Minolta 118x Owner's Manual

www.orphancameras.com
This manual is for reference and historical purposes, all rights reserved.
This creation is copyright© by M. Butkus, NJ, U.S.A.
These creations may not be sold or distributed without the expressed permission of the producer
I have no connection with any camera company
On-line camera manual library
If you find this manual useful, how about a donation of $2 to:
M. Butkus, 29 Lake Ave., High Bridge, NJ 08829-1701
Most other places would charge you $7.50 for a electronic copy or
$18.00 for a hard to read Xerox copy.
This will allow me to continue this site, buy new manuals and pay their shipping costs.
It'll make you feel better, won't it?
If you use Pay Pal, go to my web site
www.orphancameras.com and choose the secure PayPal donation icon.
www.orphancameras.com
AUTO ELECTROFTASH
OWNER'S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES
I I8X
NAMES OF
www.orphancameras.com
PARTS BEZEICHNUNG NOMENCLATURE
LAS
tash
with
@
@ tube and
Attach ing
DE
wtode
O
S"nror window
guard
@svnc.
ntro I
NOMBRE
@f
@camera-co
DER TEILE
PARTES
selector
reflector
window
contact co ntact
et
brack
eFunktionswdhler @
www.orphancameras.com
S€lecteur Selector
Senso16ffnu
@
Fenotre de
Ventanilla
@Blitzrbhre
Schutzscheibe
Tube 6cran
Tubo-flash y reflector
con ventanilla
de mode
Modalidad
ng
cellule
la
Sensor
und Beftektor
f
rash, r6frecteur,
protection
de
protectora
mit
et
Mittenkontakt AnschluB
Contact
Contacto Sincro
@Kamera-Steuerkontakt
Contact
ntacto contro l-c6mara
Co
@Aufsterfl*.,".
soporte
fUr kabellosen
de synchronisation
de contrOle
de
acopramiento
de
l'appareil
nuto
www.orphancameras.com
aperture/range
@
@ @ @Computer
@r
@
g"ttery-chamber
@
pen-f
O
@
indicators
o istance scale
pertu,re
a
llm-speed scale
@Monitor
@Po*er
eutof lash
lash/test
switch
table
cover
butto n
sca
dial
lamp
le
lndicateur
www.orphancameras.com
des
de distancia
des ouvertures
indicateur
de
sensibilidad
der
Automatikbereiche
d'ouvertures
distances
abertura
sensibilit6
Anzeige
@
Indicadores abertura-auto/gama
.
Entfernungsskala
@
Echelle
Escala
,
Blendenskala
@
Echelle Escara de
computerscheibe
@
Cadran
Dial computador
Fitmempfindlichkeits skala
@
Echelle
Escala
des f
pelicula
ilms
Blitzbereitschafts
@
Lampe t6moi L5mpara
Ein-/Aus-Schalter
@
Interrupteur
Conmutador
Automatik-Blitzbereichstabelle
@
Couvercle du compartiment Tabla
Batteriekammerdeckel
@
Couvercle du compartiment des Tapa alojamiento baterias
Handausliisetaste
@
Test lash
Bot6n comprobaci6n
monitor
Autof lash
f
lash-abierto/
n
de
lampe
energia
des
piles
pilas
10
www.orphancameras.com
BATTE R I ES BATTER I EN LES BATE R IAS
PILES
Your Auto
designed (penlight)-size
be of the zinc,
alkalinemanganese "alkaline") nickel-cadmium type. information on
former
the
information on
p.
see
43,
Als Stromquelle
Auto-Electrof lash 1
batterien oder NC-Ak kus Ndheres 0ber die Batterien Einsetzen der
lesen Sie Ober NC-Akkus erfahren
powered
to be
batteries.
non-rechargeable
type
type
zwei wiederauf
verwendet werden,
Batterien
nachstehend.
Sie auf Seite 43.
Electroflash 118X
("Ni-Cd"
Ni-Cd's
by
two
These may
carbon-
("eV"
rechargeable
the
or
is
18X
und das Aufladen
"nicad")
or
loading and
given
here.
and charging,
k6n
nen beim
zwei Mignon-
und Akkus
Einzelheiten
ladbare
und das
AA
For
is
or
Votre
f
onctionne avec
(penlight). carbonezinc
alkaline
line") ou (rechargeables)
,,Nicad").
instructions piles.
Ni-cd
disefiado pilas pueden
bles, alcalino-manganesas alcaline), o baterias niquel-cadmio Damos tipo y su ver
mangandse
Les informations se trouvent
El
Auto Electrof lash 1 18X
para
"penlight"
ser
aqui
p6gina
Electrof
Auto
Elles
de
type
Vous
trouverez
pour
ser alimentado
de carb6n-cinc no recarga-
("Ni-Cd"
informaci6n
carga. Para
43.
lash 1 18X
deux
triles
peuvent
(nonrechargeables),
("AM"
("Ni-Cd"
mise en
la
p.
43.
tamailo AA. Estas
6tre
ou
ci-aprls
pour
o
del
"alka-
place
piles
les
por
("AM"
"nicad").
primer
y
carga,
dos
nickel-cadmium
recargables de
Ni-Cd
AA
en
ou les
des
fue
o
Installing
www.orphancameras.com
Einsetzen Mise
en
Instalaci6n
der Batterien
place
Saque la pilas
hacia direcci6n
tapa del
desliz6ndola hacia
fondo
el
de
f
la
lecha.
#
s
.*
*
*
S,
\{
s.
ft
E
alojamiento de
de
la unidad,
afuera,
11
€tr
1. Remove by the the
Oter des de
Batteriekammerdeckel tu ng zur sch
the battery-chamber
sliding it
arrow
unit.
piles
la
ieben u nd
off in the
toward
le couvercle de
flEche,
en
le
vers
Gerdteu
abnehm en.
glissant
direction
the bottom
l'emplacement
dans
l'avant du
Pfei
in
nterseite
cover
le
flash.
lrich-
of of
sens
hin
2. After
wiping
cloth,
dry alkaline specif ied
that
positioned
are
the chamber.
K ontakte mit einem trockenen Mignonbatterien (wie
setzen. Plus gemSB kam
mer
terminals with
insert
or
p.
on
(+)
plus
auf
(+)
and minus
Tuch reinigen und
Seite 43 angegeben)
Darauf
-
und Minus
den Zeichen
liegen.
two carbon-zinc,
Ni-Cd
batteries
mak
43,
as indicatecf
beren u nd
sau
N
oder
achten,
(-)
der Batterie-
in
clean,
a
ing
sure
(-)
ends
inside
zwei
C-Akkus
ein-
daB die
-
Pole
as
12
www.orphancameras.com
en
Aprds mit6s introduire zinc, comme s'assurer sont l'int6rieur de
Tras un pilas bater especifica r6ndose
(+) como a loj a m
avoir un
avec
les
alkaline manganbse
indiqu6
que
plac6s
de
limpiar
pafro
seco y limpio,
de
carb6n-cinc,
de n
ias
en
de
y
"menos" se
indica
ien
to.
iquel-cadmio,
que
essuy6
chiffon doux
deux
triles
page
a la
ploles
les
comme
leur
la
(+) indiqu6
emplacement.
los terminales
inserte
o
alcalinas,
pdgina los
signos
(-)
est6n
en el
interior
les extr6-
et
sec,
carbone-
ou
Ni-Cd
43
(-)
et
con dos
como
asegu-
43,
"m6s"
puestos
del
et
se
3. Close cover carefully, depressing ends
the of batteries slightly sliding
unit until it snaps securely in
a
o
Batteriekammerdeckel
sorgfd
leicht R
ichtu
bis er
Fermer en 169Arement
jusqu'i assure
Cierre el
cuidado la
bordes ella y desliz5ndola arriba bien
chamber by
the
it
toward
ltig aufsetzen,
andriicken
Gerbteoberseite
ng
fest
einrastet.
logement
le
place
le
les
qu'un
ce
dg
bonne
sa
alojamiento
tapa, apretando
pilas
las
de
de
unidad
la
emplazada
with it, and
the
dabei Batterien
u
nd Deckel
en
couvercle,
piles
vers
l6ger
mise
alineando con
ligeramente hacia hasta
y
segura.
aligning
top of the
place.
wieder
schieben,
ettant
rem
pousser
l'int6rieur,
vous
d6clic
place.
en
los
con
parte
la que
quede
in
de
Cold-weather operation
www.orphancameras.com
Kaltebstraeb
par
Emploi
I
Operaci6n con tiempo
Batteries in capacity as down. Though considerably than the ordinary zinc type batteries are no recommended be fresh if unit in carry coat necessary
particular weather.
dazu, ihrer Kapazitdt die Hinsicht erheblich 0bliche
cold
fresh
pocket
With Ni-Cd
Batterien
bei
Alkali-Mangan-Batterien in
Batterien, machen
froid
temps
generally
the temperature
in
this
exception. lt is thus
that
are to
they
weather
spares in a warm inside
f or replacement
during
such batteties, is
care
neigen
niedrigen Temperaturen
nachzulassen.
frio
tend to decrease
or sealed carbon-
respect,
alkaline
be used and that
operation.
necessaiy
von Natur
gilnstiger
better
alkaline
batteries
in
p.
43,
in
Obwohl
dieser
sind als
hierin
sie
goes
this you
cold
no
aus
generelle
trotzdem Deshalb Kdltebetrieb frische Batterien eingelegt und falls zum I nnentasche miggef0hrt werden.
Wetter en verwendet
tendance d temp6rature ment zinc
if
in
domaine, ne font dance. d'employer devez vous
Electroflash ainsi rechange
pour si
cune temps
sollten
niStig,
Auswechseln
NC-Akkus
ohne
,
Les
sup6rieures
ou aux
Nous
que
pouvoir
cela
se
Avec les
pr6caution
froid.
keine
vor
frische Ersatzbatterien-
kbnnen
besondere
werden
piles
ont
d6charger
se
baisse.
piles piles
les
pas
exception
vous
piles
des
servir de votre
118X
de
disposer de
dans un endroit
remplacer
presentait,
piles
Ausnahme.
einem
Alkali-Mangan-
einer
in
bei
Vorkehrung-
(Seite
g6n6ralement
Bien
piles
aux ordinaires dans
alkaline
i cette ten-
conseillons
neuves
par
temps
assez chaud
les
(p.43),
Ni-Cd
prendre pas
n'est d
geplanten
auBerdem,
warmen
kaltem
431,
quand
que
large-
carbone-
ce
mangandse
donc
vous
si
Auto
froid,
piles
de
premidres
au-
13
la
pilas
www.orphancameras.com
Las
14
dism inuir conforme la temperatura clim5tica hace m6s mente mejores blindadas, excepci6n recomendamos
frescas, si
Auto frio, frescas calor del cuerpo, durante la
Con es necesario ning0n cuidado especial con tiempo
CAUTION ACHTUNG ATTENTION PRECAUCION
oWhen
change both
to time. with
generalmente
capacidad de
su
baja. Aunque considerable-
que
las de carb6n-cinc
alcalinas no son
las
a este respecto, Por
que
han
ser usadas con el
Electroflash
aconsejando adem6s llevar
de
fresh one,
de
repuesto
operaci5n.
baterias
replacing
lf exhausted
Ni-Cd
frio.
or if different
118X en
por
batteries, be sure
batteries at one
tienden a
acci6n
lo
pilas
las
tiempo
en el bolsillo,
necesitan
si se
(pag.
43),
battery is
used
types
una que
sean
pilas
no
of batteries there
se
al
leakage
.
Do not attempt to or carbon-zinc could explosion.
.
lf the f lash unit is
for
two weeks or
should
a
Beide Batterien gleichzeitig
Wenn zusammenkommen, ung schlecht Auslauf-
o
Versuchen batterien dabei dieren.
.
Wird Wochen ratsam, hmen.
o
Ouand veiller i toujours changer les en m€me
pile
une
are used together,
possibility
is
a
or
explosion.
cause battery leakage
be
removed.
ausgetauscht
und frische
alte
und
Sie
aufzuladen.
auslaufen
das Blitzgerdt
nicht benutzt, ist es
die
Batterien
vous
temps.
d6ja usag6e
of battery
charge alkaline
batteries as
not
be used
to
more, batteries
mOssen
werden.
Batterien
die
ist und es besteht Explosionsgefahr.
nicht, Mignon-
Sie Lonnten
oder
sogar
als
ldnger
herauszune-
changez les
vous utilisez
Si
avec
this
immer
Leist-
explo-
zwei
piles,
deux
une
or
neuve, ou
www.orphancameras.com
piles
de diff6rents temps, our exp N'essayez piles carbone-zinc, voguer des f uites plosions.
vous devez
Si
votre
de semaines d'enlever
si
derni6res
ces
loser.
pas
alkaline
f
lash
ou
piles.
les
vous
de
car cela
ne
plus
utilisez des
en mefne
types
peuvent
charger des
manganlse
peut pro-
des
ou
pas
vous
pendant
est
il
conseil16
fuir
ou
ex-
servir
deux
ATTACHING
TO CAMERA
MONTIEREN DES GERATES AUF
DER
KAMERA
MISE EN PLACE L'APPAREIL
SUR
PHOTO.
GRAPHIOUE ACOPLAMIENTO
A LA
CAMARA
15
BLITZ-
cambie las
Cuando de cambiar
pilas
usan pilas
exhaustas, o de
hay
tipos,
o explosi6n.
intente cargar
No linas
o las
tambi6n
plosi6n.
ex
el
flash no
Si dos
semanas
pilas.
las
dos
las
frescas
posibilidad
carb6n-cinc;
de
ser motivo
va
o m6s,
a usarse
pilas,
aseg0rese
vez.
a la
mezcladas con
las
de derrame
deberia
Si
d iferentes
de'derrame
pilas
alca-
podria
durante
quitar
se
o
With Zoom eras the attaching far
as
shoe.
Minolta
the
Mark II
having a hot shoe, simply slide
will
it
cameras
bracket
go
into
XD,
XG or 11O
or other
of the 118X as
the
cam-
camera's
hot
Loading...
+ 26 hidden pages