Minolta DIMAGE 7Hi User Manual [it]

LIBRETTO DI ISTRUZIONI
I
9222-2778-16 MM-A208
2
Vi ringraziamo per aver acquistato questa fotocamera digitale Minolta. Vi consigliamo di leggere que­sto libretto di istruzioni per potervi divertire con tutte le funzioni offerte dalla vostra nuova fotocamera.
Le informazioni contenute in questo libretto riguardano prodotti in commercio prima del mese di set­tembre 2002. Per informazioni sulla compatibilità di prodotti commercializzati dopo tale data, rivolge­tevi al Centro specializzato Minolta facendo riferimento agli indirizzi indicati nel retro della copertina.
Controllate che la confezione contenga gli articoli qui di seguito elencati. Nel caso si riscontrassero mancanze, rivolgetevi al vostro negoziante di fiducia.
3
PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO
Apple, il logo Apple, Macintosh, Power Macintosh, Mac OS e il logo Mac OS sono marchi registrati o di proprietà di Apple Computer Inc. Microsoft e Windows sono marchi registrati o di proprietà di Microsoft Corporation. Il nome depositato di Windows è Microsoft Windows Operating System. Pentium è marchio registrato o di proprietà di Intel Corporation. Microdrive è marchio registrato o di proprietà di International Business Machines Corporation. QuickTime è marchio depositato utilizzabile su licenza. Adobe è marchio registrato o di proprietà di Adobe Systems Incorporated. Gli altri prodotti o marchi citati sono di proprietà dei rispettivi depositari.
Fotocamera digitale Minolta DiMAGE Batterie Ni-MH (4 batterie) Unità di ricarica per batterie Ni-MH Cinghia a tracolla NS-DG1000 Paraluce DLS-7Hi Coperchietto obiettivo LF -1249 Coperchietto slitta porta-accessori SC-9
Questo apparecchio è stato studiato per la piena compatibilità con accessioni prodotti e distribuiti da Minolta. L'uso dell'apparecchio con accessori o altri prodotti non garantiti da Minolta può causare prestazioni insoddisfacenti o addirittura danni all'apparecchio e agli accessori.
Scheda CompactFlash da 16MB Cavo AV AVC-300 Cavo USB USB-100 CD-ROM con software DiMAGE Libretti di istruzioni DiMAGE su CD-ROM Guida di riferimento rapido Tagliando di garanzia
Leggete attentamente le avvertenze ed i consigli riportati in questo libretto.
Se non vengono utilizzate in modo corretto, le batterie possono perdere l'acido, surriscaldarsi e per­sino esplodere con rischio di danni a persone e cose. Attenetevi scrupolosamente alle norme seguenti.
• Usate solo batterie del tipo indicato in questo libretto di istruzioni.
• Non inserite le batterie con le polarità (+/-) invertite.
• Non utilizzate batterie che presentano segni di deterioramento.
• Proteggete le batterie dal fuoco e dalle alte temperature come pure dall'acqua e dall'umidità.
• Non cercate mai di ricaricare, mettere in corto circuito o smontare le batterie.
• Non riponete le batterie vicino o all'interno di contenitori metallici.
• Non usate batterie di tipo, marca o età diversi fra loro.
• Non ricaricate le batterie alcaline.
•Per ripristinare la carica di batterie ricaricabili, utilizzate solo l'unità di ricarica specifica.
• Non usate batterie con segni di screpolature. Se l'acido contenuto dovesse fuoriuscire e venire a contatto con gli occhi lavateli subito con acqua corrente e contattate un medico. Se l'acido venisse a contatto con la pelle o con gli abiti, lavate subito la parte con acqua corrente.
AVVERTENZA
PER UN IMPIEGO CORRETTO E SICURO
4
P
ER UN IMPIEGO CORRETTO E SICURO
5
• Usate solo l'adattatore CA dedicato con il voltaggio specificato sull'adattatore stesso. L'uso di un adattatore non compatibile o di un voltaggio non corretto può essere causa di danni, scosse elettriche e addirittura di incendio.
• Non smontate mai l'apparecchio. Toccando il circuito ad alto voltaggio al suo interno, potreste prendere la scossa.
• Estraete subito le batterie, disinserite l'adattatore CA e interrompete l'uso della fotocamera se, in seguito a caduta o per altri motivi, le parti interne dell'apparecchio o del flash dovessero risultare esposte. Il flash contiene un circuito ad alto voltaggio che può essere causa di pericolose scosse elettriche. L'uso di apparecchiature anche in parte danneggiate può essere causa di danni o incendi.
• Non lasciate batterie o altri oggetti di piccole dimensioni alla portata di bambini, perché potrebbero ingoiarli. Se ciò dovesse malauguratamente verificarsi, consultate immediatamente un medico.
• Riponete questo apparecchio lontano dalla portata di bambini e fate attenzione quando lo utilizzate in loro presenza perché potrebbero farsi male.
•Non fate scattare il flash direttamente negli occhi del soggetto perché potreste danneggiarne la vista.
• Non puntate il flash su una persona alla guida di un veicolo perché, oltre a distrarlo, potreste causarne il momentaneo accecamento con rischio di incidenti.
• Non osservate nello schermo della fotocamera mentre state guidando o camminando per scongiurare il rischio di danni o incidenti.
• Non usate l'apparecchio in ambienti molto umidi e fate attenzione a non toccarlo con le mani bagnate. Se all'interno dell'apparecchio dovesse penetrare del liquido, estraete subito le batterie o disconnettete l'adattatore CA ed interrompetene l'uso. In caso contrario potreste danneggiare gravemente l'apparecchio o addirittura correre il rischio di ferirvi o di prendere una scossa elettrica.
• Non utilizzate l'apparecchio vicino a prodotti infiammabili (come gas liquido, benzina, gasolio, vernici). Non pulitelo con prodotti infiammabili: l'uso di solventi o liquidi infiammabili (come l'alcol) potrebbe causare esplosioni o incendi.
•Non tirate il cavo dell'adattatore CA per estrarlo dall'attacco. Sorreggete sempre l'attacco quando estraete il cavo.
• Non torcete, non modificate e non riscaldate il cavo dell'adattatore CA. Un cavo danneggiato può causare scosse elettriche e può incendiarsi.
• Se l'apparecchio dovesse emettere uno strano odore, calore o fumo, interrompetene subito l'uso. Estraete immediatamente le batterie facendo attenzione a non bruciarvi perché le batterie possono essere surriscaldate.
• L'uso di apparecchiature anche in parte danneggiate può essere causa di rischi.
•Per eventuali riparazioni, rivolgetevi a un Centro specializzato Minolta.
6
P
ER UN IMPIEGO CORRETTO E SICURO
• Non usate o riponete l'apparecchio in ambienti molto caldi o umidi, come il bagagliaio di un'auto, perché potrebbero danneggiarsi sia l'apparecchio che le batterie con rischi di incendio, esplosione o perdita di acido.
• Se le batterie presentano screpolature, interrompete l'uso dell'apparecchio.
• Una prolungata sessione di lavoro può surriscaldare la fotocamera. Fate attenzione al rischio di ustioni.
• Se le batterie vengono rimosse immediatamente dopo una prolungata sessione di lavoro, potreste rimanere ustionati. Attendete sempre che le batterie si raffreddino.
•Non fate scattare il flash se siete a contatto di persone o cose, perché l'apparecchio genera un'altissima carica di energia che potrebbe causare ustioni.
• Evitate di esercitare pressioni sullo schermo LCD. Uno schermo danneggiato può essere causa di danni e il liquido che potrebbe fuoriuscirne è infiammabile. Se il liquido che fuoriesce dallo schermo venisse a contatto con la pelle, lavate subito la parte con acqua corrente; se dovesse entrare in contatto con gli occhi, lavateli immediatamente con acqua corrente e consultate un medico.
•l bordo esterno del paraluce può essere causa di danni. Con il paraluce montato, fate attenzione a non colpire accidentalmente qualcuno.
• Utilizzando l'adattatore CA assicuratevi che la spina sia correttamente inserita nella presa elettrica.
• Non usate un cavo adattatore CA che presenti segni di deterioramento.
• Non coprite l'adattatore CA per evitare il rischio di surriscaldamento e di incendi.
• Assicuratevi che l'adattatore CA sia facilmente raggiungibile per poterlo disinserire velocemente in caso di emergenza.
• Disinserite l'adattatore CA quando pulite l'apparecchio o quando l'apparecchio non è in uso.
PRECAUZIONI
7
Identificazione delle parti......................................................................................................................12
Corpo macchina ......................................................................................................................12
Pannello indicatore..................................................................................................................15
Indicazioni mirino EVF e schermo LCD su registrazione........................................................16
Indicazioni con visualizzazione rapida e visualizzazione........................................................17
Per fotografare subito...........................................................................................................................18
Come montare la cinghia ........................................................................................................18
Come rimuovere il coperchietto di protezione dell'obiettivo ....................................................18
Come montare il paraluce .......................................................................................................19
Inserimento delle batterie ........................................................................................................20
Indicatori condizioni batterie....................................................................................................21
Funzione di spegnimento automatico......................................................................................21
Fonti di alimentazione esterna (accessori opzionali) ..............................................................22
Inserimento della scheda di memoria .....................................................................................22
Impostazione di data e ora......................................................................................................24
Operazioni principali.............................................................................................................................26
Come fotografare in automatico..............................................................................................26
Indicazioni mirino elettronico e schermo LCD.........................................................................26
Principali operazioni di registrazione.......................................................................................27
Blocco della messa a fuoco.....................................................................................................28
Intensità automatica dello schermo.........................................................................................28
Segnali di messa a fuoco ........................................................................................................29
Situazioni speciali di messa a fuoco .......................................................................................29
Uso del flash incorporato.........................................................................................................30
Portata del flash - operazioni in automatico ............................................................................30
Come impugnare la fotocamera..............................................................................................31
Regolazione diottrica...............................................................................................................31
Segnalazione rischio vibrazioni ...............................................................................................31
Pulsante selezione Programma soggetto digitale ...................................................................32
Funzioni principali di visualizzazione ...................................................................................................34
Visualizzazione fotogramma singolo e indicazioni istogramma ..............................................34
Visualizzazione delle immagini................................................................................................35
Cancellazione di singole immagini ..........................................................................................35
Modifica indicazioni di visualizzazione e Quick View ..............................................................36
Visualizzazione ingrandita.......................................................................................................37
Visualizzazione immagini in movimento..................................................................................38
Riascolto sonoro registrato......................................................................................................38
Visualizzazione delle immagini su uno schermo televisivo.....................................................39
INDICE
8
I
NDICE
Registrazione - operazioni avanzate....................................................................................................40
Controllo indicazioni - impostazione di registrazione ..............................................................40
Pulsante Pro-auto....................................................................................................................42
Pulsante di blocco spot-AE .....................................................................................................43
Messa a fuoco manuale ..........................................................................................................43
Aree di autofocus e controllo...................................................................................................44
Punto di messa a fuoco flessibile............................................................................................45
Zoom digitale...........................................................................................................................46
Impostazione Macro ................................................................................................................47
Impostazione selettore di funzione..........................................................................................48
Memoria - salvataggio impostazioni fotocamera.....................................................................50
Misurazione .............................................................................................................................51
Esposizione .............................................................................................................................52
Esposizione programmata - P ....................................................................................53
Modifica di programma ....................................................................................53
Priorità di diaframma - A.............................................................................................54
Priorità dei tempi - S...................................................................................................55
Impostazione manuale - M .........................................................................................56
Tempo di scatto Bulb...............................................................................................................57
Uso del cavo per comando a distanza (accessorio opzionale)...............................................57
Tipi di scatto ............................................................................................................................58
Scatto continuo ...........................................................................................................59
Scatto continuo ad alta velocità..................................................................................60
Scatto continuo UHS ..................................................................................................61
Immagini in movimento con scatto continuo UHS......................................................61
Var iazione automatica ................................................................................................62
Note sulla variazione automatica.....................................................................63
Intervallo di scatto.......................................................................................................64
Autoscatto...................................................................................................................66
Bilanciamento del bianco.........................................................................................................67
Bilanciamento automatico del bianco .........................................................................68
Bilanciamento del bianco pre-impostato.....................................................................68
Bilanciamento del bianco personalizzato ...................................................................68
Sensibilità fotocamera - ISO....................................................................................................70
Portata del flash e sensibilità fotocamera...................................................................71
Gamma dei tempi di scatto e sensibilità fotocamera...............................................................71
Come montare un flash opzionale Minolta..............................................................................72
Te r minale di sincronizzazione flash.........................................................................................72
Controllo degli effetti digitali.....................................................................................................73
Compensazione dell'esposizione e compensazione flash .........................................74
9
Compensazione del contrasto ....................................................................................76
Compensazione della saturazione del colore.............................................................77
Filtro............................................................................................................................77
Breve guida alla fotografia....................................................................................................................78
Cosa significa Ev? Cosa è uno stop? .....................................................................................79
Menu di registrazione...........................................................................................................................80
Navigazione nel menu di registrazione ...................................................................................80
Tastiera elettronica ..................................................................................................................82
Impostazioni di autofocus........................................................................................................83
Risoluzione immagine .............................................................................................................84
Informazioni sul contapose......................................................................................................84
Qualità immagine.....................................................................................................................85
Alcuni dettagli sulla qualità Super-fine e RAW........................................................................86
Dimensioni del file e capacità della scheda di memoria .........................................................87
Impostazioni flash....................................................................................................................88
Flash a distanza/senza cavo...................................................................................................90
Portata fotocamera e flash con comando a distanza/senza cavo..............................92
Fotografare con comando flash a distanza/senza cavo .............................................93
Controllo flash..........................................................................................................................94
Pulsante ingrandimento e ingrandimento elettronico ..............................................................95
Pulsante spot AF/AEL .............................................................................................................96
Stampa della data....................................................................................................................97
Impostazione colore ................................................................................................................98
Alcune informazioni su Adobe RGB ...........................................................................99
Nitidezza..................................................................................................................................99
Visualizzazione immediata ....................................................................................................100
Registrazione sonoro.............................................................................................................101
Registrazione di immagini in movimento............................................................................................102
Navigazione nel menu di registrazione immagini in movimento ...........................................104
Pulsante Pro-auto .................................................................................................................105
Menu di visualizzazione .....................................................................................................................106
Navigazione nel menu di visualizzazion................................................................................106
Schermo di selezione fotogrammi .........................................................................................108
Cancellazione delle immagini................................................................................................109
Formattazione di schede di memoria ....................................................................................110
Protezione delle immagini .....................................................................................................111
Modifica del formato di visualizzazione indice ......................................................................111
Scorrimento immagini............................................................................................................112
Formato DPOF ......................................................................................................................114
Come creare un file DPOF....................................................................................................114
10
I
NDICE
Ordine di un indice di stampa................................................................................................115
Cancellazione di un ordine di stampa DPOF ........................................................................115
Copia delle immagini .............................................................................................................116
Impostazione setup ............................................................................................................................118
Navigazione nel menu di setup .............................................................................................118
Luminosità schermo LCD e mirino EVF ................................................................................120
Segnalazione sonora.............................................................................................................120
Otturatore FX.........................................................................................................................120
Volume ..................................................................................................................................121
Lingua ................................................................................................................................ 121
Memoria numero file..............................................................................................................121
Nome cartella ........................................................................................................................122
Selezione cartella ..................................................................................................................123
Creazione di una nuova cartella............................................................................................123
Formato indicazioni ...............................................................................................................124
Messa a fuoco manuale diretta .............................................................................................125
Ripristino delle impostazioni di default ..................................................................................126
Commutazione automatica mirino EVF - funzione auto-display ...........................................128
Impostazione data e ora........................................................................................................128
Impostazione del formato dei dati .........................................................................................128
Uscita video...........................................................................................................................129
Funzione di spegnimento automatico....................................................................................129
Richiamo impostazioni memorizzate.....................................................................................129
Selettore di controllo (M) .......................................................................................................130
Commutazione manuale........................................................................................................130
Var iazione automatica (Bracketing).......................................................................................131
Profilo colore..........................................................................................................................131
Conferma di cancellazione ....................................................................................................131
Tr asferimento dei dati.........................................................................................................................132
Richieste di sistema...............................................................................................................132
Collegamento della fotocamera al computer.........................................................................133
Sostituzione della scheda di memoria (trasferimento dati) ...................................................135
Con Windows 98 / 98 second edition....................................................................................136
Installazione automatica ...........................................................................................136
Installazione manuale ...............................................................................................137
Con Mac OS 8.6....................................................................................................................139
Richieste di sistema per QuickTime......................................................................................139
Funzione di spegnimento automatico (trasferimento dati) ....................................................139
Organizzazione delle cartelle della scheda di memoria........................................................140
11
Disconnessione della fotocamera dal computer....................................................................142
Windows 98 / 98 second edition..............................................................................142
Windows ME, 2000 Professional e XP.....................................................................142
Macintosh..................................................................................................................143
Soluzione di possibili problemi...........................................................................................................144
Avvertenze nell'uso di filtri ....................................................................................................146
Rimozione del driver software – Windows.............................................................................147
Manutenzione e cura..........................................................................................................................148
Manutenzione e cura dell'apparecchio..................................................................................148
Pulizia ..................................................................................................................................148
Conservazione.......................................................................................................................148
Temperatura e condizioni operative.......................................................................................149
Cura e manutenzione della scheda di memoria....................................................................149
Batterie .................................................................................................................................150
Avvertenze sull'uso di batterie Ni-MH....................................................................................150
Cura dello schermo LCD .......................................................................................................151
Copyright ...............................................................................................................................151
Prima di occasioni e viaggi importanti...................................................................................151
Domande ed assistenza........................................................................................................151
Caratteristiche tecniche......................................................................................................................152
Accessori di sistema ..........................................................................................................................154
Questo marchio garantisce che l'apparecchio è rispondente ai requisiti delle norme EU (Unione europea) sulle apparecchiature che possono generare interferenze. La sigla CE significa Conformité Européenne (European Conformity).
Questa apparecchiatura risponde alle norme indicate nel Regolamento FCC, Sezione 15. Le operazioni dell'apparecchio devono rispondere alle seguenti due condizioni: 1) l'apparecchio non deve produrre interferenze dannose alle radiocomunicazioni e 2) l'apparecchio deve accettare qual­siasi interferenza anche quelle che potrebbero causare operazioni indesi­derate. Testato da Minolta Corporation 101 Williams Drive, Ramsey, New Jersey 07446, U.S.A.
Non rimuovete la parte interna in ferrite dei cavi.
Sul prodotto troverete i seguenti marchi:
Digital Camera:
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
* La vostra nuova fotocamera è uno strumento ottico sofisticato. Fate attenzione a mantenere pulite queste superfici. Vi invitiamo a leggere il paragrafo relativo alla cura e manutenzione dell'apparecchio (p. 148).
12
I
DENTIFICAZIONE DELLE PARTI
CORPO MACCHINA
Pannello indicatore (p. 15)
Pulsante Pro-auto (p. 42)
Selettore di controllo
Pulsante di scatto
Ghiera messa a fuoco (p. 43)
Indicatore lunghezza focale
Ghiera zoom
1
Obiettivo*
Coperchio scomparto scheda (p. 22) La posta USB si trova dietro il coperchio dello scomparto scheda
Spia autoscatto (p. 66)
Flash incorporato (p. 30)
Pulsante Programma soggetto digitale (p 32)
Occhiello cinghia (p. 18)
1 La scala della lunghezza focale sulla ghiera dello zoom fornisce le indicazioni equivalenti al formato
35mm. Il software DiMAGE Viewer fornito a corredo della fotocamera permette di visualizzare la lunghezza focale usata per riprendere l'immagine e la focale equivalente nel formato 35mm.
Microfono
IDENTIFICAZIONE DELLE PARTI
13
Slitta porta-accessori
Interruttore Display Pulsante informazioni Display (p. 40, 36)
Mirino elettronico* (EVF) (p. 31)
Schermo LCD*
(p. 16)
Pulsante Menu
Joystick
Coperchietto terminale DC/uscita AV
Pulsante blocco Spot-AE (p. 43)
Blocco scomparto porta-batterie (p. 20)
Sensori oculare*
(p. 40)
Pulsante ingrandimento
Te r minale comando a distanza (p. 57)
Spia Access
Pulsante QV/cancellazione (p. 34)
Blocco selettore
Interruttore principale/Selettore impostazione
Impostazione Visualizzazione (p. 34)
Impostazione Registrazione (p. 26)
Impostazione immagini in movimento (p. 102)
Impostazione Setup (p. 118)
Impostazione trasferimento dati (p. 132)
Altoparlante
14
I
DENTIFICAZIONE DELLE PARTI
Pulsante di funzione
Scatto Macro (p. 47)
Pulsante tipo messa a fuoco (AF/MF) (p. 43)
Interruttore effetti digitali
Selettore regolazione diottrica (p. 31)
Attacco cavalletto
Memoria (p. 50)
Tipi di misurazione (p. 51)
Tipi esposizione (p. 52) Tipi di scatto (p. 58)
Bilanciamento del bianco (p. 67)
Sensibilità fotocamera(p. 70)
Pulsante effetti digitali
Selettore di funzione (p. 48)
Controllo effetti digitali (p. 73)
Te r minale sincronizzazione flash (p. 72)
15
PANNELLO INDICATORE
Indicatori Programma soggetto (p. 32)
Indicatore sensibilità fotocamera (p.70)
Indicatori tipo esposizione (p. 52)
Indicatore condizioni batterie (p. 21)
Indicatori bilanciamento del bianco (p. 67)
Indicatore funzione anti-occhi rossi (p. 88)
Indicatore messa a fuoco manuale (p. 43)
Indicazione qualità immagine (p. 85)
Indicazione risoluzione immagine (p. 84)
Indicatore compensazione flash (p. 74)
Icone Programma soggetto (p. 32)
Indicatori tipo scatto (p. 58)
Contapose
(p. 84)
Il pannello indicatore, posizionato sulla calot­ta del corpo macchina, mostra lo stato della fotocamera. Per maggiore chiarezza sono qui illustrate tutte le icone visualizzabili.
Il contapose non può indicare un numero superiore a 999, nel caso che il numero delle immagini re­gistrabili dovesse superare questa cifra, sul contapose viene visualiz­zato 999. Il contapose effettua il conteggio alla rovescia quando il numero di immagini memorizzabili scende sotto 1000.
Indicatore flash a distanza/senza cavo (p. 90)
Indicazione tempo di scatto / apertura di diaframma / esposizione / compensazione flash
7. Indicazione compensazione saturazione
colore (p. 77)
16
I
DENTIFICAZIONE DELLE PARTI
INDICAZIONI MIRINO E SCHERMO LCD - SU REGISTRAZIONE
2. Indicatori impostazione flash (p. 88)
5. Indicazione compensazione flash (p. 74)
9. Indicazione nitidezza (p. 99)
8. Indicazione compensazione contrasto (p. 76)
10. Indicazione compensazione esposizione (p. 74)
11. Indicatori bilanciamento bianco(p. 67)
17. Indicazione sensibilità fotocamera (ISO) (p.70)
12. Indicatori tipo esposizione/Programma sogget­to digitale (p. 52, 32)
13. Indicatori tipo misurazione (p. 51)
14. Indicazione tempo di scatto
23. Indicatore messa a fuoco manuale (p. 43)
18. Indicatore impostazione Macro (p. 47)
22. Indicatori tipo di scatto (p. 58)
19. Segnale messa a fuoco (p. 29)
21. Contapose (p. 84)
27.Indicazione zoom digitale (p. 46)
26. Indicazione risoluzione immagine (p. 84)
25. Indicatore qualità immagine (p. 85)
24. Indicatore condizioni batterie (p. 21)
4. Indicatore impostazione
3. Segnale flash (p. 30)
A. Riquadro messa a fuoco B. Area misurazione spot (p. 51) C. Sensori AF D. Punto di messa a fuoco flessibile (p. 45)
1. Indicatore microfono
6. Indicazione filtro (p. 77)
16. Avvertenza rischio vibrazioni (p. 31)
15. Indicazione apertura diaframma
20. Indicatore stampa data (p. 97)
28. Indicatore impostazione colore (p. 48)
17
Tempo di scatto
Valore apertura diaframma
Impostazione bilanciamento del bianco (p. 67)
Impostazione sensibilità (p.70) Grado di compensazione
esposizione (p. 74) Nome cartella (p. 140)
Numero cartella – numero file immagine
Histogram
Risoluzione immagine (p.84)
Qualità immagine (p. 85)
Data dello scatto
Indicatore tipo impostazione
L'area nera dell'istogramma mostra la distribuzione della luce nell'immagine registrata dal nero (sini­stra) al bianco (destra). Ognuna delle 256 linee verticali indica rapporto del relativo valore di luce del­l'immagine. Usate l'istogramma per valutare l'esposizione e il contrasto. L'istogramma non mostra le informazioni sul colore.
INDICAZIONI CON VISUALIZZAZIONE RAPIDA E VISUALIZZAZIONE
Data dello scatto
Contapose/ Numero totale immagini
Indicatore protezione (p. 111)
Indicatore stampa (p. 114)
Risoluzione immagine (p.84)
Qualità immagine (p. 85)
Ora dello scatto
Indicatore tipo impostazione
Indicatore registrazione sonora (p. 101)
18
P
ER FOTOGRAFARE SUBITO
PER FOTOGRAFARE SUBITO
Questo paragrafo illustra le operazioni di preparazione della fotocamera e comprende, tra l'altro, la sostituzione delle batterie e della scheda di memoria e l'uso dell'alimentazione esterna.
COME MONTARE LA CINGHIA
COME RIMUOVERE IL COPERCHIETTO DI PROTEZIONE DELL'OBIETTIVO
Estraete il coperchietto premendo le linguette di fermo con il pollice e l'in­dice. Rimontate sempre il coperchiet­to sull'obiettivo quando non usate la fotocamera.
Montate la cinghia attraverso gli occhielli come mostrato in figura. Tenete sempre la cinghia intorno al collo per evitare il rischio di caduta accidentale della fotocamera.
La tracolla è in pelle e deve essere protetta dalla pioggia. Fate attenzione quando la cinghia è bagnata, perché potrebbe mac­chiare i vostri abiti.
1
2
19
COME MONTARE IL PARALUCE
Per montare il paraluce, allineate la sagomatura del bordo del paraluce con l'indice delle lunghezze focali all'estremità del barilotto dell'obiettivo. (1).
Fate scorrere il paraluce sull'estremità del barilotto e ruotatelo di 90° in senso orario finché non si blocca e il riferimento circolare si trova allineato con l'indice delle lunghezze focali (2). Se il paraluce è montato correttamente, i grandi petali che lo compongono saranno all'estremità superiore e inferiore. Non forza­te mai l'inserimento del paraluce: se non entra, con­trollate il corretto orientamento. Per smontare il para­luce, ruotatelo di 90° in senso anti-orario ed estraete­lo.
Il paraluce può essere rovesciato quando non usate la fotoca­mera.
Con uno dei grandi petali del paraluce posizionato sulla parte superiore, fate scorrere il paraluce verso la base dell'obiettivo. Ruotatelo di 90° in senso orario finché non si blocca.
Il paraluce può essere montato o rimosso con il copri-obiettivo montato. Per smontare il paraluce, ruotatelo di 90° in senso anti-orario ed estraetelo.
Il paraluce è utile per impedire l'ingresso di raggi di luce indesiderati nell'obiettivo che potrebbero causare perdita di definizione del colore. Quando fotografate in ambienti molto luminosi, il paraluce è un accessorio indispensabile. Non montate il paraluce quando fotografate con il flash incorporato perché potrebbe causare ombre.
2
1
20
P
ER FOTOGRAFARE SUBITO
INSERIMENTO DELLE BATTERIE
Aprite il coperchio dello scomparto porta-batterie spostandone il blocco sulla posizione di apertura .
Inserite le batterie. Assicuratevi che le polarità positiva e negativa siano orientate come mostrato sul coperchio dello scomparto porta-batterie.
Questa fotocamera digitale viene alimentata da 4 batterie tipo AA Ni-MH, che devono essere caricate prima dell'utilizzo iniziale.
Nella sostituzione delle batterie, controllate che il selettore di impo­stazione sia sulla posizione OFF.
Chiudete il coperchio dello scomparto porta-batterie spostandone il blocco sulla posizione di chiusura
La fotocamera può essere alimentata anche con batterie alcaline, ma le prestazioni sono inferiori. Vi consigliamo di usare le batterie alcaline solo per fotografie di prova o quando non sono disponibili batterie Ni-MH, l'unità di ricarica esterna ad alta potenza Minolta o l'adattatore CA.
21
INDICATORI CONDIZIONI BATTERIE
Simbolo batteria carica - Le batterie sono ben cariche. All'accensione della fotocamera, questo indicatore compare per 5 secondi sul pannello indicatore, nel mirino elettronico e sullo schermo LCD. Il simbolo resta poi visualizzato sul pannello indicatore.
Simbolo batteria in esaurimento (pulsa) - Questo indicatore compare da solo sul pannello. La carica delle batterie non è sufficiente ad alimentare le operazioni della fotocamera. L'otturatore non scatta. Sostituite o ricari­cate subito le batterie.
Simbolo batteria in esaurimento - La carica delle batterie è bassa, ma ancora sufficiente ad alimentare le operazioni della fotocamera. Sostituite le batterie appena possibile. Questa segnalazione compare automaticamente e resta visualizzata fino alla sostituzione delle batterie.
FUNZIONE DI SPEGNIMENTO AUTOMATICO
Per prevenire un inutile consumo delle batterie, la fotocamera disattiva le indicazioni e le funzioni non necessarie se non viene usata per più di un certo periodo. Lo schermo LCD si spegne dopo 30 secondi di inutilizzo, mentre il mirino elettronico ed il pannello indicatore si spengono dopo 1 minuto. Per ripristinare le funzioni, premete parzialmente il pulsante di scatto o eseguite un'operazione trami­te un pulsante di controllo. La durata dell'attesa per l'attivazione dello spegnimento automatico per il mirino EVF e per il pannello indicatore può essere modificata tramite la sezione Advanced 2 del menu di setup (p. 118).
La fotocamera è dotata di un indicatore automatico del livello di carica delle batterie. All'accensione della fotocamera, sul pannello indicatore, nel mirino elettronico e sullo schermo LCD compare un indicatore delle condizioni delle batterie, che si modifica da bianco a rosso quando la carica è bassa. Se il pannello indicatore, il mirino elettronico e lo schermo LCD non mostrano indicazioni, le batterie sono completamente esaurite oppure sono state inserite in modo errato.
22
P
ER FOTOGRAFARE SUBITO
FONTI DI ALIMENTAZIONE ESTERNA (OPZIONALI)
INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLA SCHEDA DI MEMORIA
L'adattatore CA consente di alimentare la fotocamera con normale corrente di rete. L'uso dell'adatta­tore CA è consigliato quando la fotocamera è collegata al computer o in caso di una prolungata ses­sione di lavoro. L'adattatore CA mod. AC-1L è idoneo per l'uso negli Stati Uniti, Giappone e Taiwan, mentre negli altri Paesi è utilizzabile l'adattatore mod. AC-2L.
L'unità di alimentazione esterna ad alta potenza EBP-100 costituisce una fonte di alimentazione portatile per la fotocamera. La confezione contiene una batteria agli ioni di litio ad alta potenza, il porta-batteria e l'unità di ricarica. La batteria, il porta-batteria e l'unità di ricarica sono disponibili anche separatamente
Inserite il mini-plug del cavo dell'adattatore CA o dell'unità di alimentazione esterna nel terminale DC (2).
Inserite il cavo dell'adattatore CA nella presa elettrica.
Rimuovete da sinistra il coperchietto del terminale DC (1). Il co­perchietto è agganciato al corpo macchina per non perderlo.
Per fotografare è necessario inserire una scheda di memoria nella fotocamera. Se non è inserita una scheda, schermo compare un messaggio di avvertenza. Questa fotocamera è compatibile con sche­de CompactFlash Type I e II e Microdrives IBM. Vedi p. 149 per informazioni sulla manutenzione e cura delle schede di memoria.
Assicuratevi sempre di aver spento la fotocamera e che la spia Access non sia accesa prima di cambia­re la fonte di alimentazione.
Spegnete sempre la fotocamera e controllate che la spia Access sia spenta prima di inserire o rimuovere una scheda di memoria. In caso contrario la scheda potrebbe dan­neggiarsi con perdita dei dati contenuti.
1
2
23
Aprite lo sportello dello scomparto porta- scheda nella direzione indicata (1).
Per estrarre la scheda di memoria, sollevate (2) e premete (3) la levetta di espulsione della scheda. Non appena fuoriesce, la scheda può essere estratta. Fate attenzione prima di afferrarla con le dita perché talvolta la scheda può surriscaldarsi con l'uso. Inserite la scheda di memoria nello slot finché non si solleva la levetta di espulsione della scheda (4). Inserite la scheda in modo che la parte anteriore sia rivolta verso la parte anteriore della fotocamera. Inseritela sempre ben diritta, mai inclinata. Non forzate mai l'inserimento della scheda: se opponesse resistenza, controllatene il corretto orientamento. Abbassate la levetta di espulsione della scheda come mostrato (5) e richiudete il coperchio dello scomparto porta-scheda.
Se nella fotocamera viene inserita una scheda non formattata, compare un messaggio per avvisare che la fotocamera non è in grado di riconoscere la scheda. Se la scheda di memoria è stata utilizzata con una diversa fotocamera, dovrete formattare la scheda prima di usarla. Se compare un messag­gio per avvisare che la fotocamera non è in grado di usare la scheda, la scheda inserita non è com­patibile e non potrà essere formattata. Per formattare una scheda, utilizzate i comandi della sezione Basic del menu di visualizzazione (p. 106). Con la formattazione, tutti i dati memorizzati sulla scheda sono cancellati definitivamente. Se compare un messaggio di errore scheda, premete il pulsante cen­trale del Joystick per chiudere la finestra e controllate le più recenti informazioni sulla compatibilità nel sito web Minolta: Nord America: http://www.minoltausa.com Europa: http://www.minoltaeurope.com/pe/digital/languages_stage.html
12345
24
P
ER FOTOGRAFARE SUBITO
IMPOSTAZIONE DI DATA E ORA
Dopo aver inserito per la prima volta una scheda di memoria o aver sostituito la batteria, dovrete impostare l'orologio e il calendario. Nella registrazione delle immagini è possibile memorizzare la data e l'ora dello scatto. Potrete impostare anche la lingua di visualizzazione dei menu (per modifica­re la lingua, vedi pagina seguente.
Ruotate il selettore di impostazione sulla calotta della fotocamera verso la posizione setup. La fotocamera si accende e compare il menu di setup.
Con il pulsante centrale del Joystick selezionate le opzioni di menu e impostate le modifi­che.
Setup
Basic Adv.1
Adv.2 LCDbrightness EVFbrightness Audio signals Shutter FX Volume
3 3
1 1 2
Language
English
Cust.
La navigazione nel menu è molto semplice. Con le freccette alto/basso e sinistra/destra del Joystick (1) spostate il cursore e modificate le impostazio­ni del menu.
Joystick
25
Usate la freccetta destra del Joystick per evidenziare la voce Advanced 2 nella parte superiore del menu.
Usate la freccetta basso del Joystick per evidenziare l'opzione di menu di impostazione data/ora.
Premente al centro il Joystick per visualizzare lo schermo di impostazione di data/ora.
Con le freccette sinistra/destra del Joystick selezio­nate la voce che volete cambiare.
Premente al centro il Joystick per impostare l'orologio e il calendario. Ricompare il menu di setup.
Premete la freccetta destra del Joystick: a destra del menu compare "Enter".
Sezione Advanced 2
Schermo impostazione data/ora
Con le freccette alto/basso del Joystick effettuate le modifiche.
In alcuni paesi è possibile impostare anche la lingua di visualizzazione del menu. Evidenziate l'opzione Lingua nella sezione Basic del menu di setup. Premete la freccetta destra del Joystick per richiamare le impostazioni della lingua. Con le freccette sinistra/destra del Joystick selezio­nate la lingua desiderata. Premente al centro il Joystick per confermare la lingua evidenziata: il menu di setup compare nella lingua scelta.
Consigli fotografici
Setup
Basic Adv.1
Adv.2 Reset default EVF autoSwtch Date/Time set Date format Video output
– Auto EVF/LCD
– MM/DD/YYYY NTSC
Power save
1 min.
Cust.
Enter
Setup
Date/Time set
2001 7 20 16 33:..
1
2
26
O
PERAZIONI PRINCIPALI
COME FOTOGRAFARE IN AUTOMATICO
INDICAZIONI MIRINO ELETTRONICO E SCHERMO LCD
Tenendo premuto lo sblocco del selettore (1), ruotate il selettore di impostazione sulla registrazione di immagini statiche: si attivano il mirino EVF e lo schermo LCD. Premete quindi il pulsante Pro-auto (2) per reimpostare le funzioni programmate e automatiche.
Tutte le funzioni della fotocamera sono ora impostate sul completo automatismo. I sistemi di autofocus, esposizione automatica e di trattamento dell'immagine lavoreranno in sintonia per farvi ottenere, senza alcuna difficoltà, i migliori risultati.
Indicatore tipo misurazione
(p. 51)
Indicazione tempo di scatto
Indicazione apertura diaframma
Indicatori tipo di scatto (p. 58)
Segnale di messa a fuoco (p. 29)
Contapose (pp. 15, 84)
Indicazione risoluzione immagine (p.
84) Indicatore qualità immagine (p.
85)
Indicatore impostazione
Riquadro messa a fuoco
Indicatore esposizione /Programma soggetto digitale (p. 52, 32)
OPERAZIONI PRINCIPALI
3
4
27
COME FOTOGRAFARE
Componete l'inquadratura nel riquadro di messa a fuoco.
• Con soggetti decentrati, usate il blocco della messa a fuoco (p.
28).
• Assicuratevi che il soggetto rientri nella portata di messa a fuoco dell'obiettivo: 0.5m - ∞. Con soggetti ad una distanza inferiore a
0.5m, usate la funzione macro (p. 47).
.
Premete a fondo (4) il pulsante di scatto per fotografare.
La spia Access si accende per segnalare che la fotocamera sta memorizzando i dati dell'immagine ripresa sulla scheda di memoria. Non estraete mai la scheda durante la scrittura dei dati.
Ruotate il selettore di impostazione sulla posizione di regi-stra­zione (1). La ghiera dello zoom aiuta ad inquadrare il soggetto scelto (2). Gli effetti della zoomata sono visualizzabili in tempo reale sul mirino elettronico e sullo schermo LCD.
Premete parzialmente il pulsante di scatto (3) per bloccare la messa a fuoco e l'esposizione.
•I segnali di messa a fuoco (p. 29) nello schermo LCD e nel mirino elettronico confermano la corretta messa a fuoco. Se il segnale di messa a fuoco diventa rosso, la fotocamera non è in grado di mettere correttamente a fuoco: ripetete le operazioni descritte finché il segnale non diventa bianco.
• Con la messa a fuoco impostata, un sensore AF compare brevemente sull'immagine inquadrata per indicare il punto di messa a fuoco.
•I valori del tempo di scatto e di apertura di diaframma cambiano da bianco a nero per segnalare che l'esposizione è bloccata.
• L'immagine inquadrata può risultare brevemente bloccata mentre il sistema AF determina la messa a fuoco.
2
1
28
O
PERAZIONI PRINCIPALI
BLOCCO DELLA MESSA A FUOCO
La funzione di blocco della messa a fuoco deve essere usata quando il soggetto da fotografare è in posizione decentrata ed esterno al riquadro di messa a fuoco. Il blocco della messa a fuoco può essere usato anche in situazioni speciali per aiutare la fotocamera a mettere correttamente a fuoco.
Inquadrate il soggetto nel riquadro di messa a fuoco. Preme­te e mantenete parzialmente premuto il pulsante di scatto.
•I segnali di messa a fuoco indicano che la messa a fuoco è bloccata. Il tempo di scatto e l'apertura di diaframma cambiano colore da bianco a nero per indicare che l'esposizione è bloccata.
• Quando la messa a fuoco è impostata, sul soggetto inquadrato compare brevemente un sensore AF per indicare il punto di messa a fuoco.
Senza sollevare il dito dal pulsante di scatto, ricomponete l'in­quadratura nel riquadro di messa a fuoco. Premete quindi a fondo il pulsante di scatto per fotografare.
INTENSITA' AUTOMATICA DELLO SCHERMO
In situazioni di estrema luminosità, quando il guadagno di sensibilità della fotocamera ha raggiunto i suoi limiti, la funzione di intensificazione automatica dello schermo permette di rafforzare l'immagine nel mirino. L'immagine inquadrata sarà più luminosa anche se la visualizzazione sarà in bianco e nero. Questa caratteristica di controllo non ha effetti sull'immagine finale.
Quando questa funzione è attiva non può essere utilizzata la funzione di ingrandimento elettronico del mirino (p. 95). Con l'istogramma in tempo reale (p. 40), l'indicazione si riflette sull'immagine inqua­drata e non sui valori finali dell'esposizione.
Questa fotocamera digitale è dotata di un sistema di autofocus di alta precisione e rapida risposta. I segnali di messa a fuoco nell'angolo in basso a destra del mirino EVF e dello schermo LCD segna­lano lo stato della messa a fuoco. Per maggiori dettagli sulle impostazioni di autofocus, vedi p. 83.
SEGNALI DI MESSA A FUOCO
SITUAZIONI SPECIALI DI MESSA A FUOCO
In situazioni particolari, come quelle descritte qui di seguito, la fotocamera può non essere in grado di mettere accuratamente a fuoco il soggetto e il segnale di messa a fuoco è rosso. In questi casi, usate il blocco della messa a fuoco per mettere a fuoco un diverso oggetto posizionato alla stessa distanza del soggetto da riprendere, quindi ricomponete l'inquadratura e fotografate.
Il soggetto nel riqua­dro di messa a fuoco è scarsamente contra­stato.
Il soggetto è troppo scuro.
Due soggetti situati a distanze diverse si sovrappongono nel riquadro di messa a fuoco.
Il soggetto è vicino ad un oggetto o ad un'a­rea molto luminosa.
29
Se il sistema di autofocus non è in grado di mettere a fuoco il soggetto, la fotocamera imposta la messa a fuoco tra 5m e infinito; con uso del flash la messa a fuoco è impostata fra 3,0m e 3,8m. In questi casi usate il blocco della messa a fuoco per mettere a fuoco un diverso oggetto alla stessa distanza del soggetto da riprendere o mettete a fuoco manualmente (p. 43).
Segnale di messa a fuoco: bianco - La messa a fuoco è confermata.
Segnale di messa a fuoco: rosso - Non è possibile mettere a fuoco. Il soggetto è troppo vicino o rientra in una delle situazioni speciali di messa a fuoco. L’otturatore è bloccato.
30
O
PERAZIONI PRINCIPALI
USO DEL FLASH INCORPORATO
PORTATA DEL FLASH - OPERAZIONI IN AUTOMATICO
Per usare il flash, è sufficiente sollevarlo tramite le linguette laterali. La posizione del flash deve essere impostata manualmente e, una volta sollevato, il flash scatta sempre quando il livello di luce lo rende necessario. I seguenti simboli compaiono nell'angolo in alto a sinistra del mirino elettronico e dello schermo LCD per segnalare lo stato del flash.
La fotocamera controlla automaticamente l'intensità del flash. Per una corretta esposizione, controlla­te che il soggetto rientri nell'ambito della portata del flash. La configurazione del sistema ottico fa sì che la portata del flash sia diversa da grandangolare a tele.
Posizione grandangolare
Posizione tele
0.5m ~ 3.8m
0.5m ~ 3.0m
Segnalazioni flash. In scarsità di luce o in controluce, questa segnalazione compare per informare che è necessario l'uso del flash.
Se premendo parzialmente il pulsante di scatto compare l'indicatore flash bianco, signifi­ca che il flash è pronto a scattare.
Se premendo parzialmente il pulsante di scatto compare l'indicatore flash rosso, signifi­ca che il flash si sta caricando.
Dopo aver fotografato, l'indicatore flash blu conferma la corretta esposizione del sogget­to.
Con poca luce o fotografando in interni, il flash è necessario per illuminare il soggetto e ridurre il ri­schio di immagini mosse. Il flash può essere attivato manualmente (attivazione forzata) anche con forte luce per ammorbidire le ombre più marcate. Quando usate il flash incorporato, rimuovete sem­pre il paraluce per evitare il rischio di ombre indesiderate
.
Loading...
+ 126 hidden pages