s.104). To set M exposure mode monitor preferences (s. 104). Digitaalisen zoomin tai Digital Flex suurennuksen valinta (s. 105).
Digitaalisten tehosteiden käyttö muistin palautuksessa (s.106). Aihetta seuraavan AF:n kytkentä (s. 106). AE-lukituksen kytkentä laukaisimella (s.106). Pistemittausalueen sijainnin valinta FFP:llä (s.107) Suoran käsitarkennuksen (DMF) valinta (s.107).
82
T
ALLENNUSTILAN VALIKKO
Kuvakoko ja kuvanlaatu tulee valita ennen kuvan ottamista. Muutokset näkyvät näyttöruudussa ja monitoreissa. Kuvakoko ja kuvanlaatu valitaan tallennustilan valikon osiossa 1 (s.80).
2560 2080 1600 640
2560 X 1920 2080 X 1560 1600 X 1200
640 X 480
Kuvanlaatu säätelee tiedostotyyppiä ja tiedoston pakkauksen määrää, mutta ei vaikuta kuvan pikse­limäärään.TIFF ja RAW ovat korkealuokkaisia kuvatiedostoja. Extra fine, fine ja standard asetukset tuottavat eri määrin pakattuja JPEG tiedostoja. Mitä korkeampi kuvan laatu on, sitä vähemmän sitä on pakakttu ja sitä suurempi on tiedosto.Jos muistikortin taloudellinen käyttö on välttämätöntä, käytä standard kuvanlaatua.TIFF ja RAW tuottavat korkeimman laatuiset kuvat ja suurimmat tiedostot.
RAW-kuvanlaadulla voi ottaa vain täysikokoisia kuvia. RAW kuvat vaativat erikoisprosessoinnin ennen käyttöä: ks. tarkemmin DiMAGE Viewer ohjelman käyttöohjeesta. Jotkin kameran toiminnot eivät ole käytettävissä RAW kuvia otettaessa. Lisätietoja on sivulla 84.
Extra fine - korkeimman laatuinen JPEG tiedosto
Korkealuokkainen TIFF kuva.
Fine - perusasetus (JPEG) Standard - eniten pakattu kuva (JPEG)
X.FIN FINE STD.
KUVAKOKO JA KUVANLAATU
Minolta RAW - korkaluokkainen raakatiedosto.
Kuvakoon muutos vaikuttaa kuvan pikselimäärään. Mitä suurempi kuvakoko, sitä suurempi tiedosto.Valitse kuvakoko kuvan käyttötarkoituksen mukaan - pienet kuvat sopivat paremmin kotisivuille ja suurista saa korkealuokkaisempia tulosteita.
RAW TIFF
83
TIFF
Extra fine
Fine
Standard
11215 24735 581447
10 14 23 63
16 MB muistikortille mahtuvien kuvien likimäärät
Laatu
Koko
2560 X 1920 2080 X 1560 1600 X 1200 640 X 480
TIFF
Extra fine
Fine
Standard
14,520KB 9,506KB 5,625KB 900KB
4,920KB 3,289KB 1,995KB 420KB 2,520KB 1,704KB 1,058KB 320KB 1,491KB 1,025KB 656KB 240KB
Likimääräiset tiedostokoot
Otoslaskuri näyttää muistikortille mahtuvien kuvien likimäärän kameraan kytkettyjen kuvan laatu- ja kokoasetusten mukaisesti.Jos asetuksia muutetaan, otoslaskuri säätyy vastaaavasti. Koska laskuri käyttää likimääräisiä tiedostokokoja, kuvan ottaminen voi olla muuttamatta laskurin lukemaa tai se voi vähentyä enemmällä kuin yhdellä.Kun otoslaskurissa näkyy nolla, laatu- ja kokoasetuksen mukaisia kuvia ei enää mahdu kortille.Asetusten muuttaminen voi antaa mahdollisuuden tallentaa lisää kuvia kortille.
Huomaa kamerasta
Muistikortille tallennettavien kuvien lukumäärä riippuu kortin koosta ja kuvatiedostojen koosta. Samalla muistikortilla voi olla eri kokoisia ja laatuisia kuvia.Aihe määrää lopullisen kuvatiedoston koon; jotkin aiheet pakkautuvat enemmän kuin toiset.
RAW
7,373KB
RAW
2–––
84
L
YHYT JOHDATUS VALOKUVAUKSEEN
Kun kuvanlaatuna on RAW, kuvakoko säätyy suurimmilleen eikä sitä voi muuttaa.Kuvakoko ei näy monitoreissa. Digitaalista zoomausta, suurennettua kuvakatselua, tietojen merkintää tai tulostustoi­mintoja ei voi käyttää.
Muista kuvanlaaduista poiketen RAW kuvatieto on prosessoimatonta ja se vaatii prosessoinnin ennen käyttöä. RAW tiedotojen katselemiseen tarvitaan DiMAGE Viewer ohjelma. Ohjelma pystyy uudelleen­rakentamaan kuvan ja soveltamaan siihen samat kuvaprosessoinnit kuin kamera. RAW tieto tallentuu 12-bittisenä tiedostona; DiMAGE Viewer ohjelma voi muuttaa tiedoston 24-bittiseksi tai 48-bittiseksi TIFF tiedostoksi.
RAW kuvaan tallentuu otsikko, joka sisältää tiedot valkotasapainosta, digitaalisten tehosteiden avulla tehdyistä kontrastin, kylläisyyden ja värin muutoksista, aiheohjelman tekemistä kuvaprosessoinneista sekä tarkkuuden muutoksista. Kameran herkkyyteen tehdyt muutokset sovitetaan RAW tietoon; ISO arvot voi säätää käsin kohinan vähentämiseksi (s.74).
Kameran kuvaprosessoinnin säädöt näyttävät väritilojen vaikutukset monitoreilla, mutta tallentuviin tietoihin niillä ei aina ole vaikutusta. Mustavalkoinen väritila ei vaikuta lopulliseen kuvaan; mus­tavalkoinen RAW kuva voidaan palauttaa värikuvaksi. Mustavalkoisia suodatuksia (s. 78) ei kuiten­kaan sovelleta RAW kuvaan. Natural Color ja Vivid Color väritilojen kylläsiyysero säilyy RAE tiedossa, mutta solarisaatio ei muuta kuvatietoa. Lisätietoja väritiloista on sivulla 102.
TIETOJA RAW KUVISTA
Sakaissa, Japanissa sijaitsevan tehdasalueen keskellä on Okinan silta. 15. vuosisadalla Sakai oli menestyvä, vapaa kaupunki ja Okinan silta ulottui yhdelle muurien ympäröimän kaupungin porteista. Vuosisatojen ajan tämä silta johdatti pyhiinvaeltajia kahteen Japanin pyhään paikkaan: Kyosanin vuoristoluostariin ja suuren shintolaiseen pyhäkköön, Kumano Taishaan.
Pihalla oleva silta on peräisin vuodelta 1855.Vuonna 1968 Minolta tarjoutui siirtämään ja säilyt­tämmään sillan, kun kaupunginhallitus ilmoitti käyttävänsä sillan ali kulkevan tilan suunniteltuun liikenneväylään. Nyt silta ylittää erikseen rakennetun kultakalalammikon. Sillan alussa olevan
kivipaaden kirjoitus kieltää ajoneuvoja ylittämästä siltaa.
Minoltan historiaa
85
TIETOJA KUVAKOOSTA JA TARKKUUDESTA
640 X 480 (koko kuva-alue)
1600 X 1200
2080 X 1560
2560 X 1920
Kuvakoko muuttaa kuvassa olevien pikselien lukumäärää. Samalla tark­kuudella (resoluutiolla) katseltuna eri kokoisissa kuvissa näyttää olevan yhtä paljon yksityiskohtia, mutta kuvan koko kasvaa pikselimäärän mukaan; lukuun ottamatta 640 x480 kuvaa, muut kuvat ovat liian suuria esitettäväksi tällä sivulla.Kun kuvat suurennetaan samaan kokoon, pikse­limäärä vaikuttaa yksityiskohtien tarkkuuteen.
86
SALAMAKUVAUSTAVAT - FLASH MODES
Salamakuvaustavan voi vaihtaa tallennustilan valikon osiossa 1 (s.80). Välähtääkseen kameran sala­man tulee olla nostettuna ylös. Salama välähtää sille valitun toimintatavan mukaisesti vallitsevasta valosta riippumatta. Kun salamaa käytetään kameran herkkyys säätyy automaattisesti välille ISO 100
- 200. Herkkyysasetusta voi muuttaa toimintosäätimellä (s. 74). Automaattinen valkotasapainon säätö antaa etusijan salaman värilämpötilalle. Jos esisäädettyä tai räätälöityä valkotasapainoa käytetään, etusija annetaan käytössä olevan asetuksen värilämpötilalle.
Täytesalamaa voi käyttää pääasiallisena tai avustavana valona. Niukassa valossa sala­ma toimii päävalona, joka ylittää vallitsevan valon. Kirkkaassa auringonvalossa ja vas­tavalokuvauksessa täytesalama loiventaa voimakkaita varjoja.
TÄYTESALAMA - FILL FLASH
TALLENNUSTILAN VALIKKO
Punasilmäisyyden vähennystä käytetään, kun ihmisiä tai eläimiä kuvataan niukassa valossa. Punasilmäisyys kuvissa johtuu siitä, että valo heijastuu kuvattavan silmien verkkokalvolta.Kamera väläyttää kaksi esisalaman väläytystä ennen valottavaa välähdystä, jolloin kuvattavan pupilliaukot pienenevät.
PUNASILMÄISYYDEN VÄHENNYS - RED EYE REDUCTION
Täytesalama Punasilmäisyyden
vähennys Jälkitäsmäys
Langaton salama
87
Jälkitäsmäystä käytetään pitkillä valotusajoilla, jolloin valojuo­vat tai liike-epäterävyys näkyy kuvattavan takana eikä edessä.Vaikutelma ei tule esille, jos suljinaika on niin lyhyt, että se pysäyttää liikkeen.
Kun kamera laukaistaa, välähtää esisalama.Esisalama ei valota kuvaa, vaan sitä käytetään salamavalon mittaamiseen. Salama välähtää uudelleen juuri ennen kuin suljin sulkeutuu.
JÄLKITÄSMÄYS - REAR FLASH SYNC
Pitkiä salamatäsmäysaikoja voidaan käyttää P ja A valotustavoilla.Tällöin kamera säätelee sulji­naikaa ja aukkoa niin, että vallitseva valo ja salaman valo tasapainottuvat.Kun aiheita kuvataan ulkona yöllä, vallitsevan valon valotus ja salamavalo tasapainottuvat niin, että tausta piirtyy mukaan kuvaan samalla kun etualan aihe valaistaan salamalla.Koska suljinaika voi olla tavanomaista pidempi, on suositeltavaa käyttää jalustaa.
1. Kyke kameraan valotustapa P tai A (s.50).
2. Sommittele kuva monitorien avulla.
3. Lukitse valotus painamalla AE-lukistusnäppäintä ja pitämällä se alhaalla.
4. Lukitse tarkennus painamalla laukaisin osittain alas.
5. Ota kuva painamalla laukaisin kokonaan alas. AE-lukitusnäppäimen toiminnan voi muuttaa tallennustilan valikon osiossa 1.
Huomaa kamerasta
Close-up Diffuser CD-1000 on tarkoitettu kiinnitettäväksi kameraan, jolloin kameran salama antaa pehmeää valoa lähikuvauksessa.Lisätietoja saat omalta Minolta kauppiaaltasi.
Lisävarusteita
88
T
ALLENNUSTILAN VALIKKO
LANGATON / KAUKOSÄÄTÖINEN SALAMA - WIRELESS / REMOTE F
Langaton/kaukosäätöinen salama mahdollistaa sen, että kamera säätelee kamerasta irrallaan olevaa Minolta 5600HS(D) tai 3600HS(D) salamaa ilman kaapelia.Yksi tai useampia salamalaitteita voidaan sijoitella aiheen ympärille erilaisten valaistusten luomiseksi.
Kameran oma salama välähtää pikemminkin irrallaan ole­vien salamalaitteiden ohjaamiseksi kuin aiheen valaisemi­seksi. Kysy lähempiä tietoja tarvittavista varusteista kame­rakauppiaaltasi.
Kamerassa kiinni oleva salama
Langaton/
kaukosäätöi-
nen salama
Kytke langaton salamatoiminto (wireless) tallennustilan valikon osiossa 1 (s.80).Tämä kytkee samanaikaisesti salaman langattomalle kuvaukselle ja kameran salaman käyttämälle langattomalle kanavalle.
Työnnä varusteluistin suojus irti kamerasta (s. 75). Työnnä Minolta 5600HS(D) tai 3600HS(D) salama
varusteluistiin niin pitkälle, että sen turvalukitus kiinnittyy. Kytke virta kameraan ja salamaan.
Image size Quality
Flash mode Fill-flash
Flash control Red eye AEL button Rear sync. Reset
Wireless
89
Pidä salamajalan vapautin (1) alhaalla ja irroita salama kamerasta.
Sijoittele kamera ja salama aiheen ympärille. Seuraavalla sivulla on selostettu oikeat etäisyydet kamerasta aiheeseen ja salamasta aiheeseen.Tarkista, että mitään esteitä ei ole kameran ja salaman välissä.
Nosta kameran salama ylös. Langattoman salaman osoitin (WL) näkyy päivit­tyvän kuvan vasemmassa yläkulmassa.Sen vieressä oleva numero näyttää käytössä olevan kanavan. Salaman merkki muuttuu valkoiseksi, kun salama on latautunut.
Kun 5600HS(D) ja 3600HS(D) salama on latautunut, salaman etupuolella oleva AF-valaisin vilkkuu (2). Ota kuva peruskuvauksen jaksossa selostetulla tavalla (s.
33). Salaman voi koeväläyttää painamalla kamerassa olevaa AEL-näppäintä.Jos sala-
ma ei välähdä, muuta kameran, salaman tai aiheen sijaintia.Pitkät salamatäs­mäysajat ovat käytössä valotustavoilla P ja A (s.87).
1
2
90
T
ALLENNUSTILAN VALIKKO
ETÄISYYDET LANGATTOMASSA SALAMAKUVAUKSESSA
Etäisyys sala­masta aiheeseen
Etäisyys kamerasta aiheeseen
Kameran ja salaman tulee olla enintään 5 m etäisyydellä aiheesta.
Aukko ƒ/2.8
ƒ/4 ƒ/5.6 ƒ/8
ISO 100 ISO 200 / AUTO ISO 400 ISO 800
Kameran herkkyysasetus
1.4 m / 4.6 ft
1.0 m / 3.2 ft
0.7 m / 2.3 ft
0.5 m / 1.6 ft
2.0 m / 6.6 ft
1.4 m / 4.6 ft
1.0 m / 3.2 ft
0.7 m / 2.3 ft
2.0 m / 6.6 ft
2.0 m / 6.6 ft1.4 m / 4.6 ft
1.4 m / 4.6 ft1.0 m / 3.2 ft
2.8 m / 9.2 ft
2.8 m / 9.2 ft
3.9 m / 12.8 ft
ƒ/2.8 ƒ/4 ƒ/5.6 ƒ/8 0.4 m / 1.3 ft
2
1.0 m / 3.2 ft
0.7 m / 2.3 ft
0.5 m / 1.6 ft
1
1.4 m / 4.6 ft
1.0 m / 3.2 ft
0.7 m / 2.3 ft
2.0 m / 6.6 ft
2.0 m / 6.6 ft1.4 m / 4.6 ft
1.4 m / 4.6 ft1.0 m / 3.2 ft
2.8 m / 9.2 ft
0.5 m / 1.6 ft1 0.7 m / 2.3 ft 1.0 m / 3.2 ft
1 3600HS(D):n suurin etäisyys aiheeseen näissä olosuhteissa on 3.5 m. 2 3600HS(D):n suurin etiäsyys aiheeseen näissä olosuhteissa on 2.5 m.
Lyhimmät etäisyydet kamerasta aiheeseen
Lyhimmät etäisyydet salamasta aiheeseen
91
HUOMAA LANGATTOMASTA SALAMASTA
Langaton salama toimii parhaiten niukassa valossa tai sisätilavalaistuksessa.Kir kkaassa valossa salama ei välttämättä havaitse kameran kiinteän salaman ohjaussignaaleja.
Langattomassa järjestelmässä on neljä kanavaa, jotta useita valaistusjärjestelmiä voidaan käyttää samalla alueelle niiden haittaamatta toisiaan. Kun kamera ja salama ovat irrallaan, langattoman ka­navan voi vaihtaa. Katso ohjeet salaman käyttöohjeesta. Kameran ja salaman tulee käyttää samaa kanavaa.
Jos et käytä kamerasta erillään olevia salamalaitteita, kytke langaton salamakuvaus pois tallennusti­lan valikon osiosta 1, jotta salama ei aiheuta valotusvirheitä.5600HS(D) ja 3600HS(D) salamat saa samalla kytkettyä pois langattomasta kuvaustilasta.Työnnä salama varusteluistiin ja muuta valikon asetuksia niin, että salamakuvaustavaksi tulee jokin muu kuin langaton kuvaustapa.
Tässä kamerassa ei ole esisäädettyä salamatäsmäysaikaa. Ohjelmoidussa (P) tai aukon esivalintaan (A) perustuvassa valotustavassa suljinaika pysyy niin lyhyenä, että laukaisutärähdyksen varoitusta ei esiinny ellei pitkää täsmäysaikaa tietoisesti käytetä (s. 87). Kun valotustapana on suljinajan esivalinta (S) tai käsisäätö (M), kaikki suljinajat ovat käytettävissä.
Salaman täsmääminen mihin tahansa suljinaikaan ei vaadi 5600HS(D) ja 3600HS(D) salamaien erikoisnopeaa salamatäsmäystoimintoa.Salamaa käytettäessä suljinaika tulee säätää vähintään salaman välähdyksen pituiseksi, jotta vältytään kuvan alivalottumiselta. Lyhin suositeltava suljinaika Minoltan yhteensopivaa salamaa käytettäessä on 1/250 s.Wireless/Remote Flash Controller ei ole yhteensopiva tämän kameran kanssa.
92
T
ALLENNUSTILAN VALIKKO
SALAMAN OHJAUS
Valitse manual -vaihtoehto salaman ohjaukseksi (flash con­trol) kuvaustilan valikon osiosta 1.Nosta salama ylös ja paina valotuskorjauksen näppäintä (1).Valitse salaman tehosuhde takasäätimellä (2); etusäädin korjaa vallitsevan valon valotusta.
Saata toimenpide loppuun painamalla laukaisin osittain alas tai painamalla valotuskorjausnäppäintä.Salaman teho­suhde ja käsisäätöisen salaman osoitin näkyvät monitoreis­sa, kun salama on ylhäällä.
Tehosuhde
ADI, esisalaman TTL ja salaman käsisäätö ovat mahdollisia. Salaman ohjaustapa valitaan tallennusti­lan valikon osiosta 1 (s.80).
ADI (Advanced Distance Integration) salamamittaus - yhdistää autofokusjärjestelmän antaman etäisyystiedon ja esisalaman mittauksen.Tavanomaisesta TTL mittauksesta poiketen, ADI mittauk­seen ei vaikuta aiheen tai taustan poikkeuksellinen heijastavuus, joten salamavalotuksesta tulee opti­maalinen.
Esisalaman TTL - laskee salamavalotuksen vain esisalaman mittauksen perusteella.Tätä mit­taustapaa tulee käyttää, jos kamerassa on lähilinssi tai suodin, joka vähentää kameraan tulevan valon määrää.Esisalaman TTL:ää tulee käyttää myös, jos kameran salamassa tai erillissalamassa käytetään salamavalon hajottajaa. Kamera siirtyy automaattisesti ADI mittauksesta esisalaman TTL miitaukseen, jos heikkokontrastinen aihe estää kameran autofokusjärjestelmää tarkentamasta.Jos autofokus ei pysty lukitsemaan tarken­nusta aiheeseen, tarkenna kamera käsin; ADI salamamittaus jää voimaan.
Salaman käsisäätö - väläyttää salaman täydellä, 1/2, 1/4, 1/8 tai 1/16 teholla.Koska esisalamaa ei käytetä, salamaa voi käyttää orjasalamien väläyttämiseen. Salaman käsisäätöä ei voi käyttää yhdessä punasilmäisyyden vähennyksen tai langattoman salaman kanssa.
1
2
8 / 26
11 / 36 16 / 52 22 / 72
93
Alla olevassa taulukossa on likimääräiset ohjeluvut käsisäätöistä salamaa varten. Oheiset kaavat ovat käteviä, kun oikean valotuksen vaatimaa ohjelukua, aukkoa (ƒn) tai salaman ja aiheen välistä etäisyyttä määritellään.
Ohjeluku. (etäisyyksille metreinä / jalkoina) Salaman
teho
1/1
1/4 1/8
100 200 400 800
Kameran herkkyys (ISO)
4 / 13
2.8 / 9.2
5.6 / 18 8 / 26 8 / 265.6 / 18
11 / 36
Ohjeluku = ƒn. X etäisyys
Ohjeluku
ƒn.
= etäisyys
Ohjeluku
etäisyys
= ƒn.
4 / 13
Maxxum/Program Flash 2500(D), 3600HS(D), 5600HS(D), Macro Ring Flash 1200 ja Macro Twin Flash 2400 sopivat tähän kameraan. ADI salamamittaus toimii kolmella Maxxum/Program salamalla, kun ne ovat kiinni kameran varusteluistissa.Katso ADI mittauksen kytkemisohjeet salaman käyttöohjeesta. Muiden salamalaitteiden käyttöä ei suositella.
Maxxum/Program Flash 5600HS(D) ja 3600HS(D) salamissa salamamittaustapa vaihtuu automaattisesti esisalaman TTL mittaukseksi kun epäsuoraa tai langatonta salamaa käytetään tai salama on liitetty kameraan kaapelin avulla. Esisalaman TTL aktivoituu automaattisesti, kun makrosalamia käytetään. Jos Maxxum/Program Flash 2500(D) salamaa käytetään epäsuoraan valaisuun, kytke esisalaman TTL salamassa olevalla mittaustavan kytkimellä tai käyttäen kame­ran tallennustilan valikkoa.
Kun Maxxum/Program salamia käytetään ja salama antaa epätasaisen valon kameran laajakul­ma-asetusta käytettäessä, aseta salaman laajakulmahajotin paikalleen. 3600HS(D):ssä tulee myös vaihtaa salamamittaustapa esisalaman TTLmittaukseksi. Kun Maxxum/Program 3600HS(D) ja 5600HS(D) salamien automaattizoomausta käytetään, salaman zoomausasetus on laajempi kuin objektiivin.
Kun Macro Ring Flash 1200 tai Macro Twin Flash 2400 salamaa käytetään makrokuvaustoimin­nolla (s. 49), valon määrä voi vähetä kuvan laidoille mentäessä, jos kamera on kytketty laajakul-
maiselle makrokuvaukselle.
Huomaa salamasta
1/2 5.6 / 18 8 / 26 11 / 36 16 / 52
1/16 2 / 6.6 5.6 / 184 / 132.8 / 9.2
94
T
ALLENNUSTILAN VALIKKO
Kun AEL-näppäin pidetään alhaalla, valotus on lukittuna.Valotus pysyy lukit­tuna kuvan ottamisen jälkeenkin, jos AEL-näppäintä ei ole vapautettu (hold ­asetus) tai painettu uudelleen (toggle -asetus). Näppäimen toimintatavan voi muuttaa tallennustilan valikon osiossa 1 (s.80).
Vaihtoehto
AE hold
Perusasetus.Valotus lukitaan pitämällä AEL-näppäin alhaalla.Valotus pysyy lukittuna siihen asti, että AEL-näppäin vapautetaan.
AE toggle
Valotus lukitaan painamalla AEL-näppäintä ja vapauttamalla se. Valotuslukitus perutaan painamalla AEL-näppäintä toisen kerran.
AE hold
AE toggle
Valotus määritellään pistemittausalueelta.Valotus lukitaan painamalla AEL­näppäintä ja vapauttamalla se; pistemittausympyrä näkyy. Valotuslukitus perutaan painamalla AEL-näppäintä toisen kerran.
Valotus määritellään pistemittausalueelta.Valotus lukitaan pitämällä AEL­näppäin alhaalla; pistemittausympyrä näkyy.Valotus pysyy lukittuna siihen asti, että AEL-näppäin vapautetaan.
VALOTUSLUKITUKSEN NÄPPÄIN - AEL
Nämä valikon vaihtoehdot eivät vaikuta valotusohjelman siirtotoimintoon (s. 56).
95
TALLENNUSTILAN PERUSASETUSTEN PALAUTUS - RESET
Tallennustilan toiminnot saa palautettua per usasetuksiinsa tallennustilan valikon osiossa 1 (s. 80). Kun palautus (reset) valitaan, varmennusnäyttö avautuu;“Yes” palauttaa seuraavat toiminnot ja ase­tukset, “No” peruu toimenpiteen.
Valotuskorjaus 0.0 s. 59
Salamavalon korjaus 0.0 s. 59
Kuvansiirtotapa Yhden kuvan siirto s. 61
Vakaaja Kyllä s.37
Valkotasapaino Automaattinen s. 70
Valkotasapainon siirto 0 s. 70
Valonmittaustapa Monisegmenttinen s. 69
Kontrastin korjaus 0 s. 78
Värikylläisyyden korjaus 0 s. 77
Suodatus 0 s. 78
Tarkennusalue Laaja tarkennusalue s. 33
Salamakuvaustapa Täytesalama tai punasilm.väh.
1
s. 86
Salaman ohjaus ADI s. 92
Terävyys Normaali s. 97
1. Salamakuvaustavaksi palaa se näistä kahdesta, jota on viimeeksi käytetty. Näppäinoikopolkua voi käyttää tallennustilan asetusten palauttamiseen (s. 132). Tällöin varmennus-
näyttö ei avaudu lainkaan.
96
T
ALLENNUSTILAN VALIKKO
AJASTUSASETUKSET - INT. SET
Ajastetun kuvauksen parametrit (s.66) asetetaan tallennustilan valikon osiossa 2 (s.80).
Int. set
Bracket set
Enter
Valitse “Enter” tallennustilan valikon osiossa 2 olevasta “Int. set” -vaihtoehdosta. Avaa asetusnäyttö painamalla säätimen keskinäppäintä.
Interval 1 min
No.of frames 2 Start time No delay
:enter
Int. set
Korosta ylös/alas -näppäimillä se parametri, jonka ase­tusta haluat muuttaa ja paina sen jälkeen oikea -näp­päintä. Muuta parametrin ar voa ylös/alas -näppäimillä. Palaa parametreihin vasen -näppäimellä.Jatka kunnes kaikki parametrit on säädetty.
Suorita toimenpide loppuun painamalla säätimen keskinäppäintä. Menu -näppäin sulkee näytön ja peruu kaikki muutokset.
HAARUKOINTIASETUKSET - BRACKET
0.3 Ev:n porrastus
0.5 Ev:n porrastus
Normaali
Ali
Yli
Valotushaarukoinnissa (s. 62) otosten välinen valotusero voi olla 0.3EV tai 0.5Ev.Valinta tehdään tal­lennustilan valikon osiossa 2 (s.80).
Pehmeä Normaali Kova
97
TERÄVYYS - SHARPNESS
Kuvan terävyyttä voi muuttaa. Muutos pitää tehdä ennen kuvan ottamista.Terävyys säädetään tallen­nustilan valikon osiossa 3 (s.80). Jos asetukseksi valitaan muu kuin normaali, terävyyden osoitin näkyy monitoreissa.
Vaihtoehdot
Hard (+)
Normal Soft (–)
Lisää kuvan terävyyttä korostamalla yksityiskohtia. Ei terävyyden muutosta. Pehmentää kuvan yksityiskohtia.
Int. set – Bracket set 0.3Ev
Data imprint Text
Imprint to Image + Exif
Inst.playback Off
Voice memo Off
98
T
ALLENNUSTILAN VALIKKO
TIETOJEN MERKINTÄ - DATA IMPRINTING
Tietoja voi merkitä kuvaan ja tallentaa tiedoston Exif tietoon.Toiminto tulee aktivoida ennen kuvan ottamista. Aktivoinnin jälkeen tietoja merkitään kunnes toimintoa muutetaan; monitorien otoslaskurien takana on keltainen palkki merkkinä siitä, että merkintä on aktivoitu.Tietojen merkintä valitaan tallen­nustilan valikon osiossa 2 (s.80). Tietoja ei voi merkitä TIFF ja RAW kuvanlaatuja käytettäessä.Vain yhtä merkintätapaa voi käyttää kuhunkin kuvaan.
Off
YYYY/MM/DD
MM/DD/hr:min
Text
Text + ID#
Vaihtoehdot
Tietojen merkintä on estetty.
Merkitsee päiväyksen ja kellonajan otettavaan kuvaan. Kuvaan merkitään alfanumeerisia merkkejä. Kun tämä vaihtoehto vali-
taan, näkyville tulee elektroninen näppäimistö (s. 99). Kuvaan merkitään tekstiä ja sarjanumero. Jokainen myöhemmin otettava
kuvaa saa aina yhtä suuremman sarjanumeron.Kun tämä vaihtoehto val­itaan, näkyville tulee elektroninen näppäimistö (s. 99). Sarjanumerointi alkaa alusta aina kun tämä vaihtoehto valitaan.
Tiedot voi merkitä kuvan oikeaan alakulmaan (vaakakuva) sekä tiedoston Exif-tietoon tai vain Exif-tietoon. Exif-tiedot voi lukea DiMAGE Viewer ohjelmalla. Merkintäpaikka valitaan valkon osiossa 2 olevasta “Imprint-to” -vaihtoehdosta.
Merkitsee vuoden, kuukauden ja päivän otettavaan kuvaan.Päiväyksen merkintätavan voi vaihtaa asetusvalikon osiossa 2 olevasta “Date/Time set” -vaihtoehdosta (s. 30).
Merkinnän osoitin
99
ELEKTRONINEN NÄPPÄIMISTÖ
Elektronista näppäimistöä käytetään tekstin syöttämiseen merkittäväksi kuvaan sekä uusien kan­sioiden nimeämiseen. Näppäimistö näkyy automaattisesti, kun tekstiä pitää syöttää.
Tekstiä syötetään korostamalla haluttu merkki nuolinäppäimillä ja valitsemalla se keskinäp­päimellä. Korostamalla kirjasinkoon näppäimen voi vaihdella isoja ja pieniä kirjaimia sekä japa­nia; muutos näkyy heti näppäimistöllä.
Teksti syötetään ja toimenpide saatetaan loppu­un korostamalla “Enter” ja painamalla säätimen keskinäppäintä.Toimenpide perutaan painamal­la menu -näppäintä.
Tekstiä poistetaan siirtämällä osoitin näytön yläosassa olevalle tekstialueelle.Korosta poistettava merkki osoittimella. Poista merkki painamalla QV/kuvanpoistonäppäintä.
Merkki korvataan toisella korostamalla poistettava merkki tekstialueelta osoittimella ja korostamalla sen jälkeen toinen merkki näppäimistöltä. Korvaaminen suoritetaan loppuun painamalla säätimen keskinäppäintä.
:del:move :sel.
Tekstialue Kirj.koko
Enter key
QV/delete button
Vaikka japanilaiset kirjainmerkit voidaan merkitä suoraan kuvaan, Exif-tiedot eivät ehkä näy oikein DiMAGE Viewer ohjelmalla, mikä johtuu tietokoneen käyttöjärjestelmän rajoituksista.
Huomaa kamerasta
TALLENNUSTILAN VALIKKO
VÄLITÖN KUVAKATSELU - INSTANT PLAYBACK
Jos säätimen keskinäppäintä painetaan välittömän kuvakatselun aikana, näkyviillä olevat kuvat tallentuvat välittömästi ja kuvakatselu peruuntuu.
Katselussa olevan kuvan voi poistaa QV/kuvanpositon näppäimellä. Näkyville tulee varmennusnäyttö.
Korosta “YES” vasen/oikea -näppäimillä. “NO” peruu toimenpiteen.
Poista kuva painamalla säätimen keskinäppäintä. Kun jatkuvan siirron tai haarukoinnin kuvasarjaa otetaan, koko sarja poistetaan.
100
Näyttötietojen näppäimellä voi vaihdella pelkän kuvan ja kuvan sekä ohjauspalkin näkymistä.
Kuvan ottamisen jälkeen sen voi nähdä monitorilla 2 tai 10 sekun­nin ajan ennen tallennusta. Jos käytössä on jatkuva kuvansiirto tai haarukointi jatkuvalla kuvansiirrolla, näkyvillä ovat indeksikuvat. Välitön kuvankatselu ja näyttöaika valitaan tallennustilan valikon osiosta 2 (s. 80).
Int. set – Bracket set Off
Data imprint Off
Imprint to Image + Exif
Inst.playback 10 sec.
Voice memo Off
:delete
:store
:delete
:store
Delete this frame?
Yes
No
/
/
Loading...