Minipa ET-2907 Instruction Manual

MULTÍMETRO DIGITAL
DIGITAL MULTIMETER
ET-2907
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
1
Advertência !
2
Características Gerais
T ensão DC: 0 ~ 1000V T ensão AC, T rue RMS: 15mV ~ 1000V – largura de banda
de 50kHz
Precisão Básica: T ensão DC: 0.05%
Tensão AC: 0.3% Corrente DC: 0 ~ 10 A (20 A por 30s) Corrente AC, True RMS: 25µA ~ 10A (20 A por 30s) Resistência: 0 ~ 50M Condutância: 0 ~ 20nS Capacitância: 0.001nF ~ 5mF Freqüência: 0.5Hz ~ 5MHz Duty Cycle: 0.1% ~ 99.9% para faixa de 0.5Hz
~ 300kHz (Largura de Pulso > 3µs) T este de Diodo: 3.0V T emperatura: -50ºC ~ 1300ºC (-58ºF ~ 2372ºF) Posições de Memória: 2 0 Teste de Continuidade: O alarme soa quando a resistência
for menor que aprox. 10(tempo de
resposta < 1ms)
Advertência!
Leia a seção Informações de Segurança antes
de utilizar este multímetro.
3
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ......................................... 0 5
1.1 T ermos Neste Manual ........................................................ 0 5
1.2 Símbolos Elétricos Internacionais ...................................... 06
2. COMP ATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA (EMC) ................... 07
3. CONTROLES E INDICADORES ............................................... 0 7
3.1 Painel Frontal..................................................................... 07
3.2 Glossário de T ermos Para Multímetros Digitais .................. 09
4. VISÃO GERAL SOBRE CHA VE ROT A TIV A E TECLAS ........... 11
4.1 Ligando o Multímetro.......................................................... 1 1
4.2 Chave Rotativa ................................................................... 1 1
4.3 T eclas ................................................................................ 1 5
4.4 Teclas de Seleção do Menu ............................................... 1 8
4.5 Modo de Configuração........................................................ 1 8
4.6 Comunicação RS-232 entre o PC e o Multímetro ............... 21
5. COMO UTILIZAR O MUL TÍMETRO E SUAS
FUNÇÕES ESPECIAIS............................................................ 2 1
5.1 Medidas de Tensão ( ) .............................................. 2 2
5.1.1 Medidas de T ensão AC .............................................. 2 3
5.1.2 Medidas de dB (dBm ou dB V) na função de
T ensão AC ................................................................. 2 3
5.1.3 Medidas de Tensão DC .............................................. 2 4
5.1.4 Medidas de Tensão DC e AC ..................................... 2 4
5.2 Medidas de Freqüência ...................................................... 2 5
5.2.1 Medidas de Duty Cycle .............................................. 26
5.2.2 Medidas de Largura de Pulso ..................................... 2 7
5.3 Medidas de Resistência ( ).................................. 2 7
5.3.1 Teste de Continuidade ................................................ 2 8
5.3.2 Medidas de Capacitância ........................................... 2 9
4
5.4 Teste de Diodo ( )...................................................... 3 0
5.5 Medidas de T emperatura (Temp)......................................... 3 1
5.6 Medidas de Corrente ( ) ............................................. 3 2
5.7 Característica de Advertência de Entrada Errada................ 34
5.8 Operação Faixa Manual / Automática ................................ 3 4
5.9 Buzina ............................................................................... 34
5.10 Auto Power Off ................................................................. 35
6. MANUTENÇÃO ........................................................................ 3 5
6.1 Limpeza e Armazenamento................................................ 35
6.2 Detecção Automática de Fusível ........................................ 3 6
6.3 Troca de Bateria e Fusível .................................................. 36
6.4 Solucionando Problemas.................................................... 3 7
7. ESPECIFICAÇÕES.................................................................. 3 8
7.1 Segurança & Conformidade ................................................ 3 8
7.2 Especificações Físicas ...................................................... 38
7.3 Resumo das Características .............................................. 39
7.4 Características Elétricas .................................................... 4 0
8. ACESSÓRIOS ......................................................................... 4 6
9. GARANTIA...............................................................................
47
5
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Este manual contém informações e advertências que devem ser observadas para o manuseio seguro do multímetro e mantê-lo em condições seguras de operação. Se o multímetro não for utilizado da maneira especificada no manual, a proteção provida pelo multímetro pode ser comprometida.
O modelo ET-2907 está de acordo com as normas IEC 1010-1 (1995), UL 31 1 1-1 (6. 1994), EN 61010-1 (1995), CSA C 22.2 nº 1010.1 – 92; Sobretensão 1000V Categoria III.
1.1 Termos Neste Manual
Uma Advertência identifica condições e ações que podem causar sérios danos ao usuário. A Cautela identifica condições e ações que podem causar dano ao multímetro ou ao equipamento em teste.
Advertência
Não exponha o multímetro à chuva ou umidade para reduzir o risco de fogo ou choque elétrico. Para evitar o risco de choque elétrico, verifique as precauções de segurança apropriadas quando trabalhar com tensões acima de 60V DC ou 30V AC RMS, pois estes níveis de tensão podem causar choques ao usuário. Antes de utilizar o multímetro, inspecione as pontas de prova e os conectores contra danos na isolação ou metais expostos. Caso algum problema seja detectado, substitua-os imediatamente. Não toque na extremidade das pontas de prova e nem no circuito em teste enquanto o mesmo estiver energizado. Sempre mantenha seus dedos atrás do anteparo protetor das pontas de prova durante a medida. Não faça medidas em circuitos que excedam a proteção oferecida pelo fusível. Não exceda a tensão de proteção oferecida pelo fusível. Nunca tente medir tensão quando a ponta de prova estiver no terminal de entrada mA µA ou A.
6
Ao efetuar reparos no multímetro, utilize somente as peças de reposição especificadas. Remova as pontas de prova do multímetro antes de abrir o compartimento de bateria. Não opere o multímetro sem a tampa do compartimento de bateria. Para evitar falsas leituras, que podem resultar em choques elétricos e / ou danos pessoais, troque a bateria assim que o aviso de bateria fraca for exibido. Evite trabalhar sozinho.
Cautela
Desconecte as pontas de prova dos pontos de teste antes de mudar de função. Desligue o circuito em teste e descarregue todos os capacitores antes de testar resistência, continuidade, capacitância ou diodos. Sempre ajuste o multímetro para a faixa mais alta de medida e diminua para valores desconhecidos, no modo de mudança manual. Antes de medir corrente, verifique o fusível do multímetro e desligue a alimentação do circuito antes de conectar o multímetro ao mesmo.
1.2 Símbolos Elétricos Internacionais
AC (Corrente Alternada) DC (Corrente Contínua) AC ou DC
Cautela! Refira-se a explicação neste manual.
Cautela! T ensão Perigosa (Risco de choque elétrico).
T erra
Dupla Isolação ou Isolação Reforçada
7
Fusível
Bateria
2. COMPA TIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA (EMC)
O multímetro está de acordo com EN61326: 1997 A : 1998. Leia o verso da capa deste manual.
3. CONTROLES E INDICADORES
3.1 Painel Frontal
Este manual descreve a operação do multímetro, com ilustrações e exemplos.
( 1) Display LCD, 4 4/5 dígitos, 50000 (display primário) / 5000
(display secundário) contagens. ( 2) Teclas de seleção de menu no display ( 3) T eclas para funções especiais e outras características ( 4) Chave seletora de funções e liga / desliga ( 5) T erminal de entrada para 10A (20A por 30s) na função de
medida de corrente ( 6) T erminal de entrada para mA e µA (7 ) Comum (T erra), para todas as funções de medida (8 ) T erminal de entrada para todas as funções EXCETO para a
função medida de corrente (A, mA, µA) (9 ) Interface Óptica RS-232
8
(9)
(5)
(6)
(8)
(7)
(4)
(3)
(2)
(1)
9
3.2 Glossário de Termos para Multímetros Digitais
Medida Média Calibrada em RMS
O termo RMS (Root-Mean-Square) é utilizado para descrever o valor efetivo ou o valor equivalente DC de um sinal AC. A maioria dos multímetros utilizam a técnica da medida média calibrada em RMS para medir valores RMS de sinais AC. Esta técnica obtém o valor RMS retificando e filtrando o sinal AC. O valor médio é então ponderado (isto é, calibrado) para ler o valor RMS da onda senoidal. Na medida de uma forma de onda senoidal pura, esta técnica é rápida, precisa e de baixo custo. No entanto, na medida de formas de onda não-senoidais, erros significantes podem ser introduzidos por causa dos diferentes fatores de escala que relacionam o valor médio e o valor RMS.
T rue RMS
É um termo que identifica um multímetro digital que responde precisamente ao valor RMS sem levar em conta as formas de onda, como quadrada, dente de serra, triangular , pulso, picos e transientes, assim como formas de ondas distorcidas com a presença de harmônicas. Formas de onda não senoidais podem provocar:
- Superaquecimento em transformadores, geradores e pode levar motores a danificar antes do período normal;
- A abertura prematura de disjuntores;
- Queima de fusíveis;
- Superaquecimento do neutro devido as harmônicas presentes;
- Vibração de barramentos e painéis.
Fator de Crista
O fator de crista é a relação entre o valor da crista (pico instantâ­neo) e o valor True RMS, que é comumente usado para definir a faixa dinâmica de um multímetro digital True RMS. Uma forma de
10
onda puramente senoidal tem um fator de crista de 1.414. Uma forma de onda extremamente distorcida possui um fator de onda muito maior .
NMRR (Razão de Rejeição no Modo Normal)
NMRR é a habilidade do multímetro em rejeitar efeitos do ruído AC que podem resultar em medidas imprecisas. NMRR é identificado tipicamente em decibéis (dB). O multímetro tem uma especificação de NMRR maior que 60dB em 50Hz / 60Hz, que significa uma ótima capacidade de rejeitar efeitos de ruído AC em medidas DC.
CMRR (Razão de Rejeição no Modo Comum)
T ensão no modo comum é a tensão existente nos terminais de entrada COM e T ensão do multímetro. CMRR é a capacidade do multímetro de rejeitar efeitos da tensão no modo comum que podem causar variações no dígito ou offset na medida de tensão. O multímetro tem uma especificação de CMRR > 60dB em DC à 60Hz na função de medida de tensão AC e > 120dB em DC, 50Hz / 60Hz na função de medida de tensão DC.
Queda de Tensão
A queda de tensão ocorre nos terminais de entrada de um dispositivo durante uma medida de corrente, causada pela resistência shunt interna. A queda de tensão contribui para erros de medida, e deve ser a menor possível.
Coeficiente de Temperatura
O coeficiente de temperatura é o fator utilizado para calcular a alteração na indicação ou na saída de um instrumento devido as mudanças de temperatura.
11
Mudanças não-compensadas na temperatura contribuem para a incerteza com uma certa quantia determinada pelo coeficiente de temperatura para o instrumento.
Barra Gráfica Analógica
A barra gráfica analógica fornece uma indicação visual da medida tal como o multímetro analógico. Isto é excelente na detecção de contatos defeituosos, identificação do passo (cliques) do potenciômetro e na indicação dos picos de sinal durante ajustes.
4. VISÃO GERAL SOBRE CHA VE ROT A TIV A E TECLAS
4. 1 Ligando o Multímetro
Para ligar o multímetro, gire a chave rotativa da posição OFF para qualquer outra posição. Se você desejar visualizar totalmente o display (todos os segmentos iluminados), pressione e segure a tecla HOLD enquanto liga o multímetro. Solte a tecla depois de visualizar totalmente o display .
4.2 Chave Rotativa
Ligue o multímetro selecionando qualquer função de medida. O multímetro apresenta o display padrão para a função selecionada (faixa, unidades de medida, barras de menu, etc.). O display pode ser influenciado por alguma das escolhas feitas na tela do menu de seleção.
Utilize as teclas de seleção da tela do menu para selecionar funções alternativas à chave rotativa. Você ainda pode utilizar outras teclas para escolher modificadores para a função selecionada.
12
Quando você gira a chave rotativa de uma função para outra, o display para a nova função é exibido. As seleções feitas pelas teclas em uma função não são transferidas para a próxima função escolhida.
OFF Desliga o multímetro. Parâmetros de configuração e
medidas armazenadas são salvas.
Medida de milivolts AC RMS e DC. Compatível com vários
adaptadores.
V olts AC RMS, V olts DC, Volts AC+DC RMS, display duplo
de volts AC / DC, dBm e dB.
Hz Medida de freqüência. O Duty Cycle e a Largura de Pulso
são também exibidos se eles forem habilitados na tela de menu.
Acessa as funções de medida de resistência, teste de
continuidade e medida de capacitância. A condutância também é exibida no display secundário durante a medida de resistência.
Medida de Diodo.
Temp Medida de temperatura em graus Centígrados ou Fahrenheit. Micro amperes AC RMS, micro amperes DC, micro ampéres
AC+DC RMS e micro amperes AC e DC em display duplo.
Amperes AC RMS, amperes DC, amperes AC+DC RMS e
amperes AC e DC em display duplo. Miliamperes AC RMS, miliamperes DC, miliamperes AC+DC RMS, e miliamperes AC e DC em display duplo.
13
levágimAoãçeleSedavitatoRevahC
unemodalcetaodnauQ
adanoisserpé
oãçisoPavitatoRevahCadoãçnuF
yalpsiD
oirámirP
yalpsiD
oirádnuceS
oãçeleSeduneModaleT
yalpsiD
oirámirP
yalpsiD
oirádnuceS
eurTCAoãsneTedadideM
Vm00.005~0edCDeSMR
serodatpadaedseõçacilpae
CD- CACAzH
CAzHCDCD-
eurTCAoãsneTedadideM
~V0ed)oãrdap(SMR
V0001
CAzH
CDCD-
mBdCAmBd
CDCAuoCD+CA
olpudyalpsidmoc
)ranretlaarapenoisserp(
latoToãsneT
SMR
CD+CA
zH
CACD
edCDoãsneTedadideM
V0001~V0
CD-
CACAzH
CDCAuoCD+CA
olpudyalpsidmoc
)ranretlaarapenoisserp(
latoToãsneT
SMR
CD+CA
zH
CACD
mBdeCAoãsneTedadideM
Bduo
CAmBd
CACAzH
CDCD-
BdCABd
TES006FEr
zH
aicnêuqerfedadideM
ed)oãrdap(
zHM0000.5~zH5.0
zH
edarugraL
)sm(osluP
)elcyCytuD%(zH%
ed)%(elcyCytuDedadideM
edarugraL(%9.99~%1.0
)gesµ3>osluP
zH%
sm
)osluPedarugraL(
zHsm
TESzH
14
levágimAoãçeleSedavitatoRevahC
éunemodalcetaodnauQ
adanoisserp
oãçisoP
evahCadoãçnuF
avitatoR
yalpsiD
oirámirP
yalpsiD
oirádnuceS
oãçeleSeduneModaleT
yalpsiD
oirámirP
yalpsiD
oirádnuceS
edaicnêtsiseRedadideM
0 M05~
/1=S
-
aicnâticapaC-
odoiDedetseTV--V-
pmeT
arutarepmeTedadideMCº- TESFº-
CDetnerroCedadideM
ed)oãrdap(
Aµ0.0005~Aµ0
CD-
CACAzH
CDCAuoCD+CA
olpudyalpsidmoc
)ranretlaarapenoisserp(
SMRCD+CA
)Aµ(latot
zH
CACD
CAetnerroCedadideM
edSMReurT
Aµ0.0005~Aµ0
CAzHCDCD-
CDetnerroCedadideM
A000.01~Am0ed)oãrdap(
CD-
CACAzH
CDCAuoCD+CA
olpudyalpsidmoc
)ranretlaarapenoisserp(
SMRCD+CA
)A(latot
-
CACD
CAetnerroCedadideM
edSMReurT
A000.01~Am0
CAzHCDCD-
15
*
RMS
=
V
AC
2
+
V
DC
2
(tensão AC+DC RMS total)
*
I
RMS
=
I
AC
2
+
I
DC
2
(corrente AC+DC RMS total)
* Saída em dBm: 10 x log(1000 x (Saída do Display Primário)2 / R), R=600
* Saída em dB: 20 x log (Saída do Display Primário / rEF), rEF=1V
4.3 Teclas
As teclas acionam características que modificam a função selecionada com a chave rotativa.
RANGE
Utilize a tecla RANGE para selecionar manualmente uma faixa. Pressione e segure a tecla RANGE por dois segundos para retornar ao modo autorange. O multímetro estará no modo autorange quando o indicador AUTO for exibido.A faixa e a unidade de medida são exibidos no display LCD.
MIN/MAX
Pressione esta tecla para alternar entre valores mínimo, máximo e média. A leitura mínima (MIN) é exibida primeiro e este modo calcula uma média (A VG) de todas as leituras efetuadas desde quando o modo foi ativado. O beep do multímetro soa quando um novo valor máximo ou mínimo for lido. No modo MIN/MAX, o display primário continua a exibir o valor da medida atual.Para sair do modo MIN/MAX, pressione e segure a tecla MIN/MAX durante dois segundos. A função Auto Power Off será desabilitada automaticamente neste modo.
1ms PEAK
Pressione esta tecla momentaneamente para ativar o modo 1ms Peak Hold para capturar eventos de sinal de corrente ou tensão transientes que durem no mínimo 1ms e são exibidos no display com resolução de 5000 contagens. O LCD exibe as indicações 1ms e MAX no canto superior esquerdo do display e os indicadores - e EXIT na tela do menu de seleção e o multímetro irá exibir o valor máximo medido no display .
16
Pressione no menu a tecla -. O LCD irá exibir os indicadores 1ms e MIN, e os indicadores + e EXIT serão exibidos no menu de seleção; e o multímetro irá exibir o mínimo valor medido no display . Pressione a tecla de menu + para medir o valor máximo novamente, se você dese­jar. O multímetro emite um aviso sonoro sempre que um novo valor máximo ou mínimo for lido. Para sair do modo 1ms Peak Hold, pressi­one a tecla 1ms PEAK ou a tecla EXIT na tela do menu. A caracterís­tica Auto Power Off será desabilitada automaticamente neste modo.
REL
Utilize esta tecla para configurar o multímetro para o modo relativo e fazer leituras relativas. O valor de referência para a medida pode ser um valor medido, ou um valor programado. O valor de referência aparece no display secundário e o valor da diferença no display primário.
<
para um Valor Medido >
Quando você quer fazer uma medida e configurar o aparelho com esta referência, pressione a tecla . Para as leituras subseqüentes, o valor de referência ajustado será subtraído da leitura atual.
<
para um Valor Programado >
Ajuste o multímetro para a função de medida e a faixa que você desejar e pressione a tecla . Enquanto o multímetro estiver no modo REL, pressione a tecla MIN/MAX para o menu de configuração ser exibido. Use as teclas de seleção na tela do menu para editar o valor de referência para o valor desejado e pressione a tecla de seleção 4 no menu para sair (EXIT). Para sair do modo relativo, pressione novamente. Para as leituras subseqüentes o valor de referência programado é subtraído da medida atual. O valor de referência programado é perdido quando o multímetro é desligado.
HOLD
Pressione esta tecla para ativar e desativar o modo HOLD. Quando o
17
modo HOLD é ativado, o multímetro emite um aviso sonoro, congela o display , e exibe o indicador HOLD no LCD. O modo HOLD congela o display para posterior visualização.
Auto Hold
Para ativar o modo Auto Hold, pressione a tecla HOLD duas vezes até que os indicadores A- e Hold apareçam no LCD. Este modo não é disponível para medidas de capacitância. Neste modo o display congela automaticamente e o multímetro emite um aviso sonoro quando a leitura estiver estabilizada. Este modo é muito útil quando for impossível para você pressionar a tecla HOLD ou ver o display enquanto posiciona as pontas de prova e efetua a leitura.
MEM
Utilize o modo memória para armazenar e recuperar valores de medidas efetuadas. Pressione a tecla MEM momentaneamente para ativar o modo memória. O display exibirá quatro opções na tela do menu: Store, Recall, Clear e EXIT .
Store: Selecione Store para armazenar o valor atual na próxima posição de memória disponível. A posição da memória será momentaneamente exibida no display secundário. Se não houver
posições de memória disponíveis, será exibido no display primário por dois segundos e nada será armazenado, então você deverá limpar as posições de memória utilizando a teclar Clear , para poder armazenar o valor .
Recall: Selecione Recall para recuperar o valor armazenado utilizando a tecla na tela do menu. O display primário vai exibir o valor armazena­do naquela posição. Sempre que for pressionado a tecla + ou - na tela do menu, o próximo valor armazenado ou o anterior será exibido no display primário e o display secundário mostrará a posição de memória correspondente.
18
Clear: Selecione Clear para limpar todos os valores armazenados. Quando você pressionar a tecla Clear , o display exibirá um pedido de
confirmação: , e os comandos AC (All Clear), Clear e Exit serão exibidos na tela do menu. Quando a tecla Clear (disponível so­mente na função RECALL) é pressionada, o valor exibido no display primário é apagado. Quando a tecla AC é pressionada, todos os valo-
res nas posições de memória são apagados e a mensagem é exibida no display. Pressione EXIT para sair do modo memória sem apagar valores armazenados.
Exit: Selecione Exit para sair do modo memória. É possível também sair do modo memória pressionando a tecla MEM ou girando a chave rotativa para outra função.
T ecla (Iluminação)
Pressione a tecla MEM ( ) até que a iluminação do display ligue ou desligue.
4. 4 Teclas de Seleção do Menu
Cada seleção da chave rotativa para uma função de medida pode ativar um ou mais menus de teclas de seleção no LCD. Se existir mais de uma medida para a mesma posição da chave rotativa, um menu aparecerá no display . Pressione a tecla correspondente no menu para medida desejada.
4.5 Modo de Configuração
O modo de configuração permite a você personalizar padrões de configuração. Para ativar o modo de configuração, pressione a tecla 4 do menu enquanto o display exibe todos os segmentos quando o multímetro é ligado. Você pode personalizar os seguintes padrões de configuração na seqüência descrita neste manual, durante o ciclo de configuração. Os novos valores definidos na configuração serão salvos somente quando
19
o ciclo completo de configuração for terminado. O multímetro exibirá ao final do ciclo de configuração.
Os valores da configuração serão salvos numa EEPROM, então os dados não serão perdidos quando o multímetro for desligado.
1- Ativar ou Desativar o modo Auto Power Off
O multímetro exibe no display secundário, (ou ) no display primário e, +, -, EXIT no menu de seleção. Você pode alternar
/ pressionando as teclas + / - do menu. Pressione EXIT
para acessar o próximo item a ser configurado.
2- Tempo para Auto Power Off (em minutos)
O multímetro exibe MIN no canto superior esquerdo, no display secundário, um número de dois dígitos no display primário e +, -, , EXIT no menu de opções. V ocê pode configurar um novo tempo para o Auto Power Off (em minutos) utilizando as teclas +, -, do menu. É possível selecionar um tempo entre 1 e 60 minutos. Pressione a tecla
EXIT para acessar o próximo item a ser configurado.
3- Tempo do auto desligamento da iluminação do display (em segundos)
O multímetro exibe no display secundário, um número de dois dígitos no display primário, +, -, e EXIT no menu de opções. V ocê pode configurar um novo tempo de desligamento (em segundos) utilizando as teclas +, - e do menu. É possível selecionar um tempo entre 1 e 60 segundos. Pressione EXIT para acessar o próximo item a ser configurado.
4- Ativar ou Desativar o alarme do modo Standby
O multímetro exibe no display secundário, (ou ) no display primário, +, -, e EXIT no menu de opções. Você pode alternar entre
/ pressionando as teclas + / - do menu. Pressione EXIT para
acessar o próximo item a ser configurado.
20
5- Ativar ou Desativar a iluminação de fundo ao ligar o multímetro
O multímetro exibe no display secundário, (ou ) no display primário, +, - e EXIT no menu de opções.Você pode alternar entre / pressionando as teclas + / - no menu. Pressione EXIT para acessar
o próximo item a ser configurado.
6- Ativar ou Desativar o alarme de advertência de sobrefaixa
O multímetro exibe no display secundário, (ou ) no display primário, +, -, e EXIT no menu de opções. Você pode alternar entre
/ pressionando as teclas + / - no menu de seleção. Pressione
EXIT para acessar o próximo item a ser configurado.
7- Ativar ou Desativar alarme de advertência para pontas de prova conectadas incorretamente
O multímetro exibe no display secundário, (ou ) no display primário, +, -, e EXIT no menu de seleção. Você pode alternar entre
/ pressionando as teclas + / - do menu. Pressione EXIT para salvar os novos valores determinados como padrão durante o ciclo de configuração. O multímetro retornará ao modo de operação após a
mensagem ser exibida no display . Utilize as teclas de seleção do menu para configurar as opções como
descrito abaixo.
ALCET+--<TIXE
OÃÇNUF
arapenoisserP
oratnemercnI
rolav
arapenoisserP
oratnemerceD
rolav
arapenoisserP
omixórporassecA
ortemârap
aarapenoisserP
.oãçarugifnocamixórp
ravlasarapenoisserP
edodomodonimrétoa
.oãçarugifnoc
21
4. 6 Comunicação RS-232 entre o PC e o Multímetro
O multímetro é equipado com uma porta para interface com isolação óptica no topo do multímetro, para comunicação de dados. O adaptador RS-70 e o software WS-70 são requeridos para conectar o multímetro ao PC. O multímetro já vem acompanhado deste acessórios. Refira-se ao arquivo README do software WS-70 para maiores detalhes.
5. COMO UTILIZAR O MULTÍMETRO E SUAS FUNÇÕES ESPECIAIS
Efetuando Medidas
T odas as medidas são feitas ajustando a chave rotativa para a função de medida desejada (assim o multímetro é colocado na função padrão de medida) e então selecionando a tecla correspondente no menu. Note que nem todas as seleções de função da chave rotativa possui um menu correspondente. Por exemplo, os passos abaixo mostram como efetuar uma medida de tensão DC:
1. Ajuste a chave rotativa para a função para a medida de
tensão. Então, o multímetro está configurado para o modo de medida padrão de tensão AC.
2. Selecione a tecla 2 do menu para medida de tensão DC.
3. Conecte as pontas de prova aos pontos de medida.
22
5.1 Medidas de Tensão ( ) As faixas disponíveis na função de tensão são:
.
50.000mV , 500.00mV DC e 500.00mV AC
.
5.0000V , 50.000V , 500.00V , 1000.0V
* Leitura em dBm = 10 x log (leitura do display primário2 / R), onde
R = 600 (padrão)
* Leitura em dB = 20 x log (leitura do display primário / ref), onde
ref = 1V (padrão)
adideM
odalceT
uneM
sadoãxenoC
avorPedsatnoP
yalpsiD
oirámirP
yalpsiD
oirádnuceS
CDstloviliM
)oãrdap(
mes(
)oãçeles
CD-
CACACAzH
adideMuneMedalceT
sadoãxenoC
avorPedsatnoP
yalpsiD
oirámirP
yalpsiD
oirádnuceS
eurTCAoãsneT
)oãrdap(SMR
)oãçelesmes(CAzH
CDoãsneTCDCD-
mBd
uomBd enoisserP(Bd )ranretlaarap
CAmBd
BdCABd
latotCD+CA
SMR
CD+CA CDCAuo
arapenoisserp(
)ranretla
CD+CAzH
CDCA
)olpuDyalpsiD(
CACD
23
Quando medir tensão, o multímetro atua como uma impedância de 10M em paralelo com o circuito. Este efeito de carga pode causar erros de medida em circuitos de alta impedância. Na maioria dos casos, o erro é desprezível (0,1% ou menos) se o circuito possuir uma impedância de 10k ou menos.
5.1.1 Medidas de Tensão AC
T odas as características das teclas estão disponíveis nesta função. O menu de seleção acessa a função de medida de decibéis (dBm ou dB).
5.1.2 Medidas de dB (dBm ou dB V) na Função de Tensão AC
A função tensão AC permite a você exibir as leituras como desvios em dB (decibéis) acima ou abaixo de um nível de referência pré determinado. Configure as medidas em dB utilizando as teclas do menu de seleção quando estiver medindo tensão AC. O valor em dBm (ou dB V) será exibido no display secundário, e a leitura AC será exibida no display primário. Normalmente, dB é medido em dBm, que é a medida em decibéis em relação a 1mW . O multímetro assume a resistência como 600 para fazer este cálculo. Esta resistência pode ser ajustada para qualquer valor entre 1 e 1999, utilizando o menu de ajuste. Quando efetuar medidas em dB V, a tensão de referência pode ser ajustada para qualquer valor entre 0.1000V e 5.000V , utilizando o menu de ajuste.
dB = 20 x log (Vx / Vr)
- Para dBm, Vr é a tensão através da resistência de referência à 1mW. Por exemplo, Vr deverá ser 0.7746V com a resistência de referência de 600.
- Para dBV , a tensão de referência é de 1V.
24
5.1.3 Medidas de Tensão DC
T odas as características das teclas estão disponíveis para uma leitura padrão de tensão DC.
5.1.4 Medidas de Tensão DC e AC
Quando a função tensão DC é selecionada, o multímetro pode exibir o valor da combinação DC+AC (RMS) ou as componentes AC e DC do sinal separadamente utilizando a tecla 4 do menu de seleção.
Quando o multímetro exibe AC sobre DC (tensão AC no display primário e tensão DC no display secundário), as outras teclas de função exceto a tecla RANGE não estarão disponíveis.
Aplicação: Utilizando AC + DC e AC DC no modo de Tensão
Para efetuar medidas da tensão total RMS AC+DC, pressione a tecla 4 do menu. No exemplo acima o total RMS de 6.1188V é exibido no display primário e a freqüência de 60.00Hz no display secundário. Ao calcular a potência dissipada em um componente do circuito, é neces­sário que o valor DC seja calculado na equação V
RMS
x I
RMS
, onde V
RMS
é o total RMS AC+DC.
25
Outra característica útil deste multímetro é o modo de display duplo AC DC. Tensões AC em fontes de alimentação podem causar problemas em circuitos eletrônicos. Se o multímetro estiver ajustado na posição de tensão DC, o display mostrará a componente DC de
6.0000V, Entretanto, a componente AC pode ser perdida. Por isto, é
recomendado que o multímetro esteja ajustado para o modo de display duplo AC DC pressionando a tecla 4 do menu duas vezes. O display primário exibirá a tensão AC de 1.2000V e o display secundário exibirá a tensão DC de 6.0000V . Isto é, o modo AC DC permite a você efetuar simultaneamente medidas de tensão AC e DC sem alterar as configurações do multímetro.
5.2 Medidas de Freqüência (Hz)
O multímetro comuta automaticamente para uma das seis faixas de freqüência:
50.000Hz, 500.00Hz, 5.0000kHz, 50.000kHz, 500.00kHz e 5MHz.
O multímetro emite um aviso sonoro quando alguma tecla em particular não estiver disponível para a medida de freqüência. A tecla 1ms PEAK não é disponível.
adideM
odalceT
uneM
satnoPsadoãxenoC
avorPed
yalpsiD
oirámirP
yalpsiD
oirádnuceS
aicnêuqerF)oãçelesmes(zH
eaicnêuqerF
elcyCytuD
)olpuDyalpsiD(
%zH
elcyCytuD
)%(
eaicnêuqerF
edarugraL
yalpsiD(osluP
)olpuD
smzH
edarugraL
)sm(osluP
26
. O padrão do multímetro para trigger no modo de medida de
freqüência é a borda negativa (-). Quando o trigger é ajustado para a borda positiva, pressionando a tecla 4 do menu, é
exibido no display secundário.
. V ocê pode ativar o Duty Cycle negativo ou positivo pressionando
a tecla 4 do menu.
5.2.1 Medidas de Duty Cycle
O Duty Cycle, ou Fator de Duty , é a porcentagem de tempo em que o sinal permanece acima ou abaixo de um nível de trigger durante um ciclo. O modo Duty Cycle é otimizado para medida de tempo em ON e OFF de sinais lógicos e chaveados. Sistemas como o de injeção eletrônica de combustível e fontes de alimentação chaveadas, são controladas por pulsos de largura variável, que podem ser verificados pela medida de Duty Cycle.
Duty Cycle Positivo e Negativo
Para medir o Duty Cycle, ajuste o Duty para negativo ou positivo utilizando a tecla 4 do menu. Quando for medir Duty Cycle negativo, o símbolo - será exibido no display secundário.
27
Duty Cycle Positivo: %duty = a/b x 100 (acima do ponto de trigger) Duty Cycle Negativo: %duty = (1 - a/b) x 100 (abaixo do ponto de trigger)
5.2.2 Medidas de Largura de Pulso
A função medida de largura de pulso permite a medida do tempo em que um sinal é alto (HIGH) ou baixo (LOW). A forma de onda medida tem que ser periódica.
5. 3 Medidas de Resistência (
)
Cautela
Para evitar danos ao multímetro ou ao equipamento em teste, remova toda a alimentação do circuito e descarregue todos os capacitores antes de medir resistência.
As faixas de resistência disponíveis são: 50.000, 500.00, 5.000k,
50.000k, 500.00k 5.0000M e 50.000M.
adideM
odalceT
uneM
sadoãxenoC
avorPedsatnoP
yalpsiD
oirámirP
yalpsiD
oirádnuceS
aicnêtsiseR
)oãrdap(
)oãçelesmes(
S
)aicnâtudnoC(
28
Dicas para Medida de Resistência
- Como a corrente de teste que flui através de todos os caminhos possíveis entre as pontas de prova, o valor medido de um resistor no circuito é freqüentemente diferente do valor especificado do resistor .
- As pontas de prova podem adicionar de 0.1 a 0.2 de erro nas medidas de resistência. Para medir a resistência das pontas de prova, encoste as pontas de prova uma na outra e leia a resistência. Se necessário, você pode pressionar a tecla REL para automaticamente subtrair este valor .
- A função de resistência pode produzir tensão suficiente para a polarização de diodos de silício ou transistores, fazendo-os conduzir . Não utilize a faixa de 50M para medir resistência em circuitos para evitar este problema.
5.3.1 Teste de Continuidade
A função de teste de continuidade detecta aberturas e curtos intermitentes que durem mais de 1ms. Estes breves contatos fazem com que o multímetro emita um curto alarme. Esta função é conveniente para checar conexões de cabos e funcionamento de chaves. Um alarme contínuo indica uma conexão completa.
Cautela
Utilizar as funções resistência e continuidade em circuitos energizados pode produzir resultados falsos e danificar o instrumento. Em muitos casos o componente suspeito deve ser desconectado do circuito em teste para obter um resultado preciso.
As funções 1ms PEAK, MIN/MAX e REL não estão disponíveis quando a função continuidade é selecionada.
29
Condutância para T estes de Alta Resistência
A condutância, o inverso da resistência, indica a capacidade do circuito em deixar passar a corrente. Altos valores de condutância correspondem a baixos valores de resistência. A unidade de condutância é o Siemens (S).
5.3.2 Medidas de Capacitância
Cautela
Para evitar danos ao multímetro ou ao equipamento em teste, remova toda a alimentação do circuito e descarregue todos os capacitores antes de medir capacitância.
Capacitores de alto valor devem ser descarregados através de uma carga resistiva apropriada. Utilize a função de medida de tensão DC para confirmar que o capacitor está descarregado.
As faixas disponíveis para medida de capacitância são: 5nF, 50nF, 500nF, 5µF, 50µF 500µF e 5mF .
adideMuneModalceT
sadoãxenoC
avorPedsatnoP
yalpsiD
oirámirP
yalpsiD
oirádnuceS
edadiunitnoC
uo
odnauqaos(
)otrucme
Loading...
+ 68 hidden pages