Mindprint T.R.I.O user guide

MANUAL
www.mindprint.com
MANUAL
1.0
DEUTSCH
ENGLISH
MindPrint®T.R.I.O.
Important:
Please read safety instructions on page 50 - 51 before use!
Wichtig:
Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise auf Seite 50!
Important :
Avant la mise en service, prière de lire les consignes de sécurité à la page 51 !
Importante:
Prima di utilizzare lo strumento, leggere attentamente gli avvisi di sicurezza su pagina 52!
Importante:
¡Antes de la puesta en servicio lea por favor las indicaciones de seguridaden la página 52!
3
MindPrint®T.R.I.O.
ENGLISH
Welcome to MindPrint!
We’re delighted that you opted for T.R.I.O™! Please take the time to read this manual. It offers detailed explanations on how to handle T.R.I.O™, provides a wealth of helpful information, and reveals lots of tips and tricks used by pros.
Recording is taking a turn towards total convenience, and a sea change is sweeping over the audio workplace. Where yesterday a mondo mixing console crowded your desktop, today a tiny laptop is perched in its place. Where 19" racks with outboard effects and samplers/synths once stood, you’ll now find a couple of CD-ROMs with plug-ins and software synths. The future belongs to the mighty mite – a small yet powerful setup that costs less, saves space, handles ergonomically, and delivers high-end audio despite its diminutive size.
T.R.I.O™ is the nerve center of the “mixer-less” studio. It brings together the three types of signal routing portals - inputs, outputs and interfa­ces - to take the place of a mixer’s input ports and monitor section. And it offers an IN/OUT interface to your DAW. When you make T.R.I.O™ part of you contemporary computer-based studio, you need no other audio handling device.
Here’s wishing you tons of fun recording with T.R.I.O™!
The Philosophy Behind T.R.I.O™
Before we get to it, allow us a few words on the philosophy behind the T.R.I.O™: We made every effort to ensure this device’s functionality and signal flow is easily understood and conveniently handled, even if you have never dealt with mixers, microphone preamplifiers and compressors before:
The left side of the device handles input channels, amplifying signals and porting them to the computer. Incoming signals returning the computer are routed to the right side and bussed on to the monitoring circuits. Below these sections at the center of the panel you’ll find monitor volume controls for the input channels. You may be happy to learn that you’re dealing with a zero latency monitor signal. On the bottom right, you’ll find a big and very important knob. It determines master monitor volume.
WARRANTY
Please register your T.R.I.O™. It takes just a few minutes, and as a reward for your effort, you’ll enjoy the added benefit of an extended warranty. Take advantage of our website’s convenient ONLINE REGISTRATION option at www
.mindprint.com
If you are unable to register online, please fill out the enclosed warranty card completely and mail or fax it to us. The registration is only valid if the warranty registration card is filled out and returned to MindPrint
®
or the device is registered via Internet within 30 days of the date of purchase.
The registration info also affords us insight into how and by whom our devices are used. This information will help us design future products. Your data is of course protected by privacy laws.
Thank you!
MindPrint
®
Technical Service Postfach 1509 D-66595 St. Wendel, Germany Fax: +49 6851 905 100
y
In this operating manual, we frequently employ the acronym DAW (= Digital Audio Workstation); it refers to your PC/MAC HD recording setup
y
Please note that in the interests of more practical and effective handling, we made a conscious decision to steer clear of the standard parameters employed by many manufacturers, tuning the equalizers and compressor according to insight gleaned from intensive research and long experience in the field. The know-how of many pros flowed into T.R.I.O™, resulting in a device that despite its exceptionally compact format, enables you to process audio signals with pinpoint precision.
The following symbols stand for:
y
general information
g
pro tips and hints
x
safety relevant instructions
Table of contents
Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bottom View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Getting started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1. MIC/INSTR. input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.1 GAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1.2 HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1.3 LF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1.4 FAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
1.5 REC VOL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
1.6 MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
1.7 48 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
1.8 LOW CUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
1.9 INSERT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2. Stereo LINE input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.1 L/MONO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.2 R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.3 HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.4 LF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2.5 REC VOL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2.6 MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3. ZERO LATENCY MONITOR VOLUMES . . . . . . . . . . . 12
3.1 MIC/INSTR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3.2 LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3.3 AUX input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3.4 MONITOR ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3.5 DAW ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4. Monitor Management Section . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.1 VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4.2 SPEAKERS A, B und C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4.3 DIRECT OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4.4 MONO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4.5 DIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4.6 SPEAKERS B LEVEL ADJUST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5. Metering Section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.1 METER SELECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6. Headphones Section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6.1 PHONES A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
6.2 PHONES B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
7. Talkback Section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.1 TA L KBACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
7. 2 TB VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
7. 3 TB MIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
8. DAW INTERFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8.1 ANALOG OUT L/R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
8.2 ANALOG OUTPUT LEVEL ADJUST . . . . . . . . . . . . . . . .18
8.3 ANALOG IN L/R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
8.4 ANALOG INPUT LEVEL ADJUST . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
8.5 DIGITAL INTERFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
8.6 SYNCHRONISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9. DIGITAL INTERFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9.1 S/P-DIF IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
9.2 S/P-DIF OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
9.3 SYNC LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
9.4 44,1/48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
9.5 x1/x2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
9.6 MASTER/SLAVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
10. R ECORD/MONITOR MODE SELECTOR . . . . . . . . . . 20
10.1 MIC/ INSTR. RECORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
10.2 MIC/INSTR. MONITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
10.3 LINE RECORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
10.4 LINE MONITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
11. Other Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
11.1 POWER Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
11.2 Mains Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
11.3 GND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
12. Fault Diagnosis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
13.Technical Specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
14. Block Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
15. Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50/51
4
MindPrint®T.R.I.O.
Front view
Channel strip:
Mic/Instrument Preamp
1 48 V: activates 48-volt phantom power 2LOW CUT: activates the Low Cut Filter 3 GAIN: controls input gain 4 HF: cuts/boosts treble 5 LF: cuts/boosts bass 6 FAT: controls the compressor’s intensity 7 REC VOL.: controls to-DAW recording level 8 MUTE: silences MIC/INSTR.
Stereo LINE Preamp
9 HF: cuts/boosts treble 10 LF: cuts/boosts bass 11 REC VOL.: controls to-DAW recording level 12 MUTE: silences LINE
Zero Latency Monitor
13 MIC/INSTR.: controls the channel strip’s monitor level 14 LINE: controls the LINE channel’s monitor level 15 AUX: controls the AUX input’s monitor level 16 MONITOR ON: routes MIC/INSTR., LINE and AUX to the
monitor buss
17 DAW ON: sends the incoming signal from the Digital Audio
Workstation to the monitor buss
Monitor section
18 VOLUME: controls the monitor section’s master level (but not PHONES and DIRECT OUT) 19 SPEAKERS A: routes output signal to monitor pair A
(main monitor)
20 SPEAKERS B: routes output signal to monitor pair B
(alternative monitor)
21 SPEAKERS C: routes output signal to monitor pair C
(or subwoofer) 22 MONO: configures a mono monitor signal 23 DIM: cuts the monitor’s master level 20 dB
(except Headphones) 24 PHONES A: controls the volume of headphones port A 25 PHONES B: controls the volume of headphones port B 26 TALKBACK: routes the TALKBACK microphone (MIC) to head-
phones (not to SPEAKERS) 27 TB VOL: controls TALKBACK microphone volume 28 INPUTS/OUTPUTS: assigns LED indicators to the input or
output signal
5
MindPrint®T.R.I.O.
ENGLISH
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
26
13 14 15
28
24
25
27
16
17
18
23
22
21
20
19
2
29 MIC IN: microphone input 30 INSTR. IN: instrument input 31 INSERT: insert send and return 32 LINE IN: stereo line input 33 AUX IN: stereo aux input 34 DAW DIGITAL IN: optical S/PDIF input 35 DAW DIGITAL OUT: optical S/PDIF output 36 SYNC Board: synchronization tool 37 DAW ANALOG OUT: stereo output to the DAW 38 DAW ANALOG IN: stereo input from the DAW
39 DIRECT OUT: master output from DAW ON and MONITOR ON 40 SPEAKERS C: output to monitor pair C 41 SPEAKERS B: output to monitor pair B 42 SPEAKERS A: output to monitor pair A 43 PHONES: headphones ports A and B 44 AC IN: accepts the included wall wart power supply 45 POWER: mains switch 46 GROUND: earthing screw
Rear panel
6
MindPrint®T.R.I.O.
47 DIP switch for routing recording /monitor busses 48 Rotary knob for fine-tuning SPEAKERS B 49 Rotary knob for fine-tuning the DAW Interface’s analog inputs
50 Rotary knob for fine-tuning the DAW Interface’s analog outputs 51 Ventilation slots - do not cover or obstruct! 52 Vertical mounting bracket
Bottom View
29303132333635 37383439404142434445
49 50
51
5252
47
48
46
Getting Started
Before you fire up T.R.I.O™ for the first time, take a moment or two to configure your rig. With our suggested setup, handling will be a pleasure rather than a pain. If your recording rig comprises a computer, capacitor microphone, keyboard, CD player and monitors, then a basic configuration that lets you deal with all connected signal sources directly looks like this:
Input Section
T.R.I.O™ features a full-fledged input section comprising a low-noise, class A microphone input stage featuring switchable phantom power for capacitor microphones, a high-impedance instrument input and a studio level line input.
7
MindPrint®T.R.I.O.
FOR QUICK-STARTERS
If you’re accustomed to working with conventional mixers, you should have no trouble handling T.R.I.O™ without further fuss.
However, there are a few things you should bear in mind: The two REC VOL. knobs control the recording levels of the signals sent to the DAW, and NOT the monitor busses’ levels! Twist the knobs at the bottom center (in the ZERO LATENCY MONITORING section) to adjust the monitor volume. So, don’t be surprised to hear the LINE signal even when the LINE REC VOL. knob at the bottom left is turned all the way down.
y
The MIC/INSTR. input and LINE input may be used and recorded simultaneously.
ENGLISH
Basic settings to hear all signals of T.R.I.O.™
to monitor speakers
microphone phantom power
microphone input gain
microphone recording level
line recording level
speaker on
DAW return on
monitor section on
master volume control
to/from computer DAW) from line (key-
board/sampler)
from microphone
from CD-player
monitor volume for:
mic line cd player
1. MIC/INSTR. Input
Connecting signal sources:
Located on the T.R.I.O™’s rear panel is an XLR port designed to accept a microphone. It is wired in compliance with the international standard (pin 2 = hot). Switchable 48-volt phantom power is available for condenser micro­phones. T.R.I.O™ also offers a switchable low-cut filter for suppressing low­frequency noise.
Connect instruments such as guitar/bass to the INSTRUMENT IN jack. When you plug a mono 6.3 mm (1/4“)plug into the high-impedance instrument input, T.R.I.O™ automatically enables this port, and it has priority over the microphone input.
The microphone/instrument input takes a mono signal. A dip switch on the bottom panel of the device lets you determine whether this signal is routed to the left recording and monitoring channel only or distributed evenly to both channels. See 10.1. to learn more.
Handling:
1.1 GAIN
This knob controls the amount of increase in microphones’
and instruments’ audio signal strength. Use this knob to adjust the level for the microphone/instrument patched into the T.R.I.O™’s channel strip. Control range for microphones: -56 dB to +4 dB Control range for instruments: -40 dB to +14 dB
1.2 HF
Twist this knob to adjust the amount of treble in the signal.
Characteristic: Chebyshev type high shelving filter
(Vintage dip-before-boost design) Corner frequency: 7.5 kHz Control range: +/- 12 dB
1.3 LF
Twist this knob to adjust the amount of bass frequencies in
the signal.
Characteristic: Chebyshev type low shelving filter Corner frequency: 100 Hz Control range: +/- 12 dB
8
MindPrint®T.R.I.O.
THE ONBOARD CHANNEL STRIP
The MIC/INSTR. input is more than merely a preamp circuit. It comprises a full-fledged mixer channel strip offering hip features like low cut, EQ and a compressor. It lets you process the frequencies and dynamics of a signal before recording it.
x
Switch phantom power on only for microphones that require it. Never feed power to unbalanced and ribbon microphones! Do not connect line level devices to the microphone input - this can damage T.R.I.O™.
g
The microphone input is automatically disabled when a plug is inserted into the INSTRUMENT IN jack. This means that for the sake of convenience, you can opt to leave a microphone cord connected to MIC input.
INPUT SENSITIVITY
Designed to handle instrument levels, the instrument input accepts guitar and bass signals directly. With an impedance of 1 M-ohm, it does not load instrument’s pickups or degra­de their sound. The technology that powers this input comes courtesy of MindPrint®'s sister company Hughes & Kettner
®
, whose guitar amp know-how we have to thank for this input’s top-drawer audio quality.
PREAMPLIFICATION
Because the T.R.I.O™’s GAIN knob has such a formative impact on incoming signals, it’s a good idea to be very fussy about setting its level. If the input level is too high, the signal may distort audibly. This kind of saturation is more than annoying – it can render a great performance unusable. So, proceed judiciously, dialing in settings so that signals peaks never (or rarely and then only briefly) trigger the red LED.
REFRESHING SIGNALS
Most microphones tend to deliver fairly dark signals. You can make signals such as vocals more articulate by boosting high frequencies. The MIC/INSTR. Channel’s HF EQ is similar in design to the circuitry found in coveted analog high-end equalizers. Its Chebyshev-type filtering was borrowed from the MindPrint
®
DTC: High mids are scooped slightly before treble frequencies are boosted. This adds a silken sheen to vocals while suppressing hissy-sounding sibilants. The LF band of the MIC/INSTR. EQ also features Chebyshev filtering.
1.4 FAT
This is a soft knee-type compressor with auto gain make
up and program-dependent adjustment of time constants. Though that sounds pretty complicated, handling is as easy as it is effective: Far left setting = zero compression. Twist the knob clockwise to dial in everything from slight compression to ultra fat signals. An LED provides visual indication of compression amounts.
LED display:
green - no compression orange - normal compression red - strong compression
1.5 REC VOL.
Twist this knob to adjust the recording level of the MIC/INSTR. signal sent to the DAW (independently of monitor volume). When turned fully anti-clockwise, no signal is sent to the DAW-interface.
1.6 MUTE
Silences the MIC/INSTR input. When this button is engaged, its red LED lights up. MUTE affects the recording bus and monitor bus.
1.7 48 V
Switches on +48V phantom power for the microphone input. This button’s yellow LED lights up when power is activated. Power is fed to the XLR port labeled MIC Input.
1.8 LOW CUT
Inserts a high-pass filter into the signal path; a yellow LED
indicates the given switching status. LOW CUT is located
directly behind the input stage in the signal path
Linkwitz-Riley characteristic 80Hz center frequency; 12dB/oct slope
9
MindPrint®T.R.I.O.
SIGNAL COMPRESSION
As first impressions go, the FAT knob may not bowl you ever, but it puts a bona fide analog compressor at your fingertips. And though it brings considerable sound-shaping power to the T.R.I.O™, it handles very easi­ly. It literally lets you dial in great-sounding results for all micro­phone/instrument signals at the twist of your wrist.
y
REC VOL. determines the level of the signal recorded to the DAW, and not the monitoring level. Adjust the monitoring level using the MIC/INSTR. knob in the monitor section.
y
The analog VOL. REC level depends on the setting of a trim knob on the bottom panel of the device with the wordy name DAW INTERFACE ANALOG OUT LEVEL ADJUST (see 8.1 to learn more).
g
MUTE comes in handy when you want to silence the mike during a break or swap instruments.
g
TRIO is the perfect sidekick for laptop-based audio presentations with a headset microphone. To conveniently switch off the micro­phone during breaks, simply hit the MUTE button.
PHANTOM POWER
Equipped with a robust wall wart, T.R.I.O is able to provide 48 V phan­tom power that is stable enough to satisfy the demanding requirements of high-quality capacitor microphones.
y
Most condenser microphones will work with less than 48 volts. However, any reduction in voltage lowers the peak gain level and degrades sound quality.
y
LOW CUT attenuates bass frequencies. This feature serves to filter out low-frequency noise, for example, footsteps or popping noises associated with close-miking vocals.
ENGLISH
1.9 INSERT
Connecting signal sources: To insert external processors into the MIC/INSTR. circuit, connect them to the SEND and RETURN jacks located on the rear panel.
Handling: When a plug is inserted into the RETURN jack,
T.R.I.O™ automatically injects the incoming signal into the signal path. The SEND jack is permanently enabled; use it as an additional signal tap, if you wish.
2. Stereo Line Input
Connect line level devices (such as keyboards, line mixers or drum compu­ters) to the LINE input. Equipped with a two-band EQ, it may be configured for both mono and stereo signals. If a source signal is patched into the L/MONO jack only, it is automatically distributed to both channels.
Connecting signal sources:
Patch line level signals into the two mono 6.3 mm (1/4“) jacks on the rear panel. Use the four-way DIP switch on the bottom panel of the device to configure recording and monitor routing busses. See 10.1 to learn more about this.
2.1 L/MONO
This jack accepts the left channel of a stereo signal or
channel 1 of any line source.
2.2 R
This jack accepts the right channel of a stereo signal or
channel 2 of any line source.
Bedienung:
2.3 HF
Twist this knob to adjust the Line signal’s treble amount.
Characteristic: Chebyshev type high shelving filter Corner frequency: 9 kHz Control range: +/- 12 dB
10
MindPrint®T.R.I.O.
g
The INSERT SEND may also be employed as an aux send, for exam­ple, to address an external reverb unit.
g
What’s more, you can connect a tuning device to INSERT SEND. This way, an instrument’s tuning can be checked and adjusted on the fly without unplugging it.
g
The signal of an external device (for instance, EN-VOICE®) may be patched into INSERT RETURN. Because INSERT RETURN is located post EQ/compressor, this option lets you bypass the T.R.I.O™‘s input stage and EQ/compressor. The external signal is routed direc­tly to the A/D converter and into the monitor section.
y
The term “routing" is studio-speak for the process of assigning signals to different destinations. In other words, routing is the process of mapping a signal from, say, a microphone via a circuit such as input 1 or input 2 to a target such as your recording software.
y
Connect line level devices equipped with a single output (mono) to the LEFT/MONO jack. Then the same signal is on both channels of the Line input.
2.4 LF
Twist this knob to adjust the Line signal’s bass amount.
Characteristic: Low shelving filter
Corner frequency: 120 Hz
Control range: +/- 12 dB
2.5 REC VOL.
Twist this knob to adjust the level of the Line signal recorded
to the DAW (independently of monitor volume).
When turned fully anti-clockwise, no signal is sent to the
DAW-interface
2.6 MUTE
Silences the MIC/INSTR input. When this button is engaged,
its red LED lights up. MUTE affects both the recording buss
and monitor buss.
11
MindPrint®T.R.I.O.
REMINDER
REC VOL. determines the level of the signal recorded to the DAW, and not the monitoring level. Adjust the monitoring level using the MIC/INSTR. knob in the monitor section. The analog VOL. REC level depends on the setting of the DAW INTER­FACE ANALOG OUT LEVEL ADJUST trim knob on the bottom panel of the device (see 8.4 to learn more).
g
MUTE is a convenient tool for instantly silencing a keyboard connected to the LINE input if you want to bypass its sound generator and use its keys to play a VST instrument.
ENGLISH
3. ZERO LATENCY
MONITOR VOLUMES
In this section, you can route input signals directly to the monitor buss for the purpose of latency-free monitoring. A dip switch on the bottom panel of the device configures monitor routing busses. See 10.2 to learn more.
3.1 MIC/INSTR.
Twist this knob to adjust the MIC/INSTR. channel’s monitor
level. The signal is tapped post equalizer/compressor.
3.2 LINE
Twist this knob to adjust the Line channel’s monitor level.
The signal is tapped post equalizer.
3.3 AUX Input
Offering an ancillary stereo feed, the AUX input serves to connect consumer level devices (such as CD and minidisk players). This signal is routed to the monitor section.
Connecting signal sources:
Patch consumer level devices into the two LEFT and RIGHT RCA connector ports on the rear panel.
Handling:
AUX:
Twist this knob to adjust the level of signals sent from the
AUX inputs to the monitor section.
3.4 MONITOR ON
Routes the input section’s signals as well as signals sent from the
AUX input to the monitor buss. The LED on the button lights up
to indicate MONITOR ON is active.
12
MindPrint®T.R.I.O.
ZERO LATENCY MONITORING
When recording to a digital medium, there is a certain amount of latency inherent in the recorded signal. This delay is due to the time it takes to convert the signal from analog to digital when it is patched into the computer and vice versa when it comes back out. You can well imagine the annoyance this causes musicians and vocalists. So can we, which is why endowed T.R.I.O™ with a very practical DIRECT MONITORING section. A classic case of a fancy name for a straightforward feature, the ZERO LATENCY MONITORING section lets you hear input signals without delay because they are routed directly to the outputs rather than to the computer and back via the DAW INTERFACE. We recommend that you configure your recording software so that the recorded signal is not routed out via the DAW’s outputs (INPUT MONITORING = OFF ).
y
The AUX inputs’ signal is sent to the monitoring section only, and cannot be recorded. The reasoning here is that the most common signal source connected to an aux input is a CD player. If you want to load a CD’s audio tracks to your computer, the more convenient option is to use the computer’s CD-ROM disk drive.
y
You can connect other sources to the AUX input, for instance, a reverb unit whose dry signal is provided via INSERT SEND. Thus you can offer the vocalist some "working" reverb. Though the vocalist hears the wet signal over the headphones, the actual vocal track is recorded dry, that is, without reverb.
g
The AUX input is also a cool tool for tweaking T.R.I.O™’s master level. Simply connect a CD player and adjust the AUX knob so that the red output LEDs illuminate briefly and intermittently. (Some­where around 12 o’clock, depending on the CD player’s level.) Use this level as a reference for the monitor volume.
g
Want to make A/B comparisons to a reference CD? Simply switch back and forth between DAW ON and MONITOR ON to compare the DAW’s signal to the reference CD’s signal.
3.5 DAW ON
Routes the incoming signal from the DAW to the monitor
buss. The LED on the button lights up to indicate DAW ON
is active.
4. Monitor Management Section
This section lets you access a blend of monitor mix and DAW return signal, adjust monitor volume, select monitor outputs and connect a DAT/MD recorder to record reference or backup tracks.
4.1 VOLUME
Twist this knob to adjust the master volume of the SPEAKERS A, B and C monitor outputs. Level is equal on all three outputs, SPEAKERS B output can be fine­trimmed, see 4.5 to learn more
4.2 SPEAKERS A, B and C
Connections:
On the rear panel you’ll find three stereo outputs for connecting monitor speakers or other amplifi­cation systems. Output A (two 6.3 mm (1/4“) mono jacks) serves to connect the first-choice monitor speakers; output B (a pair of RCA
connectors) serves to connect an alternative monitor pair. Output C (a pair of RCA connectors) serves to connect a subwoofer or a third pair of monitors.
Handling:
SPEAKERS A, B, C
Sends the monitor signal to the selected outputs. The LED on the button lights up to indicate the given output is active. You can opt to address several pairs of speakers simultaneously.
13
MindPrint®T.R.I.O.
x
In most scenarios, T.R.I.O™ is connected directly to active speakers or power amps that are able to put to painfully high volume levels. Do your hearing and your speakers the favor of always exercising utmost caution when twisting the VOLUME knob. When in doubt, roll back the VOLUME knob rather than cranking it wide open.
y
The VOLUME knob is of extra big size making it easy to be accessed even in stress situations.
g
If you own a pair of speakers and a subwoofer, you can connect the two satellites to SPEAKERS A and the subwoofer to SPEAKERS B or C. This lets you address the speakers and subwoofer separately and easily switch the latter off whenever you wish.
y
We opted to pass on a MUTE button for the simple reason that you can enjoy the same functionality (silencing speakers) by simply engaging the SPEAKER A/B/C buttons or turning down the volume!
ENGLISH
4.3 DIRECT OUT
You have a fourth stereo output at out disposal with DIRECT OUT. This signal is tapped pre VOLUME knob (in contrast to the SPEAKER A/B/C outputs), which means its level is not adjustable.
4.4 MONO
Press this button to blend the left and right signals and crea­te a mono signal. When engaged, it affects all monitor and headphones outputs. The LED on the button lights up to indicate MONO is active.
4.5 DIM
Press the DIM button to cut the master volume of the moni­tor outputs by 20 dB. This affects the speaker outputs only, and not the DIRECT OUT and PHONES circuits.
4.6 SPEAKERS B LEVEL ADJUST
This stereo knob on the bottom panel of the T.R.I.O™ serves to fine-tune the SPEAKER B output’s level.
Control range: - 4 dB at the far left position, unity gain at 12 o’clock, + 6 dB at the far right
14
MindPrint®T.R.I.O.
y
You can also use DIRECT OUT to connect meters such as peak level or correlation indicators.
y
If you decide to employ T.R.I.O™ at gigs, you can use to DIRECT OUTs to route the signal to the FOH mixer, and control your own monitor mix via SPEAKER A/B/C.
g
The MONO function serves to check mono compatibility. This is a nifty tool for detecting phase cancellations caused by reversed polarity in cords/connectors, poorly chosen modulation effect set­tings or extreme stereo processing operations, all of which may not be clearly audible in a stereo soundscape.
y
Some vocalists don’t like to hear a big stereo spread when tracking their parts. In this event, simply press MONO, then the vocalist will no longer be irritated by a shaker sweeping across the stereo soundscape or a guitar part panned hard to the left edge.
g
Many active monitors are very sensitive so that even low MONITOR LEVEL settings elicit high volume levels. The DIM button cuts the output level, enabling you to fine-tune levels with greater precision and enjoy a wide VOLUME knob control range even at very low monitor volumes.
y
MONO and DIM do not affect DIRECT OUT. Otherwise, this circuit’s signal would be reduced to mono when you press MONO and attenuated when you press DIM for monitoring purposes.
y
The SPEAKER B LEVEL ADJUST knob is helpful when you want to balance the relative levels of two speaker pairs so that you’re dea­ling with similar levels when A/Bing between speaker pairs.
5. Metering Section
L (Left Meter)
The left LED chain indicates the level of the signal assigned to the left side.
R (Right Meter)
The right LED chain indicates the level of the signal assigned to the right side.
5.1 METER SELECT
Assigns the level meter to input signals or monitor signals. A corresponding LED lights up to indicate the assignment status.
INPUTS:
When set to this position, the left LED chain indicates
the MIC/INSTR channel’s input gain. In order to make best recording level possible, the source signal for the meter is tapped direc­tly behind the input stage. The right LED chain indicates the LINE channel’s input gain. If the LINE signal is mono, the LED indicates its input gain. If the signal is stereo, the LED indicates the mono composite’s input gain.
OUTPUTS:
When set to this position, the LED chains indicate the
composite level of the monitoring section (MONITOR ON) and the DAW return (DAW ON) signals. The source signal for the meter is tapped pre OUTPUT VOLUME knob. In other words, it indicates the level of the signal routed to DIRECT OUT.
15
MindPrint®T.R.I.O.
THE RIGHT INPUT LEVEL
The red level LEDs illuminate at a fairly low peak level of 1 dB. The signal is not necessarily saturated if they light up briefly. However, it certainly is in the red zone and on the brink of overloading the input. Your best bet is to adjust the gain so the red LEDs light up from time to time.
y
If a high-level signal is sent from DAW ON and signals are played back via the MONITOR ON section, the LED meters may well lunge into the red zone because signal levels add up. T.R.I.O™ has plenty of headroom to handle saturated signals such as these without giving cause to worry about audible distortion.
y
When set to INPUTS, the LED chains do not indicate the levels of the signal recorded to the DAW. Instead, they offer a view of MIC/INSTR. and LINE input levels. In other words, the VOL. REC knob’s setting has no influence on T.R.I.O™’s level meter.
The reasoning here this is that levels tend to vary depending on the given DAW hard­ware/software, and level matching will differ accordingly. All popular recording applications feature very precise digital input level meters. This means you can easily view and adjust the level of the signal sent to the DAW using your recording software’s level meter.
x
When set to INPUTS, only the right LED chain indicates the Line input signal level, even if you’re dealing with a stereo signal. Why? Because if you’re recording to multiple channels, this lets you monitor the input levels of the MIC/INSTR. channels (on the left LED chain) and the LINE channels (L+R on the right LED chain) simultaneously.
ENGLISH
6. Headphones Section
Connections:
Connect standard headphones to the two stereo 6.3 mm (1/4“) jacks on the rear panel. The two headphones amps are equipped with plenty of power to drive even weaker headphones and deliver enough volume to enable satisfactory monitoring.
Handling:
6.1 PHONES A
Twist this knob to adjust the first headphones output’s volume.
6.2 PHONES B
Twist this knob to adjust the second headphones output’s volume.
16
MindPrint®T.R.I.O.
x
We strongly suggest that you always employ headphones with an impedance greater than 30 ohms. Lower impedances or a short circuit caused by mono jack plugs can do permanent damage to T.R .I.O™’s headphones outputs.
x
Do not connect headphones to SPEAKERS A jacks because this can harm T.R.I.O™.
y
Savvy recordists may want to use PHONES outputs for a purpose other than intended – to connect further speakers via Y adapters (stereo jack on one end; two mono jacks on the other), to drive speakers sited in the studio’s recording room. This lets you control these speakers’ volume separately and communicate with musicians using the TALKBACK microphone. But whatever you do, never insert mono plugs into the PHONES jack.
y
For a happier and more congenial recording experience, it’s a good idea for the vocalist and producer to don the same model of head­phones when tracking vocals.
7. Talkback Section
T.R.I.O™ comes with a full-fledged talkback section featuring a built-in talkback microphone.
7.1 TA LKBACK
Push this button to activate the talkback microphone. The signal is routed to the headphones outputs until you release the button. The monitor signal sent to the headphones out­puts is automatically cut by 12 dB.
7.2 TB VOLUME
Twist this knob to adjust the volume of signal the sent from the built-in talkback microphone to the headphones busses.
7. 3 TB MIC
The talkback microphone is sited midway between the TALKBACK button and the TB VOLUME knob, below the three little holes in the housing.
17
MindPrint®T.R.I.O.
g
""Talkback" is the term used for a neat feature found on big studio consoles that allows producers/engineers in the control room to speak to the artist in the studio via a microphone built into the console. To this end, the talkback microphone signal is sent to the headphones busses.
y
You may have little reason to like the TALKBACK function now, but you may learn to love it later when you discover your recording mic capturing the rattling of your computer’s fan or other ambient noise (the classic culprit being the creaking of chairs). In this event, relocate the vocalist and microphone to a quiet room and commu­nicate via TALKBACK.
g
In the heat of the moment, producers sometimes begin addressing the vocalist before pressing the TALKBACK button. If vocalists can’t hear the beginning of a sentence, they won’t understand you. Misunderstanding breeds insecurity; an insecure artist can’t deliver a compelling performance. So in the interests of capturing hap­pening performances make a habit of pressing TALKBACK FIRST, and then talking.
y
You’ll hear a soft “pong” sound when you press the TALKBACK button. This not a malfunction. The TB microphone is extremely sensitive; indeed, it’s so delicate it transmits the sound the button engaging. Eventually, you’ll find this to be an advantage: the "pong" signals to vocalists that words of wisdom are coming their way! :o)
x
Do not place objects on the TB microphone or push in the micro­phone covering with pointed objects.
ENGLISH
8. DAW INTERFACE
Located on the T.R.I.O™’s rear panel is an interface that connects to the DAW. Linking the T.R.I.O™ to the computer, this interface transports all audio data to and from the DAW. You have analog and digital ports at your disposal.
Connections:
Two pairs of RCA connectors for the inputs and the outputs, respectively, provide analog access to the DAW. Adjust signal levels to match the levels of the DAW using the TRIM knobs on the bottom panel of the device. Two optical ports in TOSLINK format provide a digital link to the DAW.
8.1 ANALOG OUT L/R
Use the two RCA connectors on the rear panel to set up an analog line to the DAW. The signals of the MIC/INSTR and LINE busses are recorded to the DAW via these ports.
8.2 ANALOG OUTPUT LEVEL ADJUST
Twist this knob on the bottom panel of T.R.I.O™ to adjust the level of recording signals sent to the DAW’s analog inputs. The control range is -oo to +6dB (0 dB at the center detent position).
8.3 ANALOG IN L/R
Use the two RCA connectors on the rear panel to return analog signals from the DAW. Signals sent from the DAW are routed to the monitor section via these ports.
8.4 ANALOG INPUT LEVEL ADJUST
Twist this knob on the bottom panel of T.R.I.O™ to adjust the level of signals playback sent from the DAW’s analog outputs. Control range: -oo to +6 dB (0 dB at the center detent position)
18
MindPrint®T.R.I.O.
y
The DAW interface has the job to carry the recording signals from TRIO to the DAW inputs, and brings back the DAW outputs to TRIO. The interface works in "full duplex", so you can record in the DAW while simultaneously playing back the DAW outputs.
g
Analog and digital outputs may be used simultaneously. Case in point: If you have set up a digital circuit to the DAW, you can use the analog outputs to patch out recorded signals, say to back-up tracks to a minidisk. You can use the same approach to set up an aux send to an outboard signal processor.
g
The analog DAW INTERFACE outs may also be used as aux sends, for example, to add makeshift “working“ reverb to recording signals.
g
Ditto for analog and digital inputs. For instance, you could use the DAW INTERFACE ANALOG INPUTS as an additional stereo in for connecting a CD player or effect device. This increases the number of simultaneously accessible analog inputs available on T.R.I.O™ to one mono and three stereo ports.
9. DIGITAL-INTERFACE
T.R.I.O™ comes with a digital interface in optical S/PDIF format (TOSLINK) that lets you integrate the device into a digital recording environment.
9.1 S/PDIF IN
The digital output of the DAW connects to this input via the computer interface. The converted signal is sent directly to the monitor buss.
9.2 S/PDIF OUT
This port connects to the DAW’s S/PDIF digital input. The A-to-D converted signals of the MIC/INSTR. and LINE busses are sent to this port.
9.3 SYNC LED
This LED lights up when the S/PDIF input receives a viable digital signal.
Synchronization
Affording flexible connections to digital studio environments, T.R.I.O™’s digital interface features a three-way selector providing all the options you need to configure a digital setup.
9.4 44,1/48:
This button (in combination with the neighboring "x2" button) determines the sampling rate for T.R.I.O™ in stand-alone mode. Position 1 selects 44.1 kHz. When set to position 2, T.R.I.O™ runs on 48 kHz.
9.5 x1/x2 (= Double Sampling Rate)
When this button is set to position 1, the device operates on the frequency determined by the neighboring 44.1/48 button’s setting. In position 2, the device works with double the sampling rate defined by the 44.1/48 button; that is, 88.2 kHz or 96 kHz.
19
MindPrint®T.R.I.O.
y
Developed by SONY and Philips and standardized by the IEC in 1987, S/PDIF is designed for semiprofessional and home use. Providing an unbalanced circuit, S/PDIF is today the de facto standard worldwide.
S/P-DIF optical (TOSLINK)
The optical interface has some advantages over its electrical coaxial counterpart:
• Special optical fiber cords rules out problems associated with using the wrong cables.
• Many devices’ optical ADAT interfaces may be set to S/PDIF optical format.
• Galvanic separation prevents ground loops and pickup of stray interference.
• Optical is more common than coaxial.
y
If your DAW offers coaxial rather than optical S/PDIF ports, you’ll find S/P-DIF optical-to-coaxial converters in well-stocked music stores.
g
The SYNC LED tells you that a viable signal is patched into the S/PDIF INPUT. If your setup isn’t working properly, this light helps you narrow down the cause.
SYNCHRONIZATION
Once digital audio devices are connected, their internal clock frequen­cies must be synchronized. To this end, one device acts as the master, dictating the sampling rate and bit rate to the rest, which are called slaves in this type of configuration. Symptoms such as popping noises during recording are typical indications that devices aren’t in sync and that settings require review.
SAMPLING RATE
The sampling rate is the frequency at which digital audio signals are measured (sampled) at discrete points in time. In the case of an audio CD, this is 44,100 times per second, which equals a frequency of
44.1 KHz. As a rule, the higher the selected sampling rate, the "better"
the audio signal quality; that is, the more accurately the original analog signal is rendered. Note that higher sampling rates require proportionately more memory.
x
As both TRIO and the DAW can be work in MASTER mode, audible interferences might occur because both units use their own frequency. An indication for this is e.g. when the DAW playback signal sounds dull and muddy. In case of doubt please double check the sync settings of both units and make sure there is one MASTER and one SLAVE.
y
T.R .I.O™’s digital interface processes audio at a resolution of up to 96kHz / 24bits.
ENGLISH
9.6 MASTER/SLAVE
In position 1, T.R.I.O.™ is the MASTER, and runs on the internally selected sampling frequency. To ensure proper synchronization, the connected DAW must be configured as "slave" or "external". In position 2 (=SLAVE), T.R.I.O.™ automatically slaves to an incoming digital signal once it has determined that this signal is viable. The device runs in sync with the DAW’s sampling rate. The SYNC LED lights to indicate it is receiving a viable digital signal.
10. RECORD/MONITOR MODE SELECTOR
Located on the bottom panel of the T.R.I.OTM is a miniature four-way DIP switch that serves to configure recording and monitoring busses.
10.1 MIC/INSTR RECORD (1)
Activate this switch to send the left side (= channel 1 of the recording soft­ware) of the MIC/INSTR. channel’s signal to the left and right sides of the recording buss (signal is routed to both channels simultaneously).
10.2 MIC/INSTR. MONITOR (2)
Activate this switch to send the left side of the MIC/INSTR. channel’s signal to the left and right sides (stereo center) of the monitor buss. This setting applies to PHONES, DIRECT OUT and SPEAKERS.
10.3 LINE RECORD (3)
Activate this switch to send the right side (= channel 2 of recording soft­ware; possibly the mono composite) of the LINE channel’s signal to the left and right sides (stereo) of the recording buss.
10.4 LINE MONITOR (4)
Activate this switch to send the right side (possibly the mono composite) of the LINE channel’s signal to the left and right sides (stereo) of the monitor buss. This setting applies to PHONES, DIRECT OUT and SPEAKERS.
20
MindPrint®T.R.I.O.
y
The S/P-DIF interface offers separate digital input/output ports. The advantage here is that this allows you to introduce other devices into your DAW’s digital setup. For instance, you could connect another device equipped with a digital output (say, a DI­PORT for tracking with stereo microphones) to record to the DAW, and use T.R.I.O™ for monitoring purposes only for the duration of this little exercise in flexibility.
y
Though T.R.I.O™ is a device with two input channels, the two channels do not automatically equate to a stereo setup. In purely stereo devices, channel 1 is always on the left; channel 2 is always on the right. T.R.I.O™ is more flexible: You are free to route the mono as well as the stereo channel to the DAW input of your choosing and to determine to which side(s) of the headphones/speaker they are sent.
y
In the factory default configuration, all four switches are set to ON = L/R. This means that the MIC/INSTR. signal as well as the LINE signal are sent to the DAW’s input as well as to both sides of the headphones/speaker circuits. This gives you flexible routing options for both signals, for example, by simply arming the desired DAW inputs.
y
RECORD/MONITOR MODE SELECTOR settings apply to both the headphones, the DIRECT OUT and the speaker outputs. Depending on DIP switch settings, you may encounter some “interesting” monitoring scenarios, for example, where the monitor signal is audible on the left speaker only.
y
Though the RECORD/MONITOR MODE SELECTOR may not mean much to you now, it offers some very convenient options that you will come to appreciate later: Say a guitarist wants to double a previously recorded track: You can let him hear the canned track on the left side of the headphones/speaker system and the live recording signal on the right. Another example: Say you want to record a guitar along with a stereo effect generated by a signal processor. Simply set all switches to ON (=default) to receive a signal where the guitar is centered and the effect signal is rendered in true stereo.
11. Other Features
11.1 POWER Switch
Use the POWER switch on the left of the rear panel to switch T.R.I.O™ on and off. The INPUTS or OUTPUTS LED lights up (depending on switching status) to indicate the device is powered up and running.
11.2 Mains Socket
Use the external power supply (wall wart) rated for 15 V alternating current and 1700 mA power to connect T.R.I.O™ to the mains supply.
11.3 GND
The GROUND screw is located below the mains socket. It works like the ground screw of a record player.
21
MindPrint®T.R.I.O.
x
If the wall wart is lost or damaged, replace it with an original MindPrint
®
replacement power supply only. Other power units can
damage T.R.I.O™. The original MindPrint
®
power supply is available
in authorized music stores and in the MindPrint
®
Webshop at
www.mindprint.com
y
A clean power supply is vital to getting great tone. This is why T.R .I.O
TM
ships with a generously sized power unit designed to provide plenty of power for the microphone input and the two headphones amps under any circumstances.
y
When a grounded device is connected to T.R.I.O™ (via a three­terminal non-heating equipment mains cord), T.R.I.O™ grounds itself to this circuit. You may hear a humming noise if all the devices connected to T.R.I.O™ are powered by wall warts. For precisely this reason, T.R.I.O™ offers the nifty option of grounding the device’s chassis by means of a grounding cord connected to the GND screw.
ENGLISH
12. Troubleshooting
If you encounter problems when you’re working with T.R.I.O™, run down the following checklist. It will help troubleshoot errors.
The LED chain lights up to indicate an incoming microphone signal, but I can’t hear anything. Is the:
• MIC/INSTR. LEVEL knob in the monitoring section turned up? (see 3.1)
• MONITOR ON button engaged? (see 3.4)
• SPEAKERS A/B/C button engaged? (see 4.2)
• is there accidentally a jack in the INSERT RETURN? (see 1.9)
• MUTE button pressed? (see 1.6)
The microphone signal is audible, but I can’t record it. Is the:
• REC VOL. knob of the microphone channel turned up? (see 1.5)
• ANALOG OUT LEVEL ADJUST knob turned down? (applies in case of an analog connection to the DAW only; see 8.1)
• SYNC settings to DAW checked ? (see 8.4)
• proper setting selected in the recording software?
The microphone signal is audible on one speaker/headphones side only. Is the:
• RECORD/MONITOR MODE SELECTOR on the bottom set to the correct position? (see 9.1)
The record signal is distorted. Is the:
• GAIN knob turned up too high? (see 1.1/5.1)
• REC VOL. knob turned down too low? (see 1.5/2.5/5.1
The DAW’s output is inaudible although visible. Is the:
• DAW ON button engaged? (see 3.5)
• ANALOG IN LEVEL ADJUST knob turned down? (applies in case of an ana­log connection to the DAW only; see 8.2)
• SPEAKERS A/B/C button engaged? (see 4.2)
• proper setting selected in the recording software?
The line signal is visible on the right LED chain only (Switch set to INPUTS):
• Only the right LED chain indicates the Line channel’s input signal, even if it's a stereo signal (see 5.1).
The AUX signal is audible, but I can’t record it:
• The AUX input addresses the monitor section ONLY and cannot be recorded – connect the source you want to record to the Line input!
22
MindPrint®T.R.I.O.
y
Are all external devices powered up, fully functional and connected correctly? Are you certain the cause is not a handling error? Often enough, the complete service department was in big insurrection until it turned out that a broken fuse or a wrong connection was the reason.
ENGLISH
13. Technical
Specifications
13.1 Mechanical Data
Dimensions
Device: 260mm (width) X 195mm (depth) X 66mm (height) Power unit: 65mm (width) X 128mm (depth) X 52mm (height)
Weight
Device: 1550 g Power unit: 650 g
13.2 Electrical Data
Mains input
Power unit Primary: 230V AC/100V AC/117V AC Secondary: 15V 1700mA
13.3 Inputs and outputs
MIC IN:
Port: XLR ( 1 = ground; 2 = +; 3 = -; )
Input type: Electronically balanced & floating Input impedance: 10 kOhm Min. input level: -34 dBu (GAIN at peak setting, +12dBu
Speaker Out)
-51 dBu (GAIN at peak setting, 0dBu Speaker
Out) Max. input level: 4 dBu (GAIN no higher than 12 o’clock) Gain control range: -74...-14 dBu = 60dB @SEND, -40dBu input
with compressor Gain control range: -74...-10 dBu = 64dB @SEND -40dBu input
without compressor
Peak amplification: 30 dB without compressor Phantom power: +48 VDC switchable
INSTR. IN:
Port:1/4“ jack ( tip = +; ring = -; ); MIC disabled
when in use Input type: unbalanced Input impedance: 1MegOhm Min. input level: -25 dBu (GAIN at peak setting, +12dBu
Speaker Out, - 3dBFS)
-39.5 dBu (GAIN at peak setting, 0dBu
Speaker Out, -14dBFS) Max. input level: +14 dBu (GAIN at 12 o’clock)
-18 dBu (GAIN at peak setting)
Gain control range: -...19 dB (-10dBu to SEND , -29dBu input,
without compressor) Peak amplification: 19 dB
LINE IN:
Port:1/4“ jack ( tip = +; ring = -; ) Input type: unbalanced Input impedance: 51 kOhm Min. input level: 0 dBu (+12dBu Speaker Out)
-6dBu (+6dBu Speaker Out, -1dBFS)
Max. input level: + 21 dB
AUX IN:
Port: RCA ( tip = +; ring = -; ) Input type: unbalanced Input impedance: 51 kOhm Min. input level: 0 dBu (+12dBu Speaker Out)
-6 dBu (+6dBu Speaker Out, -1dBFS)
Max. input level: + 12 dB
23
MindPrint®T.R.I.O.
DAW IN:
Port: RCA ( tip = +; ring = -; ) Input type: unbalanced Input impedance: 7 kOhm Min. input level: 0 dBu (+12dBu Speaker Out) Gain control range: -...6 dB (0dB at 12 o’clock) Max. input level: + 10 dB (GAIN knob at 12 o’clock)
DAW OUT:
Port:RCA ( tip = +; ring = -; ) Input type: unbalanced Max. output imp.: 7 kOhm Output level: 0 dBu (0 dBu LINE IN) Gain control range: -...6 dB (0dB at 12 o’clock)
SPEAKERS OUT:
Port:SPEAKER A 1/4“ jack ( tip = +; ring = -; )
SPEAKER B RCA ( tip = +; ring = -; )
SPEAKER C RCA ( tip = +; ring = -; ) Input type: unbalanced Output impedance: 47 Ohm Output level: 1 2 dBu (0 dBu LINE IN, MASTER Gain maxed, MONITOR Gain maxed) Gain control range: -...6 dB (SPEAKER B only, 0dB at 12 o’clock)
DIGITAL INTERFACE
Format: S/PDIF Input: optical, Toslink Output: optical, Toslink Resolution: 24 bits @ 44.1, 48, 88.2, 96 kHz Dynamic Range: >105 dB(a)
The device’s design and circuits are subject to change due to ongoing development and improvement. Right to technical changes reserved.
This manual is copyright protected. All rights, technical changes and misprints reserved. All depictions are the property of the respective brands. Reprints or any use in electronic form in whole or in part require the prior written consent of Music & Sales P.E. GmbH.
24
MindPrint®T.R.I.O.
25
MindPrint®T.R.I.O.
ENGLISH
MindPrint®T.R.I.O.
27
MindPrint®T.R.I.O.
DEUTSCH
Willkommen bei MindPrint!
Wir freuen uns, dass Sie sich für den T.R.I.O™ entschieden haben!
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, dieses Handbuch zu lesen - es bietet einen detaillierten Überblick über die Bedienung des T.R.I.O™ und liefert wichtige Zusatzinformationen und Profi-Tipps und Tricks.
"Recording is changing": der Audio-Arbeitsplatz unterliegt dem Wandel der Zeit. Wo gestern noch das große Mischpult stand, steht heute der Laptop. Wo gestern noch 19"-Racks mit Outboard-Effekten und Sampler/ Synthies standen, liegen heute ein paar CD-Roms mit Plug-Ins und Software­Synthies. Die Zukunft gehört einem kleinen, aber feinen Setup: preisgünstig, platzsparend, ergonomisch, aber trotzdem „High-End-Sound“.
T.R.I.O™ bildet die Zentrale im „mischpultlosen“ Studio. T.R.I.O™ vereint die drei Bereiche "Inputs", "Outputs" und "Interface" - und ersetzt somit Ein­gangskanäle und Monitorsektion eines Mischpultes und bietet darüber hin­aus ein IN/OUT-Interface zur DAW. Im modernen Computerstudio ist kein weiteres Gerät zum Audiohandling notwendig.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Recorden mit dem T.R.I.O™!
Die Philosophie des T.R.I.O.™
Bevor es ans Werk geht, möchten wir noch kurz auf die Philosophie des T.R.I.O.™ eingehen: Wir haben uns bemüht, die Funktionalität und den Signalfluss auch für jemanden, der noch nie mit Mischpulten, Mikrofonvor­verstärkern und Kompressoren zu tun hatte, praktikabel und überschaubar zu halten:
Auf der linken Seite werden die Eingangskanäle vorverstärkt, Sound „gemacht“ und zum Rechner geschickt, auf der rechten Seite kommen Signale vom Rechner zurück und gehen auf die Abhörschiene. Unten in der Mitte werden die Abhörpegel der Eingangskanäle, die auf dem Monitor wiedergegeben werden, latenzfrei eingestellt, und unten rechts befindet sich der große, wichtige Knopf zum einstellen der Gesamtabhörlautstärke.
GARANTIE
Bitte registrieren Sie Ihren T.R.I.O.™ - das dauert nicht lange, und Sie profitieren davon in Form einer erweiterten Garantieleistung. Am besten nutzen Sie einfach die komfortable ONLINE-REGISTRIERUNG über unsere Webseite www
.mindprint.com
Falls Sie keine Möglichkeit der Online-Registrierung haben, füllen Sie bitte die beiliegende Garantiekarte vollständig aus und senden diese per Post oder Fax an uns. Die Registrierung ist nur gültig, wenn die vollständig ausgefüllte Registrirungskarte innerhalb von 30 Tagen ab Kaufdatum an MindPrint
®
eingesendet wurde bzw. die fristgerechte
Registrierung über das Internet erfolgte.
Die Registrierung gibt uns auch Aufschluss darüber, wo und von wem unsere Geräte eingesetzt werden. Diese Informationen unterstützen unsere zukünftige Produktentwicklung. Ihre Angaben unterliegen selbstverständlich dem Datenschutz.
Vielen Dank!
MindPrint
®
Technischer Service Postfach 1509 D-66595 St. Wendel Fax: +49 6851 905 100
y
Wir verwenden in dieser Bedienungsanleitung die Bezeichnung DAW (= Digital Audio Workstation), welche als Synonym für Ihr PC/MAC HD-Recording-Setup steht.
y
Bezüglich der Soundabstimmung haben wir uns bewusst von den weit verbreiteten Standardparametern vieler Hersteller gelöst und die Equalizer und den Kompressor nach intensiver Forschung und langjährigen Erfahrungen funktionell und praxisnah abgestimmt. Im T.R.I.O.™ steckt das Know-how vieler Profis. Er wurde speziell entwickelt, um präzise Audioverarbeitung im äußerst kompakten Format zu ermöglichen.
Die folgenden Symbole stehen für:
y
Allgemeine Informationen
g
Spezielle Tipps
x
Sicherheitsrelevante Hinweise
Inhalt
Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Unterseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Getting started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
1. MIC/INSTR. Eingang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
1.1 GAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
1.2 HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
1.3 LF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
1.4 FAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
1.5 REC VOL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
1.6 MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
1.7 48 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
1.8 LOW CUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
1.9 INSERT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
2. Stereo-LINE-Eingang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
2.1 L/MONO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
2.2 R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
2.3 HF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
2.4 LF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
2.5 REC VOL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
2.6 MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
3. ZERO LATENCY MONITOR VOLUMES . . . . . . . . . . . 36
3.1 MIC/INSTR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
3.2 LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
3.3 AUX-Eingang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
3.4 MONITOR ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
3.5 DAW ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
4. Monitor Management Sektion . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.1 VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
4.2 SPEAKERS A, B und C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
4.3 DIRECT OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
4.4 MONO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
4.5 DIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
4.6 SPEAKERS B LEVEL ADJUST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
5. Metering Sektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.1 METER SELECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
6. Headphones Sektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.1 PHONES A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
6.2 PHONES B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
7. Talkback Sektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
7.1 TA L KBACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
7. 2 TB VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
7. 3 TB MIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
8. DAW INTERFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
8.1 ANALOG OUT L/R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
8.2 ANALOG OUTPUT LEVEL ADJUST . . . . . . . . . . . . . . . . .x
8.3 ANALOG IN L/R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
8.4 ANALOG INPUT LEVEL ADJUST . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
8.5 DIGITAL-INTERFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
8.6 SYNCHRONISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
9. DIGITAL INTERFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
9.1 S/P-DIF IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
9.2 S/P-DIF OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
9.3 SYNC LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
9.4 44,1/48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
9.5 x1/x2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
9.6 MASTER/SLAVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
10. R ECORD/MONITOR MODE SELECTOR . . . . . . . . . . . .
10.1 MIC/ INSTR. RECORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
10.2 MIC/INSTR. MONITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
10.3 LINE RECORD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
10.4 LINE MONITOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
11. Diverses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
11.1 POWER-Schalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
11.2 Netzbuchse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
11.3 GND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x
12. Fehlerdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
13.Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
14. Blockschaltbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
15. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
28
MindPrint®T.R.I.O.
Vorderseite
Channelstrip:
Mic-/Instrument-Preamp
1 48 V: aktiviert die 48 Volt Phantomspeisung 2LOW CUT: aktiviert das Low-Cut Filter 3 GAIN: regelt den Eingangspegel 4 HF: regelt die Höhenanhebung/-absenkung 5LF: regelt die Bassanhebung/-absenkung 6FAT: regelt die Signalverdichtung des Kompressors 7REC VOL.: regelt den Aufnahmepegel zur DAW 8MUTE: schaltet den MIC/INSTR. Kanal stumm
Stereo Line-Preamp
9 HF: regelt die Höhenanhebung/-absenkung 10 L F: regelt die Bassanhebung/-absenkung 11 REC VOL.: regelt den Aufnahmepegel zur DAW 12 M UTE: schaltet den LINE-Kanal stumm
Zero Latency Monitor
13 MIC/INSTR.: regelt den Abhörpegel des Channelstrips 14 LINE: regelt den Abhörpegel des LINE-Kanals 15 AUX: regelt den Abhörpegel des AUX-Einganges 16 MONITOR ON: schaltet MIC/INSTR., LINE und AUX
auf die Monitorschiene
17 DAW ON: schaltet das von der Digital-Audio-Workstation
kommende Signal auf die Monitorschiene
Abhörsektion
18 VOLUME: regelt die Gesamtlautstärke der Monitorsektion
(außer Headphones und DIRECT OUT)
19 SPEAKERS A: aktiviert den Ausgang zum Monitor-Paar A
(Haupt-Monitore)
20 SPEAKERS B: aktiviert den Ausgang zum Monitor-Paar B
(Alternativ-Monitore)
21 SPEAKERS C: aktiviert den Ausgang zum Monitor-Paar C
(bzw. Subwoofer) 22 MONO: schaltet das Monitorsignal auf Mono 23 DIM: reduziert die Gesamtlautstärke der Monitor-Sektion um
20 dB (außer Headphones) 24 PHONES A: regelt die Lautstärke von Kopfhöreranschluss A 25 PHONES B: regelt die Lautstärke von Kopfhöreranschluss B 26 TALKBACK: schaltet das TALKBACK-Mikrofon (MIC) auf die
Kopfhörer (nicht auf die SPEAKERS) 27 TB VOL: regelt die Lautstärke des TALKBACK-Mikrofones 28 INPUTS/OUTPUTS: schaltet die LED-Anzeigen von Eingang
auf Ausgang um
29
MindPrint®T.R.I.O.
DEUTSCH
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
26
13 14 15
28
24
25
27
16
17
18
23
22
21
20
19
2
29 MIC IN: Mikrofon-Eingang 30 INSTR. IN: Instrumenten-Eingang 31 INSERT: Insert-Send und Return 32 LINE IN: Stereo-Line-Eingang 33 AUX IN: Stereo-Eingang 34 DAW DIGITAL IN: optischer S/PDIF-Eingang 35 DAW DIGITAL OUT: optischer S/PDIF-Ausgang 36 SYNC Board: zum Einstellen von Synchronisation und Frequenz 37 DAW ANALOG OUT: Stereo-Ausgang zur DAW 38 DAW ANALOG IN: Stereo-Eingang von DAW
39 DIRECT OUT: Summenausgang von DAW ON und MONITOR ON 40 SPEAKERS C: Ausgang zu Monitor-Paar C 41 SPEAKERS B: Ausgang zu Monitor-Paar B 42 SPEAKERS A: Ausgang zu Monitor-Paar A 43 PHONES: Kopfhörerbuchsen A und B 44 AC IN: Anschluss für das Steckernetzteil 45 POWER: Netzschalter 46 GROUND: Schraube zur Erdung
Rückseite
30
MindPrint®T.R.I.O.
47 DIP-Schalter zum Einstellen des Aufnahme-/Monitoring-Routings 48 Drehregler zur Feinabstimmung von SPEAKERS B Output-Level 49 Drehregler zur Feinabstimmung des DAW-Interface-Analog-
Inputs
50 Drehregler zur Feinabstimmung des DAW-Interface-Analog-
Outputs 51 Lüftungsschlitze - bitte NICHT abdecken! 52 Aufhängevorrichtungen zur vertikalen Montage
Unterseite
29303132333635 37383439404142434445
49 50
51
5252
47
48
46
Getting Started
Wenn Sie T.R.I.O.™ zum ersten Mal in Betrieb nehmen, gilt es, einige wenige Dinge zu beachten, damit der direkten ungetrübten Freude nichts im Weg steht. Angenommen, Sie benutzen ein Setup aus Computer, Kondensator­mikrofon, Keyboard, CD-Player und Abhörmonitoren - dann wäre die „Grund­einstellung“, damit Sie mit allen angeschlossenen Signalquellen direkt arbeiten können, folgende:
Eingangssektion
Der T.R.I.O.™ verfügt über eine vollständige Eingangssektion, bestehend aus einer rauscharmen Class-A-Mikrofon-Eingangsstufe mit schaltbarer Phantom­speisung für Kondensatormikrofone, einem hochohmigen Instrumenten­eingang und einem Line-Eingang mit Studiopegel.
31
MindPrint®T.R.I.O.
FÜR SCHNELLEINSTEIGER
Wenn Sie das Arbeiten mit konventionellen Mischpulten gewohnt sind, sollten Sie mit dem T.R.I.O.™ sofort klarkommen. Folgendes gilt es allerdings zu beachten: Die beiden REC VOL. Potis unten links regeln NICHT die Lautstärke zu den Abhörwegen, sondern bestimmen die Aufnahmepegel zur DAW! Die Abhörlautstärken zum Monitoring werden mit den Potis unten in der Mitte (im ZERO LATENZY MONITORING) geregelt. Also nicht irritieren lassen, wenn z.B. das LINE­Signal hörbar ist, obwohl unten links der LINE REC VOL. Regler zugedreht ist.
y
MIC/INSTR.-Eingang und LINE-Eingang sind immer gleichzeitig nutzbar und können beide auch gleichzeitig aufgenommen werden.
DEUTSCH
„Grundeinstellung“, um alle Signale des T.R.I.O.™ zu hören
zu den Monitoren
Phantomspeisung für Mikrofon
Eingangspegel für Mikrofon
Aufnahme­pegel für Mikrofon
Aufnahmepegel für Keyboard
Lautsprecher ein
Computer-Rückweg ein
Monitor-Sektion ein
Lautstärkeregler
zum/vom PC vom Keyboard
vom Mikrofonvom CD-Player
Monitor-Lautstärke für:
Mikro Keyboard CD-Player
1. MIC/INSTR.-Eingang
Anschluss:
Auf der Rückseite des T.R.I.O.™ befindet sich eine XLR-Buchse zum Anschluss eines Mikrofons, die Beschaltung ist gemäß internationaler Norm (Pin 2 = hot). Für die Verwendung von Kondensatormikrofonen steht eine schaltbare 48-Volt­Phantomspeisung zur Verfügung. Zur Unterdrückung tieffrequenter Stör­geräuschen bietet der T.R.I.O.™ ein schaltbares Low-Cut-Filter. Instrumente wie Gitarre/Bass werden an die INSTRUMENT IN-Buchse ange­schlossen. Bei Belegung der entsprechenden 6,3 mm Mono-Klinkenbuchse schaltet T.R.I.O.™ automatisch auf den hochohmigen Instrumenteneingang; dieser hat Priorität vor dem Mikrofoneingang.
Beim Mikrofon-/Instrumenteneingang handelt es sich um ein Monosignal; über einen DIP-Schalter auf der Geräteunterseite lässt sich wählen, ob es nur auf dem linken Recording- und Monitoring-Kanal oder auf beiden Kanälen gleich verteilt ausgegeben wird, siehe dazu 10.1.
Bedienung:
1.1 GAIN
Dieses Poti regelt die Vorverstärkung für Mikrofon und Instrument, d.h. mit diesem Regler bestimmt man, wie viel Pegel vom Mikrofon/Instrument in den Channelstrip des
T.R.I.O.™ gelangt. Regelbereich für Mikrofon: -56 dB bis +4 dB Regelbereich für Instrument: -40 dB bis +14 dB
1.2 HF
Mit diesem Poti bestimmt man den Höhenanteil des Signals.
Charakteristik: High Shelving Filter, Typ „Chebyshev“
(Vintage Design: „Dip before Boost“)
Eckfrequenz: 7,5 kHz Regelbereich: +/- 12 dB
1.3 LF
Mit diesem Poti bestimmt man den Bassanteil des Signals.
Charakteristik: Low Shelving Filter Typ „Chebyshev“
Eckfrequenz: 100 Hz
Regelbereich: +/- 12 dB
32
MindPrint®T.R.I.O.
DER EINGEBAUTE CHANNELSTRIP
Der MIC/INSTR.-Eingang besteht nicht nur aus Vorverstärker, sondern ist ein kompletter Mischpult-Kanalzug. Er bietet mit Low-Cut, dem EQ und dem Kompressor sowohl Frequenz- als auch Dynamikbearbeitung, um bereits vor der Aufnahme ein aufbereitetes Signal zu erhalten.
x
Die Phantomspeisung darf nur bei dafür geeigneten Mikro­fonen eingeschaltet werden, auf keinen Fall bei Anschluss von unsymmetrischen und Bändchen-Mikrofonen! Schließen Sie an den Mikrofoneingang keine Geräte mit Line-Level an – dies kann zu einer Beschädigung des T.R .I.O.™ führen.
g
Da der Mikrofoneingang automatisch deaktiviert wird, sobald ein Stecker in die INSTRUMENT IN-Buchse gesteckt wird, kann der Mikrofoneingang immer fest verkabelt bleiben.
EINGANGSEMPFINDLICHKEIT
Die Empfindlichkeit des Instrumenten-Eingangs wurde so dimensioniert, dass Gitarren und Bässe direkt angeschlossen werden können. Mit seiner Impedanz von 1 MOhm stellt der Instrumenteneingang sicher, dass der Pickup des Instruments nicht zu stark bedämpft wird und gut klingt. Die Technologie des Instrumenteneingangs stammt von MindPrint
®
's Schwester-
firma Hughes & Kettner
®
; deren langjähriges Gitarrenamp-
Know-how garantiert beste Soundqualität.
VORVERSTÄRKUNG
Der GAIN ist die Eintrittsstufe in den T.R.I.O.™ - gerade hier muss besonders sorgsam ausgesteuert werden. Ist das Ein­gangssignal zu hoch, kann es zu hörbaren Übersteuerungen kommen und eine wertvolle Aufnahme unbrauchbar werden. Also lieber etwas vorsichtiger aussteuern, so dass auch bei den lautesten Signalen niemals (oder nur kurz) die rote LED aufleuchtet.
SIGNALAUFFRISCHUNG
Die meisten Mikrofonsignale sind von Natur aus eher dumpf; die Sprachverständlichkeit z.B. kann mit einer Höhenanhebung deutlich gesteigert werden. Der HF-EQ des MIC/INSTR. Kanals wurde dem Schaltungsbild berühmter analoger High-End-Equalizer nachempfunden und weist als Besonderheit eine spezielle Kennlinie („Chebyshev“) auf, bekannt aus dem MindPrint
®
DTC: vor der eigentlichen Anhebung der Höhen erfolgt eine leichte Absenkung der hohen Mitten - das verleiht Stimmen einen seidigen Glanz unter gleichzeitiger Zurücknahme der sonst problematischen Zischlaute. Auch das LF-Band des MIC/INSTR. EQ besitzt diese "Chebyshev"-Charakteristik.
1.4 FAT
Die Arbeitsweise des Kompressors entspricht einer Soft­Knee-Variante mit Auto-Gain-Make-Up und programm­abhängiger Nachregelung der Zeitkonstanten.
Die Bedienung ist so einfach wie effektiv: Linksanschlag = keine Kompression. Eine Drehung im Uhrzeigersinn regelt das Verhalten von „leicht komprimiert“ bis „ultra fett“. Zur optischen Kon­trolle wird der Kompressionsgrad durch eine Duo-LED angezeigt:
LED Anzeige:
grün = keine Kompression orange = normale Kompression rot = starke Kompression
1.5 REC VOL.
Mit diesem Poti bestimmt man den RECORDING-Level des MIC/INSTR-Signals zur DAW (unabhängig von der Abhör­lautstärke des Monitors). Bei Linksanschlag wird kein Signal an das DAW-Interface gesendet.
1.6 MUTE
schaltet den MIC/INSTR-Eingang stumm. Ist der Schalter gedrückt, leuchtet die dazugehörige rote LED. MUTE wirkt sowohl auf den Recording- als auch auf den Monitoring-Weg.
1.7 48 V
schaltet die +48V Phantomspannung für den Mikrofonein­gang ein. Ist die Spannung eingeschaltet, leuchtet die dazu­gehörige gelbe LED. Die Spannung wird an der MIC INPUT XLR-Buchse ausgegeben.
1.8 LOW CUT
schaltet einen Hochpassfilter in den Signalweg; der Schalt-
status wird durch eine gelbe LED angezeigt. Der LOW CUT
liegt im Signalfluss direkt hinter der Eingangsstufe.
Charakteristik: Linkwitz-Riley Eckfrequenz: 80 Hz Flankensteilheit: 12 dB/Oct
33
MindPrint®T.R.I.O.
SIGNALVERDICHTUNG
Unscheinbar versteckt hinter dem FAT-Regler wurde dem T.R.I.O.™ ein vollwertiger analoger Kompressor spendiert, dessen Bedienung bewusst sehr einfach gehalten wurde. Für alle Mikrofon-/Instrumentensignale sind quasi im Handumdrehen beeindruckende Klangergebnisse möglich.
y
REC VOL bestimmt den Aufnahmepegel zur DAW, nicht den Abhörpegel. Der Abhörpegel wird über den Regler MIC/INSTR in der Monitorsektion bestimmt.
y
Der analoge REC VOL-Pegel ist von der Stellung des DAW INTERFACE ANALOG OUT LEVEL ADJUST-Trim-Potis auf der Geräteunterseite abhängig (siehe 8.1)
g
MUTE ist sehr hilfreich, wenn z.B. während einer Aufnahmepause das Mikrofon stummgeschaltet werden soll, oder wenn zwischen zwei Instrumenten gewechselt wird.
g
T.R .I.O ist der ideale Laptop-Begleiter für Audio-Präsentationen mit einem Headset-Mikrofon – in Moderationspausen kann man dieses mit dem MUTE-Schalter bequem ausschalten.
PHANTOMSPEISUNG
Mit seinem soliden Netzteil liefert der T.R.I.O. echte 48-V-Phantom­speisung, um auch hochwertige Kondensatormikrofone stabil mit Spannung zu versorgen.
y
Die meisten Kondensatormikrofone geben sich schon mit weniger als 48 Volt zufrieden. Allerdings sinkt mit geringerer Versorgungs­spannung die Aussteuerungsgrenze und kann die Klangqualität verschlechtern.
y
LOW CUT bedeutet Bassabsenkung und dient zum Ausfiltern tief­frequenter Störsignale wie z.B. Trittschall oder Popp-Geräuschen bei Nahbesprechung des Mikrofones.
DEUTSCH
1.9 INSERT
Anschluss: Zum Einschleifen von externen Signalprozessoren in den Signalweg des MIC/INSTR-Eingangs befinden sich auf der Rückseite eine SEND- und eine RETURN-Klinkenbuchse.
Bedienung: Sobald ein Klinkenstecker an die RETURN-Buchse
angeschlossen wird, schaltet der T.R.I.O.™ automatisch den Insert in den Signalweg. Die SEND-Buchse ist immer aktiv und kann auch als zusätzlicher Abgriff genutzt werden.
2. Stereo-Line-Eingang
Der LINE-Eingang dient zum Anschluss von Geräten mit Line-Pegel (wie Key­board, Line-Mixer oder Drum-Computer). Er verfügt über eine 2-Band­Klangregelung und kann sowohl Mono als auch Stereo sein. Wird nur die L/MONO-Buchse verwendet, wird das Signal automatisch auf beide Kanäle verteilt.
Anschluss:
Zum Anschluss von Signalen mit Line-Pegel befinden sich auf der Rückseite zwei 6,3 mm Mono-Klinkenbuchsen. Das Aufnahme- und Monitor-Routing wird über einen DIP-Schalter auf der Geräteunterseite bestimmt, siehe dazu
10.3.
2.1 L/MONO
Diese Buchse dient zum Anschluss des linken Kanals einer
Stereo-Signals oder „Kanal 1“ einer beliebigen Line-Quelle.
2.2 R
Diese Buchse dient zum Anschluss des rechten Kanals eines
Stereo-Signals oder „Kanal 2“ einer beliebigen Line-Quelle.
Bedienung:
2.3 HF
Mit diesem Poti bestimmt man den Höhen-Anteil
des Line-Signals. Charakteristik: High Shelving Filter,
Typ „Chebyshev“, Eckfrequenz: 9 kHz,
Regelbereich: +/- 12 dB
34
MindPrint®T.R.I.O.
g
Der INSERT SEND lässt sich auch als "Aux Send" verwenden, um z.B. ein externes Hallgerät anzusteuern.
g
Am INSERT SEND kann auch ein Stimmgerät angeschlossen werden. So muss das Instrument nicht immer zum Stimmen "ausgestöpselt" werden und man kann jederzeit schnell das Tuning überprüfen.
g
Über den INSERT RETURN lässt sich das Signal eines externen Gerätes (z.B. EN-VOICE
®
) einzuschleifen. Da der INSERT RETURN Punkt "post EQ/Kompressor" liegt, umgeht man somit Eingangs­stufe und EQ/Kompressor vom T.R.I.O.™; das externe Signal wird unmittelbar zum A/D-Wandler und in die Monitorsektion geführt.
y
"Routing" nennt man in der Studiotechnik das Zuweisen eines Signales auf verschiedene Ziele, z.B., ob man ein Mikrofonsignal auf Eingang 1 oder Eingang 2 der Recordingsoftware aufnehmen möchte.
y
Geräte mit nur einem Line-Ausgang (mono) werden an die LEFT/MONO Buchse angeschlossen; dann liegt das Signal auf beiden Kanälen des LINE Eingangs an.
2.4 LF
Mit diesem Poti bestimmt man den Bass-Anteil des LINE-Signals. Charakteristik: Low Shelving Filter Eckfrequenz: 120 Hz
Regelbereich: +/- 12 dB
2.5 REC VOL.
Mit diesem Poti bestimmt man den RECORDING-Level des LINE-Signals zur DAW (unabhängig von der Abhörlautstärke des Monitors). Bei Linksanschlag wird kein Signal an das DAW-Interface gesendet.
2.6 MUTE
schaltet den LINE-Eingang stumm. Ist der Kanal stumm geschaltet, leuchtet die dazugehörige rote LED. MUTE wirkt sowohl auf den Recording- als auch auf den Monitoring-Weg.
35
MindPrint®T.R.I.O.
ERINNERUNG
REC VOL bestimmt den Aufnahmepegel zur DAW, nicht den Abhör­pegel. Der Abhörpegel wird über den Line-Regler in der Monitorsektion bestimmt. Der analoge REC VOL-Pegel ist von der Stellung des DAW INTERFACE ANALOG OUT LEVEL ADJUST Trim-Potis auf der Geräteunterseite ab­hängig (siehe 8.4)
g
MUTE ist praktisch, um z.B. den Sound des am Line-Eingang ange­schlossenes Keyboards stumm zu schalten, wenn man nur dessen Tastatur nutzen möchte, um ein VST-Instrument zu spielen.
DEUTSCH
3. ZERO LATENCY MONITOR VOLUMES
In dieser Sektion können Sie die Eingangssignale direkt auf die Abhörschiene leiten, um latenzfreies Monitoring zu ermöglichen. Das Monitor-Routing wird über einen DIP-Schalter auf der Geräteunterseite bestimmt, siehe dazu 10.2.
3.1 MIC/INSTR.
Mit diesem Poti bestimmt man den Monitor-Pegel des MIC/INSTR. Kanals. Das Signal wird hinter dem Equalizer/­Kompressor abgegriffen.
3.2 LINE
Mit diesem Poti bestimmt man den Monitor-Pegel des LINE­Kanals. Das Signal wird hinter dem Equalizer abgegriffen.
3.3 AUX-Eingang
Der AUX-Eingang ist ein weiterer Stereo-Eingang, er dient zum Anschluss von Geräten mit Consumer-Pegel (wie CD-Player oder Minidisk). Dieses Sig­nal wird auf die Monitorsektion geführt.
Anschluss:
Zum Anschluss von Geräten mit Consumer Pegel befinden sich auf der Rückseite zwei Cinch-Buchsen LEFT und RIGHT.
Bedienung:
AUX:
Mit diesem Poti bestimmt man, wieviel Pegel des AUX­Eingangs auf die Monitorsektion geführt wird.
3.4 MONITOR ON
Schaltet die Signale der Input-Sektion und das vom AUX-Eingang kommende Signal auf die Abhörschiene. Ist MONITOR ON aktiv, leuchtet die im Schalter integrierte LED.
36
MindPrint®T.R.I.O.
ZERO LATENCY MONITORING
Bei einer Aufnahme auf ein digitales Medium ist das Aufnahmesignal durch die A/D-Wandlung in den Computer und die D/A-Rückwandlung aus dem Computer mit einer gewissen Latenz (=Zeitverzögerung) versehen. Da dies beim Einsingen oder Einspielen naturgemäß als störend empfunden wird, ist im T.R.I.O.™ eine sehr funktionale DIRECT MONITORING-Sektion integriert. Über die ZERO LATENCY MONITORING Sektion hört man nicht die Signale, die über die DAW INTERFACE-Schnittstelle vom Computer zurückkommen, sondern die Eingangssignale, die zum Abhören direkt an die Ausgänge durchgeleitet werden. Es empfiehlt sich, die Recording Software so einzustellen, dass das aufzunehmende Signal nicht an die Ausgänge der DAW weitergegeben wird ("INPUT MONITORING = OFF").
y
Das Signal des AUX-Inputs wird ausschließlich der Monitoring Sektion zugeführt; es kann nicht aufgenommen werden. Hintergrund: I.d.R. ist hier ein CD-Player angeschlossen; braucht man Audiotracks von CD im Computer, lässt sich das komfortabel über das CD-ROM Laufwerk des Computers bewerkstelligen.
y
Am AUX-Eingang kann z.B. auch ein Hallgerät angeschlossen werden, welches das Signal aus dem INSERT SEND erhält. Auf diese Weise kann man dem Sänger einen „Arbeitshall“ auf den Kopfhörer geben, der nicht mit aufgenommen wird.
g
Der AUX-Eingang bietet sich gut dazu an, den gesamten Arbeits­pegel des T.R.I.O.™ abzugleichen: man schließt einen CD-Player an, stellt das AUX-Poti so ein, dass die roten Output LED's nur gelegentlich aufflackern (auf ca. 12 Uhr, abhängig vom Pegel des CD-Players), und nimmt diesen Pegel als Referenz für die Abhörlautstärke.
g
A/B-Vergleich mit einer Referenz-CD: durch gleichzeitiges Umschalten zwischen MONITOR ON und DAW ON kann man das DAW-Signal mit der Referenz-CD vergleichen.
3.5 DAW ON
Schaltet das von der DAW kommende Signal auf die Abhör­schiene. Wenn DAW ON aktiv ist, leuchtet die im Schalter integrierte LED.
4. Monitor Management Sektion
In dieser Sektion kann man die Mischung aus Monitor Mix und DAW Return Signal abgreifen, die Abhörlautstärke einstellen, die Monitorausgänge anwählen und z.B. einen DAT-/MD-Recorder zum Kontrollmitschnitt ansch­ließen.
4.1 VOLUME
Dieses Poti regelt die Gesamtlautstärke der Monitor­ausgänge SPEAKERS A, B und C. Der Pegel ist auf allen
3 Ausgängen gleich; für SPEAKERS B kann eine Anpas-
sung per TRIM Poti erfolgen, siehe 4.5.
4.2 SPEAKERS A, B und C
Anschlüsse:
Auf der Rückseite befinden sich 3 Stereo-Ausgänge zum Anschluss von Monitorboxen oder sonstigen Verstärkeranlagen. Ausgang A (2x 6,3 mm Mono­Klinke) ist zum Anschluss der bevorzugten Monitor­boxen, Ausgang B (2x Cinch) zum Anschluss eines
alternativen Monitorpaares gedacht. An Ausgang C (2x Cinch) kann z.B. ein Subwoofer oder ein weiteres Boxen­Pärchen angeschlossen werden.
Bedienung:
SPEAKERS A, B, C
Schaltet das Monitorsignal auf die angewählten Ausgänge. Ist ein Ausgang aktiv, leuchtet die im Schalter integrierte LED. Es ist auch möglich, mehrere Lautsprecherpaare gleichzeitig zu betreiben.
37
MindPrint®T.R.I.O.
x
Der T.R.I.O.™ ist i.d.R. direkt mit Aktivlautsprechern oder Endstufen verbunden, die sehr hohe Lautstärken wiedergeben können. Zum Schutz des Gehörs und der Lautsprecher bitte den VOLUME­Regler immer VORSICHTIG bedienen und im Zweifelsfall lieber mal zurückdrehen.
y
Wenn z.B. Gesang zu einem sehr lauten Playback aufgenommen werden soll, empfiehlt es sich, das Playback im Rechner ein paar dB leiser zu stellen, damit man genügend Reserven hat, um das Mikrofon­signal auf den Kopfhörern laut genug zu hören.
y
Das VOLUME Poti ist extra groß und auffällig platziert, damit man auch in Streßsituationen sofort den Lautstärkeregler findet.
g
Besitzt man ein Boxenpaar mit Subwoofer, kann man die beiden Satelliten an SPEAKERS A anschließen und den Subwoofer an SPEAKERS B oder C - dann lassen sich die Boxen separat betreiben und der Subwoofer kann bei Bedarf auch mal abgeschaltet werden.
y
Der MUTE Schalter wurde bewusst eingespart: Die gleiche Funktionalität (=Stummschalten der Lautsprecher) erreicht man auch, indem man die SPEAKERS A/B/C Schalter einfach ausschaltet oder die Lautstärke herunterdreht!
DEUTSCH
4.3 DIRECT OUT
Mit dem DIRECT OUT steht noch ein 4. Stereo-Ausgang zur Ver­fügung, dessen Abgriff (im Gegensatz zu den SPEAKERS A/B/C Ausgängen) vor dem VOLUME Regler stattfindet und somit nicht regelbar ist.
4.4 MONO
Dieser Schalter mischt das linke und rechte Signal zu einem Mono-Signal. Er wirkt auf alle Monitor- und Kopfhörer­ausgänge (außer DIRECT OUT). Ist MONO aktiviert, leuchtet die im Schalter integrierte LED.
4.5 DIM
Der DIM Schalter senkt die Gesamtlautstärke der Monitor­ausgänge um 20 dB ab. Er wirkt ausschließlich auf SPEAKERS A/B/C, nicht auf DIRECT OUT und die Kopfhörer. Ist DIM akti­viert, leuchtet die im Schalter integrierte LED.
4.6 SPEAKERS B LEVEL ADJUST
Dieses Stereo-Poti auf der Unterseite des T.R.I.O.™ dient zur Feinjustage des Ausgangspegels vom SPEAKERS B Ausgang.
Regelbereich: - 4 dB bei Linksanschlag, Unity Gain in Mittelstellung, + 6 dB bei Rechtsanschlag
38
MindPrint®T.R.I.O.
y
DIRECT OUT lässt sich zum Anschluss von Anzeigeinstrumenten wie z.B. Peak- oder Korrelationsgradmesser verwenden.
y
Kommt der TRIO live zum Einsatz, kann man die DIRECT OUTS zum Senden an das FOH-Mischpult verwenden, und über die SPEAKERS A/B/C seinen eigenen Monitormix steuern.
g
Die MONO-Funktion dient der Überprüfung der Monokompatibi­lität. Phasenauslöschungen, z.B. durch verpolte Kable, falsch einge­stellte Modulationseffekte oder extreme Stereobasisbearbeitung, die im Stereobild oft nicht sofort auffallen, werden so hörbar.
y
Viele Sänger irritiert bei einer Gesangsaufnahme z.B. ein "breites" Stereo-Playback. In so einem Fall hilft es, MONO zu drücken – dann wird der Sänger nicht mehr von dem wild im Stereobild rumwandernden Shaker und der stark linkslastigen Gitarre irritiert...
g
Bei vielen Aktiv-Monitoren ist die Empfindlichkeit sehr hoch, so dass schon bei geringer VOLUME Einstellung eine hohe Lautstärke herrscht. Die Absenkung per DIM Schalter erlaubt eine feinere Dosierung der Lautstärke. So lässt sich auch bei sehr geringen Abhör­lautstärken ein großer Lautstärke-Regelbereich des VOLUME-Potis nutzen.
y
MONO und DIM wirken nicht auf den DIRECT OUT Ausgang – sonst wäre das dort ausgespielte Signal auch mono bzw. leiser, wenn man zur Abhörkontrolle den entsprechenden Schalter drückt.
y
Das SPEAKERS B LEVEL ADJUST Poti ist zum exakten Abgleich zweier Lautsprecherpaare sehr hilfreich, damit beim Umschalten von einem Boxenpaar auf das andere keine Pegelsprünge entstehen.
5. Metering-Sektion
L (Left Meter)
die linke LED-Kette zeigt den Pegel des zugeordneten linken Signals an.
R (Right Meter)
die rechte LED-Kette zeigt den Pegel des zugeordneten rechten Signals an.
5.1 METER SELECT
Schaltet die Aussteuerungsanzeige zwischen den Input Signalen und den Monitor Signalen um. Der Schaltzustand wird durch eine entsprechende LED angezeigt.
INPUTS:
In dieser Stellung zeigt die linke LED-Kette den Input
Gain des MIC/INSTR Kanals an; um ein optimales Aus­steuern zu ermöglichen, erfolgt der Abgriff für die Anzeige direkt hinter der Eingangsstufe. Die rechte LED-Kette zeigt den Input Gain des LINE Kanals an. Ist das LINE- Signal mono, wird dessen Input Gain angezeigt; bei einem Stereo Signal wird dessen Monosumme angezeigt.
OUTPUTS:
In dieser Stellung zeigen die LED-Ketten die Pegel
der summierten Signale von der Monitoring Sektion (MONITOR ON) und des DAW Return Signals (DAW ON) an. Der Abgriff für die Anzeige erfolgt vor dem OUTPUT VOLUME Regler, zeigt also den Pegel, der am DIRECT OUT ausgegeben wird.
39
MindPrint®T.R.I.O.
DER RICHTIGE PEGEL
Die roten Austeuerungs-LEDs gehen bereits bei 1dB unter Vollaus­steuerung an. Wenn sie also mal kurz aufblitzen, heißt das nicht gleich, dass das Signal definitiv übersteuert ist – aber es signalisiert, dass man sich "im roten Bereich" befindet und Übersteuerung droht. Also am besten so aussteuern, dass die roten LEDs nur gelegentlich aufflackern.
y
Wenn aus DAW ON ein pegelstarkes Signal kommt und zusätzlich aus der MONITOR ON Sektion Signale abgespielt werden, können die LED-Anzeigen durchaus "ins Rote" gehen, da sich die Signale addieren. Der T.R.I.O.™ verfügt aber über ausreichend Headroom, um diese Übersteuerungen zu verarbeiten, ohne dass gleich Ver­zerrungen zu befürchten sind.
y
In Stellung INPUTS zeigen die LED-Ketten nicht die Aufnahmepegel zur DAW, sondern die Eingangspegel von MIC/INSTR. und LINE an; die Stellung der REC VOL. Regler hat also keinen Einfluss auf die Pegelanzeige am T.R.I.O.™.
Hintergrund: Da die Pegelanpassung, abhängig von der verwendeten DAW-Hard­ware/Software, durchaus leicht differiert und da die gängigen Recording-Programme über eine genaue digitale INPUT-Anzeige verfügen, kann die Aussteuerungskontrolle, wieviel Pegel zur DAW gesendet wird, kom­fortabel in der Recording-Software erfolgen.
x
In Stellung INPUTS zeigt die nur rechte LED-Kette das Signal des LINE Eingangs, selbst wenn dieses ein Stereosignal ist. Hintergrund: So kann man bei Mehrkanalaufnahmen die Eingangs­pegel des MIC/INSTR. Kanals (auf der linken LED-Kette) und des LINE-Kanals (L+R auf der rechten LED-Kette) gleichzeitig überwachen.
DEUTSCH
6. Headphones-Sektion
Anschlüsse:
Auf der Rückseite befinden sich zwei 6,3mm Stereo-Klinkenbuchsen zum Anschluss von handelsüblichen Kopfhörern.
Die beiden Kopfhörerverstärker verfügen über genügend Leistung, um auch leise Kopfhörermodelle mit ausreichend „Lautstärke“ zu versorgen und ein angemessenes Monitoring zu ermöglichen.
Bedienung:
6.1 PHONES A
Dieses Poti regelt die Lautstärke des ersten Kopfhörer­ausganges.
6.2 PHONES B
Dieses Poti regelt die Lautstärke des zweiten Kopfhörer­ausganges.
40
MindPrint®T.R.I.O.
x
Wir empfehlen, nur Kopfhörer mit einer Impedanz größer 30 Ohm zu verwenden. Eine Unterschreitung der Impedanz oder ein Kurz­schluss durch Mono-Klinkenstecker kann die Kopfhörerausgänge des T.R.I.O.™ dauerhaft beschädigen.
x
Niemals Kopfhörer an die SPEAKERS A Buchsen anschließen – dies kann zu einer Beschädigung des T.R.I.O.™. führen.
y
Mit Y-Adaptern (z.B. Stereoklinke auf 2x Monoklinke) lassen sich die PHONES Ausgänge auch zum Anschluss weiterer Lautsprecher zweckentfremden, z.B. für Einspielboxen im Aufnahmeraum. Diese kann man so separat in der Lautstärke regeln und mit dem TALKBACK Mikrofon An-/Durchsagen machen. Aber niemals Mono­Klinkenstecker in die PHONES-Buchsen stecken!
y
Viele Missverständnisse erübrigen sich, wenn Sänger und Produzent bei einer Gesangsaufnahme das gleiche Kopfhörermodell verwen­den...
7. Talkback Sektion
Der T.R.I.O.™ verfügt über eine vollständige Talkback Sektion mit eingebautem Talkback Mikrofon.
7.1 TA LKBACK
Dieser Taster aktiviert das Talkback-Mikrofon und schaltet das Signal, solange der Taster gedrückt ist, auf die Kopfhörer­ausgänge. Dabei wird das auf den Kopfhörerausgängen anliegende Monitor-Signal automatisch um 12 dB abgesenkt.
7.2 TB VOLUME
Dieses Poti regelt die Lautstärke des eingebauten Talkback­Mikrofons auf die Kopfhörerwege.
7. 3 TB MIC
Zentral gelegen zwischen dem TALKBACK Taster und dem dazugehörigen TB VOLUME Regler befindet sich das Talkb­ack Mikrofon, erkennbar an den 3 Löchern im Gehäuse.
41
MindPrint®T.R.I.O.
g
„Talkback“ bezeichnet die von großen Studiomischpulten her bekannte Einrichtung, über ein im Mischpult eingebautes Mikrofon vom "Regieraum" aus mit dem Künstler im "Aufnahmeraum" zu kommunizieren. Dazu wird das Talkback-Mikrofon Signal auf die Kopfhörerwege ausgespielt.
y
Die TALKBACK Funktion lernt man spätestens dann zu schätzen, wenn man feststellen musste, dass das Aufnahmemikrofon die Lüftergeräusche des Computers oder Umgebungslärm (Klassiker: Stuhlknarzen) mit aufnimmt. Also am besten den Sänger samt Mikrofon in einen ruhigen Raum stellen, und über TALKBACK mit ihm kommunizieren.
g
Im Eifer des Gefechtes passiert es oft, dass der Produzent bereits mit dem Sänger spricht und erst danach den TALKBACK Taster drückt – dann versteht der Sänger in der Gesangskabine den Satzanfang nicht und ist verunsichert. Also: ZUERST TALKBACK drücken, danach reden – dann fühlt sich der Sänger auch gut betreut und bringt eine coole Performance :o)
y
Beim Drücken des TALKBACK Tasters hört man ein leises "Pong". Das ist keine Fehlfunktion, sondern ganz normal, da das extrem empfindliche TB Mikrofon das Prellen des Tasters mit überträgt. Das hat sogar einen Vorteil: das "Pong" signalisiert dem Sänger, dass jetzt eine Durchsage kommt! :o)
x
Das TB Mikrofon nicht mit Gegenständen abdecken oder die Mikrofonabdeckung mit spitzen Gegenständen eindrücken.
DEUTSCH
8. DAW INTERFACE
Auf der Rückseite des T.R.I.O.™ befinden sich das Interface zur Verbindung mit der DAW. Das DAW Interface ist die Verbindung von T.R.I.O.™ zum Computer und transportiert alle Audiodaten von der/zur DAW. Die Anschlüsse stehen sowohl analog als auch digital zur Verfügung.
Anschlüsse:
Zur analogen Anbindung an die DAW stehen je 2 Cinchbuchsen für die Inputs und die Outputs zur Verfügung . Die Pegel können über TRIM Potis an der Geräteunterseite an die Pegel der DAW angepasst werden. Zur digitalen Anbindung an die DAW stehen 2 optische Buchsen im TOS­LINK-Format zur Verfügung.
8.1 ANALOG OUT L/R
Zur analogen Anbindung an die DAW befinden sich auf der Rückseite zwei Cinchbuchsen. Über diese Buchsen werden die aufzunehmenden Signale von MIC/INSTR. und LINE an die DAW geschickt.
8.2 ANALOG OUTPUT LEVEL ADJUST
Mit diesem Regler auf der Unterseite des T.R.I.O.™ lässt sich der Recordingpegel zu den analogen Eingängen der DAW justieren; der Regelbereich ist von -oo bis +6dB (0dB in Mittenrastung)
8.3 ANALOG IN L/R
Für die analoge Rückführung der Signale von der DAW befinden sich auf der Rückseite zwei Cinchbuchsen. Über diese Buchsen werden von der DAW kommende Signale auf die Monitorsektion geschickt.
8.4 ANALOG INPUT LEVEL ADJUST
Mit diesem Regler auf der Unterseite des T.R.I.O.™ lässt sich der Playbackpegel von den analogen Ausgängen der DAW justieren; Regelbereich: -oo bis +6dB (0dB in Mittenrastung)
42
MindPrint®T.R.I.O.
y
Das DAW Interface transportiert die aufzunehmenden Signale vom T.R .I.O. zu den Inputs der DAW und bringt die Outputs der DAW zurück zum T.R.I.O.. Das Interface funktioniert „full duplex“ , d.h. man kann in die DAW aufnehmen und gleichzeitig die Ausgänge der DAW abspielen/abhören.
g
Die analogen Ausgänge lassen sich gleichzeitig zu den digitalen nutzen. So kann man bei digitaler Anbindung an die DAW die analogen Ausgänge dazu verwenden, die aufzunehmenden Signale separat abzugreifen und z.B. als Backup auf MiniDisk aufzunehmen.
g
Auch die analogen DAW INTERFACE Ausgänge lassen sich z.B. als "Aux Send" zu einem Effektgerät benutzen, um die aufzunehmen­den Signale mit einem "Arbeitshall" zu versehen.
g
Auch die analogen Eingänge lassen sich gleichzeitig zu den digitalen verwenden. So kann man die DAW INTERFACE ANALOG INPUTS als weiteren Stereoeingang zum Anschluss eines CD-Players oder Effektgerät-Returns verwenden. Die Anzahl der am T.R.I.O.™ gleich­zeitig verfügbaren Analogeingänge steigt somit auf 1x Mono und 3x Stereo.
9. DIGITAL-INTERFACE
Zur Integration in eine digitale Recording-Umgebung verfügt der T.R.I.O.™ über eine Digitalschnittstelle im optischen S/P-DIF-Format (TOSLINK).
9.1 S/P-DIF IN
An diesen Eingang wird der digitale Ausgang der DAW bzw. des Computerinterfaces angeschlossen. Das gewandelte Signal liegt direkt am Monitor an.
9.2 S/P-DIF OUT
Diese Buchse wird mit dem S/P-DIF Digitaleingang der DAW verbunden. Hier werden die A/D-gewandelten Signale von MIC/INSTR. und LINE ausgegeben.
9.3 SYNC LED
Diese LED leuchtet, sobald ein gültiges Digitalsignal am S/PDIF Eingang des T.R.I.O. anliegt.
Synchronisation
Zur flexiblen Anbindung an die digitale Studioumgebung verfügt das Digitalinterface des T.R.I.O.™ über einen 3-fach Wahlschalter, mit dem sich alle notwendigen Einstellungen für den Digitalverbund vornehmen lassen.
9.4 44,1/48:
Dieser Schalter wählt (in Kombination mit dem benachbarten „x2“-Schalter) die Samplingfrequenz, mit der T.R.I.O.™ im Stand Alone Betrieb arbeitet.
- in Schalterposition 1 gilt die Frequenz 44,1 kHz
- in Schalterstellung 2 arbeitet der T.R.I.O.™ mit 48 kHz Samplingfrequenz
9.5 x1/x2 (= Double Sampling Rate)
Ist dieser Schalter in Position 1, so gilt die am benachbarten Schalter "44,1/48" eingestellte Frequenz. In Position 2 gilt die doppelte Sampling Rate der an Schalter "44,1/48" eingestellten Frequenz, also 88,2 kHz bzw. 96 kHz.
43
MindPrint®T.R.I.O.
y
Die von SONY und Philips entwickelte, von der IEC 1987 standardi­sierte Schnittstelle S/P-DIF ist für den semiprofessionellen und den Heimbereich gedacht, die Signalführung ist unsymmetrisch. S/P-DIF hat sich als De Facto Standard weltweit etabliert.
S/P-DIF optical (TOSLINK)
Die optische Schnittstelle bietet gegenüber der elektrischen COAXIAL­Variante viele Vorteile, zB.:
• keine Fehlbedienung durch falsche Anschlusskabel möglich (spezielle Lichtleiterkabel)
• die optische ADAT-Schnittstelle vieler Geräte ist auf S/P-DIF optical umschaltbar
• galvanische Trennung, deswegen keine Ground Loops und elektrische Einstreuungen
• weiter verbreitet als coaxial
y
Falls Ihre DAW keine optischen, sondern coaxiale S/P-DIF Anschlüs­se besitzt: Formatwandler S/P-DIF optisch/coaxial gibt es im gut sortierten Musikfachhandel.
g
Die SYNC LED signalisiert, wenn ein gültiges Signal an der S/PDIF INPUT Buchse erkannt wird; das erleichtert die Fehlersuche in einem nicht funktionierenden Setup.
SYNCHRONISATION
Sobald digitale Audiogeräte miteinander verbunden werden, müssen ihre internen Taktfrequenzen synchronisiert werden. Ein Gerät fungiert als MASTER und gibt Sampling Rate und Bitrate vor, das/die übrige/n Geräte folgen als SLAVE. Symptome wie Knackser während der Aufnah­me sind typische Indikatoren dafür, dass die die Synchonisation nicht stimmt und die Einstellung überprüft werden müssen.
SAMPLING RATE
bezeichnet die Abtastrate bei digitalen Audiosignalen – also, in wie vielen Einzelschritten das Signal pro Sekunde abgelesen wird (bei der Audio-CD ist dies 44100 mal pro Sekunde, also 44.1 KHz). Es gilt: Je höher die eingestellte Samplerate beim Aufnehmen, desto "besser" die Qualität des Audiosignals, bzw. "genauer" die Abbildung des analogen Ursprungssignals. Der Speicherbedarf steigt allerdings proportional zur Samplerate an.
x
Wenn sowohl T.R.I.O. als auch die DAW als MASTER arbeiten, kann es durch Überlagerungen zu Störungen im hörbaren Bereich kom­men, da dann beide Geräte mit ihren eigenen Frequenzen arbei­ten. Ein Indikator dafür ist z.B., wenn das aus der DAW abgespielte Signal dumpf klingt. Im Zweifelsfall lieber nochmal die Synchroni­sationseinstellungen beider Geräte überprüfen und einen MASTER und einen SLAVE bestimmen.
y
Die Digitalschnittstelle des T.R.I.O.™ verabeitet Audio in einer Auf­lösung von bis zu 96kHz/24bit.
DEUTSCH
9.6 MASTER/SLAVE
In Position 1 arbeitet T.R.I.O.™ als MASTER mit internem Takt und der ein­gestellten Samplingfrequenz; zur fehlerfreien Synchronisation muss die angeschlossenen DAW auf „Slave“ bzw. „extern“ gestellt werden. In Position 2 (= SLAVE) loggt sich T.R.I.O.™ bei Erkennen eines gültigen an­liegenden Digitalsignals automatisch darauf ein und läuft in Sync zur DAW mit der dort eingestellten Sampling Rate. Wenn ein gültiges Digitalsignal anliegt, leuchtet die SYNC LED.
10. RECORD/MONITOR MODE SELECTOR
Auf der Unterseite des T.R.I.O.™ befindet sich ein ein 4-fach Miniatur-DIP-Schalter, mit dem sich Zuordnungen für Aufnahme- und Abhörpfad einstellen lassen.
10.1 MIC/INSTR RECORD (1)
Schaltet das Signal des MIC/INSTR. Kanals im Aufnahmeweg von „nur Links“ (= Kanal 1 der Recording Software) nach "Links & Rechts" (Signal auf beiden Kanälen gleichzeitig)
10.2 MIC/INSTR. MONITOR (2)
Schaltet das Signal des MIC/INSTR. Kanals im Monitorweg von „nur Links“ nach "Links & Rechts" (Stereomitte); dies gilt für PHONES, DIRECT OUT und SPEAKERS A/B/C.
10.3 LINE RECORD (3)
Schaltet das Signal des LINE Kanals im Aufnahmeweg von „nur Rechts“ (= Kanal 2 der Recording Software, evtl. Monosumme) nach "Links & Rechts" (Stereo)
10.4 LINE MONITOR (4)
Schaltet das Signal des LINE Kanals im Monitorweg von „nur Rechts“ (evtl. Monosumme) nach "Links & Rechts" (Stereo); dies gilt für PHONES, DIRECT OUT und SPEAKERS A/B/C.
44
MindPrint®T.R.I.O.
y
Die S/P-DIF Schnittstelle stellt den digitalen Ein- und Ausgang über separate Buchsen zur Verfügung. Vor teil: T.R.I.O.™ muss nicht zwingend das einzige Gerät im Digital­verbund der DAW sein; so kann ein anderes Gerät mit Digitalaus­gang (z.B. DI-PORT für Stereo-Mikrofonaufnahmen) für die Auf­nahme zur DAW verwendet werden, und T.R.I.O.™ übernimmt solange nur das Monitoring...
y
Der T.R.I.O.™ ist ein Gerät mit zwei Eingangskanälen. Die Bedeutung von zwei Kanälen ist hier nicht zwingend mit der Bedeutung von Stereo gleichzusetzen. Bei reinen Stereo-Geräten entspricht Kanal 1 immer links, Kanal 2 immer rechts. Beim T.R.I.O.™ kann man sowohl für den Mono Kanal als auch den Stereo-Kanal entscheiden, auf welche DAW-Eingänge sie geroutet werden und auf welchen Kopf­hörer-/Boxenseiten sie ausgegeben werden.
y
Im Lieferzustand stehen alle 4 Schalter auf Stellung ON = L/R. Das bedeutet, dass sowohl das MIC/INSTR.-Signal als auch das LINE­Signal an beiden DAW- Inputs und auf beiden Kopfhörer-/Laut­sprecherseiten anliegt und so z.B. schon allein durch das Scharf­schalten der entsprechenden DAW-Inputs flexibel geroutet werden kann.
y
Die Einstellungen am RECORD/MONITOR MODE SELECTOR wirken auf die gesamte Monitorsektion, also sowohl auf die Kopfhörer als auch auf DIRECT OUT und die Lautsprecherausgänge. Kann also schon mal vorkommen, dass das Monitorsignal auf nur einer Boxen­seite hörbar ist - dann ist wahrscheinlich der entsprechende DIP­Schalter dementsprechend eingestellt.
y
Der RECORD/MONITOR MODE SELECTOR wird im normalen Betrieb zwar gar nicht auffallen, er bietet allerdings sehr nützliche Optionen: Will der Gitarrist z.B. eine bereits eingespielte Gitarre doppeln, hat er dadurch die Möglichkeit, die bereits eingespielte Gitarre nur auf der linken Kopfhörerseite/Box zu hören, und die, die er jetzt einspielen will, auf der rechten. Anderes Beispiel: Will man die Gitarre zusammen mit einem Stereo­effekt aus einem Effektgerät aufnehmen, dann stellt man alle Schalter auf Position ON (= Defaulteinstellung) und erhält so eine Stereo­aufnahme, bei der die Gitarrensignal in der Mitte liegt und das Effektsignal echt Stereo ist.
11. Diverses
11.1 POWE R Schalter
Auf der Rückseite links befindet sich der POWER Schalter, der den T.R.I.O.™ ein-und ausschaltet. In eingeschaltetem Zustand leuchtet entweder die INPUTS oder OUTPUTS LED (abhängig vom Schaltzustand).
11.2 Netzbuchse
Über das externe Steckernetzteil mit 15V Wechselspannung und 1700mA Leistung wird T.R.I.O.™ an das Stromnetz angeschlossen.
11.3 GND
Unterhalb der Netzbuchse befindet sich die GROUND-Schraube, deren Funktionsweise der einer Ground Schraube beim Schall­plattenspieler entspricht.
45
MindPrint®T.R.I.O.
x
Bei Verlust/Defekt des Steckernetzteiles nur ein original MindPrint
®
Ersatz-Steckernetzteil verwenden; andere Netzteile können zu einer Beschädigung des T.R.I.O.™ führen. Das original MindPrint
®
Steckernetzteil gibt's im autorisierten Fachhandel oder im MindPrint
®
Webshop unter www.mindprint.com
y
Eine saubere Stromversorgung ist eine entscheidende Vorausset­zung für klanglich hervorragende Gesamtergebnisse. Deshalb hat der T.R.I.O.™ ein grosszügig dimensioniertes externes Netzteil, um in jeder Betriebssituation ausreichend Power für den Mikrofonein­gang und die beiden Kopfhörerverstärker zu gewährleisten.
y
Sobald eines der am T.R.I.O.™ angeschlossenen Geräte geerdet angeschlossen ist (über ein 3pol. Kaltgeräte-Netzkabel), "nimmt" sich T.R.I.O.™ von dort die Erdung. Werden ausschließlich Geräte mit Steckernetzteilen am T.R.I.O.™ angeschlossen, so kann es schon mal zu Brummeinstreuungen kommen. Deshalb bietet T.R.I.O.™ das schöne Feature, das Gerätechassis mittels einem an der GND Schraube angeschlossenen Erdungskabel zu erden.
DEUTSCH
12. Fehlerdiagnose
Wenn bei der Arbeit mit T.R.I.O.™ irgendwelche Probleme auftreten, sollten Sie die folgenden Punkte prüfen – die folgende Liste hilft bei der Suche nach möglichen Ursachen für eine Störung:
Mikrofonsignal schlägt auf der LED Kette aus, aber ich höre nichts:
• MIC/INSTR LEVEL-Regler in der Monitoring-Sektion aufgedreht? (vgl. 3.1)
• MONITOR ON-Schalter gedrückt? (vgl. 3.4)
• SPEAKERS A/B/C-Schalter gedrückt? (vgl. 4.2)
• Steckt ein Stecker im INSERT RETURN? (vgl. 1.9)
• MUTE Schalter gedrückt? (vgl. 1.6)
Mikrofonsignal ist hörbar, aber ich kann es nicht aufnehmen:
• REC VOL. Regler des Mikrofonkanals aufgedreht? (vgl. 1.5)
• ANALOG OUT LEVEL ADJUST-Regler zugedreht? (nur bei analoger Verbin-
dung zur DAW, vgl. 8.1)
• Synchronisation zur DAW überprüft? (vgl. 8.4)
• richtige Einstellung in der Recording Software angewählt?
Mikrofonsignal ist nur auf einer Boxen-/Kopfhörerseite hörbar:
• RECORD/MONITOR MODE SELECTOR auf der Unterseite richtig eingestellt?
(vgl. 9.1)
Aufgenommenes Signal zerrt:
• GAIN-Regler zu weit aufgedreht? (vgl. 1.1/5.1)
• REC VOL.-Regler zu weit zugedreht? (vgl. 1.5/2.5/5.1)
DAW-Output ist nicht hörbar, aber in der DAW sichtbar:
• DAW ON-Schalter gedrückt? (vgl. 3.5)
• ANALOG IN LEVEL ADJUST-Regler zugedreht? (nur bei analoger Verbin-
dung zur DAW, vgl. 8.2)
• SPEAKERS A/B/C-Schalter gedrückt? (vgl. 4.2)
• richtige Einstellung in der Recording Software angewählt?
Line-Signal ist nur auf der rechten LED-Kette sichtbar (bei Schalter­stellung INPUTS):
• Nur die rechte LED-Kette zeigt das Eingangssignal des Line-Kanals, auch
wenn es sich um ein Stereosignal handelt (vgl. 5.1)
AUX-Signal ist hörbar, aber ich kann es nicht aufnehmen:
• Der AUX Input wirkt NUR auf die Monitorsektion und kann NICHT auf-
genommen werden – aufzunehmende Quelle am LINE-Input anschließen!
46
MindPrint®T.R.I.O.
y
Sind alle externen Geräte eingeschaltet, funktionstüchtig und kor­rekt verkabelt? Ist eine Fehlbedienung auszuschließen? Schon oft war die komplette Serviceabteilung in Aufruhr, bis sich herausge­stellt hat, dass nur eine Sicherung defekt oder ein Kabel falsch gesteckt war...
DEUTSCH
13. Technische Spezifikationen
13.1 Mechanische Daten
Abmessungen
Grundgerät: 260mm (Breite) X 195mm (Tiefe) X 66mm (Höhe) Netzteil: 65mm (Breite) X 128mm (Tiefe) X 52mm (Höhe)
Gewicht
Grundgerät: 1550 g Netzteil: 650 g
13.2 Elektrische Daten
Netzeingang
Steckernetzteile Primär: 230V AC/100V AC/117V AC Sekundär: 15 V 1700 mA
13.3 Eingänge und Ausgänge
MIC IN:
Buchse: XLR ( 1 = Ground; 2 = +; 3 = -; )
Bauart Eingang: elektronisch symmetriert & floating Eingangsimpedanz: 10 kOhm min. Eingangspegel: -34 dBu (GAIN in max. Stellung, +12dBu
Speaker Out)
-51 dBu (GAIN in max. Stellung, 0dBu
Speaker Out) max. Eingangspegel: 4 dBu (GAIN maximal in Mittelstellung) Gain- Regelbereich: -74...-14 dBu = 60 dB@SEND,
-40dBu Eingang mit Kompressor
Gain- Regelbereich: -74...-10 dBu = 64 dB@SEND
-40 dBu Eingang ohne Kompressor Max. Verstärkung: 30 dB ohne Kompressor Phantomspeisung: <+48 V DC schaltbar
INSTR. IN:
Buchse: Klinke ( Tip = +; Ring = - )
bei Belegung wird MIC abgeschaltet Bauart Eingang: unsymmetrisch Eingangsimpedanz: 1 MOhm min. Eingangspegel: -25 dBu (GAIN in max. Stellung,
+12 dBu Speaker Out, - 3dBFS)
-39.5 dBu (GAIN in max. Stellung,
0dBu Speaker Out, -14 dBFS) max. Eingangspegel: +14 dBu (GAIN in Mittelstellung)
-18 dBu (GAIN in max. Stellung)
Gain- Regelbereich: -...19 dB (-10dBu an SEND ,
-29 dBu Eingang, ohne Kompressor)
Max. Verstärkung: 19 dB
LINE IN:
Buchse: Klinke ( Tip = +; Ring = - ) Bauart Eingang: unsymmetrisch
Eingangsimpedanz: 51 kOhm Min. Eingangspegel: 0 dBu (+12dBu Speaker Out)
-6 dBu (+6dBu Speaker Out, -1dBFS)
max. Eingangspegel: +21 dB
AUX IN:
Buchse: Cinch ( Tip = +; Ring = - ) Bauart Eingang: unsymmetrisch Eingangsimpedanz: 51 kOhm Min. Eingangspegel: 0 dBu (+12 dBu Speaker Out)
-6 dBu (+6 dBu Speaker Out, -1 dBFS)
max. Eingangspegel: +12 dB
47
MindPrint®T.R.I.O.
DAW IN:
Buchse: Cinch ( Tip = +; Ring = - ) Bauart Eingang: unsymmetrisch Eingangsimpedanz: minimal 8,3 kOhm Min. Eingangspegel: 0 dBu (+12 dBu Speaker Out) Gain- Regelbereich: -...6 dB (0 dB in Mittelstellung) max. Eingangspegel: + 10 dB (Gain Regler in Mittelstellung)
DAW OUT:
Buchse: Cinch ( Tip = +; Ring = -; ) Bauart Eingang: unsymmetrisch Max. Ausgangsimp.: 7 kOhm Ausgangspegel: 0 dBu (0 dBu LINE IN) Gain- Regelbereich: -...6 dB (0 dB in Mittelstellung)
SPEAKERS OUT:
Buchse: SPEAKER A: Klinke ( Tip = +; Ring = - )
SPEAKER B: Cinch ( Tip = +; Ring = - )
SPEAKER C: Cinch ( Tip = +; Ring = - ) Bauart Eingang: unsymmetrisch Ausgangsimpedanz: 47 Ohm Ausgangspegel: 12 dBu (0 dBu LINE IN, MASTER Gain maximal,
MONITOR Gain maximal) Gain- Regelbereich: -...6 dB (nur SPEAKER B, 0 dB in Mittelstellung)
DIGITAL INTERFACE
Format: S/PDIF Eingang: optisch, Toslink Ausgang: optisch, Toslink Auflösung: 24 Bit @ 44.1, 48, 88.2, 96 kHz Dynamikumfang: >105 dB(a)
Konstruktion und Schaltungstechnik unterliegen der ständigen Weiterent­wicklung und Verbesserung. Technische Änderungen bleiben vorbehalten.
Dieses Handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, technische Änderungen und Druckfehler bleiben vorbehalten. Sämtliche Abbildungen sind Eigentum der jeweiligen Marken. Nachdruck oder Verwendung in elektronischer Form, auch auszugsweise, ist nur mit schriftlicher Genehmigung der Music & Sales P.E. GmbH gestattet.
48
MindPrint®T.R.I.O.
49
MindPrint®T.R.I.O.
DEUTSCH
Important Safety Instructions
Before connecting, read instructions
• Read all of these instructions!
• Save these instructions for later use!
• Follow all warnings and instructions marked on the product!
• Do not use this product near water, i.e. bathtub, sink, swimming pool, wet basement, etc.
• Do not place this product on an unstable cart, stand or table. The product may fall, causing serious damage to the product or to persons!
• Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are provided for ventilation; to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, these openings must not be blocked or covered. This product should not be placed in a built-in installation unless proper ventilation is provided.
• This product should not be placed near a source of heat such as a stove, radiator, or another heat producing amplifier.
• Use only the supplied power supply or power cord. If you are not sure of the type of power available, consult your dealer or local power company.
• Do not allow anything to rest on the power cord. Do not locate this product where persons will walk on the cord.
• Never break off the ground pin on the power supply cord.
• Power supply cords should always be handled carefully. Periodically check cords for cuts or sign of stress, especially at the plug and the point where the cord exits the unit.
• The power supply cord should be unplugged when the unit is to be unused for long periods of time.
• If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided.
• This product should be used only with a cart or stand that is recommended by MindPrint
®
.
• Never push objects of any kind into this product through cabinet slots as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in risk of fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
• Do not attempt to service this product yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage points or other risks. Refer all servicing to qualified service personnel.
• Clean only with dry cloth.
• Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for the safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replace­ment of the obsolete outlet.
• Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
• When the power cord or plug is damaged or frayed.
• If liquid has been spilled into the product.
• If the product has been exposed to rain or water.
• If the product does not operate normally when the operating instructions are followed.
• If the product has been dropped or the cabinet has been damaged.
• If the product exhibits a distinct change in performance, indicating a need of service!
• Adjust only these controls that are covered by the operating instructions since improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to normal operation.
• Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss.
• Individuals vary considerably in susceptibility to noise induced hearig loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficient time. The U.S. Government´s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified the follo­wing permissible noise level exposures:
Duration Per Day In Hours Sound LeveldBA, Slow Response
890 692 495 397 2100 11/2 102 1105 1/2 110 1/4 or less 115
• According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss.
• Ear plug protectors in the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification system in order to prevent a permanent hearing loss if exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to equipment capable of producing high sound pressure levels such as this amplification system be protected by hearing protectors while this unit is in operation.
• Fuses: Replace with IEC 127 (5x 20 mms) type and rated fuse for best performance only.
TO PREVENT THE RISK OF FIRE AND SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO MOISTURE OR RAIN. DO NOT OPEN CASE; NO USER SERVICE-ABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Wichtige Sicherheitshinweise!
Bitte vor Gebrauch lesen und für späteren Gebrauch aufbewahren!
• Das Gerät wurde von MindPrint®gemäß IEC 60065 gebaut und hat das Werk in sicherheits­technisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahr­losen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise und die Warnvermerke beachten, die in der Bedienungsanleitung enthalten sind. Das Gerät entspricht der Schutzklasse I (schutzgeerdet).
DIE SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND LEISTUNG DES GERÄTES WIRD VON MindPrint
®
NUR
DANN GEWÄHRLEISTET, WENN:
• Montage, Erweiterung, Neueinstellung, Änderungen oder Reparaturen von MindPrint
®
oder
von dazu ermächtigten Personen ausgeführt werden.
• die elektrische Installation des betreffenden Raumes den Anforderungen von IEC (ANSI)­Festlegungen entspricht.
• das Gerät in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung verwendet wird.
WARNUN G:
• Wenn Abdeckungen geöffnet oder Gehäuseteile entfernt werden, außer wenn dies von Hand möglich ist, können Teile freigelegt werden, die Spannung führen.
• Wenn ein Öffnen des Gerätes erforderlich ist, muss das Gerät von allen Spannungsquellen getrennt sein. Berücksichtigen Sie dies vor dem Abgleich, vor einer Wartung, vor einer Instandsetzung und vor einem Austausch von Teilen.
• Ein Abgleich, eine Wartung oder eine Reparatur am geöffneten Gerät unter Spannung darf nur durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft (nach VBG 4) geschehen, die mit den ver­bundenen Gefahren vertraut ist.
• Lautsprecher-Ausgänge, die mit dem IEC 417/5036-Zeichen (Abb.1, s.unten) versehen sind können berührungsgefährliche Spannungen führen. Deshalb vor dem Einschalten des Gerätes Verbindung nur mit dem vom Hersteller empfohlenen Anschlusskabel zum Lautsprecher herstellen.
• Alle Stecker an Verbindungskabeln müssen mit dem Gehäuse verschraubt oder verriegelt sein, sofern möglich.
• Es dürfen nur Sicherungen vom Typ IEC 127 und der angegebenen Nennstromstärke verwen­det werden.
• Eine Verwendung von geflickten Sicherungen oder Kurzschließen des Halters ist unzulässig.
• Niemals die Schutzleiterverbindung unterbrechen.
• Oberflächen, die mit dem "HOT"-Zeichen (Abb.2, s.unten) versehen sind, Rückwände oder Abdeckungen mit Kühlschlitzen, Kühlkörper und deren Abdeckungen, sowie Röhren und deren Abdeckungen können im Betrieb erhöhte Temperaturen annehmen und sollten deshalb nicht berührt werden.
• Hohe Lautstärkepegel können dauernde Gehörschäden verursachen. Vermeiden Sie deshalb die direkte Nähe von Lautsprechern, die mit hohen Pegeln betrieben werden. Verwenden Sie einen Gehörschutz bei dauernder Einwirkung hoher Pegel.
NETZANSCHLUSS:
• Das Gerät ist für Dauerbetrieb ausgelegt.
• Die eingestellte Betriebsspannung muss mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmen.
• Der Anschluss an das Stromnetz erfolgt mit dem mitgelieferten Netzteil oder Netzkabel.
• Netzteil: Eine beschädigte Anschlussleitung kann nicht ersetzt werden. Das Netzteil darf nicht mehr betrieben werden.
• Vermeiden Sie einen Anschluss an das Stromnetz in Verteilerdosen zusammen mit vielen anderen Stromverbrauchern.
• Die Steckdose für die Stromversorgung muss nahe am Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
AUFSTELLUNGSORT:
• Das Gerät sollte nur auf einer sauberen, waagerechten Arbeitsfläche stehen.
• Das Gerät darf während des Betriebs keinen Erschütterungen ausgesetzt sein.
• Feuchtigkeit und Staub sind nach Möglichkeit fernzuhalten.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser, Badewanne, Waschbecken, Küchenspüle, Nas­sraum, Swimmingpool oder feuchten Räumen betrieben werden. Keine mit Flüssigkeit gefüll­ten Gegenstände -Vase, Gläser, Flaschen etc. auf das Gerät stellen.
• Sorgen Sie für ausreichende Belüftung der Geräte.
• Eventuelle Ventilationsöffnungen dürfen niemals blockiert oder abgedeckt werden. Das Gerät muß mindestens 20 cm von Wänden entfernt aufgestellt werden. Das Gerät darf nur dann in ein Rack eingebaut werden, wenn für ausreichende Ventilation gesorgt ist und die Einbau­anweisungen des Herstellers eingehalten werden.
• Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung sowie die unmittelbare Nähe von Heizkörpern und Heizstrahlern oder ähnlicher Geräte.
• Wenn das Gerät plötzlich von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, kann sich im Geräteinnern Kondensfeuchtigkeit bilden. Dies ist insbesondere bei Röhrengeräten zu beach­ten. Vor dem Einschalten solange warten bis das Gerät Raumtemperatur angenommen hat.
• Zubehör: Das Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer, Dreifuß, Untersatz oder Tisch stellen. Wenn das Gerät herunterfällt, kann es Personenschäden verursachen und selbst beschädigt werden. Verwenden Sie das Gerät nur mit einem vom Hersteller empfohlenen oder zusammen mit dem Gerät verkauften Wagen, Rack, Ständer, Dreifuß oder Untersatz. Bei der Aufstellung des Gerätes müssen die Anweisungen des Herstellers befolgt und muss das vom Hersteller empfohlene Aufstellzubehör verwendet werden. Eine Kombination aus Gerät und Gestell muss vorsichtigt bewegt werden. Plötzliches Anhalten, übermäßige Kraftanwendung und ungleichmäßige Böden können das Umkippen der Kombination aus Gerät und Gestell bewirken.
• Zusatzvorrichtungen: Verwenden Sie niemals Zusatzvorrichtungen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden, weil dadurch Unfälle verursacht werden können
• Zum Schutz des Gerätes bei Gewitter oder wenn es längere Zeit nicht beaufsichtigt oder benutzt wird, sollte der Netzstecker gezogen werden. Dies verhindert Schäden am Gerät auf­grund von Blitzschlag und Spannungsstößen im Wechselstromnetz.
Abb.1 Abb.2
50
Important Advice on Safety!
Please read before use and keep for later use!
• The unit has been built by MindPrint®in accordance with IEC 60065 and left the factory in safe working order. To maintain this condition and ensure non-risk operation, the user must follow the advice and warning comments found in the operating instructions. The unit con­forms to Protection Class 1 (protectively earthed).
• MindPrint
®
ONLY GUARANTEE THE SAFETY, RELIABILITY AND EFFICIENCY OF THE UNIT IF:
• Assembly, extension, re-adjustment, modifications or repairs are carried out by MindPrint
®
or
by persons authorized to do so.
• The electrical installation of the relevant area complies with the requirements of IEC (ANSI) specifications.
• The unit is used in accordance with the operating instructions.
• The unit is regularly checked and tested for electrical safety by a competent technician.
WARNIN G:
• If covers are opened or sections of casing are removed, except where this can be done manually, live parts can become exposed.
• If it is necessary to open the unit this must be isolated from all power sources. Please take this into account before carrying out adjustments, maintenance, repairs and before replacing parts.
• Adjustment, maintenance and repairs carried out when the unit has been opened and is still live may only be performed by specialist personnel who are authorized by the manufacturer (in accordance with VBG 4) and who are aware of the associated hazards.
• Loudspeaker outputs which have the IEC 417/5036 symbol (Diagram 1, below) can carry voltages which are hazardous if they are made contact with. Before the unit is switched on, the loudspeaker should therefore only be connected using the lead recommended by the manufacturer.
• Where possible, all plugs on connection cables must be screwed or locked onto the casing.
• Replace with IEC 127 (5x 20 mms) type and rated fuse for best performance only.
• It is not permitted to use repaired fuses or to short-circuit the fuse holder.
• Never interrupt the protective conductor connection.
• Surfaces which are equipped with the "HOT" mark (Diagram 2, below), rear panels or covers with cooling slits, cooling bodies and their covers, as well as tubes and their covers are purposely designed to dissipate high temperatures and should therefore not be touched.
• High loudspeaker levels can cause permanent hearing damage. You should therefore avoid the direct vicinity of loudspeakers operating at high levels. Wear hearing protection if continuously exposed to high levels.
MAINS CONNECTION:
• The unit is designed for continuous operation.
• The set operating voltage must match the local mains supply voltage.
• The unit is connected to the mains via the supplied power unit or power cable.
• Power unit: Never use a damaged connection lead. Any damage must be rectified by a competent technician.
• Avoid connection to the mains supply in distributor boxes together with several other power consumers.
• The plug socket for the power supply must be positioned near the unit and must be easily accessible.
PLACE OF INSTALLATION:
• The unit should stand only on a clean, horizontal working surface.
• The unit must not be exposed to vibrations during operation.
• Keep away from moisture and dust where possible.
• Do not place the unit near water, baths, wash basins, kitchen sinks, wet areas, swimming pools or damp rooms. Do not place objects containing liquid on the unit - vases, glasses, bottles etc.
• Ensure that the unit is well ventilated.
• Any ventilation openings must never be blocked or covered. The unit must be positioned at least 20 cm away from walls. The unit may only be fitted in a rack if adequate ventilation is ensured and if the manufacturer's installation instructions are followed.
• Keep away from direct sunlight and the immediate vicinity of heating elements and radiant heaters or similar devices.
• If the unit is suddenly moved from a cold to a warm location, condensation can form inside it. This must be taken into account particularly in the case of tube units. Before switching on, wait until the unit has reached room temperature.
• Accessories: Do not place the unit on an unsteady trolley, stand, tripod, base or table. If the unit falls down, it can cause personal injury and itself become damaged. Use the unit only with the trolley, rack stand, tripod or base recommended by the manufacturer or purchased together with the unit. When setting the unit up, all the manufacturer's instructions must be followed and the setup accessories recommended by the manufacturer must be used. Any combination of unit and stand must be moved carefully. A sudden stop, excessive use of force and uneven floors can cause the combination of unit and stand to tip over.
• Additional equipment: Never use additional equipment which has not been recommended by the manufacturer as this can cause accidents.
• To protect the unit during bad weather or when left unattended for prolonged periods, the mains plug should be disconnected. This prevents the unit being damaged by lightning and power surges in the AC mains supply.
Diagram 1 Diagram 2
Conseils de Securite Importants!
Priere de lire avant l'emploi et a conserver pour utilisation ulterieure!
• L'appareil a été conçu par MindPrint®selon la norme IEC 60065 et a quitté l'entreprise dans un état irréprochable. Afin de conserver cet état et d'assurer un fonctionnement sans danger de l'appareil nous conseillons à l'utilisateur la lecture des indications de sécurité contenues dans le mode d'emploi. L'appareil est conforme à la classification I (mise à terre de protection).
• SURETE, FIABILITE ET EFFICACITE DE L'APPAREIL NE SONT GARANTIS PAR MindPrint
®
QUE SI:
• Montage, extension, nouveau réglage, modification ou réparation sont effectués par Mind­Print
®
ou par toute personne autorisée par MindPrint®.
• L'installation électrique de la pièce concernée correspond aux normes IEC (ANSI).
• L'utilisation de l'appareil suit le mode d'emploi.
AVERTISSEMENT:
• A moins que cela ne soit manuellement possible, tout enlèvement ou ouverture du boîtier peut entrainer la mise au jour de pieces sous tension.
• Si l'ouverture de l'appareil est nécessaire, celui-ci doit être coupé de chaque source de courant. Ceci est à prendre en considération avant tout ajustement, entretien, réparation ou changement de pieces.
• Ajustement, entretien ou réparation sur l'appareil ouvert et sous tension ne peuvent être éffectués que par un spécialiste autorisé par le fabricant (selon VBG4). Le spécialiste étant conscient des dangers liés à ce genre de réparation.
• Les sorties de baffles qui portent le signe IEC 417/5036 (fig. 1, voir en bas) peuvent être sous tension dangereuse. Avant de brancher l'appareil utiliser uniquement le câble de raccorde­ment conseillé par le fabricant pour raccorder les baffles.
• Toutes les prises des câbles de raccordement doivent être, si possible, vissées ou verrouillées sur le boîtier.
• L’utilisation de fusibles rafistolés ou court-circuites est inadmissible – seulement: IEC127.
• L'utilisation de fusibles rafistolés ou court-circuites est inadmissible.
• Ne jamais interrompre la connexion du circuit protecteur.
• Il est conseillé de ne pas toucher aux surfaces pourvues du signe "HOT" (fig. 2, voir en bas), aux parois arrières ou caches munis de fentes d'aération, éléments d'aération et leurs caches ansi qu'aux tubes et leurs caches. Ces éléments pouvant atteindre des températures élévées pendant l'utilisation de l'appareil.
• Les Niveaux de puissance élévés peuvent entrainer des lésions auditives durables. Evitez donc la proximité de haut-parleurs utilisés à haute puissance. Lors de haute puissance continue utilisez une protection auditive.
BRANCHEMENT SUR LE SECTEUR:
• L'appareil est conçu pour une utilisation continue.
• La tension de fonctionnement doit concorder avec la tension secteur locale.
• Le raccordement au réseau éléctrique s'effectue avec l'adaptateur ou le cordon d´alimentation livré avec l'appareil.
• Adaptateur: Un câble de raccordement abimé ne peut être remplacé. L'adaptateur est inutilisable.
• Evitez un raccordement au réseau par des boîtes de distribution surchargées.
• La prise de courant doit être placée à proximité de l'appareil et facile à atteindre.
LIEU D'INSTALLATION:
• L'appareil doit être placé sur une surface de travail propre et horizontale.
• L'appareil en marche ne doit en aucun cas subir des vibrations.
• Evitez dans la mesure du possible poussière et humidité.
• L'appareil ne doit pas être placé à proximité d'eau, de baignoire, lavabo, évier, pièce d'eau, piscine ou dans une pièce humide. Ne placez aucun vase, verre, bouteille ou tout objet rempli de liquide sur l'appareil.
• L'appareil doit être suffisamment aéré.
• Ne jamais recouvrir les ouvertures d'aération. L'appareil doit être placé à 20 cm du mur au minimum. L'appareil peut être monté dans un Rack si une ventilation suffisante est possible et si les conseils de montage du fabricant sont suivis.
• Evitez les rayons de soleil et la proximité de radiateurs, chauffages etc.
• Une condensation d'eau peut se former dans l'appareil si celui-ci est transporté brusquement d'un endroit froid à un endroit chaud. Ceci est particulièrement important pour des appareils à tubes. Avant de brancher l'appareil attendre qu'il ait la température ambiante.
• Accessoires: L'appareil ne doit être placé sur un chariot, support, trépied, bâti ou table instable. Une chute de l'appareil peut entrainer aussi bien des dommages corporels que techniques. Utilisez l'appareil uniquement avec un chariot, Rack, support, trépied ou bâti conseillé par le fabricant ou vendu en combinaison avec l'appareil. Les indications du fabricant pour l'installation de l'appareil sont à suivre, et les accessoires d'installation conseillés par le fabricant sont à utiliser. Un ensemble support et appareil doit être déplacé avec précaution. Des mouvements brusques et des revêtements de sol irreguliers peuvent entrainer la chute de l´ensemble.
• Equipements supplémentaires: Ne jamais utiliser un équipement supplémentaire n'ayant pas été conseillé par le fabricant, ceci pouvant entrainer des accidents.
• Afin de protéger l'appareil pendant un orage ou s'il ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, il est conseillé d'enlever la prise au secteur. Ceci évite des dommages dûs à la foudre ou à des coups de tension dans le réseau à courant alternatif.
Fig. 1 Fig. 2
51
Importanti avvertimenti di sicurezza!
Leggere attentamente prima dell'uso e conservare per un utilizzo successivo:
• L'apparecchio è stato costruito dalla MindPrint
®
secondo la normativa europea IEC 60065 ed ha lasciato il nostro stabilimento in stato ineccepibile. Per garantire il mantenimento di tale stato e un utilizzo assolutamente privo di rischi l'utente è tenuto ad osservare le indicazioni e gli avvertimenti di sicurezza contenuti nelle istruzioni per l'uso. L'apparecchio rispecchia il livello di sicurezza I (collegato a terra).
• SICUREZZA, AFFIDABILITÀ E PRESTAZIONI DELL'APPARECCHIO VENGONO GARANTITI DALLA MINDPRINT
®
SOLO ED ESCLUSIVAMENTE SE:
• Montaggio, ampliamento, rimessa a punto, modifiche e riparazioni vengono eseguite dalla MindPrint
®
stessa o da personale da essa autorizzato.
• Gli impianti elettrici nei locali prescelti per l'uso dell'apparecchio rispondono alle normative stabilite dall'ANSI.
• L'apparecchio viene utilizzato come indicato nel libretto delle istruzioni per l'uso.
Avvertimenti:
• In caso di apertura di parti di rivestimento o rimozione di parti dell'involucro, a meno che non si tratti di pezzi rimovibili semplicemente a mano, possono venire alla luce parti dell'apparecchio conduttrici di tensione.
• Se l'apertura dell'apparecchio dovesse risultare necessaria è indispensabile staccare preceden­temente quest'ultimo da tutte le fonti di tensione. Rispettare tale misura di prevenzione anche prima di un allineamento, di operazioni di manutenzione, della messa in esercizio o della sosti­tuzione di componenti all'interno dell'apparecchio.
• Allineamento, operazioni di manutenzione o eventuali riparazioni dell'apparecchio in presenza di tensione vanno eseguite esclusivamente da personale specializzato ed autorizzato, in grado di eseguire tali operazioni evitandone i rischi connessi.
• Le uscite degli altoparlanti contrassegnate dai caratteri IEC 417/5036 (vedi illustrazione 1 a fondo pag.) possono essere conduttrici di tensione pericolosa con cui evitare il contatto. Per questo motivo, prima di accendere l'apparecchio, collegare quest'ultimo agli altoparlanti servendosi esclusivamente del cavetto d'allacciamento indicato dal produttore.
• Tutte le spine e i cavi di collegamento devono essere avvitati o fissati all'involucro dell'appa­recchio per quanto possibile.
• Utilizzare esclusivamente fusibili del tipo IEC 127 con la indicata corrente nominale.
• L'utilizzo di fusibili di sicurezza non integri e la messa in corto circuito del sostegno di metallo sono proibite.
• Non interrompere mai il collegamento con il circuito di protezione.
• Superfici contrassegnate dalla parola "HOT" (vedi illustrazione 2 a fondo pag.), cosi come griglie di aerazione, dispositivi di raffreddamento e i loro rivestimenti di protezione, oppure valvole e i relativi rivestimenti protettivi possono surriscaldarsi notevolmente durante l'uso e per questo motivo non vanno toccate.
• L'ascolto di suoni ad alto volume può provocare danni permanenti all'udito. Evitate perciò la diretta vicinanza con altoparlanti ad alta emissione di suono e utilizzate cuffie protettive in caso ciò non sia possibile.
Alimentazione:
• L'apparecchio è concepito per il funzionamento continuo.
• La tensione di esercizio deve corrispondere alla tensione di rete a cui ci si allaccia.
• L'allacciamento alla rete elettrica avviene tramite alimentatore o cavetto d'alimentazione con­segnato insieme all'apparecchio.
• Alimentatore: un cavo di connessione danneggiato non può essere sostituito. L'alimentatore non può più essere utilizzato.
• Evitate un allacciamento alla rete di corrente utilizzando cassette di distribuzione sovraccariche.
• La spina di corrente deve essere situata nelle vicinanze dell'apparecchio e facilmente raggiun­gibile in qualsiasi momento.
Locali di collocamento:
• Opportuno collocare l'apparecchio su una superficie pulita e orizzontale.
• Non sottoporre l'apparecchio in funzione a scosse e vibrazioni.
• Proteggere l'apparecchio per quanto possibile da umidità e polvere.
• Non collocare l'apparecchio vicino ad acqua, vasche da bagno, lavandini, lavelli da cucina, locali umidi o piscine. Non appoggiare recipienti contenenti liquidi - vasi, bicchieri, bottiglie, ecc. - sull'apparecchio.
• Provvedere ad una buone aerazione dell'apparecchio.
• Eventuali aperture previste per la ventilazione dell'apparecchio non vanno ne bloccate, ne mai coperte. L'apparecchio va collocato ad almeno 20 cm di distanza dalle pareti circostanti e può essere inserito tra altre componenti di un impianto solo in caso di sufficiente ventilazione e qualora le direttive di montaggio del produttore vengano rispettate.
• Evitare di esporre l'apparecchio ai raggi del sole e di collocarlo direttamente nelle vicinanze di fonti di calore come caloriferi, stufette, ecc.
• Se l'apparecchio viene trasportato rapidamente da un locale freddo ad uno riscaldato può succedere che al suo interno si crei della condensa. Ciò va tenuto in considerazione soprattutto in caso di apparecchi a valvole. Attendere che l'apparecchio abbia assunto la temperatura ambiente prima di accenderlo.
• Accessori: non collocare l'apparecchio su carrelli, supporti, treppiedi, superfici o tavoli instabili. Se l'apparecchio dovesse cadere a terra potrebbe causare danni a terzi o danneggiarsi irrepara­bilmente. Utilizzate per il collocamento dell'apparecchio supporti, treppiedi e superfici che siano consigliate dal produttore o direttamente comprese nell'offerta di vendita. Per il colloca­mento dell'apparecchio attenetevi strettamente alle istruzioni del produttore, utilizzando esclusivamente accessori da esso consigliati. L'apparecchio in combinazione ad un supporto va spostato con molta attenzione. Movimenti bruschi o il collocamento su pavimenti non piani possono provocare la caduta dell'apparecchio e del suo supporto.
• Accessori supplementari: non utilizzate mai accessori supplementari che non siano consigliati dal produttore, potendo essere ciò causa di incidenti.
• Per proteggere l'apparecchio in caso di temporali o nel caso questo non venisse utilizzato per diverso tempo si consiglia di staccarne la spina di corrente. In questo modo si evitano danni all'apparecchio dovuti a colpi di fulmine o ad improvvisi aumenti di tensione nel circuito di corrente alternata.
Illustrazione 1 Illustrazione 2
¡Indicaciones de seguridad importantes!
¡Léanse antes de utilizar el aparato y guardense para so uso posterior!
• El aparato ha sido producido por MindPrint®según el IEC 60065 y salió de la fábrica en un estado técnicamente perfecto. Para conservar este estado y asegurar un funcionamiento sin peligros el usuario debe tener en cuenta las indicaciones y advertencias contenidas en las instrucciones de manejo. l aparato corresponde a la clase de protección l (toma de tierra pro­tegida).
• LA SEGURIDAD, LA FIABILIDAD Y EL RENDIMIENTO DEL APARATO SOLO ESTAN GARANTIZA­DOS POR MindPrint
®
CUANDO:
• el montaje, la ampliación, el reajuste, los cambios o las reparaciones se realicen por MindPrint
®
o por personas autorizadas para ello;
• la instalación eléctrica del recinto en cuestión corresponda a los requisitos de la determinación del IEC (ANSI);
• el aparato se use de acuerdo con las indicaciones de uso.
ADVERTENCIA:
• Si se destapan protecciones o se retiran piezas de la carcasa, exceptuando si se puede hacer manualmente, se pueden dejar piezas al descubierto que sean conductoras de tensión.
• Si es necesario abrir el aparato, éste tiene que estar aislado de todas las fuentes de alimenta­ción. Esto se debe tener en cuenta antes del ajuste, de un entretenimiento, de una reparación y de una sustitución de las piezas.
• Un ajuste, un entretenimiento o una reparación en el aparato abierto y bajo tensión sólo puede ser llevado a cabo por un especialista autorizado por el productor (según VBG 4) que conozca a fondo los peligros que ello conlleva.
• Las salidas de altavoces que estén provistas de la característica IEC 417/5036 (figura 1, véase abajo) pueden conducir tensiones peligrosas al contacto. Por ello es indispensable que antes de poner en marcha el aparato; la conexión se haya realizado únicamente con el cable de empalmes recomendado por el productor.
• Las clavijas de contacto al final de los cables conectores tienen que estar atornilladas o encla­vadas a la carcasa, en tanto que sea posible.
• Sólo se pueden utilizar fusibles del tipo IEC 127 con la intensidad de corriente nominal indicada.
• El uso de fusibles reparados o la puesta en cortocircuito del soporte es inadmisible.
• El empalme del conductor de protección no se puede interrumpir en ningún caso.
• Las superficies provistas de la característica "HOT" (figura 2, véase abajo), los paneles de fondo trasero o las protecciones con ranuras de ventilación, los cuerpos de ventilación y sus protecciones, así como las válvulas electrónicas y sus protecciones pueden alcanzar temperaturas muy altas durante el funcionamiento y por ello no se deberían tocar.
• Niveles elevados de la intensidad de sonido pueden causar continuos daños auditivos; por ello debe evitar acercarse demasiado a altavoces que funcionen a altos niveles. En tales casos utilice protecciones auditivas.
ACOMETIDA A LA RED:
• El aparato está proyectado para un funcionamiento continuo.
• La tensión de funcionamiento ajustada tiene que coincidir con la tensión de la red del lugar.
• La conexión a la red eléctrica se efectuará con la fuente de alimentación o con el cable de red que se entreguen con el aparato.
• Fuente de alimentación: una linea de conexión dañada no se puede sustituir. La fuente de alimentación no puede volver a ponerse en funcionamiento.
• Evite una conexión de la red eléctrica a distribuidores con muchas tomas de corriente.
• El enchufe para el suministro de corriente tiene que estar cerca del aparato y ser de fácil acceso.
SITUACION:
• El aparato debería estar situado en una superficie limpia y totalmente horizontal.
• El aparato no puede estar expuesto a ningún tipo de sacudidas durante su funcionamiento.
• Se deben evitar la humedad y el polvo.
• El aparato no puede ponerse en funcionamiento cerca del agua, la bañera, el lavamanos, la pila de la cocina, un recinto con tuberías de agua, la piscina o en habitaciones húmedas. Tam­poco se pueden poner objetos llenos de líquido - jarrones, vasos, botellas, etc. - encima de él.
• Procure que el aparato tenga suficiente ventilación.
• Las aberturas de ventilación existentes no se deben bloquear ni tapar nunca. El aparato debe estar situado como mínimo a 20 cm de la pared. El aparato sólo se puede montar en un rack, si se ha procurado la suficiente ventilación y se han cumplido las indicaciones de montaje del productor.
• Evite los rayos del sol directos así como la proximidad a radiadores, electro-radiadores o aparatos similares.
• Si el aparato pasa repentinamente de un lugar frío a otro caliente, se puede condensar humedad en su interior. Esto se debe tener en cuenta sobretodo en los aparatos con válvulas electrónicas. Antes de poner en marcha el aparato se debe esperar hasta que éste haya adquirido la tempe­ratura ambiental.
• Accesorios: el aparato no se puede colocar encima de carros, estantes, trípodes, soportes o mesas inestables. Si el aparato se cae puede causar daños personales y se puede estropear. Coloque el aparato sólo en un carro, rack, estante, trípode o soporte recomendado por el productor o que se le haya vendido junto con el aparato. En la instalación se deben seguir las indicaciones del productor así como utilizar los accesorios recomendados por el mismo para colocarlo encima. El conjunto del aparato con el pedestal se debe mover con mucho cuidado. Un paro brusco, la aplicación de una fuerza desmesurada o un suelo irregular puede ocasionar la caida de todo el conjunto.
• Piezas adicionales: no utilice nunca piezas adicionales que no estén recomendadas por el productor, ya que se podrían provocar accidentes.
• Para protejer el aparato de una tormenta o si no se supervisa ni utiliza durante algún tiempo, se debería desconectar la clavija de la red. Así se evitan daños en el aparato a causa de un rayo y golpes de tensión en la red de corriente alterna.
Figura 1 Figura 2
52
MindPrint®T.R.I.O.
Für das folgend bezeichnete Erzeugnis
T.R.I.O Total Recording Solution
wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht, die in der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechts­vorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglich­keit (89/336/EWG) und der Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG) festgelegt sind. Diese Erklärung gilt für alle Exemplare und bestätigt die Ergebnisse der Messungen, die durch die Qualitätssicherung der Fa. Stamer Musikanlagen GmbH durchgeführt wurden. Zur Beurteilung des Erzeugnisses hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit wurden folgende Normen herangezogen: EN 50081-1 • EN 50082-1. Zur Beurteilung der Einhaltung der Niederspannungsrichtlinie wurde folgende Norm herangezogen: EN 60065
Diese Erklärung wird verantwortlich für den Hersteller
abgegeben durch
Lothar Stamer Dipl.Ing. Geschäftsführer St.Wendel, den 14/10/04
* Stamer Musikanlagen stellt exklusiv für MindPrint her.
Stamer Musikanlagen GmbH*
Magdeburger Str. 8
66606 St.Wendel
This is to certify that
T.R.I.O Total Recording Solution
complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Communities on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility (EMC Directive 89/336/EEC) and the low voltage Directive (73/23/EEC). This declaration of conformity of the European Communities is the result of an examination carried out by the Quality Assurance Department of STAMER GmbH in accordance with European Standards EN 50081-1, EN 50082-1and EN 60065 for low voltage, as laid down in Article 10 of the EMC Directive.
Lothar Stamer Dipl.Ing. Managing Director St.Wendel, 10/14/04
* Stamer Musikanlagen manufactures exclusively for MindPrint.
Stamer Musikanlagen GmbH*
Magdeburger Str. 8
66606 St.Wendel
53
54
MindPrint®T.R.I.O.
55
MindPrint®T.R.I.O.
MindPrint®T.R.I.O.
www.mindprint.com
MUSIC & SALES GmbH • Postfach 1509 • 66595 St. Wendel
Tel. 0 68 51 - 90 50 • Fax 0 68 51 - 90 5100
E-mail: info@mindprint.com
MS D-1200 12/04
Loading...