Minolta DIMAGE 7i User Manual [fi]

Page 1
KÄYTTÖOHJEFIN
9222-2779-19 HA-A205
Page 2
2
Page 3
Kiitos tämän Minolta digitaalikameran ostamisesta. Ole hyvä ja varaa aikaa tämän käyttöohjeen lukemiseen, jotta pääset nauttimaan uuden kamerasi kaikista ominaisuuksista.
Tässä käyttöohjeessa on tietoja tuotteista, jotka on esitelty ennen kesäkuuta 2001. Myöhemmin esiteltyjen tuotteiden yhteensopivuudesta saat tietoja ottamalla yhteyden Minoltan huoltoon.
Ta r kista pakkausluettelo ennen tämän laitteen käyttämistä. Jos pakkauksesta puuttuu jotain, ota heti yhteys kamerakauppiaaseesi.
Minolta DiMAGE digitaalikamera Ni-MH akut (neljä) Ni-MH akkulaturi Kaulahihna NS-DG7 Vastavalosuoja DLS-7i 16MB CompactFlash kortti AV kaapeli AVC-300 USB kaapeli USB-100
Ohjelmat ja dokumentit CD-ROM: DiMAGE Software CD-ROM
DiMAGE Image Viewer Utility Version 2 Käyttöohje (PDF) Kameran käyttöohje (PDF)
Dokumentit (painettuna): Pikaopas
Takuukortti
Täm laite on suunniteltu toimimaan Minoltan valmistamien ja markkinoimien varusteiden kanssa. Sellaisten varusteiden tai laitteiden käyttäminen, joita Minolta ei suosittele, voi johtaa epötyydyttävään toimintaan tai laitteen ja sen varusteiden vaurioitumiseen.
Koska alkaaliparistot toimivat huonosti
digitaalikameroissa, on suositeltavaa käyttää ladattavia
NiMH-akkuja.
3
ENNEN ALOITTAMISTA
Page 4
Lue ja ymmärrä kaikki varoitukset ja varotoimet ennen tämän tuotteen käyttämistä.
Paristojen/akkujen väärä käyttö voi johtaa siihen, että niistä vuotaa haitallisia aineita, ne kuumentuvat tai räjähtävät, mikä voi aiheuttaa aineellisia tai henkilövahinkoja. Ota seuraavat varoitukset huomioon.
•Käytä vain tässä käyttöohjeessa mainittuja akkuja/paristoja.
• Älä aseta akkuja/paristoja väärin päin (+/- navat).
• Älä käytä akkuja/paristoja, joissa on kulumia tai vaurioita.
• Älä saata akkujaparistoja alttiiksi tulelle, kuumuudelle, vedelle tai kosteudelle.
• Älä yritä hajottaa akkuja/paristoja, äläkä saata niitä oikosulkuun.
• Älä säilytä akkuja/paristoja metalliesineiden lähellä tai sisällä.
• Älä käytä samanaikaisesti erityyppisiä, -merkkisiä, -ikäisiä tai lataukseltaan erilaisia akkuja/paristoja.
• Älä lataa alkaaliparistoja.
• Akut saa ladata vain ko. akuille tarkoitetulla laturilla.
• Älä käytä vuotavia akkuja/paristoja. Jos akun/pariston nestettä joutuu silmiin, huuhdo silmät heti runsaalla vedellä ja ota yhteys lääkäriin. Jos akun/pariston nestettä joutuu vaatteille tai iholle, pese kontaktialue huolellisesti vedellä.
VAROITUS
OIKEA JA TURVALLINEN KÄYTTÖ
4
•Käytä vain tälle laitteelle tarkoitettua verkkovirtalaitetta siihen merkityllä jännitteellä. Sopimaton verkkovirtalaite tai jännite voi aiheuttaa aineellisia tai henkilövahinkoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
• Älä yritä purkaa tätä laitetta. Laitteen sisällä on korkeajännitepiiri, johon koskeminen voi aiheuttaa sähköiskun.
• Irrota paristot ja verkkovirtalaite välittömästi ja lopeta kameran käyttö, jos kamera putoaa tai saa kolhun, jonka seurauksena kameran sisäosat, erityisesti salaman, tulevat näkyville. Salamassa on korkeajännitepiiri, joka voi antaa vammoja aiheuttavan sähköiskun. Vaurioituneen laitteen tai osan käytön jatkaminen voi aiheuttaa vammoja tai tulipalon.
Page 5
5
• Pidä akut/paristot ja muut pienet esineet, jotka voidaan nielaista, pienten lasten ulottumattomissa. Ota heti yhteys lääkäriin, jos esine nielaistaan.
• Säilytä tätä laitetta pienten lasten ulottumattomissa. Ole varovainen, kun lähellä on lapsia, ettei laite tai sen osa aiheuta heille vahinkoja.
• Älä väläytä salamaa suoraan silmiä päin.Välähdys voi vaurioittaa näkökykyä.
• Älä väläytä salamaa ajoneuvon kuljettajaa päin. Välähdys voi viedä huomiokyvyn tai aiheuttaa hetkellisen sokeuden, jolloin seurauksena voi olla onnettomuus.
• Älä käytä kameran monitoria ajoneuvolla ajaessasi tai kävellessäsi. Seurauksena voi olla loukkaantuminen tai muu onnettomuus.
• Älä käytä laitetta kosteissa olosuhteissa tai märin käsin. Jos laitteeseen pääsee nestettä, poista akut/paristot ja irrota verkkovirtalaite välittömästi ja lopeta laitteen käyttö. Nesteen kanssa kosketuksiin joutunut laite voi aiheuttaa vaurioita tai onnettomuuksia sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
• Älä käytä laitetta lähellä syttyviä nesteitä tai kaasuja, kuten nestekaasua, bensiiniä tai ohenteita, jne. Älä puhdista laitetta syttyvillä nesteillä, kuten alkoholilla, bensiinillä, ohenteilla, jne. Syttyvien puhdistusaineiden käyttö voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
• Älä irrota verkkovirtalaitetta vetämällä johdosta. Pidä kiinni itse laitteesta, kun irrotat sen pistorasiasta.
• Älä vaurioita, väännä, muuntele tai kuumenna verkkovirtalaitteen johtoa, äläkä aseta painavia esineitä sen päälle. Vaurioitunut johto voi aiheuttaa vaurioita tai vammoja sytyttämällä tulipalon tai antamalla sähköiskun.
• Jos laitteesta lähtee outoa hajua, se kuumenee tai savuaa, lopeta käyttö. Poista heti paristot varoen polttamasta itseäsi, sillä paristot kuumentuvat käytettäessä. Vaurioituneen laitteen tai osan käytön jatkaminen voi aiheutta vammoja tai tulipalon.
•Toimita laite Minoltan huoltoon, jos se kaipaa korjaamista
Page 6
6
• Älä käytä tai säilytä laitetta kuumassa tai kosteassa ympäristössä, kuten auton hansikaslokerossa tai tavaratilassa. Se voi vaurioittaa laitetta ja akkuja/paristoja, mikä voi johtaa palo- tai muihin vammoihin kuumentumisen, tulipalon, räjähdyksen tai vuotavien paristonesteiden vuoksi.
• Jos akut/paristot vuotavat, lopeta laitteen käyttö.
• Kameran lämpötila kohoaa pitkään käytettäessä. Ole varovainen, ettet polta itseäsi.
• CompactFlash kortin ja akkujen/paristojen poistaminen heti pitkän käytön jälkeen voi aiheuttaa palovammoja. Sammuta kamera ja odota, että se viilentyy.
• Älä väläytä salamaa, kun se koskettaa ihmisiä, eläimiä tai esineitä. Salamasta vapautuu runsaasti energiaa, joka voi aiheuttaa palovammoja.
• Älä anna minkään painaa LCD monitoria. Vaurioitunut monitori voi aiheuttaa vammoja ja monitorissa oleva neste voi aiheuttaa tulehduksia. Jos monitorin nestettä pääsee iholle, pese alue runsaalla vedellä. Jos monitorin nestettä pääsee silmiin, huuhdo silmät heti runsaalla vedellä ja ota välittömästi yhteys lääkäriin.
•Vastavalosuojan reunus voi aiheuttaa vammoja. Varo, ettei kamera kolhi ketään, kun vastavalosuoja on kiinnitettynä.
•Verkkovirtalaitetta käytettäessä pistoke on asetettava hyvin pistorasiaan.
• Älä käytä verkkovirtalaitetta, jos sen johto on vaurioitunut.
• Älä peitä verkkovirtalaitetta millään. Peittäminen voi aiheuttaa tulipalon.
• Älä sijoita verkkovirtalaitetta niin, että siihen pääsy vaikeutuu. Hätätilanteissa laitteen irrottaminen voi hankaloitua.
• Irrota verkkovirtalaite pistorasiasta, kun puhdistat sitä tai se ei ole käytössä.
VAROTOIMET
OIKEA JA TURVALLINEN KÄYTTÖ
Page 7
7
Osien nimet .......................................................................................................................................12
Kameran runko ........................................................................................................................12
Näyttöruutu ..............................................................................................................................15
EVF ja LCD monitori................................................................................................................16
Kameran käyttöönotto ..........................................................................................................................17
Laukaisutärähdyksen varoitus .................................................................................................17
Hihnan kiinnittäminen ..............................................................................................................18
Objektiivin suojuksen irrottaminen...........................................................................................18
Vastavalosuojan kiinnittäminen................................................................................................19
Paristojen asettaminen ............................................................................................................20
CompactFlash kortin asettaminen...........................................................................................20
Kameran käsittely ....................................................................................................................21
Kameran ja näyttöjen kytkeminen päälle.................................................................................21
Kuvaaminen .............................................................................................................................22
Kameran salaman käyttö.........................................................................................................23
Salaman kantamat – automaattinen kuvaus ...........................................................................23
Kuvien katselu ja poisto pikakatselussa..................................................................................24
Peruskäyttö .......................................................................................................................................25
Paristojen/akkujen vaihto.........................................................................................................26
Paristojen/akkujen kunnon osoitin...........................................................................................27
Automaattinen virrankatkaisu ..................................................................................................27
Ulkoiset virtalähteet (lisävaruste).............................................................................................28
CompactFlash kortin vaihtaminen ...........................................................................................28
Kameran kytkeminen automaattiselle kuvaukselle..................................................................30
EVF:n ja LCD monitorin näyttö................................................................................................30
Peruskuvaus ............................................................................................................................31
Ta rkennuslukitus......................................................................................................................32
Ta rkennusmerkit ......................................................................................................................33
Ta rkennuksen erikoistilanteet ..................................................................................................33
Näytön säädöt – kuvaus..........................................................................................................34
Pikakatselu ..............................................................................................................................36
Pikakatselun näyttö..................................................................................................................37
Kuvien poisto pikakatselussa ..................................................................................................37
Pikakatselun näytön muuttaminen...........................................................................................38
Suurennettu kuvakatselu .........................................................................................................39
SISÄLLYSLUETTELO
Page 8
8
SISÄLLYSLUETTELO
Kuvaus – vaativampi käyttö..................................................................................................................40
Piste-AE:n lukitusnäppäin........................................................................................................40
Pro-auto -näppäin....................................................................................................................41
Digitaalisten aiheohjelmien näppäin........................................................................................42
Toimintosäätimen käyttö ..........................................................................................................44
Muisti – kamera-asetusten tallentaminen................................................................................46
Valonmittaustavat.....................................................................................................................47
Valotustavat .............................................................................................................................48
Ohjelmoitu – P....................................................................................................................49
Ohjelman siirto ..............................................................................................................49
Aukon esivalinta – A ...........................................................................................................50
Suljinajan esivalinta – S .....................................................................................................51
Käsisäätö – M.....................................................................................................................52
Aikavalotukset - Bulb...............................................................................................................53
Lankalaukaisijan kiinnittäminen (lisävaruste) ..........................................................................53
Kuvansiirtotavat .......................................................................................................................54
Jatkuva kuvansiirto.............................................................................................................55
UHS jatkuva kuvansiirto .....................................................................................................56
UHS jatkuvan kuvansiirron elokuvat...................................................................................56
Vitkalaukaisu ......................................................................................................................57
Haarukointi .........................................................................................................................58
Huomaa haarukoinnista ................................................................................................59
Ajastettu kuvaus .................................................................................................................60
Valkotasapaino ........................................................................................................................62
Automaattinen valkotasapaino............................................................................................63
Esisäädetty valkotasapaino................................................................................................63
Räätälöity valkotasapaino...................................................................................................64
Kameran herkkyys – ISO ........................................................................................................65
Salaman kantamat ja kameran herkkyys ................................................................................66
Minoltan erillissalaman kiinnittäminen .....................................................................................66
Digitaalisten tehosteiden säätö................................................................................................67
Valotuksen ja salaman korjailu ...........................................................................................68
Kontrastin korjailu...............................................................................................................70
Vär ikylläisyyden korjailu......................................................................................................71
Suodatus ............................................................................................................................71
Elektroninen etsin ....................................................................................................................73
Diopterikorjaus.........................................................................................................................73
Monitorin automaattinen vahvistus..........................................................................................73
Page 9
9
Autofokuksen alueet ja säätö ..................................................................................................74
Flex Focus Point ......................................................................................................................75
Digitaalinen zoomi ...................................................................................................................76
Makrokuvaus ...........................................................................................................................77
Liikkuminen kuvausvalikossa...................................................................................................78
Elektroninen näppäimistö ........................................................................................................80
Autofokuksen toimintatavat......................................................................................................81
Kuvakoko .................................................................................................................................82
Tietoja otoslaskurista...............................................................................................................82
Kuvanlaatu ...............................................................................................................................83
Tietoja super-fine RAW kuvanlaaduista ..................................................................................84
Kuvatiedoston koko ja CompactFlash kortin riittoisuus ...........................................................85
Salamakuvaustavat..................................................................................................................86
Langaton/kaukosäätöinen salama...........................................................................................88
Langaton/kaukosäätöinen salama ja salaman kantamat ........................................................90
Huomaa langattomasta/kaukosäätöisestä salamasta ........................................................91
Salaman ohjaus.......................................................................................................................92
Piste-AF/AEL ...........................................................................................................................93
Käsitarkennus..........................................................................................................................94
Suurennusnäppäin ja elektroninen suurennus........................................................................94
Tietojen liittäminen...................................................................................................................95
Vär itila......................................................................................................................................96
Te rävyys...................................................................................................................................97
Välitön toisto ............................................................................................................................98
Äänimuistio ..............................................................................................................................99
Lyhyt johdatus valokuvaukseen..........................................................................................................100
Elokuvaus .....................................................................................................................................102
Liikkuminen elokuvauksen valikossa.....................................................................................104
Page 10
10
SISÄLLYSLUETTELO
Toistotila – kuvien katselu ja muokkaus .............................................................................................105
Yhden kuvan toisto ja histogramminäyttö..............................................................................105
Kuvien katselu .......................................................................................................................106
Äänimuistioiden toisto............................................................................................................106
Elokuvien katselu...................................................................................................................107
Yksittäisten kuvien poistaminen ............................................................................................107
Suurennettu katselu...............................................................................................................108
Toistonäytön muuttaminen.....................................................................................................109
Liikkuminen toistovalikossa ...................................................................................................110
Otosvalinnan näyttö...............................................................................................................112
Kuvien poistaminen ...............................................................................................................113
CompactFlash korttien alustaminen ......................................................................................114
Kuvien lukitseminen...............................................................................................................115
Indeksikuvien toiston muuttaminen .......................................................................................115
Diaesitys ................................................................................................................................116
Tietoja DPOF:stä ...................................................................................................................118
DPOF tulostustilauksen tekeminen .......................................................................................118
Indeksikuvien tilaaminen .......................................................................................................119
DPOF tulostustilauksen peruminen.......................................................................................119
Kuvien kopiointi......................................................................................................................120
Kuvien katselu televisiosta.....................................................................................................122
Asetustila – kameran toimintojen säätely...........................................................................................123
Liikkuminen asetustilan valikossa..........................................................................................124
EVF:n ja LCD monitorin kirkkaus ..........................................................................................126
Äänimerkit..............................................................................................................................126
Laukaisuäänen tehosteet ......................................................................................................126
Äänenvoimakkuus .................................................................................................................127
Valikon kielet..........................................................................................................................127
Tiedostonumeron muisti ........................................................................................................127
Kansionimet...........................................................................................................................128
Kansiovalinta .........................................................................................................................129
Uusi kansio ............................................................................................................................129
Näyttötapa .............................................................................................................................130
Suora käsitarkennus..............................................................................................................131
Perusasetusten palautus .......................................................................................................132
EVF:n ja LCD monitorin automaattinen vaihtelu ...................................................................134
Päiväyksen ja ajan asettaminen ............................................................................................134
Päiväyksen merkintätavan asettaminen ................................................................................135
Videoulostulo .........................................................................................................................135
Automaattinen virrankatkaisu ................................................................................................135
Page 11
11
Tiedonsiirtotila ....................................................................................................................................136
QuickTime - järjestelmävaatimukset......................................................................................136
Järjestelmävaatimukset .........................................................................................................137
Kameran liittäminen tietokoneeseen .....................................................................................138
Liittäminen: Windows 98 / 98 second edition .......................................................................140
Automaattinen asennus....................................................................................................140
Asentaminen käsin ...........................................................................................................141
Littäminen: Mac OS 8.6.........................................................................................................143
Automaattinen virrankatakaisu (tiedonsiirtotila).....................................................................143
CompactFlash kortin kansiorakenne .....................................................................................144
Kameran irrottaminen tietokoneesta......................................................................................146
Windows 98 / 98 second edition ......................................................................................146
Windows ME, 2000 Professional ja XP............................................................................146
Macintosh .........................................................................................................................147
CompactFlash kortin vaihtaminen (tiedonsiirtotila)................................................................148
Liitteet .....................................................................................................................................149
Lisävarusteita.........................................................................................................................150
Suotimia käytettäessä............................................................................................................151
Mikä on Ev? Mikä on aukko? ................................................................................................151
Vianetsintä.............................................................................................................................152
Ajuriohjelman poistaminen – Windows..................................................................................155
Hoito ja säilytys......................................................................................................................156
Kameran hoito ..................................................................................................................156
Puhdistaminen..................................................................................................................156
Säilytys .............................................................................................................................156
Käyttölämpötila ja olosuhteet............................................................................................157
Muistikorttien hoito ja käsittely .........................................................................................157
Akut/paristot......................................................................................................................158
Tietoja Ni-MH akuista .......................................................................................................158
LCD monitorin hoito..........................................................................................................159
Tekijänoikeudet.................................................................................................................159
Ennen tärkeitä kuvauksia ja matkoja................................................................................159
Kysymykset ja huolto........................................................................................................159
Tekniset tiedot........................................................................................................................160
Page 12
* Tämä kamera on hienoviritteinen optinen laite. Ole huoellinen ja pidä nämä pinnat puhtaina. Ole hyvä ja lue tiedot hoidosta ja säilytyksestä (s. 156).
12
OSIEN NIMET
KAMERAN RUNKO
Näyttöruutu (s. 15)
Pro-auto -näppäin (s. 41)
Säätökiekko
Laukaisin
Ta rkennusrengas (s. 94)
Polttovälin lukemat
Zoomausrengas
1
Objektiivi*
Korttikotelon kansi (s. 28) USB portti on korttikotelon kannen takana.
Vitkan merkkivalo (s. 57)
Kiinteä salama (s. 23)
Digitaalisten aiheohjelmien näppäin (s. 42)
Hihan kiinnike (s. 18)
1 Zoomausrenkaassa olevat polttovälilukemat esitetään kinokokoa vastaavina mittoina. DiMAGE Viewer
pystyy näyttämään otoksesta sekä todellisen polttovälin että sen kinokoon vastineen.
Mikrofoni
Page 13
13
Var usteluisti
Näyttötilan kytkin Näyttötietojen näppäin (s. 34, 109)
Elektroninen etsin* (EVF) (s. 73)
LCD monitori*
(s. 16)
Valikkonäppäin
Ohjain (säädin)
DC/AV-ulostulonliitäntöjen kansi
Piste-AE:n lukitus­näppäin (s. 40)
Paristokotelon lukitus (s. 26)
Okulaaritunnistimet*
(s. 34)
Suurennusnäppäin
Kaukosäädön liitäntö­jen kansi (s. 53)
Toimintavalo
QV/ Delete -näppäin (s. 37)
Säätimen vapautin
Pääkytkin/Toimintatavan säädin
Toistotila (s. 105)
Kuvaustila (s. 40)
Elokuvaus (s. 102)
Asetustila (s. 123)
Tietojen siirtotila (s. 136)
Kaiutin
Page 14
14
Toimintonäppäin
Makron vapautin (s. 77)
Ta rkennustavan (AF/MF) näppäin (s. 94)
Digitaalisten tehosteiden kytkin
Diopterikorjain (s. 73)
Jalustakierre
Muisti (s. 46)
Valonmittaustavat (s. 47)
Valotustavat (s. 48) Kuvansiirtotavat (s. 54)
Valkotasapaino (s. 62)
Kameran herkkyys (s. 65)
Digitaalisten tehosteiden näppäin
Toimintosäädin (s. 44)
Digitaalisten tehosteiden säädin (s. 67)
OSIEN NIMET
Page 15
15
NÄYTTÖRUUTU
Digitaalisten aiheohjelmien osoittimet (s. 42)
Kameran herkkyyden osoitin (s. 65)
Valotustavan osoittimet (s. 48)
Virran riittävyyden osoitin (s. 27)
Valkotasapainon osoittimet (s. 62)
Punasilmäisyyden vähennyksen osoitin (s. 86)
Käsitarkennuksen osoitin (s. 94)
Kuvanlaadun näyttö (s. 83)
Kuvakoon näyttö (s. 82)
Salaman korjailun osoitin (s. 68)
Digitaalisten aiheohjelmien kuvakkeet (s. 42)
Kuvansiirtotavan osoittimet (s. 54)
Otoslaskuri
(s. 82)
Kameran yläpinnalla oleva näyttöruutu kertoo kameran toimintatilanteen. Ohessa on näytet­ty kaikki kuvakkeet opetussyistä.
Otoslaskurin suurin lukema on
999. Kun kortille mahtuu enem­män kuvia, 999 näkyy. Otsolaskurin lukema alkaa vähen­tyä, kun kortille mahtuvien kuvien lukumäärä putoaa alle tuhannen.
Langattoman salaman osoitin (s. 88)
Suljinajan ja aukon näyttö / valotuksen/salaman korjailun näyttö
Page 16
7. Värikylläisyyskorjauksen näyttö (s. 71)
16
EVF:N JA LCD MONITORIN NÄYTTÖ
2. Salamakuvaustavan osoitin (s. 86)
5. Salaman korjailun näyttö (s. 68)
9. Terävöinnin näyttö (s. 97)
8. Kontrastin korjauksen näyttö (s. 70)
10. Valotuskorjauksen näyttö (s. 68)
11. Valkotasapinon osoitin (s. 62)
17. Kameran herkkyyden (ISO) näyttö (s. 65)
12. Valotustavan/Digitaalisen aiheohjelman osoitin (s. 48, 42)
13. Valonmittaustavan osoitin (s. 47)
14. Suljinajan näyttö
23. Käsitarkennuksen osoitin (s. 94)
18. Makrokuvauksen osoitin (s. 77)
22. Kuvansiirtotavan osoitin (s. 54)
19. Tarkennusmerkki (s. 33)
21. Otoslaskuri (s. 82)
27. Digitaalisen zoomin näyttö (s. 76)
26. Kuvakoon näyttö (s. 82)
25. Kuvanlaadun osoitin (s. 83)
24. Virran riittävyyden osoitin (s. 27)
4. Toimintatavan osoitin
3. Salaman merkit (s. 23)
A. Tarkennusalue B. Pistemittausalue (s. 47) C. AF-tunnistimet D. Flex Focus Point (s. 75)
OSIEN NIMET
1. Mikrofonin osoitin
6. Suodatuksen näyttö (s. 71)
16. Laukaisutärähdyksen varoitus (s. 17)
15. Aukon näyttö
20. Tietojen liittämisen osoitin (s. 95)
28. Väritilan osoitin (s. 96)
Page 17
Jos suljinaika pidentyy niin paljon, että käsivarakuvaus ei ole varmaa, laukaisutärähdyk­sen varoitus ilmestyy EVF:ään ja LCD monitoriin. Laukaisutärähdys aiheuttaa epäterävyyt­tä kuvassa, mikä voimistuu polttovälin kasvaessa laajakulmasta teleeseen. Varoitus ilmestyy suunnilleen polttovälimittaa vastaavalla suljinajalla: jos polttovälinä on 100mm (kinokoossa), varoitus ilmestyy kun suljinaika on 1/100 s. tai pidempi. Vaikka varoitus ilmestyy, kamera voidaan kuitenkin laukaista. Jos varoitus ilmestyy, kuvaaja voi tehdä seu­raavaa:
• Asettaa kameran jalustalle.
• Käyttää kameran salamaa (s. 23).
• Nostaa kameran herkkyyttä (ISO) (s. 65).
• Zoomata laajakulmalle.
17
KAMERAN
KÄYTTÖÖNOTTO
Tämä on pikaopas, joka avustaa kameran mahdollisimman nopeassa käyttöönottamises­sa. On kuitenkin suositeltavaa lukea koko käyttöohje, jotta kameraa voidaan käyttää kun­nolla ja sen parhaista kuvausmahdollisuuksista voidaan nauttia.
LAUKAISUTÄRÄHDYKSEN VAROITUS
Page 18
18
KAMERAN KÄYTTÖÖNOTTO
HIHNAN KIINNITTÄMINEN
OBJEKTIIVIN SUOJUKSEN IRROTTAMINEN
Paina ulompia tai sisempiä kiinnitys­painikkeita peukalon ja etusormen avulla irrottaaksesi objektiivin suo­juksen.
• Aseta objektiivin suojukset aina paikalleen, kun et käytä kameraa.
Kiinnitä hihna kiinnikkeisiin kuvan osittamalla tavalla.
• Pidä hihna aina kaulasi ympärillä siltä varalta, että kamera putoaa vahingossa.
1
2
Page 19
19
VASTAVALOSUOJAN KIINNITTÄMINEN
Vastavalosuojaa kiinnitettäessä sen reunassa oleva suorakulmainen merkki asetetaan samaan linjaan objektiivirungon päällä olevan polttoväli-indeksin kanssa (1).
Ty önnä vastavalosuoja objektiivin päähän ja käännä suojaa 90°:tta myötäpäivään niin, että se lukittuu ja pyöreä merkki asettuu polttoväli-indeksin kohdalle (2).
•Kun vastavalosuoja on oikein asetettu, sen suuret siivekkeet ovat ylä- ja alapintoina.
• Älä koskaan yritä asettaa vastavalosuojaa väkisin. Jos se ei sovi paikalleen, tarkista, että se on oikean suuntaisesti.
•Vastavalosuoja irrotetaan kääntämällä sitä 90°:tta vastapäivään ja nostamalla se irti objektiivista.
Vastavalosuojan voi asettaa nurinpäin objektiivin ympärille, kun kameraa ei käytetä.
Kun yksi isoista siivekkeistä on vastavalosuojan yläpintana, työnnä se objektiivin päälle. Käännä suojaa 90°:tta myötäpäivään niin, että se pysähtyy.
•Vastavalosuojan voi irrottaa ja kiinnittää, vaikka objektiivin suojus on kiinni.
• Irrota vastavalosuoja kääntämällä sitä 90°:tta vastapäivään ja nosta se irti objektiivista.
Vastavalosuoja estää kuvaa heikentävän hajavalon pääsyn objektiiviin. Kun käytät kameraa kirkkaas­sa valaistuksessa, on suositeltavaa, että käytät vastavalosuojaa. Vastavalosuojaa ei tule käyttää sala­makuvia otettaessa, sillä se voi aiheuttaa varjostuman kuvaan.
2
1
Page 20
20
Avaa akkukotelon kansi siirtämällä paristokotelon lukitus asentoon .
COMPACTFLASH KORTIN ASETTAMINEN
AKKUJEN ASETTAMINEN
Aseta CompactFlash kortti paikalleen (2) ja käännä kortin esiinnostovipu alaspäin.
• Aseta kortti niin, että sen nimiöpuoli osoittaa kameran etuosaa kohti. Työnnä kortti uraansa aina suorassa, ei koskaan vinossa. Älä koskaan pakota korttia paikalleen. Jos kortti ei sovi paikalleen, tarkista, että se on oikein päin.
Aseta akut paikalleen.
•Tarkista, että +/- navat ovat akkukotelossa olevan kaavion mukaisesti.
Avaa korttikotelon kansi. (1).
1
2
KAMERAN KÄYTTÖÖNOTTO
Kameran mukana tulevat AA-koon NiMH-akut tulee ladata ennen niiden käyttöön ottamista. Katso ohjeet akkujen turvallisesta käytöstä ja käsittelystä lukemalla laturin ohjeet.
Page 21
Kun käytät elektronista etsintä (EVF) tai LCD monitoria, tartu kameraan tukevasti oikealla kädelläsi ja kannattele runkoa vasemman käden kämmenellä. Pidä kyynärpäät sivuillasi ja jalat hartianleveyden verran harallaan, jotta sentosi on vakaa.
EVF etsintä voi kääntää 0°:een asennosta 90°:een asentoon. Tämä on kätevää, kun kameraa pidellään alhaalla.
21
KAMERAN KÄSITTELY
KAMERAN JA NÄYTTÖJEN KYTKEMINEN PÄÄLLE
Paina toimintosäätimen vapautinta (1) samalla, kun käännät toimintatavan säätimen (2) liikkumattomien kuvien kuvaukselle.
Näyttökytkin
Kameran takana oleva näyttökytkin säätelee sitä, mikä näyttö aktivoituu kameraa käytettäessä. Käännä kytkin automatiikalle (A): elektroninen etsin (EVF) ja LCD monitori vuorottelevat automaattisesti.
1
2
Page 22
22
KUVAAMINEN
Kun toimintosäädin on kytketty liikkumattomien kuvien ottamiselle, kamera on päällä ja elektroninen etsin (EVF) ja LCD monitori aktivoituvat.
Voit rajata aiheen zoomausrenkaan avulla. Zoomaus näkyy välittömästi EVF:ssä ja LCD monitorissa.
Sommittele kuva EVF:ään tai LCD monitoriin ja varmista, että aihe on tarkennusalueella.
Ota kuva painamalla laukaisin kokonaan alas
• Merkkivalo palaa osoittaen, että kuvaa kirjoitetaan CompactFlash kortille. Älä koskaan irrota CompactFlash kortti sinä aikana, kun kuvatietoja siirretään.
KAMERAN KÄYTTÖÖNOTTO
Page 23
23
SALAMAN KÄYTTÖ
Hämärässä ja sisällä kuvattaessa salamaa tarvitaan aiheen valaisemiseen ja laukaisutärähdyksen aiheuttaman epäterävyyden estämiseen. Salamaa voidaan käyttää myös täytevalona loiventamaan voimakkaita varjoja kirkkaassa auringonvalossa.
SALAMAKUVAUSALUE - AUTOMATTINEN KÄYTTÖ
Salama otetaan käyttöön nostamalla se ylös sen molemmilla sivuilla olevista pidikkeistä. EVF:n ja LCD monitorin vasempaan yläkulmaan ilmestyy salaman kuvake (ks. allaoleva taulukko).
• Salaman säätö pitää suorittaa käsin.
• Ylösnostettuna salama välähtää aina riippumatta vallitsevan valon määrästä.
• Irrota aina vastavalosuoja, kun käytät kameran omaa salamaa. Vastavalosuoja voi aiheuttaa varjostuman kuvaan.
Kamera säätelee salaman tehoa automaattisesti. Oikea valotus edellyttää, että aihe on salaman toiminta-alueella. Optisesta järjestelmästä johtuen salaman toiminta-alue ei ole sama laajakulmaa ja telettä käytettäessä.
Laajakulmalla
Teleellä
0.5m ~ 3.8m (1.6 ft. ~ 12.5 ft.)
0.5m ~ 3.0m (1.6 ft. ~ 9.8 ft.)
Salamavaroitus.Vastavalotilanteissa kuvake ilmestyy kehoituksena käyttää salamaa..
Kun lauksisin painetaan osittain alas, valkoinen salaman kuvake osoittaa, että salama on valmis välähtämään
Kun laukaisin painetaan osittain alas, punainen salaman kuvake osoittaa, että salama latautuu.
Kuvan ottamisen jälkeen sininen salaman kuvake ilmestyy, jos salama valotti kuvan oikein.
Page 24
Näkyvillä oleva kuva poistetaan painamalla QV/delete näppäintä.
• Varmennusnäyttö ilmestyy.
KUVIEN KATSELU JA POISTAMINEN PIKAKATSELUSSA
Otettuja kuvia voi katsoa kuvauksen ollessa kytkettynä. Pääset näkemään kuvia painamalla QV/delete (poisto) -näppäintä ja voit selata kortilla olevia kuvia ohjainpainikkeiden avulla.
Paina QV/delete näppäintä katsoaksesi tallennettuja kuvia.
Selaa kuvia vasemmalla/oikealla ohjainpainikkeella.
Kuva poistetaan painamalla ohjaimen keskiosaa.
24
Korosta "YES" vasemmalla/oikealla ohjainpainikkeella.
•Valitsemalla "NO" toimenpide peruutetaan.
Palaa kuvaukseen painamalla valikkonäppäintä (menu).
Pikakatselussa (QV) kuvia voidaan myös poistaa. Ole varovainen, kun poistat kuvia. Poistettua kuvaa ei voi palauttaa. Kun valitset kuvan poistettavaksi, näkyville tulee varmennusnäyttö ennen poiston toteuttamista. Pikakatselusta kerrotaan enemmän sivulla 36.
Delete this frame?
NoYes
KAMERAN KÄYTTÖÖNOTTO
Page 25
25
PERUSKÄYTTÖ
Tämä jakso käsittelee kameran peruskäyttöä. Tutustu huolellisesti tässä jaksossa esitettyihin toim­intoihin ennen kuin siirryt käyttöohjeen muihin jaksoihin.
Page 26
26
PARISTOJEN VAIHTAMINEN
PERUSKÄYTTÖ
Avaa akkukotelon kansi siirtämällä akkukotelon lukitsin asentoon .
Aseta akut paikalleen.
•Tarkista, että akkujen navat ovat akkukotelon sisällä olevien merkintöjen mukaisesti.
Tässä kamerassa käytetään neljää AA-koon NiMH akkua. Kun otat uudet akut käyttöön, lataa ne aivan täyteen ennen kuin asetat ne kameraan.
Ta r kista, että toimintatapasäädin on asennossa "off", kun vaihdat akkuja.
Sulje akkukotelon kansi ja työnnä akkukotelon lukitsin asentoon .
Vaikka tässä laiteessa voi käyttää alkaaliparistoja, niiden toimintakyky on rajallinen. Käytä alkaali­paristoja vain testikuviin tai kun Ni-MH akkuja, Minolta External High-power Battery Pack tai AC adapteri ei ole käytettävissä.
Page 27
27
AKKUJEN KUNNON OSOITTIMET
Täyden akun kuvake - Akuissa on täysi lataus. Kuvake näkyy 5 s. ajan monitoreissa, kun kamera kytketään päälle. Kuvake näkyy koko ajan näyttöruudussa.
Vilkkuva heikkojen akkujen kuvake - Kun kuvake näkyy näyttöruudussa yksinään, virta ei riitä kameran käyttämiseen. Kamera ei laukea. Lataa/aihda akut välittömästi.
Heikkojen akkujen varoitus - Akuissa on hyvin vähän virtaa, mutta kaikki kamerassa toimii. Akut tulee ladata/vaihtaa mahdollisimman pian. Varoitus ilmestyy automaattisesti ja pysyy näytöillä, kunnes akut on vaihdettu.
AUTOMAATTINEN VIRRANKATKAISU
Paristojen säästämiseksi kamera sammuttaa näytöt ja kaikki tarpeettomat toiminnot, jos kameraa ei käytetä tietyn ajan kuluessa. LCD monitori sammuu 30 s. kuluessa. EVF ja näyttöruutu sammuvat 1 min. kuluessa. Näytöt saa palautettua painamalla laukaisimen osittain alas tai painamalla näyttötietojen näppäintä. EVF:n ja naäyttöruudun automaattista sammumisajankohtaa voi muuttaa asetusvalikon custom 2 -osiosta ( s. 124).
Tässä kamerassa on automaattinen akkujen kunnon tarkistus. Kun kamera on päällä, akkujen kunnon osoitin ilmestyy kameran päällä olevaan näyttöruutuun ja monitoreihin. Monitorissa kuvake muuttuu valkoisesta punaiseksi, kun virtaa on vähän. Jos näyttöruutu ja monitorit ovat tyhjät, akut ovat ehtyneet tai ne on asetettu väärin.
Page 28
28
ULKOPUOLISET VIRTALÄHTEET (LISÄVARUSTE)
COMPACTFLASH KORTIN VAIHTAMINEN
Verkkovirtalaitteen avulla kameran virta voidaan ottaa pistorasiasta. Runsaassa käytössä verkkovirtalaite on edullinen. Sen käyttö on suositeltavaa, kun kamera on liitettynä tietokoneeseen. Verkkovirtalaite AC-1L on tarkoitettu käytettäväksi Pohjois-Amerikassa, Japanissa ja Taiwanissa, ja AC-2L muualla maailmassa
External High Power Battery Pack Kit EBP-100 on kameran mukana kuljetettava erikoisvirtalähde. Laitteessa on litium-ion tehoakku, kotelo ja laturi. Akku, kotelo ja laturi on ostettavissa myös erikseen. Tämä paristokotelo pidentää kameran käyttöaikaa huomattavasti.
Ty önnä verkkovirtalaitteen tai EBP-100 paristokotelon miniliitin kameran DC-liitäntään.
Ty önnä verkkovirtalaitteen pistoke pistorasiaan.
Irrota DC-liitännän kansi vasemmasta päästä.
• Kansi on kiinnitetty runkoon häviämisen estämiseksi.
Kamerassa pitää olla CompactFlash kortti, jotta se voisi toimia. Jos kameraan ei ole laitettu korttia, "no-card" varoitus ilmestyy automaattisesti EVF:ään ja LCD monitoriin. IBM Microdrive on yhteensopiva tämän kameran kanssa. Lisää tietoja tallennusvälineiden hoitamisesta ja säilyttämisestä on sivulla 157.
Sammuta aina kamera, kun vaihdat virtalähdettä.
PERUSKÄYTTÖ
Page 29
29
Avaa korttipaikan kansi osoitettuun suuntaan (1).
Ty önnä CompactFlash kortti korttipaikkaan niin, että esillenostovipu nousee ylös (4).
• Aseta kortti sisään nimiöpuoli kameran etuosaan päin. Työnnä korttia aina suorassa. Älä koskaan pakota korttia paikalleen. Jos kortti ei mene sisään, tarkista, että se on oikein päin.
Käännä esillenostovipu kuvan osoittamalla tavalla alas (5) ja sulje korttikotelon kansi.
CompactFlash kortti saadaan esille nostamalla (2) esillenostovipu ylös ja painamalla (3) sitä alaspäin. Sen jälkeen kortti voidaan vetää esille.
• Ole varovainen poistaessasi korttia, sillä se voi olla kuuma käytön jälkeen.
Jos 'card-not-recognized' -viesti ilmestyy, kameraan asetetun kortin voi joutua alustamaan. Toisessa kamerassa käytetyn CompactFlash kortin voi joutua alustamaan ennen käyttöä. Jos 'unable-to-use­card' -viesti ilmestyy, kortti ei sovi kameraan eikä sitä tule alustaa. Kortti voidaan alustaa toistovalikon perusosasta (s. 110). Kun kortti alustetaan kaikki sillä olevat tiedot häviävät lopullisesti. Jos viesti “card-error” ilmestyy, paina säätimen keskinäppäintä sulkeaksesi ikkunan; tarkista viimeisimmät yhteensopivuustiedot Minoltan kotisivulta:
Pohjois-Amerikka: http://www.minoltausa.com, Eurooppa: http://www.minoltaeurope.com/pe/digital/languages_stage.html.
1234 5
Sammuta aina kamera ja tarkista, että kamera ei vielä käytä korttia, kun irrotat tai
asetat CompactFlash, muutoin kortti voi vaurioitua ja sillä olevat kuvat voidaan
menettää.
Page 30
30
EVF:ÄN JA LCD MONITORIN NÄYTÖT
Paina säätimen vapautinta (1) samalla, kun käännät toimintatapasäätimen liikkumattomille kuville. Paina P näppäintä (2), joka palauttaa käyttöön ohjelmoidut ja automaattiset toiminnot.
Kaikki kameran toiminnot ovat nyt automaattisia. Autofokus, valotus ja kuvannusjärjestelmät toimivat yhdessä tuottaen ammattimaisia kuvaustuloksia vaivattomasti.
Valonmittaustavan
osoittimet (s. 47)
Suljinaikanäyttö
Aukkonäyttö
Kuvansiirtotavan osoittimet (s.
54)
Ta rkennusmerkit (s. 33)
Otoslaskuri (s. 15, 82)
Kuvakoon näyttö (s. 82) Kuvanlaadun näyttö (s. 83)
Toimintatavan osoitin
Ta rkennusalue
Valotustavan/Digitaalisen­aiheohjelman osoittimet (s. 48, 42)
1
2
PERUSKÄYTTÖ
KAMERAN SÄÄTÄMINEN AUTOMAATTISELLE KUVAUKSELLE
Page 31
1
2
31
PERUSKUVAUS
Kohdista tarkennusalue aiheeseesi.
• Jos aihe ei ole keskellä, käytä tarkennuslukitusta (s. 32).
•Tarkista, että aihe on tarkennusetäisyydellä: 0.5 m - ääretön.
• Jos aihe on alle 0.5 m etäisyydellä, käytä makrotoimintoa (s. 77).
Lukitse tarkennus ja valotus painamalla laukaisin osittain alas (1)
•Tarkennusmerkit (s. 33) monitoreissa varmistavat, että aihe on terävä. Jos tarkennusmerkki on punainen, kamera ei kyennyt tarkentamaan aihetta. Toista edellä kerrotut vaiheet niin, että tarkennusmerkki on valkoinen.
•Kun tarkennus on säädetty, AF tunnistimen merkki ilmestyy hetkeksi päivittyvään kuvaan ilmaisten tarkennuspisteen sijainnin.
• Suljinaika- ja aukkonäyttö muuttuu valkoisesta mustaksi, kun valotus on lukkiutunut.
Ota kuva painamalla laukaisin kokonaan alas (2).
• Kameran merkkivalo palaa sen ajan, kun kuvatiedostoa siirretään CompactFlash kortille. Älä koskaan irrota CompactFlash korttia tai sammuta kameran virtaa, kun kuvatiedostoa siirretään.
Kun toimintatapasäädin on liikkumattomien aiheiden kuvauksella, kamera on kytkettynä päälle ja elektroninen etsin (EVF) sekä LCD monitori toimivat.
Page 32
32
TARKENNUSLUKITUS
Ta rkennuslukitusta käytetään, kun aihe ei sijaitse kuvan keskellä olevalla tarkennusalueella. Ta rkennuslukitusta voidaan käyttää myös, kun erikoistilanne estää kameraa tarkentamasta aiheesen.
Kohdista tarkennusalue aiheeseen. Paina laukaisin osittain alas ja pidä se siinä asennossa tai paina AF/AEL näppäintä.
•Tarkennusmerkit näyttävät, että tarkennus on lukittunut. Suljinajan ja aukon näytöt muuttuvat valkoisista mustiksi osoittaen, että valotus on lukittu.
•Kun tarkennus on asetettu, AF tunnistin näkyy hetken päivittyvässä kuvassa osoittaen tarkennuspisteen sijainnin.
Älä nosta sormeasi laukaisimelta, kun sommittelet kuvan uudelleen. Ota kuva painamalla laukaisin kokonaan alas.
PERUSKÄYTTÖ
Page 33
Tässä digitaalikamerassa on nopea ja tarkka autofokusjärjestelmä. EVF:n ja LCD moni­torin oikeassa alakulmassa näkyvät tarkennusmerkit kertovat tarkennuksen tilanteen. Lissä tietoja automaattisista tarkennustavoista on sivulla 68.
TARKENNUSMERKIT
TARKENNUKSEN ERIKOISTILANTEET
Ta rkennus varmentunut.Merkki: valkoinen
Merkki: punainen
Joissain tilanteissa kamera ei pysty tarkentamaan. Jos AF ei pysty tarkentamaan aiheeseen, tarkennusmerkki muuttuu punaiseksi. Tällöin tarkennuslukitusta voidaan käyttää kameran tarkentamiseksi toiseen, varsinaisen aiheen kanssa samalla etäisyydellä olevaan aiheeseen, jonka jälkeen kuva voidaan sommitella uudelleen.
Ta rkennusalueella olevan aiheen kontrasti on liian heikko.
Aihe on liian tumma. Kaksi eri etäisyyksillä
olevaa aihetta asettuu päällekkäin tarkennusalueella.
Aiheen lähellä on hyvin kirkas alue.
33
Ta rkentaminen ei onnistu. Aihe on liian lähellä tai kyse on erikoistilanteesta, joka estää AF:ää tarkentamasta.
• Kamera voidaan laukaista, vaikka kamera ei pysty tarkentamaan aihetta.
•Kun kamera ei voi tarkentaa AF:n avulla tarkennus säätyy välille 5m - ääretön. Jos salama on käytössä, tarkennus säätyy 3.0-3.8 metriin. Tällöin tarkennus voidaan yrittää lukita aiheeseen, joka on samalla etäisyydellä kuin pääaihe tai käsitarkennusta voidaan käyttää (s. 94).
Page 34
34
NÄYTÖN SÄÄDÖT - KUVAUS
Automaattinen näyttö: kamera vaihtelee automaattisesti näyttöä EVF:n ja LCD monitorin kesken. EVF:n katsetunnistin havaitsee, jos EVF:ään halutaan käyttää, jolloin se tuo näytön etsimeen.
EVF-näyttö: päivittyvä kuva näkyy vain elektronisessa etsimessä. Kirkkaassa valossa EVF:n kuvan näkee paremmin kuin LCD monitorin kuvan.
LCD monitorin näyttö: päivittyvä kuva näkyy vain LCD monitorissa.
Kameran takana olevalla näyttötavan kytkimellä ja näyttötietojen näppäimellä säädellään missä monitorissa kuva näkyy ja mitä tietoja näyttöön tulee. Kolmiasentoisen kytkimen avulla voi valita automaattisen näytön, näytön EVF:ssä tai näytön LCD monitorissa.
Jos akkuja halutaan säästää, katsetunnistimen on hyvä aktivoida EVF:n näyttö, mutta ei LCD monitoria. Automaattisen näytön toimintoja voi muuttaa asetusvalikon custom 2 -osiossa (s. 124).
PERUSKÄYTTÖ
Page 35
35
Näyttökytkimen keskellä oleva näyttötietojen näppäin säätelee, mitä tietoja näkyy päivittyvässä kuvassa. Aina kun näppäintä painetaan näyttö siirtyy seu­raavaan vaihtoehtoon: standardinäyttö, tarkennusalueen rajaus, reaaliaikainen histogrammi ja pelkkä päivittyvä kuva. Näyttöjen määrää ja niiden muotoa voi muuttaa asetusvalikon (setup) custom 1 -osiosta (s. 124).
Standardinäyttö Tarkennusalue
Pelkkä päivittyvä kuva Reaaliaikainen histogrammi
Reaaliaikainen histogrammi näyttää päivittyvän kuvan valoisuusjakutuman likimääräisesti. Histogrammi ei ole tarkka, kun monitorikuvaa vahvennetaan (s. 52, 73) tai kameran omaa tai Minoltan järjestelmään kytkeytyvää salamaa käytetään. Tallentuneen kuvan ja päivittyvän kuvan reaaliaikaiset histogrammit voivat poiketa toisistaan.
Page 36
Otettuja kuvia voi katsoa kuvaustoiminnonkin aikana. QV/delete -näppäin tuo kuvan esille ja niitä voi selata ohjaimen avulla. Kuvien lisäksi näkyville saadaan monenlaisia tietoja: kuvan ottamisen päivä ja aika, otosnumero, tulostustilanne ja lukitustilanne sekä äänimuistiotallannus. Kuvan histogrammi ja kuvaustiedot voidaan saada näkyville.
Paina QV/delete näppäintä toistaaksesi kuvia.
Vasemman/oikean ohjainnäppäimen avulla kuvia voidaan selata.
36
PIKAKATSELU
Valikkonäppäimen avulla voidaan palata kuvaustilaan.
Ylös -näppäintä painamalla saadaan näkyville histogrammi kuvasta.
• Alas -näppäin vie takaisin pikakatseluun.
PERUSKÄYTTÖ
Ohjain
QV/Delete -näppäin
Jos kuvaan liitty äänitys, sääti­men keskinäppäin toistaa sen (s. 99).
Page 37
Näkyvillä oleva kuva poistetaan painamalla QV/delete ­näppäintä.
• Varmennusnäyttö ilmestyy.
Pikakatselussa näkyvä kuva voidaan poistaa. Kun kuva valitaan poistettavaksi, näkyville ilmestyy varmennusnäyttö ennen poiston suorittamista.
Valitse "YES" vasen/oikea -näppäimellä.
• "NO" peruu toiminnon.
37
PIKAKATSELUN NÄYTTÖ
Kun kuva on
poistettu, sitä ei
voi palauttaa.
KUVIEN POISTAMINEN PIKAKATSELUN AIKANA
Valitse "YES" vasen/oikea -näppäimellä.
• "NO" peruu toiminnon.
Vahvistusnäyttö
Delete this frame?
NoYes
Otoksen päiväys
Otosnumero/ kuvien kokonaismäärä
Lukituksen osoitin (s. 115)
Tulostuksen osoitin (s. 118)
Kuvakoko (s. 82) Kuvanlaatu (s. 83)
Ottoaika
Toimintatavan osoitin
Äänimuistion osoitin (s.
99)
Histogrammin katselu: paina ylsö -näppäintä
.
Suljinaika
Aukko
Valkotasapainon asetus (s. 62)
Herkkyysasetus (s. 65)
Valotuskorjauksen määrä (s. 68)
Kansion nimi (s. 128)
Kansion numero – kuvatiedoston numero
Histogram
Page 38
38
PERUSKÄYTTÖ
Näyttökytkimen keskellä oleva näyttötietojen näppäin säätelee, näyttötapaa. Jokainen painallus vaih­taa näyttötavan seuraavaan: täydet tiedot, vain kuva, indeksikuvat.
Tä ydet tiedot Vain kuva
Indeksikuvat
Indeksikuvien katselussa vasen/oikea -näppäimet siirtävät keltaista kehystä seuraavaan tai edelliseen kuvaan. Kun kuvalla on kehys, kuvauspäivä, äänimuistion kuvake, lukitus- ja tulostusasetus ja kuvan otosnumero näkyvät näytön alaosassa. kehystetyn kuvan voi poistaa QV/delete -näppäimellä (s. 37) tai kuvaan liittyvän äänityksen voi kuunnella painamalla ohjaimen keksinäppäintä. Kun näyttötietojen näppäintä painetaan uudelleen, korostettu kuva näkyy yhden kuvan näytössä. Yhdeksän tai neljän kuvan indeksikuvat voidaan saada näkyville. Indeksikuvien toistotapa voidaan muuttaa toistovalikon perusosasta (basic).(s. 110).
PIKAKATSELUNÄYTÖN VAIHTAMINEN
Page 39
39
SUURENNETTU KUVAKATSELU
Yhden kuvan katselussa liikkumaton kuva voidaan suurentaa lähempää tarkastelua varten. Kuvaa voi suurentaa kertoimilla 1.2X - 4.0X, 0.2X portain. 640 X 480 kokoisia kuvia voi suurentaa vain kertoimilla 1.2X
- 2.0X. RAW super fine -kuvia ei voi suurentaa.
Kun suurennettava kuva näkyy, paina suurennusnäp­päintä (1).
• Suurennuksen määrä näkyy monitoreissa.
1
Säädä suurennusta ylös/alas -näppäimillä.
Suurennus- ja vieritystoimitoa vaihdellaan painamalla ohjaimen keskinäppäintä.
• Vieritysnuolet tai suurennusnäyttö muuttuu siniseksi osoittaen kulloisenkin toiminnon.
Kun vieritysnuolet ovat sinisiä, vieritä kuvaa nuolinäppäimillä.
• Suurennetusta katselusta poistutaan painamalla suurennusnäppäintä.
• Nuolinäppäimien pitäminen alhaalla vierittää kuvaa jatkuvasti.
Page 40
Pääsäätimen alla, kameran takana, oleva piste-AE:n näppäin lukitsee automaattisen valotusjärjestelmän. Toiminnon avulla valotus voidaan määritellä kuvan tietyn osa.alueen tai harmaakortin avulla.
Kun näppäintä painetaan, pistemittauksen ympyrä tulee näkyville ja osoittaa alueen, jota käytetään valotuksen määrittelyyn. Valotuksen suljinaika ja aukko näkyvät mus­tana monitorissa. Asetus pysyy voimassa siihen asti, että näppäin vapautetaan. Ta rkennus lukittuu painamalla laukaisin osittain alas.
Pistemittauksen näppäimen voi räätälöidä kuvausvalikon custom 1 ­osiosta (s. 78, 93).
40
KUVAAMINEN
KÄYTTÖ YKSITYISKOHDITTAIN
Tässä jaksossa on yksityiskohtaisia tietoja kameran tallennustoiminnoista ja niiden käytöstä. Lue jak­sot, jotka ovat sinulle tärkeitä. Jaksot toimintosäätimen asetukset (s.44), Digital Effects Control (s. 67) ja liikkuminen kuvausvalikossa (s. 78) kattavat useimmat yksityiskohtaisen kuvaamisen toiminnot. Jokaisen jakson perässä on yksityiskohtainen selostus eri asetuksista.
PISTE-AE:N LUKITUSNÄPPÄIN
Pistemittauksen näyttö
Page 41
Salamakuvaustapa (s. 86)
Vär ikylläisyyden korjaus (s. 71)
Valotustapa (s. 48)
41
PRO-AUTO -NÄPPÄIN
Pro-auto (P) -näppäimen painaminen (1) kytkee kameran ohjelmoiduille ja automaattisille toiminnoille liikkumattomia kuvia otettaessa. Kameran järjestelmät toimivat yhdessä tuottaen ammattitasoisia kuvaustuloksia ja antaen kuvaajalle mahdollisuuden keskittyä esteettisiin valintoihin.
Pro-auto -näppäin vaikuttaa vain kuvaustilan toimintoihin. Näppäin vaikuttaa rajoitetusti elokuvauksessa: Digital Effects Controlin ja elokuvauksen (movie) valikossa tehdyt muutokset peruuntuvat perusasetuksiin.
Kuvansiirto (s. 54)
Valkotasapaino (s. 62) Valonmittaustapa (s. 47) Valotuskorjaus (s. 68)
Salaman korjaus (s. 68)
Ta rkennustapa (s. 81, 94) Autofokuksen alue (s. 74)
Ohjelmoitu Yhden kuvan siirto
Automaattinen valkotasapaino Monisegmenttinen mittaus
0.0
0.0 Tä ytesal. tai punasilm. väh.*
Yhden kuvan AF Laaja
* Salamakuvaustapa palaa siihen näistä kahdesta, jota on viimeeksi käytetty.
Digitaalinen aiheohjelma (s. 42) Peruttu
Salaman ohjaus (s. 92)
ADI mittaus
Kontrastin korjaus (s. 70) 0
0
Te rävyys (s. 97) Normaali
Filtteröinti (s. 71) Normaali
1
Page 42
42
KUVAUS
DIGITAALISEN AIHEOHJELMAN NÄPPÄIN
Aiheenmukaisen ohjelman näppäin (1) optimoi kameran toiminnan erilaisille olosuhteille ja aiheille. Valotus, valkotasapaino ja kuvaprosessointi tapahtuvat yhdistyneesti ja tuottaen kauniita kuvia.
Näppäimen painaminen vaihtaa ohjelmia seuraavasti: muoto­, urheilu-, auringonlasku-, yömuotokuvaus, tekstin kuvaus ja alkuperäinen valotustapa. Osoitin näyttää toiminnassa olevan aiheohjelman. Aiheohjelma pysyy voimassa siihen asti, kunnes se vaihdetaan.
Muotokuva
Urheilu
Auringonlasku
Yö m uotokuva
Teksti
Tuottaa lämpimän, pehmeän sävyn iholle ja tekee kuvan taus­tan hieman epäteräväksi.
Nopea liike pysäytetään lyhyellä suljinajalla ja liikettä seurataan jatkuvan AF:n avulla.
Tuottaa voimakkaat, lämpimät sävyt auringonlaskukuviin.
Tuottaa syvät sävyt hienoihin yönäkymiin. Salamaa käytet­täessä salaman valo ja taustan valaistus tasapainottuvat.
Tuottaa terävän mustan tekstin valkoista taustaa vasten.
1
Page 43
43
Vaikka kamera säätyy aiheohjelmissa optimaalisesti, joitakin lisäsäätöjä voi kuitenkin tehdä itse. Autofokuksen toimintatavan voi muuttaa (s. 81). Urheiluohjelma käyttää jatkuvaa AF:ää, muut käyttävät yhden kuvan AF:ää. Digitaalisten tehosteiden ohjainta voi käyttää kuvan valoisuuden sekä kontrastin ja värin säätämiseen (s. 67). Valkotasapainoa voi vaihtaa kaikissa muissa ohjelmissa paitsi auringonlaskukuvauksessa ja yömuotokuvauksessa (s. 62). Terävyyttä voi säätää urheilu-, auringonlasku ja tekstikuvauksessa (s. 97). Valonmittaustapaa ei voi muuttaa.
Muotokuva - Muotokuvat vaativat usein teleen. Kasvojen piirteet säilyvät luonnollisina ja tausta piirtyy pehmeämmin. Käytä salamaa, kun aurinko luo voimakkaita varjoja tai kuvaat vastaval­oon.
Urheilukuva - Salamaa käytettäessä pitää varmistaa, että aihe on salaman toiminta-alueella (s.
66). Salaman aluetta voi laajentaa muuttamalla kameran herkkyyttä (s. 65). Kameran tukena yksijalka on tavallista jalustaa kätevämpi liikettä kuvattaessa.
Auringonlaskukuva - Kun aurinko on horisontin yläpuolella, älä suuntaa kameraa pitkäaikaisesti kohti aurinkoa. Voimakas auringonvalo voi vahingoittaa CCD:tä. Sammuta kam­era tai suojaa objektiivi otosten välillä.
Yö muotokuva - Yömaisemia kuvattaessa jalusta estää laukaisutärähdystä. Salamaa voi käyttää vain etualan valaisemiseen. Jos salamalla kuvataan etualalla olevaa ihmistä, kuvattavaa tulee pyytää olemaan liikkumatta, koska valotusaika on pitkä erottuvan taustan saamiseksi mukaan kuvaan.
Tekstikuva - Pientä, valkoisella paperilla olevaa tekstiä kuvattaessa voi käyttää makroa (s 69). Käytä jalustaa laukaisutärähdyksen estämiseksi.
Kuvausvihjeitä
Page 44
44
TOIMINTOSÄÄTIMEN KÄYTTÖ
Toimintosäätimellä voi asettaa muistitoiminnon, valonmittaustavan, valotustavan, kuvansiirtotavan, valkotasapainon ja kameran herkyyden. Säätimellä muutosten tekeminen on helppoa. Toimintosäädintä voi käyttää vain liikkumattomien aiheiden kuvauksessa.
Käännä toimintosäädin sille toiminnolle, jota haluat muuttaa (1).
Pidä toimintosäätimen keskellä oleva näppäin alhaalla samalla kun muutat toimintoa laukaisimen lähellä olevalla säätimellä (2).
• Muutoksista kertovat näytöt ilmestyvät monitoreihin ja näyttöruutuun.
ISO
WB
DRIVE
PASM
MEM
Kameran herkkyys
Valkotasapaino
Kuvansiirtotavat
Valotustavat
Valonmittaustavat
Muisti Kameran asetusten tallennus ja palautus (s. 46).
Muuttaa valonmittaustapaa (s. 47).
Muuttaa valotustapaa (s. 48).
Muuttaa kuvansiirtotapaa (s. 54).
Vaihtaa valkotasapainoasetusta: automaattinen, esi­asetettu ja räätälöity (s. 62).
Muuttaa kameran herkkyyttä valolle (s. 65).
1
2
KUVAUS
Page 45
45
Toimintosäädin
MEM
PA SM
DRIVE
WB
ISO
Näyttö
P A S
M
100, 200, 400, 800.
Asetus
Muistirekisterit tai asetustoi­minto valitaan erityisestä, monitorissa näkyvästä, valikosta.
Monisegmenttinen Keskustapainotus Pistemittaus Ohjelmoitu Aukon esivalinta Suljinajan esivalinta Käsisäätö Yhden kuvan siirto Jatkuva kuvansiirto Vitkalaukaisu
Ajastettu kuvaus
haarukointi
Autom. valkotasapaino Päivänvalo Hehkulamput Loisteputket Pilvinen sää Räätälöity asetus Räätälöity kalibrointi Automaattinen vahvennus
Esiasetettu kameran herkkyys ISO-vastaavuuksin.
Sivu
46
47
49 50 51 52 31 55
58 60 56 63
63
64
65
EVF & Monitori
Menu
Näyttöruudun, EVF:n ja LCD monitorin näyttö on sama, jos ei erikseen mainita.
ISO-arvo näkyy
(Kytkettynä ei näyttöä)
UHS jatkuva kuvansiirto
57
Ei näyttöä näyt­töruudussa.
(Kytkettynä ei näyttöä)
Page 46
46
KUVAUS
MUISTI – KAMERAN ASETUSTEN TALLENTAMINEN
Kolme kameran asetusten ryhmää voidaan tallentaa. Tämä säästää aikaa toistu­vissa tilanteissa, koska kameran erilliset säädöt ovat valmiina. Pistemittauksen AEL-näppäintä, aiheohjelmia, tietojen valotusta, äänimuistiota ja välitöntä kuvakatselua lukuunottamatta kaikki kuvauksen kamera-asetukset tallentuvat (ml. Flex Focus Point -asema, räätälöity valkotasapaino sekä toimintosäätimellä ja digitaalisten tehosteiden säädöllä tehdyt muutokset). Vaikka haarukoinnin asetus voidaan tallentaa, haarukoinnin tyyppi (valotus, kontrasti, värikylläisyys tai filt­teröinti) täytyy asettaa uudellen.
Kameraan säädettyjen asetusten tallennus: käännä toim­intosäädin muistiasentoon ja paina toimintonäppäintä (1) nähdäksesi muistiasetukset monitorissa. Korosta “store-mem­ory” -vaihtoehto kääntämällä säätökiekkoa. Avaa muistiintal­lennusnäyttö vapauttamalla toimintonäppäin.
Memory 1 Memory 2 Memory 3
Store memory
1
2
Kameran asetukset tallennetaan toimintosäätimen (s. 44) avulla. Alkuasetuksena jokaisessa muistirekisterissä on kameran perusasetukset.
Käytä säätimen ylös/alas -näppäimiä (3) “store-in-memory” ­näytössä valitaksesi muistirekisterin, johon asetukset tallen­netaan. Tallenna asetukset painamalla säätimen keskinäp­päintä (4); aiemmat asetukset häviävät ja korvautuvat uusilla. Var mistusnäyttö avautuu; lopeta toiminto painamalla säätimen keskinäppäintä.
Rec.
Store memory
select enter
1
Store in 1
2 3
3
4
Page 47
47
VALONMITTAUSTAVAT
Valonmittaustavan osoittavat kuvakkeet näkyvät vain monitoreissa. Älä sekoita näitä kuvakkeita tarkennuksen kuvakkeisiin (s. 33). Valonmittaustapa vaihdetaan toimintosäätimellä (s. 44). Kun valittuna on keskustapainotteinen tai pistemittaus, laukaisimen osittainen alaspainaminen aktivoi valotusjärjestelmän, mutta ei lukitse tarkennusta: piste-AE:n lukitusnäppäintä (s. 40) voi käyttää valotuksen lukitsemiseen, mutta se käyttää vain pistemittausaluetta.
Pistemittaus – Pistemittauksessa käytetään pientä kohtaa kuva-alalta valotuksen määrittelemiseksi. Kun pistemittaus on valittuna, päivittyvän kuvan keskelle ilmestyy pieni ympyrä, joka osoittaa mittausalueen. Pistemittaus mahdollistaa tietyn esineen tarkan mittaamisen valotuksen perusteeksi ilman, että kuva-alan erittäin kirkkaat tai tummat alueet vaikuttavat lopputulokseen.
Monisegmenttinen –Monisegmenttimittauksessa on 300 segmenttiä, jotka mittaavat valoi­suutta ja väriä. Nämä tiedot yhdistetään etäisyystietoon valotuksen määrittelemiseksi. Tämä kehittynyt mittausjärjestelmä antaa tarkkoja valotuksia helposti ja lähes kaikissa tilanteissa.
Keskustapainotteinen – Keskustapainotteinen mittaus on filmikameroiden perinteinen mit­taustapa. Järjestelmä mittaa kuva-alan valoisuuden ja korostaa kuvan keskustan merkitys­tä. Koko kuva-alaa käytetään valotuksen määrittelemiseen, mutta painotus on keskellä olevassa aihe-alueessa.
Pistemittauksen näyttö
Asetusten palautus käyttöön: paina toimintonäppäintä ja korosta muistirekisteri säätökiekon avulla. Ota asetukset käyttöön vapauttamalla toimintonäppäin.
Muistissa olevia kamera-asetuksia ei voi poistaa sammuttamalla kamera, pro-auto näppäimellä tai valitsemalla perusasetusten palautus asetusvalikosta.
Page 48
48
P
VALOTUSTAVAT
A S
M
Program – Kamera säätää sekä aukon että suljinajan.
Aperture priority – Kuvaaja valitsee aukon ja kamera säätää sopivan auljinajan.
Manual exposure – Kuvaaja valitsee sekä aukon että suljinajan.
Shutter priority – Kuvaaja valitsee suljinajan ja kamera säätää sopivan aukon.
LCD monitori
Näyttöruutu
Kameran neljällä valotustavalla voi vaikuttaa kuvaukseen. Phjelmoitu AE tekee kuvauksesta helppoa, aukon- ja suljinajan esivalinnalla kuvaaja saa tehokkaan valotuksen eri tilanteissa ja käsisäädön avulla kuvaaja hallitsee täydellisesti lopullista kuvaa. Ks. toimintosäätimen asettaminen sivulta 44.
Selostuksen vuoksi kaikki näyttöruu­dun kuvakkeet on esitetty yllä samaikaisesti.
Valotustavat
Suljinaika
Aukko
KUVAUS
Page 49
49
OHJELMOITU VALOTUS - P
Ohjelmoitu automaattivalotus käyttää valoisuus- ja polttovälitietoja oikean valotuksen määrittelyyn. Hienoviritteinen valotusjärjestelmä vapauttaa kuvaamaan huolehtimatta valotuksen teknisistä yksityiskohdista. Suljinaika ja aukko näkyvät monitoreissa ja näyttöruudussa. Suljinaika-alue ohjelmoidussa valotuksessa on 4 - 1/4000. Jos kuvan valoisuuden määrä ei sovi kameran valotusalueelle, suljinajan ja aukon näytöt muuttuvat punaisiksi.
Valotusohjelma muuttuu zoomin polttovälin mukaan. Kamera on ohjelmoitu maksimoimaan syväterävyys laajakulmalla, jotta maisemakuvista tulisi kauttaaltaan teräviä, ja maksimoimaan suljinaika teleellä, jotta vältyttäisiin kameratärähdykseltä ja epäselviltä kuvilta. Kun suljiaika muodostuu liian pitkäksi käsivarakuvaukselle, tärähdysvaroitus näkyy ilmestyy monitorien vasempaan alakulmaan (s. 17).
OHJELMAN SIIRTO
Vaikka valotuslaskelmat voi jättää kameralle, kuvaaja voi kuitenkin vaikuttaa lopulliseen valotukseen ohjelmansiirron avulla. Kuten peruskuvauksen osassa selostettiin (s. 31), laukaisin painetaan osittain alas (1) niin, että suljinaika ja aukko näkyvät. Säätökiekolla (2) voidaan silloin muuttaa aukko/aika ­yhdistelmää - kaikki yhdistelmät takaavat optimaalisen valotuksen.
Kameran salamaa ei voi käyttää yhdessä ohjelmansiirron kanssa. Kamera antaa etusijan salamavalotukselle. Kun salama on nostettu ylös, kaikki ohjelmansiirrot kumoutuvat.
1
2
Page 50
Kuvaaja valitsee aukon ja kamera säätää suljinajan, joka toteuttaa oikean valotuksen. Kun valotustapa A on valittuna, aukkonäyttö muuttuu siniseksi monitoreissa.
Aukkoa muutetaan kääntämällä säätökiekkoa (1).Valotus aktivoidaan painamalla laukaisin osittain alas (2), jolloin vastaava suljinaika ilmestyy näyttöihin.
Aukkoa voi muuttaa puolen aukon portain välillä f/2.8-f/8, kun zoomi on laajakulmalla, ja välillä f/3.5-f/9.5, kun zoomi on teleellä. Jos
aukkoa vastaavaa suljinaikaa ei ole, suljinaikanäyttö vilkkuu näyttöruudussa ja muuttuu punaiseksi monitoreissa. Suljinaika-alue aukon esivalinnassa on 4 ­1/4000 s.
Kun suljinajasta tulee liian pitkä käsivarakuvaukseen, EVF:n ja LCD monitorin vasempaan alakulmaan ilmestyy varoitus laukaisutärähdyksestä (s. 17). Kun varoitus näkyy, muuta aukkonumeroa pienemmäksi niin, että varoitus poistuu, tai käytä jalustaa.
Koska suljinaika muuttuu pienin portain, sama suljinaikanäyttö voi ilmestyä, vaikka aukkoa muutetaan. Kun kameran herkkyysasetuksena (ISO) on auto, suljinaika saattaa olla muuttumatta vaikka aukkoa muutetaan.
50
AUKON ESIVALINTA - A
1
2
KUVAUS
Page 51
Kuvaaja valitsee suljinajan ja kamera säätää oikeaan valotukseen tarvittavan aukon. S-valotustavassa suljinaikanäyttö muuttuu siniseksi monitoreissa.
Suljinaikaa muutetaan kääntämällä säätökiekkoa (1). Valotus aktivoidaan painamalla laukaisin osittain alas (2). Vastaava aukkonumero ilmestyy näyttöihin
51
SULJINAJAN ESIVALINTA - S
1
2
Kinokuvaajasta aukkoalue f/2.8-f/8 ei ole vaikuttava. CCD:n koosta ja objektiivin todellisesta polttovälistä johtuen tämän kameran aukot antavat huomattavasti suuremman syväterävyysalueen kuin vastaavat aukot kinokamerassa. Niinpä myös pienimmällä aukolla f/8 syväterävyys antaa kauniita ja teräviä kuvia.
Huomaa kamerasta
Suljinakaa voi muuttaa puolen aukon pykälin alueella 4 s. - 1/2000 s. Jos suljinaikaa vastaavaa aukkoa ei löydy, aukkonäyttö vilkkuu näyttöruudussa ja muuttuu punaiseksi monitoreissa.
Page 52
Käsisäädön avulla voit valita suljinajat ja aukot erikseen. Tällöin valotusjärjestelmä ohitetaan ja kuvaajalla on täysi vapaus määrätä lopullinen valotus. Aukkoja ja suljiaikoja voi muuttaa puolen aukon pykälin. Suljinaika-alue käsisäädöllä on 4 - 1/2000 s ja bulb (aikavalotus). Kameran herkkydeksi säätyy ISO 100, mutta sen voi muuttaa toimintosäätimellä (s. 44).
Kun valotusta muutetaan, vaikutus näkyy monitoreissa. Suljinaika- ja aukkonäyttö vilkkuvat näyttöruudussa ja muuttuvat punaisiksi monitoreissa, jos seurauksena on voimakas ali- tai ylivalotus. Jos monitori on musta, lisää valotusta niin, että kuva näkyy. Jos monitori on valkoinen, vähennä valotusta. Jos monitorin kuva on liian tumma valotusasetuksesta johtuen, paina toimintonäppäintä ja näyttötietojen näppäintä (i+) samanaikaisesti vahvistaaksesi kuvaa; M muuttuu monitorissa punaiseksi. AE-järjestelmä pitää kirkkaan kuvan monitoreissa, mutta kuva tai reaaliaikainen histogrammi eivät näytä lopullista valotusta. Toista samat toimet peruaksesi vahvennetun näytön. Kun kameran salamaa käytetään, monitorin kuva vahventuu, eikä näytä vallitsevan valon valotusta.
52
KÄSISÄÄTÖ – M
Aukon valinta:
• Aseta digitaalisen tehosteen kytkin (2) valotuskorjaukselle..
•Paina digitaalisen tehosteen kytkintä (3) samalla kun valitset aukon toimintosäätimellä (1). Salaman korjauksen
voi myös säätää (s. 68) ohjaimen ylös/alas -näppäimillä.
1
3
Suljinajan valinta:
•Valitse suljinaika säätökiekolla (1).
KUVAUS
2
Page 53
53
Aukon säätö: käännä digitaalisten tehosteiden kytkin valotuskor­jaukselle (2). Paina digitaalisten tehosteiden näppäintä (3), samalla kun käännät säätökiekkoa niin, että (1) oikea aukko tulee näkyville.
• Kameran valonmittausta ei voi käyttää aikavalotusten määrittelyyn. Erillisen valotusmittarin käyttö on suositeltavaa.
1
3
AIKAVALOTUKSET - BULB
LANKALAUKAISIJAN KIINNITTÄMINEN (LISÄVARUSTE)
Aikavalaotuksia voi tehdä käsisäädöllä (M). Jopa 30 s valotukset ovat mahdollisia pitämällä laukaisin alhaalla. Aikavalotuksissa jalusta ja lankalaukaisija ovat suositeltavia.
Lankalaukaisijaa (RC-1000S tai RC-1000L) voidaan käyttää estämään kameran koskemisen aiheuttamaa värinää valotuk­sen aikana.
Irrota lankalaukaisijan liitännän kansi.
•Käytä kannen oikealla puolella olevaa uloketta.
• Kansi on kiinni rungossa katoamisen estämiseksi.
Aseta lankalaukaisijan pistoke liitäntään.
Käytä säätökiekkoa (1) pidentämään valotusaikaa yli 4 s., jolloin “bulb” ilmestyy näyttöön.
Ota kuva pitämällä laukaisin alhaalla valotuksen ajan.
•Valotus päättyy, kun laukaisin vapautetaan.
• Monitorit ovat tyhjät valotuksen ajan. Jos laukaisun äänitehoste on käytössä, se osoittaa valotuksen päättymisen. Monitorit pysyvät vielä tyhjinä valotuksen pituisen ajan, jolloin kuvaan tehdään kohinanvaimennus.
2
Page 54
54
KUVAUS
Kuvansiirtotavat määrittävät kuvien ottamistaajuuden ja -tavan. Valitun kuvansiirtotavan kuvake näkyy näyttöruudussa, LCD monitorissa ja EVF:ssä. Katso toimintosäätimen käyttö sivulta 44.
KUVANSIIRTOTAVAT
Yhden kuvan siirto – Kamera ottaa yhden kuvan, kun laukaisinta painetaan.
Jatkuva kuvansiirto – Kamera ottaa useita kuvia, kun laukaisin pidetään alhaalla.
Vitkalaukaisu – Kameran laukeamista viivytetään. Mahdollistaa kuvaajan pääsyn
mukaan kuvaan. Haarukointi – Kamera ottaa kuvasarjan, jossa valotus, kontrasti, värikylläisyys ja väri
vaihtelevat.
Ajastettu kuvaus – Kamera ottaa kuvasarjan määrätyn aikajakson kuluessa.
LCD monitori
Näyttöruutu
Esityksen vuoksi kaikki kuvakkeet näkyvät ohessa. Yksittäiskuvien ja jatkuvan kuvauksen kuvakkeet sijaitsevat näyttöruudulla samassa kohdassa. Kaikki kuvansiirtotavan kuvakkeet näkyvät monitorien oikeassa alakulmassa.
UHS jatkuva kuvansiirto – Kamera ottaa useita 1280 X 960 kuvia noin 7 kuvaa/s.
Page 55
Jatkuvassa saadan sarja kuvia, kun laukaisin pidetään alhaalla. Jatkuva kuvaus toimii samaan tapaan kuin filminsiirtomoottori tavallisessa kamerassa. Kerralla otettavien kuvien määrä riippuu kuvanlaadun ja kuvakoon asetuksista. Kuvaustaajuus on enintään 2 kuvaa/s täydellä kuvakoolla, kun kamera on käsitarkennuksella ja valotuksen käsisäädöllä. Jatkuva kuvaus kytketään toiminto­säätimellä (s. 44).
Kun laukaisin pidetään alaspainettuna, kamera alkaa kuvata ja jatkaa siihen asti, kun suurin kuvamäärä on otettu tai laukaisin vapautetaan. Jatkuva kuvaus ei ole mahdollista Super-Fine ja RAW kuvanlaaduilla (s. 84).Jos kuvanlaatuna on “RAW” tai “super fine” ennen kuvansiirtotavan valintaa, kuvansiirtotavaksi tulee “standard”. Kameran salamaa voi käyttää, mutta kuvaustaajuus alenee, koska salaman pitää latautua otosten välillä. Seuraava taulukko esittää suurimmat kuvamäärät, jotka voidaan ottaa eri kuvanlaadun ja kuvakoon yhdistelmillä.
55
Economy
Standard
Fine
2560 X 1920
Laatu
Koko
1600 X 1200
1280 X 960 640 X 480
4 7
11
8 11 17
11 16 22
23 32 40
1
2
JATKUVA KUVANSIIRTO
Sommittele kuva 'Peruskuvaus' -jakson mukaisesti (s.31). Paina laukaisin osittain alas (1) ja lukitse kuvasarjan valotus ja tarkennus. Jos jatkuva AF on käytössä, objektiivi tarkentuu jatkuvasti kuvasarjan aikana (s. 81). Aloita kuvaaminen painamalla laukaisin kokonaan alas (2) ja pitämällä se alhaalla.
Page 56
56
KUVAUS
UHS jatkuva kuvansiirto mahdollistaa 1280 x 960 kuvien srjan ottamisen n. 7 kuvan sekuntinopeudel­la. Kerralla otettavien kuvien määrä riippuu kuvanlaadun asetuksesta: fine – 15 kuvaa, standard – 31 kuvaa ja economy – 39 kuvaa.Tätä kuvaustapaa ei voi käyttää super-fine tai RAW kuvanlaaduilla (s.
84), salamalla tai digitaalisilla aiheohjelmilla. Jos kuvanlaatuna on RAW tai super fine ennen tämän kuvansiirtotavan valintaa, kuvanlaaduksi tulee standard. 1/8 s pidempiä suljinaikoja ei voi käyttää. Jos heikon akun varoitus ilmestyy (s. 27), kamera ei laukea. UHS jatkuva kuvansiirto kytketään toiminto­säätimellä (s. 44).
Kun laukaisin painetaan alas, kamera aloittaa kuvaamisen ja jatkaa sitä siihen saakka, kunnes kuvien maksimimäärä on saavutettu tai laukaisin vapautetaan.
Sommittele kuva peruskuvauksen jaksossa esitetyllä tavalla (s. 31). Lukitse kuvasarjan valotus ja tarkennus painamalla laukaisin osittain alas (1). Aloita kuvaaminen painamalla laukaisin kokonaan alas (2). Hyvin voimakkaat valonlähteet voivat aiheuttaa kuvaan juovittumista. Tallentuneessa kuvassa voi olla mustia alueita, jotka tietojen häviäminen on aiheuttanut. Kun sarja on kuvattu, näyttö pysyy tyhjänä sen ajan, joka kuluu kuvien tallen­tamiseen.
UHS JATKUVA KUVANSIIRTO
1
2
UHS JATKUVAN SIIRRON ELOKUVAUS
Kun UHS elokuvaus kytketään kuvausvalikon custom 1 -osiosta, kamera luo automaattisesti erillisen VGA (640 X 480) elokuvatiedoston (äänineen) otetuista still-kuvista. Kun toiminto on kytkettynä, elokuvakameran kuvake näkyy UHS jatkuvan siirron osoittimen vieressä monitoreissa. Elokuvatiedoston luomiseen kuluva aika on suunnilleen yhtä pitkä kuin kuvausaika; monitori pysyy tyhjänä ja toimitovalo palaa tiedoston luomisen ajan. Laukaisinäänitehoste on ehkäistynä.
Page 57
Vitkalaukaisin viivyttää kameran laukeamista noin 10 sekunnilla, jolloin pääset itse kuvaan. Vitkalaukaisu asetetaan toimintosäätimellä (s. 44).
Aseta kamera jalustalle ja sommittele kuva peruskuvausjakson (s. 31) mukaisesti. Ta rkennuslukitusta (s. 32) tai Flex Focus Point -tarkennusta (s. 75) voi käyttää, jos aihe on kuvan laidalla. Lukitse valotus ja tarkennus painamalla laukaisin osittain alas (1). Aloita viivelaukaisu painamalla laukaisin kokonaan alas (2). Koska valotus ja tarkennus määräytyvät sillä hetkellä, kun laukaisinta painetaan, älä seiso silloin kameran edessä. Tarkista aina tarkennusmerkkien tilanne ennen kuin käynnistät vitkan (s. 33).
Viiveen aikana kameran etupuolella oleva vitkan merkkivalo vilkkuu ja samalla kuuluu merkkiääni. Muutamaa sekuntia ennen kuvan ottamista merkkivalo vilkkuu nopeasti. Ja juuri ennen kameran laukeamista merkkivalo palaa tasaisesti. Vitkalaukaisu voidaan perua painamalla pro auto -näppäintä tai muuttamalla salaman toimintaa (nostamalla se ylös tai painamalla se alas). Merkkiäänen voi kytkeä pois kameran asetusvalikon perusosassa (s. 124).
VITKALAUKAISIN
57
Vitkalaukaisu vähentää laukaisutärähdystä pitkillä valotusajoilla. Kun kamera on jalustalla, vitkalaukaisun avulla voidaan ottaa kuvia liikkumattomista aiheista (maisemista, asetelmista, jne.). Koska kameraan ei tarvitse koskea valotuksen aikana, kuvaajan aiheuttamat tärähdykset ehkäistyvät.
Kuvausvihjeitä
1
2
Page 58
58
HAARUKOINTI
Haarukoinnissa syntyy kolmen kuvan sarja aiheesta. Sarjan kuvissa esim. valotus vaihtelee hienovaraisesti. Lisäksi kameralla voi ottaa haarukointisarjoja, joissa kuvan kontrasti, värikylläisyys ja filtteröinti vaihtelevat.Vain yhtä ominaisuutta voi haarukoida kerrallaan. Haarukointi kytketään toimintosäätimellä (s. 44).
KUVAUS
Käännä toimintosäädin kuvansiirtotavalle (1). Paina toimintonäp­päintä (2) samalla kun kytket säätökiekolla (3) haarukoinnin.
Valotushaarukoinnin järjestys on normaali valotus (suljinaika- ja aukkonäyttöjen mukaan), alivalotus ja ylivalotus. Haarukointiero on 0.3EV, mutta sen voi säätää myös 0.5Ev:n tai 1.0Ev:n suuruiseksi kuvausvalikon custom 2 -osiosta (s. 78).
Säädä kontrasti, värikylläisyys ja suodatus haluamallesi tasolle; haarukointisarja toteuttaa Digital Effect Control -asetuksen sekä yhden pykälän ali ja yli. Katso kuinka kontrastia, värikylläisyyttä ja duodatusta säädellään Digital Effects Control -jaksosta sivulta 67. RAW kuvaa lukuunottamatta vain yksi haarukointi suoritetaan arvoilla ± 4: +3, +2, +4, jos kontrasti tai värikylläisyys on maksimiarvossaan (±3). RAW kuva ei voi ylittää maksimi- tai minimiarvoa, joten siihen liittyy kaksi identtistä haarukointia: +3, +2, +3. Mustavalkoinen filtteröinnin haarukointi suoritetaan säädetyn filtteröinnin molemmin puolin oleviin filt­teröintiasetuksiin (s. 71). Jos filtteröintinä on 10, haarukointisarja on 10, 9, 0.
Käännä digitaalisten tehosteiden kytkin silee ominaisuudelle, jota haluat haarukoida. Lisätietoja digitaalisista tehosteista on sivulla 67.
Valotuksen haarukointi Kontrastin haarukointi Vär ikylläisyyden haarukointi Suodatuksen haarukointi
2
1
3
Page 59
59
Jos CompactFlash kortti täyttyy tai laukaisin vapautetaan ennen sarjan valmistumista, kamera palaa alkutilaansa ja koko sarja on aloitettava alusta.
SuperFine ja RAW kuvia otettaessa sekä salamaa käytettäessä haarukointi ei etene automaattisesti. Kamera pitää laukaista kolme kertaa. Kun sarja alkaa, tarkennus ja valotus määrittyvät eikä niitä tarvitse säätää uudelleen. Haarukointisarjasta puuttuvien kuvien lukumäärä näkyy monitoreissa haarukointikuvakkeen vieressä.
HUOMAA HAARUKOINNISTA
Normaalil
Alivalotus
Valotuksen haarukointit
Sommittele kuva peruskuvausjakson ohjeiden mukaan (s. 31). Lukitse sarjan valotus ja tarkennus painamalla laukaisin osittain alas (1); kamera jatkaa tarkentamista sarjan aikana, jos jatkuva AF on kytkettynä (s. 81). Paina laukaisin kokonaan alas ja pidä se alkaalla haarukointisarjan aloittamiseksi (2); kamera ottaa kolme kuvaa peräkkäin.
1
2
Haarukointisarjassa ole­vien kuvien lukumäärä
Otoslaskuri
Ylivalotus
Page 60
60
AJASTETTU KUVAUS
Ajastussarjassa olevien kuvien lukumäärä.
Otoslaskuri.
KUVAUS
Ajastetussa kuvauksessa syntyy sarja liikkumattomia tai liikkuvia kuvia määritellyn ajanjakson aikana. Näin saadaan esim. kuvasarja hitaasti etenevästä tapahtumasta: kasvin kukinnasta, rakennuksen valmistumisesta, jne. Kameran salamaa voidaan myös käyttää. Välitön kuvakatselu ehkäistyy (s. 98).
Ajastetun kuvauksen määreet kytketään kuvausvalikon custom 1 -osiosta. katso tiedot valikossa liikkumisesta sivulta 78. Kuvien välisen ajan voi säätää: 1 – 10, 15, 20, 30, 45 ja 60 min. Sarjassa olevien kuvien lukumäärä säädetään valikon frames -vaihtoehdosta: 2 – 99 kuvaa. Valinta liikkumat­tomien tai liikkuvien kuvien ottamiseksi suoritetaan valikon interval-mode -vaihtoehdosta.
Kytke toimintosäätimen avulla kuvansiirroksi ajastus. Aseta kamera jalustalle ja sommittele kuva niin, että aihe osuu tarkennusalueelle. Kamera säätää tarkennuksen, valotuksen ja valkotasapainon sekä lataa salaman juuri ennen kutakin kuvaa.
Jatkuvaa AF:ää voi käyttää. Piste-AE:n lukitusnäppäimellä lukitut asetukset peruuntuvat ensimmäisen valotuksen jälkeen (s. 40).
Automatiikat voi ohittaa säätämällä tarkennuksen (s. 94)ja valotuksen (s. 52) käsin ja valitsemalla
valkotasapainon esisäädön tai räätälöidyn valkotasapainon (s. 62).
Still image/Liikkumaton kuva – liikkumattomien kuvien sarja luodaan kuvausvalikossa säädetyin määrein. Kuvakokoa ja kuvanlaatua voi muuttaa.
Time-lapse movie/Ajastettu elokuva – elokuva luodaan kuvausvalikossa säädetyin määrein. Elokuvatiedosto toistuu neljän kuvan sekuntinopeudella. Kuvakoon voi vaihtaa.
Page 61
61
Ta r kista että CompactFlash kortilla on tarpeeksi tallennustilaa kuvasarjalle vertaamalla ajastussarjan kuvamäärää ja otoslaskurissa näkyvää jäljellä olevien luvien lukumäärää. Liikkumattomia kuvia otet­taessa CompactFlash kortille tallennettavien kuvien määrää voi kasvattaa muuttamalla kuvakoon ja kuvanlaadun asetuksia (s. 78).
Aloita sarjan kuvaaminen painamalla laukaisinta. Ajastussarjan aikana monitorit pysyvät tyhjinä virran säästämiseksi. “Int” näkyy näyttöruudussa ja näyttöruudun otoslaskuri laskee alaspäin osoittaen sar­jassa jäljellä olevien kuvien lukumäärän. Toimintavalo palaa, kun kuvaa otetaan.
Laskeva aurinko: 10 minutin kuvausväli
Kamera lopettaa kuvaamisen ja palaa ensimmäiseen otokseen, kun sarjan kuvat on otettu tai CompactFlash kortti on täyttynyt. Ajastettu kuvaus peruutetaan kytkemällä virta pois kamerasta.
Kun ajastettua elokuvaa katsotaan tietokoneelta, tietokoneen suorituskyky on tärkeää. Hitaammissa tietokoneissa voi esiintyä kuvien häviämistä, kun 2560 X 1920 pikselin koolla otettuja elokuvia katso­taan.
Page 62
Valkotasapainon säätämisen avulla kamera saa erilaisissa valaistuksissa otetut kuvat näyttämään luonnollisilta. Vaikutus on samanlainen kuin päivänvalo- tai keinovalofilmin valinta ja värikorjailusuotimien käyttö tavanomaisessa kuvauksessa.
Räätälöidyn valkotasapainoasetuksen käyttämiseen.
62
VALKOTASAPAINO
No
display
Lositeputket/ Fluorescent
Hehkulamput/Tungsten
Päivänvalo/Daylight
AUTO / AWB
Pilvien sää/Cloudy
Räätälöity asetus/ Custom setting
Loisteputket: tyypillinen toimistovalaistus.
Hehkulamput: tyypillinen kotivalaistus.
Ulkona ja auringonvalossa.
AUTO -asetus havaitsee valon tyypin ja säätää valkotasa­painon vastaavasti.
Pilvisellä säällä ulkona.
Valkotasapainon kalibroimiseen käsin.
Räätälöity kalibrointi/ Custom calibration
KUVAUS
Kun valkotasapainoa asetetaan, "Auto" (näyttöruudussa) ja "AWB" (monitoreissa) näkyy osoituksena automaattisesta valkotasapainosta. Jos muu asetus kytketään, näyttöruudussa ja monitoreissa näkyy vastaava kuvake. Katso toimintosäätimen käyttö sivulta
44.
Page 63
63
AUTOMAATTINEN VALKOTASAPAINO
ESIASETETTU VALKOTASAPAINO
Automaattinen valkotasapaino korjailee näkymän värilämpötilaa. Useimmissa tapauksissa AUTO ­asetus tasapainottaa vallitsevan valon ja tuottaa kauniita kuvia jopa sekavalaistuksessa. Kun kameran salamaa käytetään, valkotasapaino säätyy salaman värilämpötilan mukaan.
Päivänvalon ja pilvisen sään asetukset on tarkoitettu etupäässä ulko-olosuhteisiin. Päivävaloasetusta käytetään aurinkoisella säällä, kun valo on suhteellisen lämmintä. Pilvisellä säällä valo on paljon kylmenpää ja tarvitsee pilvisen sään asetuksen. Toimistojen valaistus tuot­taa voimakkasti vihertäviä kuvia. Loisteputki -asetus palauttaa silloin luonnolliset värit. Ta vanomaisten kodin valaisimien valo on hyvin keltaista ja se voidaan korjata hehkulamppu ­asetuksella.
Automaattinen, esiasetettu ja räätälöity valkotasapaino ei muuta neonvalojen väriä. Valkotasapaino ei pysty korjaamaan tehokkaiden höyrylamppujen väriä: natrium- (keltaiset katu­valot) ja elohopealamput. Tällaisessa valossa otettuja muotokuvia voi korjata käyttämällä sala­maa. Samoissa valoissa otettuja maisemia varten on syytä kayttää esiasetettua päivänvalo ­asetusta.
Kuvausvihjeitä
Valkotasapainon esiasetukset on valittava ennen kuvan ottamista. Valinnan vaikutus näkyy välittömästi EVF:ssä ja LCD monitorissa.
Kameran salamaa voi käyttää yhdessä valkotasapainon esiasetusten kanssa, mutta se tuottaa vaalenapunaisen tai sinisen vaikutelman loisteputki- ja hehkulamppuasetuksilla. Salama on tasapainotettu päivänvalolle ja tuottaa erinomaisia kuvia kun valkotasapainon asetus on päivävalo tai pilvinen sää.
Page 64
Valkotasapainon räätälöinnin avulla kuvaaja voi kalibroida valkotasapainon sopivaksi tietylle valaistukselle. Asetusta voi käyttää toistuvasti, kunnes se palautetaan toiseksi. Räätälöity valkotasapaino on erityisen kätevä sekavalossa ja kun värien toistuminen on kriittinen kysymys.
Kamera kalibroidaan painamalla toimintonäppäintä ja kääntämällä ohjaussäädintä niin, että valkotasapainon kuvake ja "SET" näkyvät näyttöruudussa ja muuttuvat punaisiksi monitoreissa. Valitse valkoinen alue ja anna sen täyttää koko kuva­ala. Alueen ei tarvitse olla tarkennettu. Kalibroi kamera painamalla laukaisinta. Jos kalibroinnissa tapahtuu virhe, virheilmoitus ilmestyy monitoreihin. Poista viesti painamalla ohjainta ja suorita kalibrointi uudelleen sopivan alueen ja laukaisimen avulla. Toiminnon voi suorittaa niin monta kertaa kuin on tarpeen.
Kalibrointi pysyy voimassa seuraavaan kalibrointiin asti. Jos räätälöityä asetusta pitää käyttää uudelleen, paina toimintonäppäintä ja käännä ohjaussäädintä niin, että räätälöidyn valkotasapainon kuvake näkyy ilman "SET" -merkintää näyttöruudussa ja on valkoinen monitoreissa. Kamera käyttää viimeeksi tehtyä kalibrointia.
Kameran salamaa voi käyttää räätälöidyn asetuksen kanssa. Koska salama on tasapainotettu päivänvalolle, se antaa epätavallisen värin kuvaan, jos kamera on kalibroitu muunlaiselle valolle.
64
RÄÄTÄLÖITY VALKOTASAPAINO
Kalibrointinäyttö
Kalibroitaessa aiheen väri on kriittinen kysymys. Aiheen tulee olla valkoinen.Värillinen aihe saa kameran korjaamaan aiheen väriä pikemmin kuin vallitsevan valon värilämpötilaa. Tyhjä paperi­arkki on ihanteellinen pinta ja sen voi pitää aina mukana kameralaukussa.
Kuvausvihjeitä
KUVAUS
Page 65
65
KAMERAN HERKKYYS - ISO
Kameran herkkyysvaihtoehtoja on viisi: Auto, 100, 200 400 ja 800. Numeroarvot perustuvat ISO-herkkyyksiin. ISO on standardi, jolla ilmoitetaan filmien herkkyyksiä: mitä suurempi numero, sitä herkempi filmi on. Katso toimintosäätimen käyttöohjeet (s. 44) ISO-asetuksen muuttamiseksi.
Automaattiasetus säätää kameran herkkyyttä automaattisesti olosuhteiden
mukaan välillä ISO 100-200. Kun salama on aktivoitu ja kameran herkkyys on 'Auto' ISO 200 säätyy herkkyydeksi. Kun muita asetuksia käytetään, "ISO" ilmestyy näyttöruutuun ja "ISO" ja säädetty arvo näkyvät monitoreissa.
Kuvaaja voi valita haluamansa herkkyysasetuksen. Filmeissä rakeisuus lisääntyy, kun herkkyys kasvaa. Samantyyppisesti digitaalikuvan kohina kasvaa, kun kameran herkkyyttä nostetaan. ISO 100 aiheuttaa vähiten kohinaa ja ISO 800 eniten. Herkyyden muutos vaikuttaa myös salaman kantamaan (s. 66); mitä suurempi ISO, sitä pidemmälle salaman valo ulottuu.
Kun ISO-lukema kaksinkertertaistuu, kameran herkkyys kaksinkertaistuu. ISO:n muutokset väleillä 100 ja 200, 200 ja 400 tai 400 ja 800 muuttaa kameran herkkyyttä yhdellä aukolla / EV:llä (s. 151). Herkkyyden muutos 100:sta 800:aan lisää herkkyyden 8-kertaiseksi eli ero on 3 aukkoa. Korkea ISO­lukema (400, 800) mahdollistaa käsivarakuvauksen niukemmassa valossa ilman salaman käyttöä.
Kun aikavalotusta (bulb, s. 53) käytetään, pitkä valotusaika voi korostaa kuvakohinaa, erityisesti ISO 400 ja 800 asetuksilla. Kun aikavalotus on 20-30 s. pituinen, herkkyydet ISO 100 ja 200 tuottavat erinomaisia kuvia. Herkemmillä ISO-asetuksilla ja lyhemmillä valotuksilla (8-16 s.) kuvakohina on vähäisempää. Häiriöiden aiheuttama kohina lisääntyy, kun valotusaika on pitkä ja kameran herkkyys on suuri.
Huomaa kamerasta
Page 66
66
KUVAUS
SALAMAKUVAUSALUE JA KAMERAN HERKKYYS
Salaman kantama (laajak.)ISO
AUTO
100 200 400 800
0.5m ~ 3.8m / 1.6 ft. ~ 12.5 ft.
Salaman kantama (tele)
0.5m ~ 3.0m / 1.6 ft. ~ 9.8 ft.
0.5m ~ 2.7m / 1.6 ft. ~ 8.8 ft.
0.5m ~ 3.8m / 1.6 ft. ~ 12.5 ft.
0.5m ~ 5.4m / 1.6 ft. ~ 17.6 ft.
0.5m ~ 7.6m / 1.6 ft. ~ 25 ft.
0.5m ~ 2.1m / 1.6 ft. ~ 6.9 ft.
0.5m ~ 3.0m / 1.6 ft. ~ 9.8 ft.
0.5m ~ 4.2m / 1.6 ft. ~ 13.8 ft.
0.5m ~ 6.0m / 1.6 ft. ~ 19.6 ft.
Oikea valotus syntyy, kun aihe on salamakuvausalueella. Salaman ulottumaa voi pidentää muuttamalla kameran herkkyyttä (s. 65). Kun herkkyys on automaattinen, kameran ISO on 100-200. Salaman ulottuma lasketaan CCD:stä eteenpäin. Optisesta järjestelmästä johtuen salamakuvausalue on erilainen laajakulmalla ja teleellä kuvattessa.
MINOLTAN ERILLISSALAMAN KIINNITTÄMINEN
Ty önnä varusteluistin suojus pois kuvan osoittamalla tavalla.
Kiinnitä salama varusteluistiin työntämällä sitä eteen­päin niin pitkälle kuin se menee.
• Irrota erillissalama aina, kun kamera ei ole käytössä.
Aseta varusteluistin suojus paikalleen suojaaman kontaktipintoja.
Kameran monipuolisuus lisääntyy, kun siihen kiinnitetään erillinen Minoltan salamalaite (lisävaruste).Yhteensopivat salamat löydät sivulta 150.
Page 67
Säätöjä voi tehdä toistuvasti ja yhdistelminä. Säädöt pysyvät voimassa siihen asti kunnes ne muutetaan. Nollasta poikkeavien säätöjen voimassaolosta on varoituskuvakkeet monitoreissa
Salamavalon korjaus: ohjaimen ylsö/alas -näppäimiä käytetään säätökiekon sijasta. Ks. sivu 68.
67
2
DIGITAALISTEN TEHOSTEIDEN SÄÄTÖ
1
Pidä digitaalisten tehosteiden näppäin alhaalla (1) samalla, kun säädät sen asetusta laukaisimen vieressä olevalla säätökiekolla (2).Tehostenäppäimen vapauttaminen kytkee tehosteen.
Säätimen käyttö on helppoa:
Digitaalisten tehosteiden säädin on tehokas väline kuvauksessa. Se pystyy muuttamaan sekä valotusta, kontrastia että väriä ja värikylläisyyttä. Kaikki muutokset näkyvät heti monitoreissa jo ennen kuvan ottamista. Koska korjailu tapahtuu ennen kuvan pakkaamista ja tallentamista, kuvan informaatiosisältö pysyy parhaimmillaan. Digitaalisia tehosteita voi käyttää myös elokuvauksessa.
Käännä digitaalisen tehosteen kytkin säädettävälle ominaisuudelle.
Valotus
Kontrasti
Vär ikylläisyys
Suodatus
Page 68
68
VALOTUKSEN JA SALAMAN KORJAUS
Vallitsevan valon ja salaman valotusta voi korjata ennen kuvan ottamista, jotta kuvasta tulisi vaalemapi tai tummempi. Valotusta voi korjata +/-2EV, 1/3 EV:n portain (s. 151).Valotuskorjausta voi käyttää liikkumattomaan ja liikkuvaan kuvaan. Valotuksen ja salaman korjaus pysyvät kytkettyinä, kunnes niitä muutetaan.
Valotuskorjaus on suoritettava ennen kuvan ottamista. Säädettäessä
valotuksen tai salaman korjauksen EV-määrä näkyy näyttöruudun aukkonäytössä ja monitoreissa. Kun korjaus on tehty suljinajan ja aukon näytöt osoittavat todellista valotusta. Koska suljinaika voi säätyä hyvin pienin portain, sama suljinaika tai aukko voi näkyä valotuksen korjauksen jälkeenkin.
KUVAUS
2
1
Salaman
korjaus
Valotuksen
korjaus
3
Pidä kytkimen keskellä oleva digitaalisten tehosteiden näppäin (1) alhaalla samalla kun säädät valotuskorjauksen säätökiekolla (2), tai salamavalon korjauksen ohjaimen ylös/alas -näppäimillä (3).
Siirrä digitaalisten tehosteiden kytkin valo­tuskorjauksen asentoon.
Kytke säädöt vapauttamalla digitaalisten tehosteiden näppäin (1).
Page 69
Joissain olosuhteissa kameran valotusmittari toimii väärin. Valotuskorjaus voi silloin parantaa kuvia. Esim. hyvin kirkas näkymä, luminen maisema tai valkoinen hiekkaranta, voi tulla liian tummaksi kuvassa. Valotuksen korjaaminen esim. +1 tai +2 EV:llä ennen kuvan ottamista tuo kuvaan normaalit sävyt.
Tässä esimerkissä tumma näkymä näyttää kirkkaalta ja puhkipala­neelta LCD monitorissa. Valotuksen vähentäminen -1.5EV:llä saa auringonlaskun voimakkaat värit näkymään.
Kun täytesalamaa käytetään vähentämään voimakkaita, kirkkaan valon tai suoran auringonpaisteen aiheuttamia varjoja kuvattavan kasvoilla, salamavalon korjailulla voidaan muuttaa huippuvalojen ja varjojen välistä suhdetta. Täytesalama vaikuttaa varjojen tum­muuteen, muttei vaikuta päävalon valaisemille alueille. Vähentämällä salaman voimakkuutta negati­ivisella EV-korjauksella, varjot saavat vähemmän valoa kuin tavallisessa täytessalamakuvauksessa ja varjot jäävät jyrkemmiksi, mutta varjoalueilta saadaan kuitenkin esiin enemmän yksityiskohtia kuin ilman salamaa. Lisäämällä salaman vaikutusta, positiivisella EV-korjauksella, varjot pehmenevät ja lähes häviävät.
69
Positiivinen korjaus
Ei korjausta
Negatiivinen korjaus
Kuvausvihjeitä
Page 70
Digitaalisten tehosteiden säätimellä kuvan kontrastia voi korjata seitsenportaisesti (+/-3). Jos kuva-aihe on liian kontrastikas, osa kuvainformaatiosta katoaa. Jos kuva-aihe on liian 'lattea' kuvainformaatio ei vastaa kameran suorituskykyä. Kontrastin säädöllä kuvaaja maksimoi aiheesta saatavan kuvainformaation määrän.
Kontrasti tulee säätää ennen kuvan ottamista. Kun kontrastia muutetaan,
päivittyvään kuvaan ilmestyy kuvake. Monitorit osoittavat, onko kontrastia lisätty (+) vai vähennetty (-). Jos kontrastin korjauksen arvo on jokin muu kuin 0, kuvake pysyy näytöillä varoituksena.
70
KONTRASTIN KORJAUS
Kontrastikas aihe
Lattea aihe
Korjailun jälkeen
Korjailun jälkeen
KUVAUS
Tietokonemonitorista poiketen kontrastin ja värikylläisyyden muutoksia voi olla vaikea nähdä EVF:ssä ja LCD monitorissa. Varmista optimaalinen kontrasti ja värikylläisyyd ottamalla automaattine haarukointisarja (s. 58) tai haarukoi kuva käsisäätöisesti.
Kuvausvihjeitä
Page 71
Kuvan värikylläisyyttä voi korjata seitsenportaisesti (+/-3) digitaalisten tehosteiden säädöllä. Värejä voi korostaa tai heikentää.
Vär ikylläisyys tulee säätää ennen kuvan ottamista. Kun värikylläisyyttä säädetään, näyttöruutuun ja päivittyvään kuvaan ilmestyy kuvake. Näyttöruudusta ja monitoreista näkyy, onko värikylläisyyttä lisätty (+) vai vähennetty (-). Jos värikylläisyyden korjausarvo on muu kuin 0, kuvake säilyy varoituksena näytöissä.
71
VÄRIKYLLÄISYYDEN KORJAUS
Kuvan yleisväriä voi säädellä digitaalisten tehosteiden säätimellä. Suodatus (filter) on vaikutuksiltaan erilainen eri väritilojen osalta (s. 96).
Suodatus pitää säätää ennen kuvan ottamista. Kun asetusta muutetaan, kuvake ja numero osoittavat, mikä suodatus on toiminnassa. kaikki muutok­set näkyvät heti monitorikuvassa. Jos suodatuksen arvo on jokin muu kui nolla, kuvake säilyy näytösissä varoituksena.
Kun suodatusta käytetään luonnollisten värien (Natural Color) tai voimakkaiden värien (Vivid Color) kanssa, suodatuksella on seitsenportainen säätö tasosta +3 tasoon –3. Positiivinen säätö vaikuttaa, kuten väriä lämmittävä suodin. Negatiivisella säädöllä on painavastainen vaikutus eli se tekee väreistä kylmempisävyisiä.
Kun suodatusta käytetään mustavalkotilassa (black-and-white), suodatus voi sävyttää neutraalia monokromaattista kuvaa yksitoistaportaisesti. Suodattimen vaikutus kiertää neutraalista punaiseen, vihreään, magentaan, siniseen ja palaa takaisin neutraaliin. Nolla-asetus on neutraali. Mustavalkoiset suodatukset eivät vaikuta millään tavoin RAW kuviin.
SUODATUS
Page 72
72
KUVAUS
Suodatustasot värikuvilla
Lämmin
Kylmä
Suodatusasetukset mustavalkokuvilla
Punainen
Vihreä
Magenta
Sininen
Page 73
73
ELECTRONINEN ETSIN
EVF näyttää 100%:sen kuvan. Kun kuvaat ulkona tai kirkkaassa valossa, etsinkuva pysyy kirkkaana ja selvänä vallitsevasta valosta huolimatta.
AUTOMAATTINEN MONITORIKUVAN VAHVISTUS
Hyvin niukassa valossa, kun kameran herkkyys on äärimmillään, monitorikuvan automaattinen vahvistus tehostaa EVF:n ja LCD monitorin kuvaa. Päivittyvä kuva on kirkkaampi, mutta näyttö on mustavalkoinen.Tämä ei vaikuta lopulliseen värikuvaan.
Kun automaattinen monitorikuvan vahvistus aktivoituu, elektroninen surennus ei ole käytettävissä. Jos reaaliaikainen histogrammi on käytössä, näyttö esittää vahvistettua kuvaa, ei kuvan lopullista valotusta.
DIOPTERIKORJAUS
Elektronista etsintä voi kallistaa 0°-90°. Tartut vain etsimeen sormillasi sen molemmilta puolilta ja siirrät sen haluamaasi asentoon. Säilytä aina kameraa niin, että etsin on alhaalla kamerarunkoa vasten.
EVF:ssä on diopterikorjaus, jota voi säätää välillä -5.0 - +5.0. Käännä säädintä niin, että EVF:n etsinkuva on terävä.
Page 74
74
AUTOFOKUKSEN ALUEET JA NIIDEN SÄÄTÖ
Likkumattomien aiheiden kuvauksessa säätimellä valitaan tarkennusalue ja se liikuttaa pistemittausaluetta kuva-alalla. Kaksi tarkennusaluetta on valittavissa, laaja ja pistemäinen. Näin kuvaaja saa paljon mahdollisuuksia eri tilanteissa.
Laaja tarkennusalue on joukko paikallisia tarkennusalueita, jotka toimivat yhdessä tareknnuksen säätämiseksi. Järjestelmä on erityisen tehokas, kun aihe liikkuu tai halutaan kuvata nopeasti nopeissa tilanteissa. Kun tarkennus on lukittunut yksittäiskuvan AF:llä, laajalla tarkennusalueella näkyy yksi AF-tunnistin, joka osoittaa tarkennuspisteen lyhyen aikaa. Pistemittaus antaa mahdollisuuden tarkennuksen kriittiseen määrittelyyn. Sen avulla yksittäinen aihe saadaan esille joukosta.
Laaja tarkennusalue
AF:n tunnistin
KUVAUS
Pistemittausalue
Siirtyminen laajasta tarkennusalueesta
pistetarkennukseen on helppoa. Pidä ohjaimen keskinäppäin (1) alaspainettuna niin, että laajan tarkennusalueen viivat muuttuvat pistetarkennuksen ristiksi. Painamalla säätimen uudelleen alas ja pitämällä sen alhaalla palaat takaisin laajaan tarkennusalueeseen.
1
Page 75
75
FLEX FOCUS POINT - PISTETARKENNUKSEN SÄÄTÄMINEN
Kun pistetarkennus on näkyvillä, pistetarkennus voidaan siirtää minne tahansa kuva-alueella. Flex Focus Point on tehokas työkalu kuvan laidoilla oleville aiheille. Flex Focus Point ei ole käytettävissä digitaalisella zoomilla (s. 76).
Kun pistetarkennuksen risti näkyy, käytä säätimen nuolinäppäimiä (1) tarkennuspisteen siirtämiseen minne tahansa päivittyvän kuvan alueella. Tarkenna painamalla laukaisin osittain alas: risti muuttuu punaiseksi osoituksena tarkentumisesta.
Pistetarkennuksen osoitin palautetaan kuvan keskelle painamalla säätimen keskiosaa (2). Kamera palaa laajaan tarkennusalueeseen vasta, kun pidät säätimen keskiosan alaspainettuna niin, että rajausmerkit palaavat näkyville.
1
2
1
2
Page 76
76
KUVAUS
DIGITAALINEN ZOOMI
Digitaalinen zoomi kaksinkertaistaa objektiivin suurennuksen. Digitaalista zoomia ei voi käyttää RAW kuvanlaadulla tai elokuvauksessa.
Paina kameran takana olevaa suurennusnäppäintä. Vaikutus näkyy välittömästi.
•Päivittyvä kuva suurenee LCD monitorissa ja rajautuu varjostureunoilla EVF:ssä.
• X2.0 näkyy monitoreissa, kun digitaalizoomi on käytössä.
• Digitaalizoomaus perutaan painamalla suurennusnäppäintä uudelleen.
• Laajaa tarkennusaluetta käytettäess (s. 74) AF­tunnistin ei ilmesty osoittamaan tarkennuspistettä.
Kuvakoon asetus
2560 X 1920 1600 X 1200 1280 X 960
640 X 480
Tallentuva
kuvakoko
1280 X 960 1280 X 960 1280 X 960
640 X 480
Kun kuva otetaan digitaalisella zoomilla, lopullisen kuvan koko riippuu kameraan säädetystä kuvakoosta. Kuva rajautuu ja sen jälkeen pikselien kokonaismäärä interpoloidaan tuottamaan allaolevan taulukon mukaiset kuvakoot pikseleinä.
EVF
LCD monitori
Page 77
77
Makrotoimintoa käytetään pienten aiheiden lähikuvaukseen. Lyhin tarkennusetäisyys on 25 cm CCD:stä tai n. 13 cm objektiivin etupinnasta. Makrotoiminto voidaan yhdistää digitaaliseen zoomiin lähikuvauksen tehostamiseksi. Aiheenmukaisia ohjelmia ja elokuvausta voidaan käyttää makrolla. Kameran salamaa ei voi käyttää makrokuvauksessa.
Kohdista toinen zoomausrenkaassa olevista nuolista makrokytkimeen.
• Objektiivi pitää zoomata laajakulmalle tai teleelle, jotta makrokytkin voisi toimia.
Ty önnä objektiivin rungossa oleva makrokytkin etuasentoon.
• Kamera on nyt makrolla. maron kuvake näkyy monitorien oikeassa alakulmassa
•Tarkista, että aihe on makrokuvausalueella: Laajakulma: 0.3 – 0.6m / 1.0 – 2.0 ft CCD:stä. Tele: 0.25 – 0.6m / 0.8 – 2.0 ft CCD:stä.
• Zoomausrengas lukittuu laajakulma-asentoon makrokuvauksessa. Teleasennossa, zoomausrengas liikkuu hieman, jotta pieniä korjauksia kuvakokoon voi tehdä.
• Normaalikuvaukseen palataan työntämällä makrokytkin taka-asentoon.
Isosta suurennussuhteesta johtuen käsivarakuvaus on hyvin vaikeaa. Käytä jalustaa aina, kun se on mahdollista.
Käytä Flex Focus Pointia (s. 75) tarkennuskohdan määrittelyyn. Koska syväterävyys (terävänä piirtyvä alue) on pieni lähikuvauksessa, tarkennus­lukituksen käyttö kuvan laidalla oleviin aiheisiin voi aiheuttaa lievän virheen tarkennuksessa. Virheet korostuvat suurilla suurennussuhteilla.
Kääntyvä EVF tekee ahtaissa paikoissa ja alhaalta kuvaamisen kelpoksi. EVF kääntyy 0°:een ja 90°:een välillä.
Kuvausvihjeitä
MAKROKUVAUS
CCD:n tasoe
Page 78
1
2
Aktivoi kuvausvalikko painamalla menu-näppäintä (1). Valikon yläosassa oleva 'Basic' -välilehti tulee korostetuksi. Korosta haluamasi valikon välilehti säätimen vasemmalla/oikealla näppäimellä (2).Valikot muuttuvat, kun niiden välilehdet valitaan.
78
KUVAUSVALIKOSSA LIIKKUMINEN
Aktivoi valikko painamalla menu-näppäintä (1), kun kamera on kytkettynä kuvaukselle. Valikko saadaan myös pois asetusten valitsemisen jälkeen painamalla menu-näppäintä. Ohjaimen nuolinäppäimiä (2) käytetään kohdistimen siirtämiseen valikossa. Ohjaimen keskinäppäimen painaminen kytkee asetuksen.
Kun haluamasi valikon osa näkyy, voit selata valikon vaihtoehtoja ylös/alas -näppäimillä (2). Korosta se vaihtoehto, jonka asetusta haluat muuttaa.
Tuo asetus näkyville painalla oikea -näppäintä; voimassa olevan asetuksen kohdalla on nuoli.
•Paluu valikon vaihtoehtoihin: paina vasen -näppäintä..
Käytä ylös/alas -näppäimiä uuden asetuksen korostamiseen.
Paina säätimen keskustaa valitaksesi korostetun asetuksen.
Kun asetus on valittu, kursori palaa valikon vaihtoehtoihin ja uusi asetus tulee näkyville. Muutosten tekemistä voi jatkaa. Kuvaustilaan palataan painamalla menu­näppäintä.
Rec.
Basic Custom1 Custom2 AF mode Image size Quality Flash mode Wireless Ch.
Single 2560 X 1920 Standard Fill-flash 1
KUVAUS
Flash control
ADI flash
Page 79
Digital zoom
79
Seuraavissa jaksoissa on selostukset valikon vaihtoehdoista ja niiden asetuksista.
AF mode
2560 X 1920 1600 x 1200 1280 X 960 640 X 480
Super fine Fine Standard Economy Fill-flash Red-eye Rear sync. Wireless
Image size
Quality
Flash mode
Basic
Single Continuous
RAW
1 – 4Wireless Ch. ADI flash Pre-flash TTL Full power 1/4 power
Flash control
1/16 power
Interval
2 – 99 frames Still image Movie On / Off
AF/AE toggle AE hold AE toggle
Frames Interval mode
Custom 1
1 – 10, 15, 20, 30, 45, 60 min.
AF/AE hold
UHS movie
Spot AF/AEL
Elec. mag.
Mag. button
Vivid Color Natural Color B&W Solarization
Normal Soft (–)
0.3, 0.5, 1.0Ev
Color mode
Custom 2
Hard (+)Sharpness
Exs. bracket
10 sec/2 sec/OffInstant playback 15 sec/5 sec/OffVoice memo
Data imprint Off
MM/DD/hr:min
YYYY/MM/DD
Te xt Te xt + ID#
Text input
select enter
Sivulla 80 on tiedot elektronisesta näp­päimistöstä.
Rec
Page 80
80
KUVAUS
ELEKTRONINEN NÄPPÄIMISTÖ
Sähköistä näppäimistöä käytetään tietojen liittämiseen tai uusien kansioiden nimeämiseen. Näppäimistö ilmestyy tarvittaessa automaattisesti.
Teksti krjoitetaan korostamalla haluttu merkki nuolinäppäimillä ja syöttämällä se ohjaimen keskiosalla. abc-näppäin vaihtelee isoja ja pieniä merkkejä. Muutos näkyy näppäimistöllä. Kun olet valmis, korosta 'Enter' ja syötä teksti ohjaimen keskiosalla. Toiminto perutaan painamalla 'Menu' ­näppäintä.
Tekstiä poistetaan viemällä osoitin näytön yläosaan kirjoitettuun tekstiin. Korosta poistettava merkki kursorilla. Paina alas -näppäintä: 'DEL'-näppäin korostuu. Poista merkki ohjaimen keskiosalla.
Merkki vaihdetaan toistamalla ylläoleva, mutta kun 'DEL' on korostettuna, korosta nuolinäppäimillä merkki, jonka haluat korvaavan kirjoituksessa korostettuna olevan merkin. Vaihda merkki ohjaimen keskiosalla.
Te xt block Delete key Case key
Enter key
Rec.
Te xt input
select enter
Page 81
81
AUTOFOKUKSEN TOIMINTATAVAT
• Älä sekoita näitä kuvakkeita valonmittaustavan kuvakkeisiin (s. 47).
• Kamera voidaan laukaista vaikka se ei pystyisikään tarkentamaan aihetta.
Ta rkennuskuvakie on punainen – Tarkennus ei onnistu. Aihe on liian lähellä tai erikoistilanne estää AF-järjestelmää tarkentamasta.
Jatkuva AF – Tarkennus varmistunut.
Yhden AF – Tarkennus varmistunut.
Kamerassa on kaksi automaattista tarkennustapaa.Yhden kuvan tarkennus ja jatkuva tarkennus valitaan kuvausvalikon perusosasta (s. 78).
Single AF/Yhden kuvan AF - yleiskuvaukseen ja likkumattomille aiheille. Kun laukaisin painetaan osittain alas, autofokus lukitsee tarkennuksen tarkennusalueella olevaan aiheeseen ja tarkennus pysyy voimassa siihen asti, kunnes laukaisin vapautetaan.
Continuous AF/Jatkuva AF - liikkuville aiheille. Kun laukaisinta painetaan, autofokus aktivoituu ja jatkaa tarkentamista valotushetkeen saakka.
•Kun jatkuva AF ja laaja tarkennusalue (s. 74) ovat käytössä, AF-tunnistimet eivät ilmesty näyttämään tarkennuspistettä.
•Jatkuvalla AF:llä voi olla vaikeuksia tarkennettaessa hyvin nopeasti liikkuviin aiheisiin. Silloin on hyvä säätää tarkennus käsin liikeradalle ja laukaista kamera juuri ennen kuin aihe saavuttaa tarkennuskohdan; laukaisimen painamisen ja valotuksen alkamisen välissä on hienoinen viive.
• Suraa käsitarkennusta (s. 131) voi käyttää yhden kuvan AF:n yhteydessä.
Page 82
82
KUVAN KOKO
Kuvan koon muuttaminen vaikuttaa kuvan pikselimäärään. Mitä suurempi kuva on, sitä suurempi on kuvatiedosto.Valitse kuvan koko kuvan lopullisen käyttötarkoituksen mukaan - pienet kuvat sopivat paremmin kotisivuille ja suurista kuvista saa laadukkaampia tulosteita.
Kuvan koko on määriteltävä ennen kuvan ottamista. Kuvan kokoon tehdyt muutokset ilmestyvät näyttöruutuun, EVF:ään ja LCD monitoriin. Kuvan koko pitää palauttaa käsin. Ks. liikkuminen kuvausvalikossa sivulta 78.
Näyttöruutu
EVF ja LCD
monitori
2560
1600
1280
640
Pikselimäärä
(vaaka. X pysty)
2560 X 1920
1600 X 1200
1280 X 960
640 X 480
Kuvakoko
FULL
UXGA
SXGA
VGA
Otoslaskuri näyttää likimääräisen arvion kuvien lukumäärästä, jotka voidaan tallentaa CompactFlash kortille kamerasta valitulla kuvanlaadulla ja -koolla. Jos asetuksia muutetaan, otoslaskuri mukautuu tilanteeseen. Koska laskelma perustuu keskimääräisiin tiedostokokoihin, todellinen kuva ei aina muuta laskurilukemaa tai voi vähentää sitä enemmällä kuin yhdellä.
OTOSLASKURISTA
KUVAUS
Page 83
83
Näyttö­ruutu
IMAGE QUALITY
Kamerassa on viisi erilaista kuvanlaadun asetusta: raw, super fine, fine, standard ja economy. Valitse laadun asetus aina ennen kuvan ottamista. Ks. liikkuminen kuvausvalikossa sivulta 78.
Kuvan laatu määrittyy kuvatiedoston pakkausasteen mukaan, mutta se ei vaikuta kuvassa olevien pikselien määrään. Mitä laadukkaampi kuva on, sitä vähemmän sitä on pakattu ja sitä suurempi kuvatiedosto siitä syntyy. Super-fine -asetus tuottaa laadukkaimmat kuvat ja suurimmat kuvatiedostot. Jos CompactFlash kortin riittoisuus on ensisijaista, käytä economy -asetusta. Standard -asetus riittää normaaliin käyttöön.
Kuvatiedoston tyyppi vaihtelee kuvanlaadun mukaan. Super-fine -kuvat tallentuvat TIFF -tiedostoiksi. Fine, standard ja economy -kuvat muokkautuvat JPEG -tiedostoiksi. Super-fine, standard ja economy kuvat tallennetaan 24-bitin värein tai 8-bitin harmaasävyin. RAW -asetus tuottaa kuvatiedostoja, joita voi lukea vain DiMAGE Image Viewer ohjelman avulla.
Jos kuvanlaatua muutetaan, näyttöruutu kertoo likimäärän siitä, kuinka monta valitun laatuista kuvaa voi tallentaa kamerassa olevalle CompactFlash kortille. Samalla kortilla voi olla eri laatuasetuksilla otettuja kuvia.
RAW
S. FIN
FINE STD.
ECON.
Economy – tienimmät tiedostokoot.
EVF ja LCD monitori
RAW - prosessoimatonta kuvatietoa.
Super fine – laadukkain kuva.
Fine – laadukas kuva.
Standard – perusasetus.
Page 84
84
Koska super-fine ja RAW -kuvien tiedostot ovat hyvin suuria, jatkuvaa kuvausta ja UHS jatkuvaa kuvausta ei voi käyttää niiden yhteydessä. Jos jatkuva kuvaus on kytkettynä yhdessä näiden kuvanlaatujen kanssa, kamera ottaa vain yhden kuvan, kun laukaisinta pidetään alhaalla. Valotushaarukoinnin yhteydessä jatkuva kuvaus peruuntuu ja kamera on laukaistava erikseen haarukointisarjan jokaisen otoksen osalta. Super-fine ja RAW -kuvia otettaessa kuvan tallentuminen CompactFlash kortille kestää 30-40 s. Tällöin monitorit pysyvät tyhjinä ja kameran merkkivalo palaa tallennuksen ajan.
RAW kuvissa kuvakoko on aina täyskoko, eikä sitä voi muuttaa. Kuvan koko ei ilmene monitorista. Digitaalista zoomia, suurennettua toistokuvaa tai tietojen liittämistä kuvaan ei voi käyttää.
Muista kuvanlaaduista poiketen RAW -kuvatiedostot ovat prosessoimattomia, joten ne vaativat prosessoinnin ennen käyttöä. RAW -kuvien katseluun tarvitaan DiMAGE Viewer ohjelmaa. Ohjelma pystyy rakentamaan kuvan ja sen avulla voidaan käyttää samoja kuvan muokkauksia kuin normaalisti kameran avulla. RAW -tiedosto tallentuu 12-bittisenä ja DiMAGE Viewer ohjelma voi muuttaa sen 48­bittiseksi TIFF -tiedostoksi.
RAW kuva tallentuu otsikkotietojen kera, joissa on tiedot valkotasapinosta, kontrastin muutoksista, värikylläisyydestä ja väristä, jotka on säädetty Digital Effects Controlin avulla, kuvan prosessoinnista aiheohjelman avulla ja terävöinnin muutoksista. Kameran herkkyyden muutoksia sovelletaan RAW tietoihin; ISO -arvoja voi asettaa käsin kuvakohinan säätelemiseksi (s. 65).
Kameran kuvaprosessoinnin säädöt näyttävät väritilojen vaikutuksen monitoreissa, mutta tallen­tuneeseen tietoon ne voivat olla vaikuttamatta. Mustavalkoisella väritilalla ei ole vaikutusta lopulliseen kuvaan; mustavalkoisena otettu RAW kuva voidaan palauttaa värilliseksi. Kuitenkaan mustavalkoisia suodatuksia (s. 71) ei sovelleta RAW kuvaan. Luonnollisen värin (Natural Color) ja voimakkaan värin (Vivid color) välinen ero värikylläisyydessä säilyy RAW tiedossa, mutta solarisaato (solarization) ei muuta kuvatietoa. Lisätietoa väritiloista on sivulla 96.
SUPER-FINE JA RAW KUVANLAADUT
KUVAUS
Page 85
85
KUVATIEDOSTON KOKO JA COMPACTFLASH KORTIN RIITTOISUUS
Kuvanlaatu
Kuvakoko
2560 X 1920 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480
RAW
Super fine
Fine Standard Economy
1 – 1 2 3 11 5 11 15 27 8 16 21 31
13 22 26 35
16MB CompactFlash kortille mahtuvien kuvien likimäärät
Kuvanlaatu
Kuvakoko
2560 X 1920 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480
RAW
Super fine
Fine Standard Economy
9.5MB
14.1MB 5.6MB 3.6MB 0.96MB
2.1MB 1.0MB 0.66MB 0.27MB
1.1MB 0.6MB 0.41MB 0.2MB
0.65MB 0.38MB 0.29MB 0.15MB
Likimääräiset tiedostokoot
CompactFlash kortille tallentuvien kuvien määrä riippuu kortin kapasiteetista ja tiedostojen koosta. Lopullinen tiedostokoko riippuu aiheen ominaisuuksista: jotkin aiheet pakkautuvat enemmän kuin toiset. Allaolevassa listassa kuvien määrät perustuvat keskimääräisiin tiedostokokoihin.
Page 86
86
SALAMAKUVAUSTAVAT
Näyt-töEVF & LCD
monitori
Tä ytesalama
Punasilm. vähennys
Jälkitäsmäys
Käytetään hämärässä ja poistamaan varjoja suo­rassa auringonvalossa.
Ehkäisee silmien punertumista salamalla otetuissa kuvissa.
Salama välähtää pitkän valotuksen lopussa.
Salamakuvaustavan voi vaihtaa kuvausvalikon perusosassa (s. 80). Salaman väläyttämiseksi se pitää nostaa ylös. Salama välähtää valitulla tavalla valitsevasta valosta riippumatta. Kun salamaa käytetään, kameran herkkyydeksi tulee automaattisesti ISO 100- 200. Tämän asetuksen voi muttaa toimintosäätimellä (s. 40). Automaattinen valkotasapinon säätö asettaa salaman värilämpötilan etusijalle. Jos valkotasapainoksi on valittu esisasetus tai räätälöinti, etusijalle asettuu säädetyn valkotasapainon värilämpötila (s. 62).
Tä ytesalamaa voi käyttä pääasiallisena tai avustavana valona. Hämärässä salama toimii valon pääasiallisena lähteenä ja ylittää vallitsevan valon määrän. Voimakkaassa auringonvalossa ja vastavalossa täytesalama loiventaa jyrkkiä varjoja.
TÄYTESALAMA
KUVAUS
Page 87
87
Punasilmäisyyden vähennystä käytetään, kun kuvataan ihmisiä tai eläimiä niukassa valossa. Silmien punertuminen kuvassa johtuu valon heijastumisesta verkkokalvolta. Kamera väläyttää esisalaman ennen valottavaa välähdystä, jolloin kuvattavan pupilliaukot pienentyvät.
PUNASILMÄISYYDEN VÄHENNYS
Jälkitäsmäystä käytetään yhdessä pitkien valotusaikojen kanssa, jotta liikkuvaan aiheeseen liittyvät valoviirut ja liike­epäterävyys esiintyisivät aiheen liikesuunnan takana, ei sen edessä. Vaikutus ei näy, jos suljinaika on niin lyhyt, että se pysäyttää liikkeen.
Kun kamera laukaistaan, esisalama välähtää.Tämä esisalama ei valota aihetta, vaan sitä käytetään salamavalotuksen laskemiseen. Salama välähtää uudelleen valotusta varten.
JÄLKITÄSMÄYS
Pitkä salamatäsmäys voidaan säätää valotustavoilla P ja A (s. 48). Tällöin kamera säätelee aukkoa ja valotustaikaa tasapainottaakseen vallitsevan valon ja salaman valon. Kun kuvaat ulkona yöllä, vallitsevaa valotusta korostetaan niin, että taustan yksityiskohdat nousevat esiin pimeydestä ja etualan aihe valaistaan salamalla. Koska suljinaika voi olla tavanomaista pidempi, on suositeltavaa käyttää jalustaa.
1. Kytke valotustapa P tai A (s. 48).
2. Kytke “AE hold” tai “AE toggle” kuvaustilan valikon custom 1 -osion AF/AEL -vaihtoehdosta (s.
79).
3. Rajaa kuva monitorien avulla.
4. Lukitse valotus piste-AF:n lukitusnäppäimellä.
5. Paina laukaisinta tarkennuksen lukitsemiseksi. Tee mahdollinen uudelleensommittelu.
6. Ota kuva painamalla laukaisin kokonaan alas.
Huomaa kamerasta
Page 88
88
KUVAUS
LANGATON / KAUKOSÄÄTÖINEN SALAMA
Langaton/kaukosäätöinen salama mahdollistaa sen, että kamera kamera ohjaa irrallaan olevaa Minolta 5600HS(D) ja 3600HS(D) salamaa ilman kaapeleita. Yksi tai useampia salamalaitteita voidaan asetella antamaan erilaisia valaistuk­sia aiheelle.
Kameran oma salama välähtää ohjatakseen irrallaan olevia salamalaitteita pikemminkin kuin valaistakseen aiheen. Kysy kamerakauppiaaltasi tietoja Minoltan salamista.
Salama kiin­ni kameras­sa.
Langaton/ Kaukosäät. salama.
1
Ty önnä Minolta 5600HS(D) tai 3600HS(D) salama varusteluistiin niin, että se lukittuu paikalleen (1).
Kytke kamera ja salamalaite päälle.
Rec.
Basic
Custom1
Custom2 AF mode Image size Quality Flash mode Wireless Ch.
Fill-flash Red-eye Rear sync.
Flash control
Wireless
Kytke kamera langattomalle salamakuvaukselle kuvausva­likon perusosasta (basic) (s. 78).Tämä kytkee samalla sekä salaman langattomalle kuvaukselle ja säätää kameran sala­man käyttämälle langattoman kuvauksen kanavalle.
Ty önnä suojus pois kameran varusteluistista (s. 66).
Page 89
89
Pidä salaman kiinnityksen vapautin alaspainettuna (2), kun irrotat salaman kamerasta.
Sijoittele kamera ja salama aiheen ympärille. Katso tiedot salaman ja aiheen sekä kameran ja aiheen välisistä etäisyyksistä seuraavalta sivulta. Tarkista, ettei kameran ja salaman välissä ole esteitä.
Nosta kameran salama ylös. Langattoman salaman soitin (WL) näkyy päivittyvän kuvan vasemmassa yläkulmassa. Sen vieressä oleva numero näyttää käytössä olevan kanavan. Lataa kameran salama painamalla laukaisin osittain alas; salaman merkki muuttuu valkoiseksi, kun salama on latautunut.
Kun 5600HS(D) ja/tai 3600HS(D) salama on latautunut, salaman etuosassa oleva AF-valaisin alkaa vilkkua (3). Ota kuva peruskuvauksen ohjeiden mukaan (sivu
31).
Salamat voi testiväläyttää painamalla kameran AE-lukitusnäppäintä. Jos irrallinen salama ei välähdä, muuta kameran, salaman tai aiheen sijaintia. Kuvausvalikon piste-AF/AEL -vaihtoehto tulee olla säädettynä asetukseen AE hold tai AE toggle. Jos AF/AE hold tai AF/AE toggle on toiminnassa, salama ei välähdä. Pitkät sala­matäsmäysajat toimivat valotustavoilla P ja A (s. 87).
3
2
Page 90
90
KUVAUS
LANGATTOMAN KAMERAN JA SALAMAN ETÄISYYDET
Etäisyys salamasta aiheeseen
Etäisyys kamerasta aiheeseen
Kameran ja salaman tulee olla enin­tään 5m päässä aiheesta.
Lyhin etäisyys kamerasta aiheeseen
Aukko
ƒ2.8 ƒ4 ƒ5.6 ƒ8
ISO 100 ISO 200 / AUTO ISO 400 ISO 800
Kameran herkkyysasetus
1.4 m / 4.6 ft
1.0 m / 3.2 ft
0.7 m / 2.3 ft
0.5 m / 1.6 ft
2.0 m / 6.6 ft
1.4 m / 4.6 ft
1.0 m / 3.2 ft
0.7 m / 2.3 ft
2.0 m / 6.6 ft
2.0 m / 6.6 ft1.4 m / 4.6 ft
1.4 m / 4.6 ft1.0 m / 3.2 ft
2.8 m / 9.2 ft
2.8 m / 9.2 ft
3.9 m / 12.8 ft
Lyhin etäisyys salamasta aiheeseen ƒ2.8 ƒ4 ƒ5.6 ƒ8 0.4 m / 1.3 ft
2
1.0 m / 3.2 ft
0.7 m / 2.3 ft
0.5 m / 1.6 ft
1
1.4 m / 4.6 ft
1.0 m / 3.2 ft
0.7 m / 2.3 ft
2.0 m / 6.6 ft
2.0 m / 6.6 ft1.4 m / 4.6 ft
1.4 m / 4.6 ft1.0 m / 3.2 ft
2.8 m / 9.2 ft
0.5 m / 1.6 ft
1
0.7 m / 2.3 ft 1.0 m / 3.2 ft
1 5600HS(D): suurin etäisyys aiheesta näissä olosuhteissa on 3.5 m / 11.5 ft. 2 3600HS(D): suurin etäisyys aiheesta näissä olosuhteissa on 2.5 m / 8.2 ft.
Page 91
91
HUOMAA LANGATTOMASTA/KAUKOSÄÄTÖSALAMASTA
Langaton/kaukosäätöinen salama toimii parhaiten niukassa valossa tai sisävalaistuksessa. Kirkkaassa valossa salama ei aina pysty vastaanottamaan kameran salaman lähettämiä ohjaussig­naaleja.
Langattomassa/kaukosäätöisessä järjestelmässä on neljä kanavaa, jotta useita valaistusjärjestelmiä voidaan käyttää samalla alueella ilman että ne vaikuttavat toisiinsa. Kun kamera ja salama ovat eril­lään, langattoman kanavan voi muuttaa.Kamerasta kanavan voi valita kuvausvalikon perusosassa (basic) (s. 78).Katso salaman käyttöoppaasta ohjeet, kuinka salaman kanava säädetään. Kamera ja salama tulee säätää samalle kanavalle.
Kun et käytä salamaa irrallaan kamerasta, kytke langaton toiminta aina pois päältä kuvausvalikon perusosasta (basic) (s. 78) tai seurauksena on salamavalotusten epätarkkuus. 5600HS(D) ja 3600HS(D) salamalaitteet voi kameran avulla palauttaa normaalikuvaukseen välittömästi. Kiinnitä salama kameran varusteluistiin ja muuta lanagaton toimintatapa valikosta toiseksi salamakuvaus­tavaksi.
Kamerassa ei ole esisäädettyä salamatäsmäysaikaa. Ohjelmuidulla automatiikalla (P) tai aukon esis­valinnalla (A) suljinaika ei lyhene alle turvallisen käsivarakuvauksen rajan (s. 17) ellei pitkien täsmäy­saikojen toimintoa käytetä (s. 87). Kun käytössä on suljinajan esivalinta (S) tai valotuksen käsisäätö (M), mitä tahansa suljinaikaa voi käyttää.
Jotta salama voi täsmäytyä mihin tahansa kameran suljinaikaan, tarvitaan 5600HS(D):n ja 3600HS(D):n erikoisnopean täsmäyksen (HSS) toimintoa. Langattoman/kaukosäätöisen salaman ohjain (Wireless/Remote Flash Controller) ei ole yhteensopiva tämän kameran kanssa.
Page 92
92
KUVAUS
SALAMAVALON OHJAUS
Käytettävissä on ADI, esisalaman TTL ja salaman käsisäätö. Salamavalon mittaustavan voi vaihtaa kuvausvalikon perusosassa (s. 78).
ADI mittaus - kehittynyt etäisyystiedon integrointi mittaukseen. Tässä mittauksessa yhdistetään autofokuksen antama etäisyystieto ja esisalaman mittaus. Tavanomaisesta TTL -mittauksesta poiketen ADI:iin ei vaikuta aiheen heijastavuus tai kuvan taustan ominaisuudet.
Esisalaman TTL -mittaus - laskee salaman valon vain esisalaman avulla. Tätä mittaustapaa tulee käyttää, kun kamerassa on lähikuvauslinssi tai suodin, joka vähentää kameraan pääsevän valon määrää. Esisalaman TTL -mittausta pitää käyttää, kun käytössä on salamavalon hajottaja tai erillissalama.
Kamera siirtyy automaattisesti ADI mittauksesta esisalaman TTL -mittaukseen, kun heikkokontrastinen aihe ehkäisee automaattitarkennuksen. Jos autofokus ei pysty tarkentamaan, paina AF/MF näppäintä ja tarkenna käsin: ADI mittaus pysyy voimassa.
Salaman käsisäätö – väläyttää salaman täydellä, 1/4 tai 1/16 teholla. Tehotaso valitaan kuvausva­likon perusosasta (s. 78). Koska esisalama ei ole käytössä, salaman käsisäätöä voi käyttää orjasalamien väläyttämiseen.
Alla olevassa taulukossa on likimääräiset salaman ohjeluvut käsisäätöisen salaman valotuslaskelmia varten. Oheiset laskelmat ovat hyödyllisiä määriteltäessä ohjeluku, aukko (ƒn) tai salaman ja aiheen välinen etäisyys, joka tarvitaan oikeaan valotuksen.
Ohjeluku. (metreissä / jaloissa -ft) Käsi-
säätö Full
1/4 1/16
100
200 400 800
Kameran herkkyys (ISO)
8 / 26 4 / 13 2 / 6.6
11 / 36
5.6 / 18 8 / 26
5.6 / 184 / 13
16 / 52
11 / 36
22 / 72
Ohjeluku = ƒn. X etäisyys
Ohjeluku
ƒn.
= etäisyys
Ohjeluku
etäisyys
= ƒn.
2.8 / 9.2
Page 93
93
Kun piste-AE:n lukitusnäppäin pidetään alhaalla, valotus on lukittuna (s. 40). Näppäimen toimintata­van ja sen säätämät toiminnot voi muuttaa kuvausvalikon custom-1 -osiosta (s. 78). Jos jokin AF/AE ­asetuksista valitaan, toimintosäätimellä valittu valonmittaustapa kytkeytyy, kun piste-AE:n näppäintä painetaan.
PISTE-AF/AEL
Kuvausvalikon asetus
AF/AE hold
Kun piste-AE:n näppäin on alhaalla, tarkennus ja ja valotus säätyvät ja lukittuvat. Asetukset pysyvät voimassa siihen asti, että näppäin vapaute­taan.
AF/AE toggle
Kun piste-AE:n näppäintä painetaan ja se vapautetaan, tarkennus ja valo­tus säätyvät ja lukittuvat. Asetukset kumoutuvat, kun piste-AE:n näppäintä painetaan uudelleen.
AE hold
AE toggle
Kameran perusasetus. Kun piste-AE:n näppäin pidetään alhaalla, valotus määrittyy ja lukittuu. Asetus pysyy voimassa siihen saakka, kunnes piste­AE:n näppäin vapautetaan.
Piste-AE:n näppäimen painaminen ja vapauttaminen säätää ja lukitsee valotuksen. Asetus kumoutuu toisella painalluksella.
•Autofokuksen ja automaattivalotuksen asetukset eivät kumoudu kuvan ottamisen jälkeen ellei piste-AE:n näppäintä vapauteta (hold -asetus) tai paineta uudelleen (toggle -asetus).
• AE hold tai AE toggle -asetusta voi käyttää pitkän salamatäsmäyksen aktivoimiseen valotustavoilla P ja A (s. 87).
•Kun kamera on kytkettynä jatkuvalle AF:lle, tarkennuksen voi lukita piste-AE:n näppäimellä, joka on säädetty AF/AE hold tai toggle -asetukselle. Suoraa käsitarkennusta (Direct Manual Focus - s.131) voidaan käyttää jatkuvalla AF:llä lukittuneen automaattitarkennuksen yhteydessä, jos toiminto on kytketty asetusvalikon (setup) custom 1 -osiosta.
Page 94
94
KUVAUS
Käsin tarkentaminen on helppoa. Tarkennustavan näppäin (AF/MF) (1) vaihtelee automaattitarkennusta ja käsitarkennusta. MF kuvake on näyttöruudussa ja monitoreissa, kun kamera on kytketty käsitarkennukselle.
Ta rkenna kuva monitoriin objektiivin takaosassa olevalla tarkennusrenkaalla (2). Aiheen likimääräinen etäisyys CCD:stä näkyy otoslaskurin lähellä. Käsitarkennusta voi käyttää elokuvauksessa ja makrokuvauksessa.
Suurennusnäppimellä voi kytkeä digitaalisen zoomin (s. 76) tai suurentaa kuvan keskiosan 4X kokoon käsitarkennuksen helpottamiseksi. Suurennusnäppäimen toimintatapa valitaan kuvausvalikon custom 1 -osiosta (s. 78).
Kun elektroninen suurennus on valittuna valikosta, digitaalisen zoomin käyttö estyy. Elektronista suurennusta voi käyttää vain käsitarkennuksessa. Suurennettua kuvaa ei voi käyttää valotuksen säätöön.
Paina kameran takana olevaa suurennusnäppäintä.
• Suurennuskuvake näkyy monitoreissa, kun elektroninen suurennus on käytössä.
•Toiminto perutaan painamalla suurennusnäppäintä uudelleen.
•Kun laukaisin painetaan osittain alas, suurennettu kuva häviää ja tilalle tulee koko kuva-ala.
SUURENNUSNÄPPÄIN JA ELEKTRONINEN SUURENNUS
1
2
CCD:n taso
KÄSITARKENNUS
Page 95
95
TIETOJEN LIITTÄMINEN KUVIIN
Tietoja voidaan liittää kuviin. Liittämistoiminto on aktivoitava ennen kuvan ottamista. Toiminto jatkuu siihen asti, kunnes sitä muutetaan. Monitorien etäisyysosoittimen ja otoslaskurin taakse ilmestyy keltainen jana, kun tietojen liittäminen on voimassa. Kuvien liittämistä hallitaan kuvausvalikon custom 2 -osasta (s. 78).Tietojen liittäminen ei ole mahdollista, kun kuvanlaatuna on super fine tai RAW tai kuvansiirtotapana on UHS tai normaali jatkuva kuvansiirto.
No
YYYY/MM/DD
MM/DD/hr:min
Tex t
Text + ID#
Kuvausvalikon
asetus
Kuvaan ei liitetä tietoja. Kuvaan liitetään vuosi, kk ja pv, jolloin kuva otettiin. Merkintätapaa voi
muuttaa asetusvalikon osassa 2 (s. 124).
Kuvaan liitetään ottamispäivä ja aika. Merkintätapaa voi muuttaa asetusva­likon osassa 2 (s. 124).
Jopa 16 merkkiä voi liittää kuvaan. Asetuksen valinta tuo esille sähköisen näppäimistön (s. 80).
Jopa 10 merkkiä ja sarjanumeron voi liittää kuvaan. Kun seuraavia kuvia otetaan, numero kasvaa yhdellä. Asetuksen valinta tuo esille sähköisen näppäimistön (s. 80). Sarjanumero alkaa alusta aina kun asetus valitaan.
Tiedot sijaitsevat kuvan vaakakuvan oikeassa alareunassa. Vain yhtä tietotyyppiä voi käyttää kerrallaan. Tiedot liittyvät osaksi kuvatiedostoa.
Aina kun liikkumaton kuva otetaan, se tallentuu yhdessä Exif 'tag'in kanssa, joka sisältää sekä kuvauspäivän ja ajan sekä kuvaustietoja. Nämä tiedot voi katsoa kamerasta toistotilassa ja pikakatselussa sekä tietokoneelta DiMAGE Viewer ohjelmalla.
Huomaa kamerasta
Page 96
96
VÄRITILA - COLOR MODE
Vär itilan valinnalla määritellään liikkumaton kuva värilliseksi tai mv:ksi. Valinta on tehtävä ennen kuvaamista. Väritilai valitaan kuvausvalikon custom 2 -osassa (s. 78). Valinnan mukainen väritila näkyy monitoreissa. Värimoodi ei vaikuta kuvatiedoston kokoon. Värimoodi pitää muuttaa käsin.
KUVAUS
Lisätietoja RAW kuvanlaadusta ja väritilasta on sivulla 84.
Luonnollinen väri/Natural Color – toistaa kuvan värit uskollisesti.Tämän väritilan käytöstä ei ole osoitinta moni­torissa.
Voimakkaatvärit/Vivid Color – lisää kuvan värien kylläi­syyttä. Lissäntynyt värikylläisyys vaikuttaa RAW kuvatie­toon.
Mustavalokinen/Black & White – tuottaa monokromaat­tisia kuvia. Kuvia voi sävyttää valitsemalla suodatus (Filter) digitaalista tehosteista (Digital Effects Control - s. 67).
Solarisaatio/Solarization – tuottaa osittain vastakkaisia sävyjä. Digitaalisten tehosteiden (Digital Effects Control) val­otuskorjausta voi käyttää tehostamaan solarisaatiota (s. 67). Kontrastin, värikylläisyyden ja filtteröinnin säätöjä ei voi käyttää. Tämä väritila ei vaikuta RAW kuviin.
Page 97
97
TERÄVYYS
Kuvan terävyyttä voi muuttaa. Muutos pitää kytkeä ennen kuvan ottamista.Tyerävyys asetetaan kuvausvalikon custom 2 -osassa (s. 78).
Jos valittuna on muu kuin normaali asetus, terävyyskuvake ja säätömäärä näkyvät monitorissa. Te rävyysasetus tulee kumota käsin.
Kuvausvalikon asetus
EVF & LCD monitorinäyttö
Hard (+)
Normal
Soft (–)
Lisää kuvan terävyyttä, korostaa yksityiskohtia.
Ei suodatusta.
Pehmentää kuvan yksityiskohtia.
Innovaatio ja luovuus ovat aina olleet Minoltan tuot­teiden takana. Electro-zoom X oli puhdas kameran­muotoiluharjoitelma. Se esiteltiin Photokinassa vuonna 1966.
Electro-zoom X oli sähköisesti ohjattu aukon esiva­lintaan perustuva mekaaninen SLR. Siinä oli kiinteä 30 – 120mm f/3.5 zoomi, jolla pystyi kuvaamaan kaksikymmentä 12 X 17mm kuvaa 16mm filmille. Laukaisin ja paristokotelo sijaitsevat kameran kah­vassa. Vain muutama prototyyppi valmistettiin, joten kysessä on yksi Minoltan harvinaisimmista kameroista.
Minolta History
Page 98
Delete this frame?
NoYe s
VÄLITÖN KUVAKATSELU
Kun kuva on otettu, sitä voi katsella monitoreista 2 tai 10 s ajan ennen tallennusta. Kun kamera on kytkettynä jatkuvalle kuvansiirrolle tai haarukoinnille, indeksinäyttö on käytössä. UHS jatkuvassa kuvansiirrossa vain sarjan viimeisin otos näkyy. Välitön toisto otetaan käyttöön ja toiston pituus vali­taan kuvausvalikon custom 2 -osiosta (s. 78).
Jos ohjaimen keskiosaa painetaan välittömän kuvakatselun aikana, kuva tallentuu heti ja katselu
peruuntuu.
Poista näkyvä kuva painamalla QV/delete -näppäintä.
• Varmennusnäyttö ilmestyy.
Korosta "YES" vasemmalla/oikealla näppäimellä.
• "NO" peruu toiminnon.
: delete : store
Poista kuva painamalla ohjaimen keskustaa.
•Päivittyvä kuva palaa monitoriin.
•Kun otettuna on jatkuvan kuvansiirron tai haarukoinnin sarja, koko kuvasarja poistetaan.
98
KUVAUS
Näyttötietojen näppäimen painaminen vaihtelee ohjauspalkin näkymistä kuvan kanssa.
Page 99
Äänimuistiontoiminnon avulla liikkumattoman kuvan yhteydessä voidaan tallentaa 5 tai 15 sekunnin pituinen ääniraita. Toiminto kytketään ja äänityksen pituus valitaan kuvausvalikon custom 2 osiosta (s. 78). Kun toiminto on käytössä, mikrofonin kuvake näkyy näyttöruudussa ja LCD monitorissa. Äänimuistio tulee kytkeä ennen kuvan ottamista. Toiminto on voimasa siihen asti että se perutaan.
Kun kuva on otettu, ilmestyy näyttö, joka osoittaa äänityksen alka­neen.Janagrafiikka (1) näyttää kuluneen ajan. Äänitys päättyy automaattisesti, kun säädetty aika on umpeutunut. Äänityksen voi perua ja pyyhkiä painamalla ohjaimen alas -näppäintä (2) tai laukaisinta (3) ennen äänitysajan päättymistä.
Äänimuistio liittyy jatkuvalla kuvansiirrolla, UHS kuvansiirrolla tai haarukoinnilla otetun kuvasarjan viimeiseen kuvaan (s. 54). Ään­imuistion on estettynä ajastinkuvauksen yhteydessä. Äänimuistion voi kuunnella pikatoistossa ja toistotilassa (s. 106). Jos kuvaan liittyy äänimuistio, kuvan yhteydessä on siitä kuvake.
99
ÄÄNIMUISTIO
3
Kun äänität, varo koskemasta tai peittämästä mikrofonia. Ääni­tyksen laatu riippuu äänilähteen ja mikrofonin välisestä etäisyy­destä. Parhaat tulokset saat pitämällä mikrofonin noin 20cm (8in) päässä äänilähteestä.
Kuvausvihjeitä
Recording audio : cancel
Auto
1
2
Mikrofoni
Page 100
Objektiivin aukko ei säätele vain valotusta, vaan myös kuvan syväterävyyttä; sitä aluetta, joka ulottuu lähimmästä terävästi piirtyvästä aiheesta etäisimpään terävään aiheeseen. Mitä suurempi aukon lukuarvo on (mitä pienempi aukko on), sitä enemmän kuvassa on syväterävyyttä ja sitä pidemmän suljinajan valotus vaatii. Mitä pienempi aukon lukuarvo on (mitä suurempi aukko on), sitä vähemmän kuvassa on syväterävyyttä ja sitä lyhyemmän suljinajan valotus vaatii. Tavallisesti maisemakuviin halutaan suuri syväterävyys (suuri aukon lukuarvo), jotta kuvan etu- ja taka-ala ovat samanaikaisesti teräviä, ja muotokuvat hyötyvät vähäi­sestä syväterävyydestä (pienestä aukon lukuarvosta), jolloin kuvattava erottuu hyvin taustastaan.
100
LYHYT JOHDATUS VAOKUVAUKSEEN
Valokuvaus voi olla palkitseva harrastus. Se on laaja ja tietoja vaativa alue, jonka hallitseminen voi viedä vuosien ajan. Mutta kuvaamisen nautintoa ja loistavan hetken vangitsemisen riemua on vaikea verrata mihinkään. Seuraavassa on pieni johatus joihinkin valokuvauksen perusperiaatteisiin.
Syväterävyys muuttuu myös polttovälin mu­kaan. Laajakulma antaa suuren syväterä­vyyden; tele vähentää syväterävyyttä.
Loading...