Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux
prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Description, Entretien, Symboles
Dati tecnici, Norme di sicurezza, Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità
CE, Batterie, Breve Indicazione, Manutenzione, Simboli
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la nalidad,
Declaracion de Conformidad CE, Bateria, Señalización, Mantenimiento, Símbolos
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, Declaração
de Conformidade CE, Acumulador, Características, Manutenção, Symbole
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het
systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Akku, Kenmerken, Onderhoud, Symbolen
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Akü,
Özellikler, Bakim, Semboller
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,
Ce-prohlášení o shodě, Akumulátory, Upozornění, Údržba, Symboly
Technické údaje, Špeciálne bezpečnostné pokyny, Použitie podľa predpisov,
CE-Vyhlásenie konformity, Akumulátory, Znaky, Údrzba, Symboly
Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Baterie akumulatorowe, Właściwości, Gwarancja, Symbole
Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,
Ce-azonossági nyilatkozat, Akkuk, Jellegzetességek, Karbantartás, Szimbólumok
Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo,
Ce-izjava o konformnosti, Akumulatorji, Značilnosti, Vzdrževanje, Simboli
Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums,
Atbilstība CE normām, Akumulātori, Pazīmes, Apkope, Simboli
Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirtį, CE
Atitikties pareiškimas, Akumuliatoriai, Požymiai, Techninis aptarnavimas, Simboliai
Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele,
EÜ Vastavusavaldus, Akud, Tunnused, Hooldus, Sümbolid
Технические данные, Рекомендации по технике безопасности,
Использо- вание, Аккумулятор,
Технически данни, Специални указания за безопасност, Използване по предназначение,
СЕ-Декларация за съответствие, Акумулатори,
Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specicate, Declaraţie de
conformitate, Alimentare de la reţea, Caracteristici, Intreţinere, Simboluri
Технички Податоци, Упатство За Употреба, Специфицирани Услови На Употреба,
Еу-декларација За Сообразност, Батерии, Карактеристики, Одржување, Симболи
技术数据, 特殊安全指示, 正确地使用机器, 欧洲安全规定说明, 蓄电池, 特点, 维
修, 符号
Merkmale,
Wartung, Symbole
Чбсбкфзсйуфйкб,
Характеристики,
Характеристики,
Ухнфзсзуз,
Ухмвплб
Обслуживание, Символы
Поддръжка, Символи
Por favor leia e conserve em
Prosimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie
zaleceń zamie szczonych w tej instrukcji.
Пожалуйста, прочтите и сохраните
Please read and save
these instructions!
Bitte lesen und
aufbewahren!
Prière de lire et de
conserver!
Si prega di leggere le
istruzioni e di conservarle!
Lea y conserve estas
instrucciones por favor!
seu poder!
Lees en let goed op
deze adviezen!
Vær venlig at læse og
opbevare!
Vennligst les og
oppbevar!
Var god läs och tag tillvara
dessa instruktioner!
Lue ja säilytö!
Рбсбкблю дйбвЬуфе
фйт кбй цхлЬофе фйт!
Lütfen okuyun ve
saklayın
Po přečtení uschovejte
Prosím prečítať a
uschovať!
Olvassa el és
őrizze meg
Prosimo preberite in
shranite!
Molimo pročitati i
sačuvati
Pielikums lietošanas
pamācībai
Prašome perskaityti ir
neišmesti!
Palun lugege läbi ja hoidke
настоящую! инструкцию
Моля прочетете и
Va rugăm citiţi şi păstraţi
aceste instrucţiuni
Ве мoлиме прочитаjте го и
чувајте го ова упатство!
请详细阅读并妥善保存!
alal!
запазете!
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
PORTUGUES
NEDERLANDS
DANSK
NORSK
SUOMI
ÅËËÇNÉÊÁ
TÜRKÇE
SLOVENSKY
POLSKI
SLOVENSKO
LIETUVIŠKAI
EESTI
РУССКИЙ
БЪЛГАÐÑÊÈ
中文
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
23
10
11
8
12
7
6
45
100 %
66 %
33 %
0
11
Batterien für Notstromversorgung bei
Akkuwechsel.
Batteries for backup when battery pack is
removed.
Piles pour l'alimentation en courant de secours
lors d'un remplacement de l'accu.
22
click
11
22
Batterie per il backup durante la sostituzione
del gruppo di batterie
Baterías de socorro al efectuar el recambio de
las baterías
Baterias para alimentação de energia eléctrica
de emergência em caso de troca do
acumulador.
Batterijen voor de noodstroomvoorziening in
geval van een accuwissel.
Batterier til nødstrømsforsyning ved batteriskift.
Batteri for nødstrømsforsyning ved utskifting av
den oppladbare batteripakken.
Batterier för nödströmförsörjning vid byte av
batteripaket.
Paristot hätävirtasyöttöä varten akun vaihdon
aikana.
Μπαταρίες για παροχή ρεύματος σε περίπτωση
αλλαγής συσσωρευτή.
Akü değiştirilirken acil elektrik tedariki için
bataryalar
Baterie pro nouzové napájení v případě výměny
akumulátoru.
Batérie pre núdzové napájanie v prípade
výmeny akumulátora.
Baterie dla awaryjnego zaopatrywania w prąd
przy zmianie akumulatora
Elemek a vészáram-ellátáshoz akkucserekor.
Baterije za zasilno oskrbo z energijo med
menjavo akumulatorja.
Baterije za opskrbu strujom za nuždu kod
promjene akumulatora.
Rezerves baterija, ja akumulators ir izņemts.
Atsarginės baterijos pakeitimui, kai išimamas
baterijų komplektas.
Reservpatarei juhuks, kui aku on välja võetud
Батареи для резервного питания при замене
аккумулятора.
Батерии за аварийно захранване с
електричество при смяна на акумулаторната
батерия.
Baterii pentru alimentare cu curent de
necesitate la schimbarea acumulatorului.
Батерии за итно напојување со струја при
замена на батерии.
WARNING! Read all safety warnings and all instructions,
including those given in the accompanying brochure. Failure
to follow the warnings and instructions may result in electric
shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
Never disassemble or modify this apparatus in any way.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth. Certain cleaning agents and solvents
are harmful to plastics and other insulated parts. Keep the
apparatus handle clean, dry and free of oil or grease.
Refer all servicing to qualied service personnel.
Do not install near any heat sources.
Do not dispose of used battery packs in the household refuse or
by burning them. Milwaukee Distributors offer to retrieve old
batteries to protect our environment.
Do not store the battery pack together with metal objects (short
circuit risk).
Use only System C12 chargers for charging System C12 battery
packs. Do not use battery packs from other systems.
No metal parts must be allowed to enter the battery section of
the charger (short circuit risk).
Never break open battery packs and chargers and store only in
dry rooms. Keep dry at all times.
When damaged and under extreme usage and temperature
conditions, batteries may start to leak. If chemicals from the
batteries come in contact with skin, wash quickly with soap and
water. If chemicals from the batteries get into the eyes, ush
eyes with clean water for a minimum of 10 minutes and seek
immediately medical attention.
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation
openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains,
etc.
No naked ame sources, such as lighted candles, should be
placed on the apparatus.
It shall not be exposed to dripping or splashing and that no
objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
Do not place the product in closed bookcases or racks without
proper ventilation.
The batteries (Battery pack or batteries installed) shall not be
exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like.
Where the mains plug of AC / DC Adaptor is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain readily
operable.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The radio is suitabel for reception of broadcasting and to import
audio sound of a CD player, MP3 player or cassette tape deck.
This radio is designed to withstand harsh operating enironments
as well as unintentional drops.
Do not use this product in any other way as stated for normal
use.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that the product
described under “Technical Data” fullls all the relevant
regulations and the directives 2011/65/EU (RoHs),
2006/95/EC, 2004/108/EC and the following harmonized
standards have been used:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Authorized to compile the technical le.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BATTERIES
New battery packs reach full loading capacity after 4 - 5
chargings and dischargings. Battery packs which have not been
used for some time should be recharged before use.
Temperatures in excess of 50°C (122°F) reduce the performance
of the battery pack. Avoid extended exposure to heat or sunshine
(risk of overheating).
The contacts of chargers and battery packs must be kept clean.
MAINTENANCE
Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should
components need to be exchanged which have not been
described, please contact one of our Milwaukee service agents
(see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please
state the Article No. as well as the machine type printed on the
label and order the drawing at your local service agents or
directly at: Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLS
Please read the instructions carefully before starting
the machine.
This tool is only suitable for indoor use. Never
expose tool to rain.
Do not dispose of electric tools together with
household waste material! In observance of
European Directive 2002/96/EC on waste electrical
and electronic equipment and its implementation in
accordance with national law, electric tools that
have reached the end of their life must be collected
separately and returned to an environmentally
compatible recycling facility.
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen
für die Zukunft auf.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Das Gerät niemals öffnen, zerlegen oder in irgend einer Weise
verändern.
Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden
Nur mit einem trockenen Tuch reinigen. Manche
Reinigungsmittel beschädigen Kunststoff oder andere isolierte
Teile. Das Gerät sauber und trocken halten, frei von Öl und Fett.
Reparaturen nur von qualiziertem Fachpersonal durchführen
lassen.
Das Gerät nicht in der Nähe von Heizquellen aufstellen.
Verbrauchte Wechselakkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll
werfen. Milwaukee bietet eine umweltgerechte Alt-WechselakkuEntsorgung an; bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
Wechselakkus nicht zusammen mit Metallgegenständen
aufbewahren (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus des Systems C12 nur mit Ladegeräten des
Systems C12 laden. Keine Akkus aus anderen Systemen laden.
In den Wechselakku-Einschubschacht der Ladegeräte dürfen
keine Metallteile gelangen (Kurzschlussgefahr).
Wechselakkus und Ladegeräte nicht öffnen und nur in trockenen
Räumen lagern. Vor Nässe schützen.
Unter extremer Belastung oder extremer Temperatur kann aus
beschädigten Wechselakkus Batterieüssigkeit auslaufen. Bei
Berührung mit Batterieüssigkeit sofort mit Wasser und Seife
abwaschen. Bei Augenkontakt sofort mindestens 10 Minuten
gründlich spülen und unverzüglich einen Arzt aufsuchen.
Die Lüftungsschlitze immer freihalten und nicht mit
Gegenständen wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen, usw.
verdecken.
Keine offenen Flammen, wie z.B. Kerzen, auf das Gerät stellen
Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt
werden. Es dürfen keine behälter mit Flüssigkeiten, wie z.B.
Vasen auf das Gerät gestellt werden.
Das Gerät nicht in geschlossene Regale oder Schränke ohne
ausreichende Belüftung stellen.
Die Batterien (Wechselakku oder Batterien für
Notstromversorgung) dürfen nicht zu starker Hitze, wie
Sonneneinstrahlung, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
Wenn der Netzstecker des Netzteils zum trennen des Gerätes
vom Stromnetz verwendet wird, muss das Netzteil jederzeit
leicht zugänglich sein.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Das Radio ist geeignet für den Empfang von
Rundfunksendungen und für die Wiedergabe von Audiosignalen
angeschlossener CD-Player, MP3-Player oder
Kassettenrecorder. Das Radio ist durch seine robuste
Konstruktion für den Baustelleneinsatz geeignet.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß
verwendet werden.
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit
den folgenden Normen oder normativen Dokumenten
übereinstimmt:
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter
„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit allen relevanten
Vorschriften der Richtline 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/EG,
2004/108/EG und den folgenden harmonisierten normativen
Dokumenten übereinstimmt:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKKUS
Neue Wechselakkus erreichen ihre volle Kapazität nach 4-5
Lade-und Entladezyklen. Längere Zeit nicht benutzte
Wechselakkus vor Gebrauch nachladen.
Eine Temperatur über 50°C vermindert die Leistung des
Wechselakkus. Längere Erwärmung durch Sonne oder Heizung
vermeiden.
Die Anschlusskontakte an Ladegerät und Wechselakku sauber
halten.
WARTUNG
Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile,
deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Milwaukee
Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre Garantie/
Kundendienstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter
Angabe der Maschinen Type und der zehnstelligen Nummer auf
dem Leistungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei
Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany angefordert werden.
SYMBOLE
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Gerät ist nur zur Verwendung in Räumen geeignet,
Gerät nicht dem Regen aussetzen.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den
Hausmüll! Gemäss Europäischer Richtlinie 2002/96/
EG über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und
Umsetzung in nationales Recht müssen
verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt
und einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité et les
instructions, même celles qui se trouvent dans la brochure
ci-jointe. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci
après peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves
blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
Ne jamais ouvrir l’appareil, ni le démonter ou le modier d’une
quelconque manière.
Ne pas utiliser l’appareil à proximité de l’eau.
Nettoyer exclusivement avec un chiffon sec. Certains détergents
endommagent les matières plastiques ou autres pièces d’isolation.
Maintenir l’appareil au propre et au sec, sans huile ni graisse.
Ne faire effectuer les réparations que par un spécialiste compétent.
Ne pas poser l’appareil à proximité de sources de chaleur.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
déchets ménagers. Milwaukee offre un système d’évacuation
écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets
métalliques (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système C12 qu’avec le
chargeur d’accus du système C12. Ne pas charger des accus d’autres
systèmes.
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d’accu du
chargeur (risque de court-circuit)
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les
stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique
peut s’échapper d’un accu interchangeable endommagé. En cas de
contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement
avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer
soigneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.
Veiller toujours à ce que les fentes de ventilation restent libres et ne pas
les recouvrir avec des objets tels que des journaux, des nappes, des
rideaux etc.
Ne pas poser de ammes nues, comme par exemple des bougies, sur
l’appareil.
L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou à des
éclaboussures d’eau. Il est interdit de poser des récipients qui
contiennent du liquide, comme par exemple des vases, sur l’appareil.
Ne pas poser l’appareil sur des étagères fermées ou dans des armoires
sans qu’il y ait une ventilation sufsante.
Les piles (accus interchangeables ou piles de l’alimentation en courant
de secours) ne doivent pas être exposées à une chaleur trop intense,
telle que les rayonnements du soleil, un feu ou similaire.
Si la che secteur du bloc d’alimentation est utilisée pour débrancher
l’appareil du réseau électrique, il convient de veiller à ce que le bloc
d’alimentation soit accessible facilement et à tout moment.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Le poste de radio permet de capter les émissions de radiodiffusion, de
lire les signaux audio de lecteur CD, lecteur MP3 ou de lecteur de
cassettes raccordés. Grâce à sa conception solide, la radio est
appropriée pour être utilisée sur les chantiers.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée
conformément aux prescriptions.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
décrit sous « Caractéristiques techniques » concorde avec
toutes les consignes pertinentes de la directive
2011/65 EU (RoHs), 2006/95/CE, 2004/108/CE et les documents
normatifs harmonisés suivants :
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ACCUS
Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine capacité
après 4-5 cycles de chargement et déchargement. Recharger les accus
avant utilisation après une longue période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus.
Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauffage.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
ENTRETIEN
N‘utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour des pièces
dont l‘échange n‘est pas décrit, s‘adresser de préférence aux stations
de service après-vente Milwaukee (voir brochure Garantie/Adresses
des stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l‘appareil peut être fournie.
S‘adresser, en indiquant bien le numéro à dix chiffres porté sur la
plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir
liste jointe) ou directement à Techtronic Electric Tool GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en
service
Appareil à utiliser uniquement dans un local, à ne jamais
l’exposer à la pluie.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures
ménagères! Conformément à la directive européenne
2002/96/EG relative aux déchets d‘équipements
électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition
dans la législation nationale, les appareils électriques
doivent être
recyclage respectueux de l’environnement.
collectés à part et être soumis à un
AVVERTENZA! E’ necessario leggere tutte le indicazioni di
sicurezza e le istruzioni, anche quelle contenute nella brochure
allegata. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e
delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse
elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
NORME DI SICUREZZA
Non smontare o manomettere in alcun modo questo apparecchio.
Non utilizzare l‘apparecchio in prossimità di zone con acqua od altri
liquidi
Pulire solo con un panno asciutto. Alcuni agenti detergenti possono
danneggiare le plastiche e le parti isolanti. Mantenere la maniglia
pulita, asciutta e libera da grassi e olii.
Rivolgersi per l‘assistenza tecnica solo a persone qualicate.
Non utilizzare vicino a fonti di calore.
Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura di casa.
La Milwaukee offre infatti un servizio di recupero batterie usate.
Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare
parti metalliche.(pericolo di cortocircuito).
Le batterie del System C12 sono ricaricabili esclusivamente con i
caricatori del System C12. Le batterie di altri sistemi non possono
essere ricaricate.
Non conservare le batterie con oggetti metallici (pericolo di
cortocircuito).
Non aprire nè la batteria nè il caricatore e conservarli solo in luogo
asciutto. Proteggerli dalla umidità.
Nel caso di batterie danneggiate da un carico eccessivo o da
temperature alte, l‘acido di queste potrebbe fuoriuscire. In caso di
contatto con l‘acido delle batterie lavarsi immediatamente con acqua
e sapone. In caso di contatto con gli occhi risciacquare
immediatamente con acqua per almeno 10 minuti e contattare
subito un medico.
Le fessure di ventilazione vanno sempre tenute libere e non vanno
coperte con oggetti tipo giornali, tovaglie, tende ecc.
Non appoggiare nessun tipo di amma sull'apparecchio, ad es.
candele.
L'apparecchio non deve essere esposto a gocce d'acqua o spruzzi
d'acqua. Sull'apparecchio non vanno appoggiati contenitori che
contengono liquidi, ad es. vasi.
Non posizionare l'apparecchio in scaffalature chiuse o armadi che
non siano provvisti di una ventilazione sufciente.
Le batterie (accumulatori di ricambio o batterie per l'alimentazione di
emergenza con corrente) non devono essere esposte a calore
eccessivo, come ad esempio quello dovuto a raggi del sole, fuoco o
simili.
Se si utilizza il connettore di rete dell‘alimentatore per staccare
l‘apparecchio dalla rete elettrica, l‘alimentatore deve essere
facilmente accessibile in qualunque momento.
UTILIZZO CONFORME
La radio è adatta alla ricezione di trasmissioni e la riproduzione di
brani audio da lettori CD, lettori MP3 e cassette. Questa radio è
realizzata per resistere anche a pessime condizioni ambientali di
lavoro e a cadute accidentali.
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto
descritto ai „Dati tecnici" corrisponde a tutte le disposizioni delle
direttive 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/CE, 2004/108/CE e successivi
documenti normativi armonizzati:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006 +
A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 + Cor.:2009 +
Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BATTERIE
Le batterie nuove raggiungono la loro piena capacità dopo 4-5 cicli
di carica e scarica. Batterie non utilizzate per molto tempo devone
essere ricaricate prima dell’uso.
A temperature superiori ai 50°C , la potenza della batteria si riduce.
Evitare di esporre l’accumulatore a surriscaldamento prolungato,
dovuto ad esempio ai raggi del sole o ad un impianto di
riscaldamento.
MANUTENZIONE
Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio Milwaukee.
L‘installazione di pezzi di ricambio non specicamente prescritti
dall‘Milwaukee va preferibilmente effettuata dal servizio di
assistenza clienti Milwaukee (ved. opuscolo Garanzia/Indirizzi
Assistenza tecnica).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere richiesto
al seguente indirizzo: Techtronic Electric Tool GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di
mettere in funzione l‘elettroutensile.
Apparecchio da utilizzare esclusivamente in luogo
chiuso, e comunque non esposto a pioggia.
Non gettare le apparecchiature elettriche tra i riuti
domestici. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE
sui riuti di pparecchiature elettriche ed elettroniche e
la sua attuazione in conformità alle norme nazionali, le
apparecchiature elettriche
accolte separatamente, al ne di essere
reimpiegate in modo eco-compatibile.
esauste devono essere
1617
ITALIANOFRANÇAIS
DATOS TÉCNICOS
Voltaje de batería............................................................................
Peso con batería ............................................................................
Rango de sintonización AM ............................................................
Rango de sintonización FM ............................................................
Entrada fuente de alimentación ......................................................
Salida fuente de alimentación ........................................................
............................. 12 V
............................ 1,8 kg
.................. 522-1620 kHz
................... 87,5-108 MHz
........... 230 V / 50 Hz
...............13,5 V / 1 A
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensão do acumulador ...................................................................
Peso com acumulador ....................................................................
Gama de recepção AM ...................................................................
Gama de recepção FM ...................................................................
Entrada da fonte de alimentação....................................................
Saída da fonte de alimentação .......................................................
............................. 12 V
............................ 1,8 kg
.................. 522-1620 kHz
................... 87,5-108 MHz
........... 230 V / 50 Hz
...............13,5 V / 1 A
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de
seguridad y las instrucciones, también las que contiene el
folleto adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias de
peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
para futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Nunca desmonte este aparato
No utilizar esta radio cerca del agua
Limpar sólamnte con un paño seco. Ciertos lipiadores pueden
dañar los plásticos y otras supercies aisladas. Mantenga el asa
siempre limpia de polvo y grasa
Reparar solamante en talleres especializados
No colocar cerca de fuentes de calor
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los
Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de
baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
No almacene la batería con objetos metálicos (riesgo de
cortocircuito).
Recargar solamente los acumuladores del Sistema C12 en
cargadores C12. No intentar recargar acumuladores de otros
sistemas.
No introduzca en la cavidad del cargador objetos metálicos
(riesgo de cortocircuito).
No abra nunca las baterías ni los cargadores y guárdelos sólo
en lugares secos. Protéjalos de la humedad en todo momento.
En caso de sobrecarga o alta temperatura, pueden llegar a
producirse escapes de ácido provenientes de la batería. En caso
de contacto con éste, límpie inmediatamente la zona con agua y
jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese concienzudamente
con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un
médico.
Mantener siempre libre la ranura de ventilación y no cubrirla con
objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
No colocar sobre el aparato llamas abiertas como, por ejemplo,
velas
El aparto no debe exponerse a salpicaduras ni a gotas de agua.
No colocar encima del aparato ningún recipiente con líquidos
como, por ejemplo, jarrones.
No colocar el aparato en estanterías cerradas ni dentro de
armarios en los que no haya suciente ventilación.
La baterías (batería recargable o baterías para la alimentación
eléctrica de emergencia) no deben someterse a un calor
excesivo, como la radiación solar, el fuego o similar.
Si se utiliza el enchufe de la fuente de alimentación para
desconectar el aparato de la red eléctrica, debe poder
accederse fácilmente en todo momento a la fuente de
alimentación.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
La radio es adecuada para la recepción de radio y reproducir
CDs, MP3 o cassettes. Está diseñada para soportar las
condiciones duras del entorno de trabajo o caidas accidentarles
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea
su uso normal.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto
descrito bajo "Datos técnicos" está en conformidad con todas las
normas relevantes de la directiva 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/
CE, 2004/108/CE y con las siguientes normas o documentos
normalizados:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BATERIA
Las baterías nuevas alcanzan su plena capacidad de carga
después de 4 - 5 cargas y descargas. Las baterías no utilizadas
durante cierto tiempo deben ser recargadas antes de usar.
Las temperaturas superiores a 50°C reducen el rendimiento de
la batería. Evite una exposición excesiva a fuentes de calor o al
sol (riesgo de sobrecalentamiento).
Los puntos de contacto de los cargadores y las baterías se
deben mantener limpios.
MANTENIMIENTO
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos
Milwaukee. Piezas cuyo recambio no está descrito en las
instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de
asistencia técnica Milwaukee (Consulte el folleto Garantia/
Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez
dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente
dirección: Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SÍMBOLOS
Lea las instrucciones detenidamente antes de
conectar la herramienta
Sólo para uso en interiores
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los
residuos domésticos! De conformidad con la
Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de
acuerdo con la legislación nacional, las
herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado
a su n se deberán recoger por separado y
trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con
las exigencias ecológicas.
ATENÇÃO! Leia todas as instruções de segurança e todas
as instruções, também aquelas que constam na brochura
juntada. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas
abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura
referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
O aparelho nunca deverá ser aberto, desagregado ou modicado
de qualquer outra forma.
Não utilize este aparelho ao pé da água
Limpe apenas com um pano seco. Alguns produtos de limpeza
danicam o plástico ou outras peças isoladas. Mantenha o aparelho
limpo, seco e isento de óleo e gordura.
Mande efectuar as reparações apenas por pessoal técnico
qualicado.
Não coloque o aparelho ao pé de fontes de calor.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico.
A Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que
respeita o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de
curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema C12 para recarregar os
acumuladores do Sistema C12. Não utilize acumuladores de outros
sistemas.
Não abrir acumuladores e carregadores. Armazená-los em recintos
secos. Protegê-los contra humidade.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de
substituição danicado poderá verter líquido de bateria. Se entrar
em contacto com este líquido, deverá lavar-se imediatamente com
água e sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe-os bem
e de imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico
o mais depressa possível.
Manter a ranhura da ventilação sempre livre e não a cobrir com
objectos como, jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
Não colocar fontes de chama aberta como, por exemplo, velas
sobre o aparelho
O aparelho não pode ser exposto a pingos ou jactos de água. Não é
permitido colocar recipientes com líquidos como, por exemplo,
vasos sobre o aparelho
Não colocar o aparelho em estantes fechadas ou em armários sem
ventilação suciente.
As pilhas (pilhas para corrente alternada ou pilhas para alimentação
eléctrica de emergência) não podem ser expostas a calor excessivo
como a radiação solar, fogo ou fontes de calor semelhantes.
Se a cha de rede da fonte de alimentação for utilizada para
desligar o aparelho da corrente, a fonte de alimentação do aparelho
tem de ter um acesso fácil.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
O rádio destina-se à recepção de emissões radiofónicas e à
reprodução de sinais áudio de leitores de CD, MP3-Player ou
leitores de cassetes conectados. O rádio é adequado para a
utilização em obras graças à sua robustez.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o
qual foi concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito
sob "Dados técnicos" corresponde com todas as disposições
relevantes da diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/CE, 2004/108/
CE e dos seguintes documentos normativos harmonizados.
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006 +
A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 + Cor.:2009 +
Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ACUMULADOR
Acumuladores novos atingem a sua plena capacidade após 4-5
ciclos de carga e descarga. Acumuladores não utilizados durante
algum tempo devem ser recarregados antes da sua utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do bloco
acumulador. Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
MANUTENÇÃO
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da
Milwaukee. Sempre que a substituição de um componente não
tenha sido descrita nas instruções, será de toda a conveniência
mandar executar esse trabalho a um Serviço de Assistência
Milwaukee (veja o folheto Garantia/Endereços de Serviços de
Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência de dez números
que consta da chapa de características da máquina, pode
requerer-se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a:
Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
O aparelho destina-se unicamente a ser utilizado em
trabalhos interiores; não exponha o aparelho à chuva.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De
acordo com a directiva europeia 2002/96/CE
ferramentas eléctricas e
electrónicas usadas e a transposição para as leis
nacionais, as ferramentas eléctricas usadas devem
ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma
instalação de reciclagem dos materiais ecológica.
aanwijzingen door - ook die in de bijgeleverde brochure. Als
de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan
dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg
hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor
toekomstig gebruik.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
De radio nooit openen, demonteren of op een andere wijze
veranderen.
De radio niet in de nabijheid van water gebruiken.
Uitsluitend met een droge doek reinigen. Bepaalde
reinigingsmiddelen beschadigen kunststof of andere geïsoleerde
delen. Houd de radio schoon en droog en vrij van olie en vet.
Laat reparaties uitsluitend door gekwaliceerd servicepersoneel
verrichten.
De radio niet in de buurt van warmtebronnen installeren.
Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen.
Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke
recyclingmethode voor uw oude akku’s.
Wisselakku’s niet bij metalen voorwerpen bewaren
(kortsluitingsgevaar ! ) .
Wisselakku’s van het Akku-Systeem C12 alléén met
laadapparaten van het Akku-Systeem C12 laden. Geen akku’s
van andere systemen laden.
In de wisselakku-opnameschacht van het laadapparaat mogen
géén metaaldeeltjes komen (kortsluitingsgevaar ! ).
Wisselakku’s en laadapparaten niet openen en alleen in droge
ruimtes opslaan. Tegen vocht beschermen.
Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de
accu accu-vloeistof lopen. Na contact met accu-vloeistof direct
afwassen met water en zeep. Bij oogcontact direct minstens 10
minuten grondig spoelen en onmiddelijk een arts raadplegen.
Houd de ventilatieopeningen altijd vrij en dek ze niet af met
voorwerpen zoals bijv. kranten, tafelkleden, gordijnen enz.
Plaats geen open vuur zoals bijv. kaarsen op het apparaat.
Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan spatwater. Het is
verboden, voorwerpen met vloeistoffen zoals bijv. vazen op het
apparaat te plaatsen.
Plaats het apparaat niet in gesloten schappen of kasten zonder
voldoende ventilatie.
De batterijen (wisselaccu of batterijen voor
noodstroomvoorziening) mogen niet worden blootgesteld aan te
grote hitte, zoals zonnestraling, vuur of dergelijke.
Als de netsteker van de netadapter gebruikt wordt om de
stroomvoorziening van het apparaat te onderbreken, moet de
netadapter te allen tijde goed toegankelijk zijn.
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM
De radio is geschikt voor de ontvangst van radiouitzendingen en
voor weergave van audiosignalen van aangesloten CD-speler,
MP3-spelerof cassetterecorder. De radio is door zijn robuuste
constructie geschikt voor toepassing op de bouwplaats.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, zoals
aangegeven.
EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Wij verklaren in uitsluitende verantwoording dat het onder
'Technische gegevens' beschreven product overeenstemt met
alle relevante voorschriften van de richtlijn 2011/65/EU (RoHs),
2006/95/EG, 2004/108/EG en de volgende geharmoniseerde
normatieve documenten:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKKU
Nieuwe wisselakku’s bereiken hun volle kapaciteit na 4-5 laad-/
ontlaadcycli. Langere tijd niet toegepaste wisselakku’s vóór
gebruik altijd naladen.
Een temperatuur boven de 50°C vermindert de capaciteit van de
accu. Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden.
De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku
schoonhouden.
ONDERHOUD
Alleen Milwaukee toebehoren en onderdelen gebruiken.
Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het beste door
de Milwaukee servicedienst verwisseld worden (zie
Serviceadressen).
Onder vermelding van het tiencijferige nummer op het
machineplaatje is desgewenst een doorsnedetekening van de
machine verkrijgbaar bij: Techtronic Electric Tool GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLEN
Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de
machine in gebruik neemt.
Het apparaat is alléén geschikt voor toepassing in
ruimtes, apparaat niet aan regen blootstellen.
Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil
mee! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG
inzake oude elektrische en lektronische apparaten
en de toepassing daarvan binnen de nationale
wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap
gescheiden te worden ingezameld en te worden
afgevoerd naar een recycle bedrijf dat voldoet aan
de geldende milieu-eisen.
ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige
vejledninger, også i den vedlagte brochure. I tilfælde af
manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og
instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller
alvorlige kvæstelser.
Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere
brug.
SIKKERHEDSHENVISNINGER
Man må hverken åbne, skille eller forandre apparatet på nogen
måde.
Dette apparat må ikke komme i nærheden af vand.
Må udelukkende renses med en tør klud. Nogle rengøringsmidler
beskadiger kunststof eller andre isolerede dele. Apparatet skal
holdes rent og tørt, frit for olie og fedt.
Reparationer må udelukkende gennemføres af kvaliceret
fagpersonale.
Apparatet må ikke placeres i nærheden af varmekilder.
Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller kasseres
sammen med alm. husholdningdaffald. Milwaukee har en
miljørigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier, henvend
Dem til Deres forhandler.
Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med
metalgenstandeaf fare for kortslutning.
Brug kun C12 ladeapparater for opladning af System C12
batterier.
Metaldele o.lign må ikke komme i berøring med rummet
beregnet for udskiftningsbatteriet (kortslutningsfare).
Udskiftningsbatterier og opladere må ikke åbnes og skal
opbevares i tørre rum. Beskyt dem mod fugtighed.
I tilfælde af en ekstrem belastning elle ekstrem temperatur kan
der yde batterivæske ud af et beskadiget batteri. Hvis De
kommer i berøring med batterivæsken, skal den vaskes godt og
grundigt af med vand og sæbe. I tilfælde af øjenkontakt, skal
man mindst skylle øjnene godt og grundigt igennem i 10 minutter
og omgående opsøge en læge.
Hold altid ventilationssprækkerne fri; de må ikke dækkes til med
genstande, såsom aviser, duge, gardiner, osv.
Placer ikke åben ild, som f.eks. stearinlys, på apparatet
Apparatet må ikke udsættes for dryp- eller stænkvand. Der må
ikke stilles beholdere med væske, såsom vaser, på apparatet.
Stil ikke apparatet i lukkede reoler eller skabe uden tilstrækkelig
ventilering.
Batterierne (udskifteligt batteri eller batterier til
nødstrømsforsyning) må ikke udsættes for for kraftig varme, fra
f.eks. solindfald, ild eller lignende.
Hvis apparatet frakobles strømforsyningsnettet via netdelens
netstik, skal netdelen hele tiden være let tilgængelig.
TILTÆNKT FORMÅL
Radioen er velegnet til modtagelse af radioprogrammer
audiosignaler, der udsendes af cd-spilleren, MP3-spillere eller
båndoptagere. Radioen er velegnet til brug på en byggeplads på
grund af dens robuste konstruktion.
Produktet må ikke anvendes på anden måde og til andre formål
end foreskrevet.
CE-KONFORMITETSERKLÆRING
Vi erklærer som eneansvarlig, at det under „Tekniske data“
beskrevne produkt stemmer overens med alle relevante
forskrifter, der følger af direktiv 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/EF,
2004/108/EF samt af følgende harmoniserede normative
dokumenter:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BATTERI
Nye udskiftningsbatterier opnår deres fulde kapacitet efter 4-5
oplade- og aadecykler. Udskiftningsbat terier, der ikke har været
brugt i længere tid, efterlades inden brug.
Ved temperaturer over 50°C forminskes batteriets effekt. Undgå
direkte sollys og stærk varme.
Tilslutningskontakterne på oplader og udkiftningsbatterier skal
holdes rene.
VEDLIGEHOLDELSE
Brug kun Milwaukee tilbehør og reservedele. Lad de
komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte
hos Atlas Copco service (se kundeserviceadresser).
Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens effektskilt,
kan De rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til:
Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLER
Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.
Maskinen er kun egnet til indendørsbrug, maskinen
må ikke udsættes for regn.
Elværktøj må ikke bortskaffes som almindeligt
affald! I henhold til det europæiske direktiv 2002/96/
EF om bortskaffelse af elektriske og elektroniske
produkter og gældende national lovgivning skal
brugt lværktøj indsamles separat og bortskaffes på
en måde, der skåner miljøet mest muligt.
bruksanvisninger, også de i den vedlagte brosjyren. Feil ved
overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan
medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.
Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.
SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER
Apparatet må aldri åpnes, demonteres eller modiseres på noen
måte.
Apparatet må ikke brukes i nærheten av vann
Må kun rengjøres med en tørr klut. Mange typer
rengjøringsmidler skader plast eller andre isolerte deler. Hold
apparatet rent og tørt og fritt for olje og fett.
Reparasjon må kun utføres av kvaliserte fagfolk.
Apparatet må ikke brukes i nærheten av varmekilder.
Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller
husholdningsavfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig deponering
av gamle vekselbatterier; vennligst spør din fagforhandler.
Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med metallgjenstander
(kortslutningsfare).
Vekselbatterier av systemet C12 skal kun lades med lader av
systemet C12. Ikke lad opp batterier fra andre systemer.
Metalldeler må ikke komme inn i innskyvningssjakten for
vekselbatterier på ladere (kortslutningsfare).
Ikke åpne vekselbatterier og ladere, de skal oppbevares i tørre
rom. Beskyttes mot fuktighet.
Under ekstreme belastninger og ekstreme temperaturer kan det
lekke ut batterivæske fra utskiftbare batterier. Ved berøring med
batterivæske, vask umiddelbart med såpe og vann. Ved kontakt
med øynene må øynene skylles grundig i rennende vann i minst
10 minutter. Oppsøk lege umiddelbart.
Ventilasjonsåpningene skal alltid holdes fri og ikke dekkes til
med gjenstander som aviser, duker, gardiner e.l.
Ikke still noe som brenner på apparatet, som f.eks. levende lys.
Apparatet skal ikke utsettes dryppende eller sprutende vann. Det
skal ikke stilles beholdere med vann, som f.eks. vaser på
apparatet.
Apparatet skal ikke stilles i lukkede hyller/reoler eller skap uten
tilstrekkelig ventilasjon.
Batteriene (oppladbare batteri eller batteri for
nødstrømsforsyning) skal ikke utsettes for sterk varme, som
sollys, åpen ild eller lignende.
Blir hovedstikkontakten til nettilkoblingen brukt til å skille
apparatet fra strømnettet, må denne til en hver tid være lett
tilgjengelig.
FORMÅLSMESSIG BRUK
Radioapparatet er egnet til radiomottak og avspilling av
audiosignaler fra tilkoblet CD-spiller, MP3-spiller eller
kassettspiller. Den robuste konstruksjonen gjør radioen egnet til
bruk på anleggsplasser.
Dette apparatet må kun brukes til de oppgitte formål.
CE-SAMSVARSERKLÆRING
Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i „Teknisk data“
overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv
2011/65/EU (RoHs), 2006/95/EF, 2004/108/EF og de følgende
harmoniserte normative dokumentene.
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Autorisert til å utarbeide den tekniske dokumentasjonen
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BATTERIER
Nye vekselbatterier når sin fulle kapasitet etter 4-5 lade- og
utladesykler. Vekselbatterier som ikke er brukt over lengre tid
skal etterlades før bruk.
En temperatur over 50°C reduserer vekselbatteriets kapasitet.
Unngå oppvarming i sol eller ved varmeovner (fyring) i lengre tid.
Hold tilkoplingskontaktene på lader og vekselbatteri rene.
VEDLIKEHOLD
Bruk kun Milwaukee tilbehør og reservedeler. Komponenter der
utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Milwaukee
kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet
hos din kundeservice eller direkte hos Techtronic Electric Tool
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
Oppgi maskintype og det tisifrete nummeret på typeskiltet.
SYMBOLER
Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen
tas i bruk.
Apparatet er kun egnet for bruk innendørs, det må
ikke utsettes for regn.
Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! I
henhold til EU-direktiv 2002/96/EF om kasserte
elektriske og elektroniske produkter og direktivets
iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som
ikke lenger skal brukes, samles separat og
returneres til et miljøvennlig gjenvinningsanlegg.
VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra
tillhörande anvisningar, även de i den medföljande
broschyren. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan
inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga
kroppsskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
SÄKERHETSUTRUSTNING
Apparaten får inte öppnas, tas i sär eller ändras på något sätt.
Använd inte denna apparat i närheten av vatten.
Rengör endast med en torr duk. Många rengöringsmedel skadar
plast och andra isolerade delar. Håll apparaten ren och torr, fri
från olja och fett.
Reparationer bör endast utföras av kvalicerad fackpersonal.
Placera inte radion i närheten av värmekällor.
Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Tools
för återvinning.
Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan
uppstå.
System C12 batterier laddas endast i System C12 laddare.
Ladda inte batterier från andra system.
Se upp så att inga metallföremål hamnar i laddarens
batterischakt, kortslutning kan uppstå.
Batterier lagras torrt och skyddas för fukt.
Under extrem belastning eller extrem temperatur kan
batterivätska tränga ut ur skadade utbytesbatterier. Vid beröring
med batterivätska tvätta genast av med vatten och tvål. Vid
ögonkontakt spola genast i minst 10 minuter och kontakta genast
läkare.
Håll alltid ventilationsöppningarna fria och täck inte över dem
med föremål som tidningar, dukar, gardiner osv.
Ställ inga öppna ammor som t ex levande ljus på apparaten.
Apparaten får inte exponeras för droppande eller stänkande
vatten. Inga behållare med vätska, t ex vaser, får ställas på
apparaten.
Ställ inte apparaten i slutna hyllor eller skåp utan tillräcklig
ventilation.
Batterierna (batteripack eller batterier för nödströmsförsörjning)
får inte utsättas för stark värme som direkt solljus, eld eller
liknande.
När nätenhetens stickkontakt används för att skilja apparaten
från elnätet måste nätenheten alltid vara lätt åtkomlig.
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
Radion är lämplig för mottagning av radiosändningar och för
återgivning av ljud från anslutna cd-spelare, MP3-spelare eller
kassettbandspelare. Genom den robusta konstruktionen är
radion lämplig för användning på byggplatser.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.
CE-FÖRSÄKRAN
Vi intygar och ansvarar för att den produkt som beskrivs under
"Tekniska data" överensstämmer med alla relevanta
bestämmelser i direktiv 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/EG,
2004/108/EG och följande harmoniserade normerande
dokument:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BATTERIER
Nya batterier uppnår max effekt efter 4-5 laddningscykler. Batteri
som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.
En temperatur över 50°C reducerar batteriets effekt. Undvik
längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element.
Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet är
rena.
SKÖTSEL
Använd endast Milwaukee tillbehör och reservdelar. Reservdelar
vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av Milwaukee auktoriserad
serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge
maskinens art. nr. (som nns på typskylten) erhållas från:
Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLER
Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.
Aggregatet är endast lämpad att användas
inomhus, Får ej utsättas för regn.
Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!
Enligt direktivet 2002/96/EG som avser äldre
elektrisk och elektronisk utrustning och dess
tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta
elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till
miljövänlig återvinning.
VAROITUS! Lue kaikki, myös oheistetussa esitteessä
annetut turvallisuusmääräykset ja käyttöohjeet.
Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta
varten.
TURVALLISUUSOHJEET
Laitetta ei saa purkaa eikä sen rakennetta millään tavalla muutta.
Älä käytä laitetta veden läheisyydessä.
Puhdista ainoastaan kuivalla rievulla. Tietyt puhdistusaineet ja
liuottimet ovat vahingollisia muoviosille ja eristysaineille. Pidä
kädensijaa puhtaana ja kuivana sekä vapaana öljystä ja
rasvasta.
Jätä huoltotyöt osaavien ammattilaisten käsiin.
Älä sijoita lähelle lämpölähdettä.
Käytettyjä vaihtoakkuja ei saa polttaa eikä poistaa normaalin
jätehuollon kautta. Milwaukeella on tarjolla vanhoja vaihtoakkuja
varten ympäristöystävällinen jätehuoltopalvelu.
Vaihtoakkuja ei saa säilyttää yhdessä metalliesineiden kanssa
(oikosulkuvaara).
Käytä ainoastaan System C12 latauslaitetta System C12 akkujen
lataukseen. Älä käytä muiden järjestelmien akkuja.
On varottava, ettei latauslaitteiden vaihtoakkulatauskoloon joudu
metalliesineitä (oikosulkuvaara).
Vaihtoakkuja ja latauslaitteita ei saa avata. Säilytys vain kuivissa
tiloissa. Suojattava kosteudelta.
Vaurioituneesta akusta saattaa erityisen kovassa käytössä tai
poikkeavassa lämpötilassa vuotaa akkuhappoa . Ihonkohta, joka
on joutunut kosketukseen akkuhapon kanssa on viipymättä
pestävä vedellä ja saippualla. Silmä, johon on joutumut
akkuhappoa, on huuhdeltava vedellä vähintään 10 minuutin ajan,
jonka jälkeen on viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun.
Pidä ilmaraot aina avoinna äläkä peitä niitä esim.
sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla tms.
Älä aseta avoliekkiä, esim. kynttilää, laitteen päälle
Laitteeseen ei saa päästä tipahtellutta tai roiskunutta vettä.
Laitteen päälle ei saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä astioita,
kuten esim. maljakoita.
Älä sijoita laitetta suljettuun hyllykköön tai kaappiin, jonka
ilmanvaihto ei ole riittävä.
Paristoihin (vaihtoakkuun tai virransyötön varaparistoihin) ei saa
kohdistua liian voimakasta lämpöä, kuten auringonpaistetta,
liekkiä tai vastaavaa.
Jos verkkolaitteen verkkopistoketta halutaan käyttää laitteen
erottamiseen sähköverkosta, tulee verkkolaitteen olla aina
helposti tavoitettavissa.
TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ
Radio soveltuu radio-ohjelmien vastaanottamiseen ja CD-, MP3
tai kasettisoittimen äänentoistoon. Radio on suunniteltu
kestämään ankarassa työumpäristössä sekä vahingossa
tapahtuvia pudottamisia.
Äla käytä tuotettaa ohjeiden vastaisesti.
TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA
Vakuutamme yksinvastuullisesti, että kohdassa "Tekniset tiedot"
kuvattu tuote vastaa kaikkia sitä koskeviä direktiivien 2011/65/
EU (RoHs), 2006/95/EY, 2004/108/EY määräyksiä sekä
seuraavia harmonisoituja standardisoivia asiakirjoja:
Uudet vaihtoakut saavuttavat täyden varauskyvyn 4-5 latauksen
ja purkauksen jälkeen. Pitkään käyttämättä olleet vaihtoakut on
ladattava ennen käyttöä.
Yli 50°C lämpötilassa akun suorituskyky heikkenee. Vältäthän
akkujen säilyttämistä auringossa tai kuumissa tiloissa.
Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina.
HUOLTO
Käytä vain Milwaukee:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä
ammattitaitoisten Milwaukee-huoltosopimusliikkeiden palveluja
muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa. (esite
takuu/huoltoliikeluettelo).
Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen
kokoonpanopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven
kymmennumeroisen numeron seuraavasta osoitteesta:
Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLIT
Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen
käynnistämistä.
Työkalu käytettävä sisätiloissa. Suojeltava sateelta.
Älä hävitä sähkötyökalua tavallisen kotitalousjätteen
mukana! Vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita
koskevan EU-direktiivin 2002/96/ETY ja sen
maakohtaisten sovellusten mukaisesti käytetyt
sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen
keräyspisteeseen ja ohjattava
ympäristöystävälliseen kierrätykseen.
ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις
Οδηγίες, και αυτές στο επισυναπτόμενο φυλλάδιο. Αμέλειες κατά την
τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν
ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και σοβαρούς τραυματισμούς.
Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για κάθε
μελλοντική χρήση.
Διατηρείτε πάντα ελεύθερα τα ανοίγματα αερισμού και μην τα καλύπτετε με
αντικείμενα όπως εφημερίδες, τραπεζομάντηλα, κουρτίνες, κτλ.
Μην τοποθετείτε αντικείμενα με φλόγα π. χ. κεριά επάνω στη συσκευή
Η συσκευή δεν επιτρέπεται να εκτίθεται σε σταγόνες ή πιτσιλίσματα νερού.
Επάνω στη συσκευή δεν επιτρέπεται να τοποθετηθούν δοχεία με υγρά, όπως
π. χ. βάζα.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε κλειστά ράφια ή ντουλάπες χωρίς επαρκή
αερισμό.
Οι μπαταρίες (ανταλλακτική επαναφορτιζόμενη μπαταρία ή μπαταρίες για την
τροφοδοσία ρεύματος εκτάκτου ανάγκης) δεν επιτρέπεται να εκτίθενται σε
υψηλές θερμοκρασίες, όπως ηλιακή ακτινοβολία, φωτιά ή παρόμοια.
Όταν χρησιμοποιείται το φις του τροφοδοτικού για την αποσύνδεση της
συσκευής από την ηλεκτρική τροφοδοσία, πρέπει το τροφοδοτικό να είναι
εύκολα προσβάσιμο ανά πάσα στιγμή.
Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν που περιγράφεται στο κεφάλαιο
«Τεχνικά χαραστηρικά» είναι συμβατό με τις διατάξεις της Κοινοτικής
Οδηγίας 2011/65/ΕU (RoHs), 2006/95/ΕK, 2004/108/ΕK και με τα
ακόλουθα εναρμονισμένα κανονιστικά έγγραφα:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006 +
A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 + Cor.:2009 +
Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Εξουσιοδοτημένος να συντάξει τον τεχνικό φάκελο.
Techtronic Industries GmbH
Όταν χρειάζεται, μπορείτε να ζητήσετε ένα σχέδιο
συναρμολόγησης της συσκευής, δίνοντας τον τύπο της μηχανής
και το δεκαψήφιο αριθμό στην πινακίδα ισχύος, από το κέντρο
σέρβις ή απευθείας από τη φίρμα Techtronic Electric Tool GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία στον κάδο οικιακών
απορριµµάτων! Σύµφωνα µε την ευρωπαϊκή οδηγία 2002/96/
ΕΚ περί ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών και την
ενσωµάτωσή της στο εθνικό δίκαιο, τα ηλεκτρικά εργαλεία
πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά και να πιστρέφονται για
ανακύκλωση µε τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον.
Algılama alanı AM...........................................................................
Algılama alanı FM...........................................................................
Elektrik akımı girişi ..........................................................................
Elektrik akımı çıkışı ........................................................................
............................. 12 V
............................ 1,8 kg
.................. 522-1620 kHz
................... 87,5-108 MHz
........... 230 V / 50 Hz
...............13,5 V / 1 A
TECHNICKÁ DATA
Napětí výměnného akumulátoru.....................................................
Hmotnost s výměnným akumulátorem ...........................................
Oblast příjmu AM ............................................................................
Oblast příjmu FM ............................................................................
Vstup síťového zdroje .....................................................................
Výstup síťového zdroje ...................................................................
............................. 12 V
............................ 1,8 kg
.................. 522-1620 kHz
................... 87,5-108 MHz
........... 230 V / 50 Hz
...............13,5 V / 1 A
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları, talimatları ve
ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları okuyunuz.
Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde
elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara
neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak üzere
saklayın.
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
Aleti hiçbir zaman açmayın, dağıtmayın ve herhangi bir biçimde
değiştirmeyin.
Bu aleti suyun yakınında kullanmayın
Sadece kuru bir bez veya havlu ile temizleyin. Bazı deterjan ve
temizlik maddeleri plastik ve izolasyonlu parçalara hasar
verebilir. Aleti temiz ve kuru tutun, yağlanmasını önleyin.
Onarımları sadece kaliye uzmanlara yaptırın.
Aleti ısı kaynaklarının yakınında yerleştirmeyin.
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın.
Milwaukee, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde
tasye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu
konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın.
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte saklamayın
(kısa devre tehlikesi).
C12 sistemli kartuş aküleri sadece C12 sistemli şarj cihazları ile
şarj edin. Başka sistemli aküleri şarj etmeyin.
Şarj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal parçalar
kaçmamalıdır (kısa devre tehlikesi).
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru yerlerde
saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş
akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile temasa
gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya sıvısı
gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika yıkayın ve
zaman geçirmeden bir hekime başvurun.
Havalandırma aralıklarını her zaman serbest tutun ve gazete,
masa örtüsü, perde vs. gibi eşyalarla kapatmayın.
Cihazın üzerinde örneğin mum gibi açık alev bulundurmayın.
Cihazı damlalar halinde veya püskürtmeli suya maruz
bırakmayın. Sıvı halindeki kaplar, örneğin vazolar cihazın üzerine
koyulamaz.
Cihazı yetersiz havalandırma bulunmayan kapalı raara veya
dolaplara koymayın.
Bataryalar (değişken akü veya acil elektrik akımı bataryaları)
güneş ışınları, ateş veya benzeri gibi aşırı sıcaktan korunmalıdır.
Cihazın elektrik şebekesinden ayrılması için şebeke şi
kullanılıyorsa, her zaman kolaylıkla elektrik şebekesine
ulaşılması gerekir.
KULLANIM
Radyo, radyo yayınlarının alınmasına ve bağlı bulunan
CD-Player, MP3-Player veya kaset çalarların sesli sinyallerinin
dinlenmesine uygundur. Radyo, sağlam yapısı sayesinde şantiye
koşullarında da kullanılabilir.
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak kullanılabilir.
CE UYGUNLUK BEYANI
Tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif edilen
ürünün 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/EC, 2004/108/EC sayılı
direktin ve aşağıdaki harmonize temel belgelerin bütün önemli
hükümlerine uygun olduğunu beyan etmekteyiz:
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKÜ
Yeni kartuş aküler ancak 4-5 şarj/deşarj işleminden sonra tam
kapasitelerine ulaşırlar. Uzun süre kullanım dışı kalmış kartuş
aküleri kullanmadan önce şarj edin.
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını düşürür.
Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında uzun süre
ısınmamasına dikkat edin.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz tutun.
BAKIM
Sadece Milwaukee aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın.
Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir Milwaukee müşteri
servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi
adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve
tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi koşuluyla
müşteri servisinden veya doğrudan Techtronic Electric Tool
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
adresinden istenebilir.
SEMBOLLER
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu
dikkatli biçimde okuyun.
Bu alet sadece kapalı mekânlarda kullanılmaya
uygundur, yağmur altında bırakmayın
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayınız!
Kullanılmıs elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli
eski cihazlar hakkındaki
2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre ve bu
yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre
uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre
sartlarına uygun bir sekilde tekrar degerlendirmeye
gönderilmelidir.
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními
pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání při
dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít za
následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká
poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Přístroj nikdy neotvírejte, nerozebírejte ani jinak do něj
nezasahujte.
Přístroj nepoužívejte v blízkosti vody.
Čistěte pouze čistým hadříkem. Některé čisticí prostředky
poškozují umělou hmotu krytu či jiné izolační díly. Přístroj
udržujte čistý a suchý, chraňte před olejem a tuky.
Opravy přenechte kvalikovaným pracovníkům.
Přístroj chraňte před zdroji tepla.
Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně.
Milwaukee nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se
u vašeho obchodníka s nářadím.
Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými předměty,
nebezpečí zkratu.
Akumulátor systému C12 nabíjejte pouze nabíječkou systému
C12. Nenabíjejte akumulátory jiných systémů.
V nabíjecím postu nabíječky neskladujte kovové předměty,
nebezpečí zkratu.
Náhradní akumulátory ani nabíječku neotvírejte, skladujte je
v suchu, chraňte před vlhkem.
Při extrémní zátěži či vysoké teplotě může z akumulátoru vytékat
kapalina. Při zasažení touto kapalinou okamžitě zasažená místa
omyjte vodou a mýdlem. Při zasažení očí okamžitě důkladně po
dobu alespoň 10min.omývat a neodkladně vyhledat lékaře.
Udržujte ventilační otvory stále otevřené a nezakrývejte je
předměty jako novinami, ubrusy, záclonami apod.
Nestavte na přístroj otevřený oheň jako např. svíčky.
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající vodě. Na
přístroj se nesmí stavět nádoby s tekutinami, např. vázy.
Nestavte přístroj do uzavřených polic nebo skříní bez
dostatečného větrání.
Baterie (akumulátory nebo baterie nouzového provozu) nesmí
být vystaveny nadměrnému teplu jako slunečnému záření, ohni
apod.
Užije-li se zástrčky usměrňovače k oddělení přístroje od sítě,
musí být usměrňovač kdykoliv přístupný.
OBLAST VYUŽITÍ
Přístroj je vhodný pro příjem rozhlasového vysílání a k
přehrávání audiosignálu připojeného CD-přehrávače, MP-3
přehrávače a kazetového přehrávače. Přístroj je díky své
robustní konstrukci vhodné pro užívání na stavbě.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výhradně na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že se výrobek
popsaný v „Technických údajích“ shoduje se všemi relevantními
předpisy směrnice 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/ES, 2004/108/
ES a s následujícími harmonizovanými normativními dokumenty:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKUMULÁTORY
Nový akumulátor dosáhne plné kapacity po 4 - 5 nabíjecích
cyklech. Déle nepoužívané akumulátory je nutné před použitím
znovu nabít.
Teplota přes 50°C snižuje výkon akumulátoru. Chraňte před
dlouhým přehříváním na slunci či u topení.
Kontakty nabíječky a akumulátoru udržujte v čistotě.
ÚDRŽBA
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství Milwaukee.
Díly, jejichž výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit
v odborném servisu Milwaukee. (Viz záruční list.)
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací o
typu a desetimístném objednacím čísle přímo servis a nebo
výrobce, Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k
používání.
Zařízení lze používat jen ve vnitřních prostorách,
nepoužívat v dešti.
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního
odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/EC o
nakládání s použitými elektrickými a elektronickými
zarízeními a odpovídajících ustanovení právních
predpisu jednotlivých zemí se použitá elektrická
náradí musí sbírat oddelene od ostatního odpadu a
podrobit ekologicky šetrnému recyklování.
2627
TÜRKÇE
ČESKY
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napätie výmenného akumulátora ...................................................
Hmotnosť s výmenným akumulátorom ...........................................
Voľba frekvenčného pásma AM ......................................................
Voľba frekvenčného pásma FM ......................................................
Vstup sieťového zdroja ...................................................................
Výstup sieťového zdroja .................................................................
pokynmi a síce aj s pokynmi v priloženej brožúre. Zanedbanie
dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v
nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým
prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Prístroj nikdy neotvárať, nerozoberať alebo iným spôsobom
nemeniť.
Prístroj nepoužívat v blízkosti vody.
Čistiť len suchou handrou. Niektoré čistiace prostriedky poškodzujú
plasty alebo iné izolované časti. Prístroj udržujte v čistote a suchu,
bez oleja a masti.
Opravy prenechať len kvalikovanému odbornému personálu.
Prístroj nestavať do blízkosti zdrojov tepla.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do ohňa alebo
medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu starých
výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s ochranou životného
prostredia; informujte sa u Vášho predajcu.
Výmenné akumulátory neskladovať spolu s kovovými predmentmi
(nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému C12 nabíjať len nabíjacími
zariadeniami systému C12. Akumulátory iných systémov týmto
zariadením nenabíjať .
Do zasúvacieho otvoru pre výmenné akumulátory na nabíjacom
zariadení, sa nesmú dostať žiadne kovové predmety
(nebezpečenstvo skratu).
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárať a skladovať
len v suchých priestoroch. Chrániť pred vlhkosťou.
Pri extrémnych záťažiach alebo extrémnych teplotách môže dôjsť k
vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného výmenného
akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s roztokom, postihnuté
miesto umyť vodou a mydlom. Ak sa roztok dostane do očí,
okamžite ich dôkladne vypláchnuť po dobu min. 10 min a
bezodkladne vyhľadať lekára.
Vetracie drážky udržiavajte voľné a nezakrývajte ich žiadnymi
predmetmi ako novinami, dečkami, prehozmi a pod.
Na prístroj nedávajte nestavajte otvorený plameň ako napr. sviečky.
Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej alebo striekajúcej vode.
Na prístroj sa nesmú stavať žiadne nádoby s kvapalinou ako napr.
vázy.
Prístroj nestavajte do zatvorených regálov alebo skríň bez
dostatočného vetrania.
Batérie (výmenné akumulátory alebo batérie pre núdzové
napájanie) sa nesmú vystavovať vysokým teplotám ako priamemu
slnečnému žiareniu, ohňu alebo podobne.
Pokiaľ sa sieťová zástrčka sieťového zdroja používa na odpojenie
prístroja od siete, musí byť sieťový zdroj ľahko prístupný.
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Rádio je vhodné na príjem rozhlasového vysielania a prehrávanie
audiosignálov pripojených CD-prehrávačov, MP3-prehrávačov alebo
kazetových magnetofónov. Rádio je vďaka svojej masívnej
konštrukcii vhodné aj na použitie na stavbách.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Výhradne na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že výrobok
popísaný v „Technických údajoch“ sa zhoduje so všetkými
relevantnými predpismi smernice 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/EC,
2004/108/EC a nasledujúcimi harmonizujúcimi normatívnymi
dokumentmi:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006 +
A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 + Cor.:2009 +
Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Splnomocnený zostaviť technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKUMULÁTORY
Nové výmenné akumulátory dosiahnu svoju maximálnu kapacitu po
4-5 nabitiach a vybitiach. Dlhší čas nepoužívané výmenné
akumulátory pred použitím dobiť.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora.
Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
akumulátore udržovať čisté.
ÚDRZBA
Použivať len Milwaukee príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky
bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z Milwaukee
zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych
centier).
Pri udani typu stroja a desaťmiestneho čísla nachádzajúceho sa
na štítku dá sa v prípade potreby vyžiadat explozívna schéma
prístroja od Vášho zákazníckeho centra alebo priamo v
Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte
návod na obsluhu.
Prístroj je určený na použitie v krytých priestoroch,
prístroj nevystavujte daždu.
Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho
odpadu! Podla európskej smernice 2002/96/ES o
nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými
zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení právnych
predpisov jednotlivých krajín sa použité elektrické
náradie musí zbierat oddelene od
a podrobit ekologicky šetrnej recyklácii.
ostatného odpadu
OSTRZEŻENIE! Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa
i zaleceń, również tych, które zawarte są w załączonej broszurze. Błędy w
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki
bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Urządzenia nie wolno rozmontowywać ani wprowadzać do niego
jakichkolwiek modykacji.
Nie używać urządzenia w pobliżu wody.
Czyścić wyłącznie suchą ściereczką. Niektóre środki czyszczące i
rozpuszczalniki oddziaływują szkodliwie na tworzywa sztuczne i inne
izolowane części. Uchwyt urządzenia powinien być czysty, suchy i
niezanieczyszczony olejem ani smarem.
Wykonanie wszystkich czynności serwisowych należy zlecić
wykwalikowanemu personelowi serwisowemu.
Nie instalować w pobliżu jakichkolwiek źródeł ciepła.
Zużytych akumulatorów nie wolno wrzucać do ognia ani traktować jako
Nie przechowywać akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi
(niebezpieczeństwo zwarcia).
Akumulatory Systemu C12 należy ładować wyłącznie przy pomocy ładowarek
Systemu C12. Nie ładować przy pomocy tych ładowarek akumulatorów innych
systemów.
Do ładowarki nie wolno wkładać żadnych przedmiotów metalowych
(niebezpieczeństwo zwarcia).
Nie otwierać wkładek akumulatorowych i ładowarek. Przechowywać w
suchych pomieszczeniach. Chronić przed wilgocią.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo dużym obciążeniu
może dochodzić do wycieku kwasu akumulatorowego z uszkodzonych baterii
akumulatorowych. W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym należy
natychmiast przemyć miejsce kontaktu wodą z mydłem. W przypadku
kontaktu z oczami należy dokładnie przepłukiwać oczy przynajmniej przez 10
minut i zwrócić się natychmiast o pomoc medyczną.
Zawsze utrzymywać drożność szczeliny wentylacyjnej i nie zakrywać jej
przedmiotami takimi jak gazety, obrusy, zasłony itp.
Nie ustawiać żadnych źródeł otwartego ognia, takich jak na przykład świece,
na urządzeniu.
Urządzenie nie może być narażone na działanie wody ściekającej kroplami
ani wody rozbryzgowej. Na urządzeniu nie wolno stawiać żadnych
pojemników z cieczami, takich jak na przykład wazony.
Urządzenia nie wolno ustawiać w zamkniętych regałach lub szafach bez
wystarczającego obiegu powietrza wentylacyjnego.
Baterie (akumulatory wymienne lub baterie do zasilania awaryjnego) nie
mogą być wystawiane na silne gorąco, takie jak na przykład promieniowanie
słoneczne, ogień lub temu podobne.
Jeżeli wtyczka sieciowa zasilacza sieciowego użyta będzie do odłączenia
urządzenia od sieci prądowej, to zasilacz sieciowy musi być w każdej chwili
łatwo dostępny.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Radio nadaje się do odbioru audycji radiowych oraz odtwarzania sygnałów z
odtwarzacza CD, MP3 lub magnetofonu. Radio to przystosowane jest do
pracy w surowych warunkach środowiskowych, a także jest ono odporne na
upadki.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym
przeznaczeniem.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt opisany w
punkcie "Dane techniczne" jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami
Dyrektywy 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/WE, 2004/108/WE oraz z
następującymi zharmonizowanymi dokumentami normatywnymi:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006 + A2:2006
+ Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 + Cor.:2009 + Cor.:2010 +
A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BATERIE AKUMULATOROWE
Nowe baterie akumulatorowe osiągają swoją pełną pojemność po 4 - 5
cyklach ładowania i rozładowywania. Akumulatory, które nie były przez
dłuższy czas użytkowane, należy przed użyciem naładować.
W temperaturze powyżej 50°C następuje spadek osiągów wkładki
akumulatorowej. Unikać długotrwałego wystawienia na oddziaływanie ciepła
lub promieni słonecznych (niebezpieczeństwo przegrzania).
Styki ładowarek i wkładek akumulatorowych należy utrzymywać w czystości
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części zamienne
Milwaukee. W przypadku konieczności wymiany części, dla których nie
podano opisu, należy skontaktować się z przedstawicielami serwisu
Milwaukee (patrz lista punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu
rozebranego. Przy zamawianiu należy podać dziesięciocyfrowy
numer oraz typ elektronarzędzia umieszczony na tabliczce
znamionowej. Zamówienia można dokonać albo u lokalnych
przedstawicieli serwisu, albo bezpośrednio w Techtronic Electric
Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie
z treścią instrukcji.
Urządzenie można stosować tylko w pomieszczeniach
zamkniętych. Nie wystawiać na deszcz.
Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska Dyrektywa
2002/96/WE w sprawie zuzytego sprzetu elektrotechnicznego i
elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego,
zuzyte
útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában találhatókat
is. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása
áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez
vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket
az előírásokat.
KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Soha ne szerelje, vagy módosítsa a készüléket.
Ne használja a készüléket víz mellett
Száraz ruhával tisztítsa. Néhány tisztítószer árthat a
műanyagoknak és más szigetelt résznek. Tartsa a készülék
fogantyúját tisztán, olaj- és zsírmentesen.
Bízza a szervizelést felkészült szervizszakemberekre.
Ne használja hő közelében.
A használt akkumulátort ne dobja tűzbe vagy a háztartási
szemétbe. Tájékozódjon a szakszerű megsemmisítés helyi
lehetőségeiről.
Az akkumulátort ne tárolja együtt fém tárgyakkal. (Rövidzárlat
veszélye).
Az “C12” elnevezésű rendszerhez tartozó akkumulátorokat
kizárólag a rendszerhez tartozó töltővel töltse fel. Ne használjon
más rendszerbe tartozó töltőt.
Ügyeljen arra, hogy a töltő aknájába ne kerüljön semmilyen fém
tárgy, mert ez rövidzárlatot okozhat.
Az akkumulátort, töltőt nem szabad megbontani és kizárólag
száraz helyen szabad tárolni. Nedvességtől óvni kell.
Akkumulátor sav folyhat a sérült akkumulátorból extrém terhelés
alatt, vagy extrém hő miatt. Ha az akkumulátor sav a bőrére
kerül azonnal mossa meg szappanos vízzel. Szembe kerülés
esetén folyóvíz alatt tartsa a szemét minimum 10 percig és
azonnal forduljon orvoshoz.
A szellőzőréseket mindig szabadon kell tartani, és nem szabad
tárgyakkal, pl. újsággal, asztalterítővel, függönnyel, stb. lefedni.
Tilos nyílt lángot, pl. gyertyákat a készülékre állítani.
A készüléket nem szabad csepp- vagy freccsenő víznek kitenni.
A készülékre nem szabad folyadékokat tartalmazó edényeket, pl.
vázákat állítani.
A készüléket nem szabad elegendő szellőzés nélküli zárt
polcokra vagy szekrényekbe állítani.
Az akkumulátorokat (csereakku vagy a vészáram-ellátás
akkumulátorai) nem szabad túl erős hőségnek, pl.
napsugárzásnak, tűznek vagy hasonlónak kitenni.
Ha a tápegység csatlakozó dugaszát a készülék áramhálózatról
történő leválasztására használják, a tápegységnek bármikor
könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
A rádió alkalmas rádióállomások által sugárzott jelek vételére, és
CD, MP3, kazettás magnó csatlakoztatására. A rádió ellenáll a
nehéz munkakörülmények hatásainak és a véletlen leejtésnek.
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően
szabad használni.
CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT
Egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki Adatok” alatt
leírt termék a 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/EK, 2004/108/EK
irányelvek minden releváns előírásának, ill. az alábbi harmonzált
normatív dokumentumoknak megfelel:
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKKUK
Új akkumulátor a teljes kapacitást 4-5 töltési/lemerülési ciklus
után éri el. A hosszabb ideig üzemen kívül lévő akkumulátort
használat előtt ismételten fel kell tölteni.
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor
teljesítménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy napon
történő hosszabb idejű tárolást.
A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell tartani.
KARBANTARTÁS
Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag Milwaukee alkatrészeket
és tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek
cseréjét, amit a kezelési útmutató nem engedélyez, kizárólag a
javításra feljogosított márkaszervíz végezheti. (Lásd a
szervízlistát)
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék
típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a területileg illetékes
Milwaukee márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól
(Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
SZIMBÓLUMOK
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a
gépet használja.
A készülék kizárólag zárt térben történő használatra
alkalmas és semmiképpen sem szabad esőnek
kitenni.
Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a
háztartási szemétbe!
A használt villamos és elektronikai készülékekrol
szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti
jogba való átültetése szerint az elhasznált
elektromos kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és
környezetbarát módon újra kell hasznosítani.
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in
navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi
neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko
povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje
še potrebovali.
SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI
Aparata nikoli ne odpirajte, razstavljajte ali na kakršen koli način
spreminjajte.
Tega aparata ne uporabljajte v bližini vode.
Čistite samo s suho krpo. Marsikatera čistilna sredstva
poškodujejo umetno maso ali druge izolirane dele. Skrbite, da bo
aparat čist, brez olja in masti.
Poskrbite, da popravilo opravi samo kvalicirano strokovno
osebje.
Aparata ne postavljajte v bližino ogrevalnih virov.
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v
Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi
predmeti (nevarnost kratkega stika).
Izmenljive akumulatorje sistema C12 polnite samo s polnilnimi
aparati sistema C12. Ne polnite nobenih akumulatorjev iz drugih
sistemov.
V odprtino za nameščanje izmenljivih akumulatorjev na polnilnih
aparatih ne smejo zaiti nikakršni kovinski deli (nevarnost
kratkega stika).
Izmenljivih akumulatorjev in polnilnih aparatov ne odpirajte in jih
hranite samo v suhih prostorih. Zaščitite jih pred mokroto.
Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz
poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka
akumulatorska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino
prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z očmi
takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in nemudoma
obiščite zdravnika.
Prezračevalne odprtine ohranjajte zmeraj v prehodnem stanju in
jih ne prekrivajte s predmeti kot so časopisi, namizni prti, zavese
itd.
Na napravo ne postavljajte nobenega prostega plamena, kot npr.
sveče.
Naprave ne smemo izpostavljati kapljanju ali pršenju vode. Na
napravo ni dovoljeno postavljati posod s tekočinami, kot npr.
vaze.
Naprave ne postavljajte v zaprte regale ali omare brez
zadostnega zračenja.
Baterije (izmenljive akumulatorje ali baterije za zasilno oskrbo s
tokom) ne smemo izpostavljati premočni vročini, osončenju,
ognju in podobnemu.
Kadar se za prekinitev naprave od električnega omrežja
uporablja električni vtikač omrežnega dela, mora omrežni del biti
v vsakem trenutku zlahka dostopen.
UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO
Radio je primeren za sprejem radijskih programov in za
predvajanje avdio signalov s CD predvajalnika, MP3
predvajalnika ali kasetnega rekorderja. Radio je zaradi robustne
konstrukcije primeren za uporabo na gradbiščih.
Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z namembnostjo
uporabiti samo za navede namene.
CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI
V lastni odgovornosti izjavljamo, da se pod "Tehnični podatki"
opisan proizvod ujema z vsemi relevantnimi predpisi smernice
2011/65/EU (RoHs), 2006/95/ES, 2004/108/ES in s sledečimi
harmoniziranimi normativnimi dokumenti:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKUMULATORJI
Novi izmenljivi akumulatorji dosežejo svojo polno kapaciteto po 4
– 5 ciklih polnjenja in praznjenja. Izmenljive akumulatorje, ki jih
daljši čas niste uporabljali, pred uporabo naknadno napolnite.
Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega
akumulatorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi sončnih
žarkov ali gretja.
Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu in
izmenljivem akumulatorju čisti.
VZDRŽEVANJE
Uporabljajte samo Milwaukee pribor in nadomestne dele.
Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana,
zamenjajo v Milwaukee servisni službi (upoštevajte brošuro
Garancija/Naslovi servisnih služb).
Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri
Techtronic Electric Tool GmbH naroči eksplozijska risba naprave
ob navedbi tipa stroja in desetmestne številke s tipske ploščice
Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLI
Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to
navodilo za uporabo.
Naprava je primerna samo za uporabo v prostorih,
naprave ne izpostavljajte dežju.
Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi
odpadki! V skladu z Evropsko direktivo 2002/96/EC
o odpadni elektricni in elektronski opremi in z njenim
izvajanjem v nacionalni zakonodaji je treba
elektricna orodja ob koncu njihove življenjske dobe
loceno zbirati in jih predati v postopek okolju
prijaznega recikliranja.
3031
MAGYAR
SLOVENSKO
TEHNIČKI PODACI
Napon baterije za zamjenu .............................................................
Težina baterije za zamjenu .............................................................
Područje prijema AM ......................................................................
Područje prijema FM ......................................................................
Mrežni dio ulaz ...............................................................................
Mrežni dio izlaz ...............................................................................
UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i uputnice,
isto i one iz priložene brošure. Ako se ne bi poštivale
napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni
udar, požar i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću
primjenu.
SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE
Aparat nikada ne otvarati, rastavljati ili na neki drugi način
promijeniti.
Ovaj aparat ne upotrebljavati u blizini vode
Čistiti samo jednom suhom krpom. Neka sredstva za čišćenje
oštećuju plastiku i druge izolirane dijelove. Aparat držati čistim i
na suhom, bez ulja i masti.
Popravke pustiti da vrši samo kvalicirano stručno osoblje.
Aparat ne postaviti u blizini izvora topline.
Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno
smeće. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih baterija
odgovarajuće okolini. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja
starih baterija odgovarajuće okolini; upitajte molimo Vašeg
stručnog trgovca.
Baterije za zamjenu ne čuvati skupa sa metalnim predmetima
(opasnost od kratkog spoja).
Baterije sistema C12 puniti samo sa uređajem za punjenje
sistema C12. Ne puniti baterije iz drugih sistema.
U prostor za punjenje baterija u uređaju za punjenje ne smiju
dospijeti metalni dijelovi (opasnost od kratkog spoja).
Baterije za zamjenu i uređaje za punjenje ne otvarati i čuvati ih
samo u suhim prostorijama. Čuvati protiv vlage.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može
iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod dodira sa
baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i sapunom. Kod
kontakta sa očima odmah najmanje 10 minuta temeljno ispirati i
odmah potražiti liječnika.
Otvore za provjetravanje uvijek držati slobodnim i ne prekrivati ih
novinama, stolnjacima, zavjesama itd.
Na uređaj ne postavljati nikakvu otvorenu vatru kao npr. svijeće
Uređaj se ne smije izlagati kapaćoj ili štrcajućoj vodi. Na uređaj
se ne smiju postavljati nikakvi spremnici sa tekućinama kao npr.
vaze.
Uređaj ne postavljati u zatvorene regali ili ormare bez dovoljnog
provjetravanja.
Baterije (izmjenjivi akumulator ili baterije za opskrbu strujom za
nuždu) se ne smiju izlagati prvelikoj vrućini, sunčevim zrakama,
vatri ili sličnom.
Ako se za odvajanje uređaja od električne mreže koristi mrežni
utikač mrežnoga dijela, mrežni dio mora u svako vrijeme biti lako
dostupan.
PROPISNA UPOTREBA
Radio je prikladan za primanje radio emisija i za predavanje
audio signala priključenih CD-aparata, MP3-aparata ili
kasetofona. Radio je na osnovu robusne konstrukcije podesan i
za upotrebu na gradilištu.
Ovaj aparat se smije upotrijebiti samo u određene svrhe kao što
je navedeno.
CE-IZJAVA KONFORMNOSTI
Izjavljujemo na osobnu odgovornost, da je proizvod opisan pod
"Tehnički podaci", sukladan sa svim relevantnim propisima
smjernice 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/EC, 2004/108/EC i sa
slijedećim harmoniziranim normativnim dokumentima:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BATERIJE
Nove baterije postižu svoj puni kapacitet nakon 4-5 ciklusa
punjenja i pražnjenja. Baterije koje duže vremena nisu
korištene, prije upotrebe napuniti.
Temperatura od preko 50°C smanjuje učinak baterija. Duže
zagrijavanje od strane sunca ili grijanja izbjeći.
Priključne kontakte na uređaju za punjenje i baterijama držati
čistima.
ODRŽAVANJE
Primijeniti samo Milwaukee opremu i rezervne dijelove.
Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod
jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/
Adrese servisa).
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje
podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici
snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod Techtronic
Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany.
SIMBOLI
Molimo da pažljivo pročitate uputu o upotrebi prije
puštanja u rad.
Aparat je prikladan samo za korištenje u
prostorijama, aparat ne izlagati kiši.
Elektricne alate ne odlažite u kucne otpatke! Prema
Europskoj direktivi 2002/96/EC o starim elektricnim i
elektronickim strojevima i
preuzimanju u nacionalno pravo moraju se istrošeni
elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti u pogon
za reciklažu.
UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un
lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. Šeit sniegto
drošības noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt
aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai
nopietnam savainojumam.
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai
izmantošanai.
SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI
Aparātu aizliegts taisīt vai skrūvēt vaļā vai veikt citādas izmaiņas.
Šo instrumentu nelietot ūdens tuvumā.
Tīrīt tikai ar sausu drānu. Daži tīrītāji var sabojāt plastmasas un
citas izolētās detaļas. Aparātu uzturēt tīru un nesmērēt ar eļļu vai
taukiem.
Remontu drīkst veikt tikai kvlicēti speciālisti.
Instrumentu nelikt apkures avotu tuvumā.
Izmantotos akumulārus nedrīkst mest ugunī vai parastajos
atkritumos. Firma Milwaukee piedāvā iespēju vecos
akumulātorus savākt apkārtējo vidi saudzējošā veidā; jautājiet
specializētā veikalā.
Akumulātorus nav ieteicams glabāt kopā ar metāla priekšmetiem
(iespējams īsslēgums).
C12 sistēmas akumulātorus lādēt tikai ar C12 sistēmas
lādētājiem. Nedrīkst lādēt citus akumulātorus no citām sistēmām.
Jāuzmanās, lai akumulātoru lādētājā nenokļūtu nekādi metāla
priekšmeti (iespējams īsslēgums).
Akumulātorus un lādētājus nedrīkst taisīt vaļā un tie jāuzglabā
sausās telpās.
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā
akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat
saskarsmē ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta
nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums
nonācis acīs, acis vismaz 10 min. skalot un nekavējoties
konsultēties ar ārstu.
Ventilācija nedrīkst tikt traucēta, pārklājot ventilācijas atveres ar
tādiem priekšmetiem, kā avīzes, galdauti, aizkari u.c.
Atklātas liesmas avoti, tādi kā aizdegtas sveces, nedrīkst tikt
novietoti uz aparāta.
Aparāts nedrīkst tikt pakļauts ūdens pilienu vai šļakatu
iedarbībai, kā arī uz tā nedrīkst tikt novietoti priekšmeti, kas
pildīti ar ūdeni, piemēram, vāzes.
Nenovietot aparātu slēgtos grāmatu skapjos vai plauktos bez
piemērotas ventilācijas.
Baterijas (bateriju pakete vai ievietotās baterijas) nedrīkst tikt
pakļautas pārmērīgai siltuma avotu, piemēram, saules gaismas,
uguns u.tml. ietekmei.
Ja maiņstrāvas/līdzstrāvas adaptera kontaktdakša tiek lietota kā
atvienošanas ierīce, atvienošanas ierīcei ir jāpaliek viegli
pieejamai.
NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS
Radio ir piemērots radioraidījumu uztveršanai un tam pieslēgto
CD-atskaņotāju, MP3-atskaņotāju un kasešu magnetafonu
raidīto audiosignālu atskaņošanai. Radio, pateicoties tā
izturīgajam korpusam, ir piemērots arī lietošanai būvniecības
objektos.
Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem
lietošanas noteikumiem.
ATBILSTĪBA CE NORMĀM
Mēs apliecinām, ka produkts, kura tehniskie parametri aprakstīti
"tehnisko datu lapā", pilnībā atbilst prasībām saskaņā ar
direktīvām 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/EK, 2004/108/EK un
attiecīgajiem harmonizētajiem normatīvajiem dokumentiem:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Jauni akumulātori sasniedz pilnu kapacitāti pēc 4-5 uzlādēšanas
un izlādēšanās cikliem. Akumulātori, kas ilgāku laiku nav
izmantoti, pirms lietošanas jāuzlādē.
Pie temperatūras, kas pārsniedz 50°C, akumulātoru darbspēja
tiek negatīvi ietekmēta. Vajag izvairīties no ilgākas saules un
karstuma iedarbības.
Lādētāja un akumulātoru pievienojuma kontakti jāuztur tīri.
APKOPE
Izmantojiet tikai rmu Milwaukee piederumus un rmas rezerves
daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta,
kādā no rmu Milwaukee klientu apkalpošanas servisiem. (Skat.
brošūru “Garantija/klientu apkalpošanas serviss”.)
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie
rmas Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta
eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips un
desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.
SIMBOLI
Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet
lietošanas pamācību.
Šis instruments ir piemērots tikai darbam iekštelpās.
Sargāt instrumentu no lietus.
Neizmetiet elektroiekartas sadzives atkritumos!
Saskana ar Eiropas Direktivu 2002/96/EK par
lietotajam lektroiekartam, elektronikas iekartam un
tas ieklaušanu valsts likumdošana lietotas
ektroiekartas ir jasavac atseviški un janogada
otrreizejai parstradei videi draudziga veida.
nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. Jei nepaisysite
žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti
elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba
sužaloti kitus asmenis.
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir
ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS
Prietaiso niekada neatidarykite, neardykite ar kaip nors
nekeiskite.
Šio prietaiso nenaudokite netoli vandens.
Valykite tik sausu skuduru. Kai kurie valikliai gadina plastiką arba
izoliuotas dalis. Prietaisą laikykite švarioje ir sausoje vietoje, be
alyvos ir tepalų.
Remonto darbus leidžiama atlikti tik kvalikuotiems
specialistams.
Prietaiso nestatykite greta šilumos šaltinių.
Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite į
buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų
keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai prekybos atstovo.
Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais daiktais
(trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamus „C12“ sistemos akumuliatorius kraukite tik „C12“
sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.
Į įkroviklių keičiamiems akumuliatoriams įstatymui skirtą vamzdį
turi nepatekti jokios metalinės dalys (trumpojo jungimo pavojus).
Keičiamų akumuliatorių ir įkroviklių nelaikykite atvirai. Laikykite
tik sausoje vietoje. Saugokite nuo drėgmės.
Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros poveikyje
iš keičiamų akumuliatorių gali ištekėti akumuliatoriaus skystis.
Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu, tuoj pat nuplaukite vandeniu
su muilu. Patekus į akis, tuoj pat ne trumpiau kaip 10 minučių
gausiai skalaukite vandeniu ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.
Ventiliacijos nereikėtų apsunkinti uždengiant ventiliacijos angas
tokiais daiktais kaip laikraščiai, staltiesės, užuolaidos ir t. t.
Nedėkite ant prietaiso jokių atviros liepsnos šaltinių, pavyzdžiui,
uždegtų žvakių.
Ant prietaiso negalima lašinti ar taškyti skysčio bei dėti ant jo
jokių daiktų, kuriuose yra skysčio, pavyzdžiui, vazų.
Nedėkite prietaiso į uždaras knygų spintas ar lentynas, kur nėra
tinkamos ventiliacijos.
Baterijos (baterijų pakuotės ar įdėtos baterijos) negali būti
veikiamos per didelio karščio, pavyzdžiui, saulės, ugnies ar pan.
Kai prietaisui atjungti naudojamas kintamosios / nuolatinės
srovės adapterio kištukas, atjungimo prietaisas visada turi būti
parengtas naudoti.
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
Radijo aparatas gali priimti radijo programas ir atgaminti
prijungto diskų grotuvo, MP3 grotuvo ar kasetinio magnetofono
garso signalus. Tvirta radijo aparato konstrukcija leidžia jį
naudoti statybvietėse.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
Remiantis bendrais atsakomybės reikalavimais pareiškiame, jog
skyriuje "Techniniai duomenys" aprašytas produktas atitinka
visus toliau pateiktų juridinių direktyvų reikalavimus: 2011/65/EU
(RoHs), 2006/95/EB, 2004/108/EB ir kitus su jomis susijusius
norminius dokumentus:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Nauji keičiami akumuliatoriai savo pilną talpą įgyja po 4-5 įkrovos
ir iškrovos ciklų. Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus
akumuliatorius prieš naudojimą įkraukite.
Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų akumuliatorių
galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos šaltinių poveikio.
Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai visada
turi būti švarūs.
TECHNINIS APTARNAVIMAS
Naudokite tik Milwaukee priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių
keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik Milwaukee klientų
aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių
adresus brošiūroje).
Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specikacijų lentelėje esantį
dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai
iš Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso
surinkimo brėžinius.
SIMBOLIAI
Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai
perskaitykite jo naudojimo instrukciją.
Prietaisą galima naudoti tik patalpose, saugoti
prietaisą nuo lietaus.
Neišmeskite elektros irengimu i buitinius šiukšlynus!
Pagal ES Direktyva 2002/96/EB del naudotu
irengimu, elektros irengimu ir ju itraukimo i
valstybinius istatymus naudotus irengimus butina
suringti atskirai ir nugabenti antriniu žaliavu
perdirbimui aplinkai nekenksmingu budu.
TÄHELEPANU! Lugege kõik ohutusnõuanded ja
juhendid läbi, ka juures olevast brošüüris. Ohutusnõuete ja
juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või
rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks
kasutamiseks hoolikalt alles.
SPETSIAALSED TURVAJUHISED
Ärge seadet kunagi avage, lahti võtke ega mingil viisil muutke.
Ärge kasutage seda seadet vee lähedal.
Puhastage ainult kuiva rätikuga. Mõned puhastusvahendid
kahjustavad plasti või teisi isoleeritud osi. Hoidke seadet puhta ja
kuivana, eemal õlist ja rasvast.
Parandustöid laske teha ainult kvalitseeritud erialasel
olmeprügisse. Milwaukee pakub vanade akude
keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt tarnijalt.
Ärge säilitage vahetatavaid akusid koos metallesemetega
(lühiseoht).
Laadige süsteemi C12 vahetatavaid akusid ainult süsteemi C12
laadijatega. Ärge laadige nendega teiste süsteemide akusid.
Laadijal olevasse vahetatava aku ühenduskambrisse ei tohi
sattuda metallosi (lühiseoht).
Ärge avage vahetatavaid akusid ega laadijaid ning ladustage
neid ainult kuivades ruumides. Kaitske niiskuse eest.
Äärmuslikul koormusel või äärmuslikul temperatuuril võib
kahjustatud vahetatavast akust akuvedelik välja voolata.
Akuvedelikuga kokkupuutumise korral peske kohe vee ja
seebiga. Silma sattumise korral loputage kiiresti põhjalikult
vähemalt 10 minutit ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
Ventilatsiooni ava ei saa olla tõkestatud selliste asjadega kui
ajakirjad, laudlinad, kardinad jt.
Mitte ükski tuleallikaid, nt. küünlaid ei saa olla asetatud
aparatuuril.
See ei saa olla välja pandud tilkuvana või solisevana ja mitte
ükski objektit, mis on täidetud vedelikuga, nt. vaasid ei saa olla
asetatud aparatuuril.
Mitte asetada toodet suletud raamatukappi või raamistikku ilma
sobiliku ventilatsioonita.
Patareid (Patareipakk või patareid on installeeritud) ei saa olla
välja pandud liigse kuumuse, nt. päikesepaiste või tule
läheduses.
Kus peamised pistikud AC / DC Adapter kasutatakse kui välja
lülitatud seadis, välja lülitadud seadis peab jääma valmilt
rakendatav.
KASUTAMINE VASTAVALT OTSTARBELE
Raadio sobib raadiosaadete vastuvõtuks ning külge ühendatud
CD-mängija, MP3-mängija või kassettmaki audiosignaalide
taasesituseks. Raadio sobib oma robustse konstruktsiooni tõttu
ehitusplatsidel rakendamiseks.
Antud seadet tohib kasutada ainult vastavalt äranäidatud
otstarbele.
EÜ VASTAVUSAVALDUS
Me deklareerime ainuisikuliselt vastutades, et lõigus „Tehnilised
andmed“ kirjeldatud toode vastab direktiivide 2011/65/EU
(RoHs), 2006/95/EÜ, 2004/108/EÜ kõigile olulisele tähtsusega
eeskirjadele ning järgmistele harmoniseeritud normatiivsetele
dokumentidele:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
On volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
AKUD
Uued vahetatavad akud saavutavad oma täieliku mahtuvuse
pärast 4–5 laadimis- ja tühjendustsüklit. Pikemat aega
mittekasutatud akusid laadige veel enne kasutamist.
Temperatuur üle 50 °C vähendab vahetatava aku töövõimet.
Vältige pikemat soojenemist päikese või kütteseadme mõjul.
Hoidke laadija ja vahetatava aku ühenduskontaktid puhtad.
HOOLDUS
Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid,
mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada
Milwaukee klienditeeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii /
klienditeeninduste aadressid).
Vajaduse korral võite tellida seadme läbilõikejoonise, näidates
ära masina tüübi ja andmesildil oleva kümnekohalise numbri.
Selleks pöörduge klienditeeninduspunkti või otse: Techtronic
Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany.
SÜMBOLID
Palun lugege enne käikulaskmist kasutamisjuhend
hoolikalt läbi.
Seade sobib ainult ruumides kasutamiseks, ärge
jätke seadet vihma kätte.
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilisi tööriistu koos olmejäätmetega! Vastavalt
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002/96/
EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta
ning direktiivi nõuete kohaldamisele liikmesriikides
tuleb asutuskõlbmatuks muutunud elektrilised
tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult
korduskasutada või ringlusse võtta.
Напрежение на акумулатора .......................................................
Тегло с акумулатора .....................................................................
Обхват на радиоприемника AM ...................................................
Обхват на радиоприемника FM ...................................................
Мрежова част Вход .......................................................................
Мрежова част Изход .....................................................................
............................. 12 V
............................ 1,8 kg
.................. 522-1620 kHz
................... 87,5-108 MHz
........... 230 V / 50 Hz
...............13,5 V / 1 A
ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь со всеми указаниями по безопасности и
инструкциями, в том числе с инструкциями, содержащимися в
прилагающейся брошюре.
указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной
электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Никогда не пытайтесь модифицировать или разбирать прибор.
Не используйте радиоприемник вблизи воды.
Производите очистку только сухой тканью. Некоторые очищающие вещества и
растворители губительны для пластика и других частей аппарата. Защищайте
рукоятку от попадания масла и смазки, содержите ее в чистоте и сухости.
По вопросам сервиса обращайтесь к квалифицированному сервисному
персоналу.
Не устанавливайте прибор вблизи источников тепла.
Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним
мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании Milwaukee предлагают
восстанавление старых аккумуляторов, чтобы защитить окружающую среду.
Не храните аккумуляторы вместе с металлическими предметами во
избежание короткого замыкания.
Для зарядки аккумуляторов модели C12 используйте только зарядным
устройством C12. Не заряжайте аккумуляторы других систем.
Не допускается попадания каких-либо металлических предметов в
аккумуляторный отсек зарядного устройства во избежание короткого
замыкания.
Никогда не вскрывайте аккумуляторы или зарядные устройства и храните их
только в сухих помещениях.Следите чтобы они всегда были сухими.
Аккамуляторная батарея может быть повреждена и дать течь под воздействием
чрезмерных температур или повышенной нагрузки. В случае контакта с
аккумуляторной кислотой немедленно промойте место контакта мылом и водой.
В случае попадания кислоты в глаза промывайте глаза в течении 10 минут и
немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Вентиляционные отверстия должны всегда оставаться открытыми, их нельзя
закрывать такими предметами, как газеты, скатерти, занавеси и т.д.
Не ставьте на прибор источники открытого огня как, например, свечи.
Не допускайте попадания капель или брызг на прибор. Нельзя ставить на прибор
контейнеры с жидкостями как, например, вазы.
Не ставьте прибор внутри закрытых стеллажей или в шкафы без достаточной
вентиляции.
Батареи (сменные аккумуляторы или аккумуляторы для аварийного
энергообеспечения) нельзя подвергать высокой температуре, источником
которой могут быть солнечные лучи, огонь и тому подобное.
Если для отключения прибора от сети используется сетевой штекер блока
питания, то необходимо обеспечить легкий и быстрый доступ к этому блоку
питания.
ÈÑÏÎЛÜÇÎÂАÍÈÅ
Радиоприемник предназначен для приема радиопередач и трансляции
аудиозаписей от СD-проигрывателя, MP3-проигрывателя или кассетного
магнитофона. Радиоприемник сконструирован для работы в жестких условиях,
предполагает сохранение работоспособности после непреднамеренных
падений.
Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от указанного
для нормального применения.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
Мы заявляем под собственную ответственность, что изделие, описанное
в разделе „Технические характеристики“, соответствует всем важным
предписаниям Директивы 2011/65/ЕU (Директива об ограничении
применения опасных веществ в электрических и электронных приборах),
2006/95/ЕС, 2004/108/ЕС и приведенным далее гармонизированным
нормативным документам:
Упущения, допущенные при соблюдении
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Уполномочен на составление технической документации.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
АККУМУЛяТОР
Новый аккумулятор заряжается до полной емкости после 4 - 5 зарядных
циклов. Перед использованием аккумулятора, которым не пользовались
некоторое время, его необходимо зарядить.
Температура свыше 50°С снижает работоспособность аккумуляторов.
Избегайте продолжительного нагрева или прямого солнечного света (риск
перегрева).
Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в
чистоте.
ÎБÑЛÓÆÈÂАÍÈÅ
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы Milwaukee. B
случае возникновения необходимости в замене, которая не была описана,
пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных центров (см. список наших
гарантийных/сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента
с трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите
десятизначный номер и тип инструмента и закажите чертеж
у Bаших местных агентов или непосредственно у Techtronic
Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Germany.
СИМВОЛЫ
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по
использованию перед началом любых операций с инструментом.
данное устройство может использоваться только внутри
помещений. Не допускается оставлять устройство под
дождем.
Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми отходами!
Согласно Европейской директиве 2002/96/ЕС по отходам от
электрического и электронного оборудования и
соответствующим нормам национального права вышедшие из
употребления электроинструменты подлежат сбору отдельно
для экологически безопасной утилизации.
Соответствие техническому регламенту
Національний знак відповідності України
ВНИМАНИЕ! Прочетете указанията за безопасност и
съветите в приложената брошура.
приведените по-долу указания може да доведе до токов
удар, пожар и/или тежки травми.
Съхранявайте тези указания на сигурно място.
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Уредът никога да не се отваря, да не се разглобява и да не
променя по какъвто и да било начин.
Уредът да не се използва близо до вода.
Почиствайте само със суха кърпа. Някои почистващи
препарати повреждат пластмаса или други изолирани части.
Поддържайте уреда чист и сух, по него да няма масло и грес.
Възлагайте ремонтите само на квалифициран
специализиран персонал.
Не поставяйте уреда близо до горещи източници.
Не изхвърляйте изхабените акумулатори в огъня или в при
битовите отпадъци. Milwaukee предлага екологосъобразно
събиране на старите акумулатори; моля попитайте Вашия
специализиран търговец.
Не съхранявайте акумулаторите заедно с метални предмети
(опасност от късо съединение).
Акумулатори от системата C12 да се зареждат само със
зарядни устройства от системата C12 laden. Да не се
зареждат акумулатори от други системи.
В гнездото за акумулатори на зарядните устройства не бива
да попадат метални части (опасност от късо съединение).
Не отваряйте акумулатори и зарядни устройства и ги
съхранявайте само в сухи помещения. Пазете ги от влага.
При екстремно натоварване или екстремна температура от
повредени акумулатори може да изтече батерийна течност.
При допир с такава течност веднага измийте с вода и сапун.
При контакт с очите веднага изплаквайте старателно
най-малко 10 минути и незабавно потърсете лекар.
Дръжте вентилационните отвори (процепи) отворени и не ги
покривайте с предмети като вестници, покривки, завеси и т.н.
Не поставяйте върху уреда открити пламъци като например
свещи.
Уредът не трябва да бъде излаган на капеща или пръскаща
вода. Върху уреда не бива да се поставят съдове с течност,
като например вази.
Не поставяйте уреда в затворени етажерки или шкафове без
достатъчна вентилация.
Батериите (сменящи се батерии или батерии за аварийно
захранване) не трябва да бъдат излагани на силна топлина
като слънчеви лъчи, огън или подобни.
Ако щекерът на захранването на мрежовата част се
използва за изключване на уреда от захранващата мрежа, то
мрежовата част трябва да е лесно достъпна по всяко време.
ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Радиото е подходящо за приемането на радиопредавания и
за възпроизвеждане на аудиосигнали на свързани CD-Player,
MP3-Player или касетофон. Благодарение на стабилната си
конструкция радиото е подходящо за използване на строежи.
Този уред може да се използва по предназначение само
както е посочено.
СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Заявяваме под собствена отговорност, че описаният в "Технически
данни" продукт съответства на всички важни разпоредби на директива
2011/65/EU (RoHs), 2006/95/EO, 2004/108/EO, както и на всички
следващи нормативни документи във тази връзка.
Неспазването на
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006
+ A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 +
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Упълномощен за съставяне на техническата документация
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
АКУМУЛАТОРИ
Новите сменяеми акумулатори достигат пълния си капацитет
след 4-5 цикъла на зареждане и разреждане. Акумулатори,
които не са ползвани по-дълго време, преди употреба да се
дозаредят.
Температура над 50°C намалява мощността на акумулатора.
Да се избягва по-продължително нагряване на слънце или от
отопление.
Поддържайте чисти присъединителните контакти на
зарядното устройство и на акумулатора.
ПОДДРЪЖКА
Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни
части на. Елементи, чията подмяна не е описана, да се
дадат за подмяна в сервиз на Milwaukee (вижте брошурата
“Гаранция и адреси на сервизи).
При необходимост можете да поискате за уреда от Вашия
сервиз или директно от Techtronic Electric Tool GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, чертеж за в
случай на експлозия, като посочите типа на машината и
десетцифрения номер върху заводската табелка.
СИМВОЛИ
Преди пускане на уреда в действие моля
прочетете внимателно инструкцията за
използване.
Уредът е подходящ за използване само в
помещения. Да не се излага на дъжд.
Не изхвърляйте електроинструменти при
битовите отпадъци! Съобразно Европейска
директива 2002/96/ЕО за стари електрически и
електронни уреди и нейното реализиране в
националното законодателство изхабените
електроинструменти трябва да се събират
отделно и да се предават в пункт за
екологосъобразно рециклиране.
Волтажа на батеријата ................................................................
Тежина со батерија .......................................................................
Подесување на бранови AM ........................................................
Подесување на бранови FM ........................................................
Мрежен елемент Влез ..................................................................
Мрежен елемент Излез ................................................................
............................. 12 V
............................ 1,8 kg
.................. 522-1620 kHz
................... 87,5-108 MHz
........... 230 V / 50 Hz
...............13,5 V / 1 A
AVERTISMENT! Citiţi toate avizele de siguranţă şi
indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. Nerespectarea
indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca
electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în
vederea utilizărilor viitoare.
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
Nu deschideţi, nu dezasamblaţi şi nu modicaţi în vreun fel oarecare
niciodată aparatul.
Nu folosiţi acest aparat niciodată aproape de apă.
A se curăţa numai cu o cârpă uscată. Unii agenţi de curăţare atacă
masa plastică sau alte elemente izolate. Menţineţi aparatul curat şi
uscat, fără urme de ulei sau unsori.
Permiteţi efectuarea de reparaţii exclusiv persoanelor de specialitate
calicate.
Nu plasaţi aparatul în apropierea unor surse de încălzire.
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere şi
nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să recupereze
acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător.
Nu depozitaţi acumulatorul împreună cu obiecte metalice (risc de
scurtcircuit)
Folosiţi numai încărcătoare System C12 pentru încărcarea
acumulatorilor System C12. Nu folosiţi acumulatori din alte sisteme.
Nu se permite introducerea nici unei piese metalice în locaşul pentru
acumulator al incarcatorului. (risc de scurtcircuit)
Nu deschideţi niciodată acumulatorii şi încărcătoarele şi pastraţi-le
numai în încăperi uscate. Pastraţi-le întotdeauna uscate .
Acidul se poate scurge din acumulatorii deterioraţi la încărcături sau
temperaturi extreme. În caz de contact cu acidul din acumulator,
spălaţi imediat cu apă şi săpun. În caz de contact cu ochii, clătiţi cu
atenţie timp de cel puţin 10 minute şi apelaţi imediat la ingrijire
medicală.
Fantele de ventilaţie trebuie să rămână tot timpul neacoperite, adică
nu se permite acoperirea cu obiecte precum ziare, feţe de masă,
perdele ş.a.
Nu se plasează surse de foc deschis, cum ar de ex. lumânări
aprinse, pe aparat.
Aparatul nu se va expune la picături de apă sau la stropire. Nu este
permisă aşezarea pe aparat a recipientelor cu lichide, de ex. a
vazelor.
Aparatul nu se va amplasa în rafturi închise sau dulapuri fără o
aerisire sucientă.
Bateriile (acumulatori înlocuibili sau baterii pentru alimentare în caz
de întrerupere de curent) nu se vor expune la căldură excesivă,
precum razele solare, foc sau altele similare.
Dacă se foloseşte ştecărul de la adaptor pentru a scoate aparatul
din priză, adaptorul trebuie să e oricând uşor accesibil.
CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE
Aparatul de radio este adecvat pentru recepţia emisiunilor
radiodifuzate şi pentru redarea de semnale audio de la playere CD,
MP3 sau casetofoane. Datorită construcţiei sale robuste, radioul
este adecvat pentru folosire pe şantier.
Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru utilizare
normală
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Declarăm pe propria răspundere că produsul descris la "Date
tehnice" este în concordanţă cu toate prevederile legale relevante
ale Directivei 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/CE, 2004/108/CE şi cu
următoarele norme armonizate:
EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + Cor.:2006 +
A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + A13:2008 + Cor.:2009 +
Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ACUMULATORI
Noile pachete de acumulatori ating capacitatea totală de încărcare
după 4-5 încărcări şi descărcări. Acumulatorii care nu au fost
utilizaţi o perioadă de timp trebuie reâncărcaţi înainte de utilizare.
Temperatura mai mare de 50°C (122°F) reduce performanţa
acumulatorului. Evitaţi expunerea prelungită la căldură sau radiaţie
solară (risc de supraâncălzire)
Contactele încărcătoarelor şi acumulatorilor trebuie păstrate curate.
INTREŢINERE
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele
din componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă
rugăm contactaţi unul din agenţii de service Milwaukee (vezi lista
noastră pentru service / garanţie)
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine descompusă
a sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul
maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de
service locali sau direct la Techtronic Electric Tool GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SIMBOLURI
Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de
pornirea maşinii
Acest aparat este recomandat doar pentru utilizare în
interior. Nu expuneţi niciodată aparatul la ploaie.
Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer!
Conform directivei europene nr. 2002/96/EC referitor la
aparate electrice şi electronice uzate precum şi la
transpunerea acesteia în drept naţional, sculele
electrice trebuiesc colectate
într-un circit de reciclare ecologic.
separat şi introduse
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни
упатства и инструкции. Заборавање на почитувањето на
безбедносните упатства и инструкции можат да предизвикаат
електричен удар, пожар и/или тешки повреди.
Сочувајте ги сите безбедносни упатства и инструкции за во
иднина.
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
Никогаш не ги расклопувајте или модифицирајте овие апарати.
Не го користете овој апарат близу вода.
Чистете го само со сува крпа. Некои средства за шистење и
раствори се штетени за пластичните и дргите изолирани делови.
Одржувајте ја неговата рачкачиста, сува и незамастена.
Севкупното сервисирање доверете го на обучениот персонал.
Не го инсталирајте во близина на топлински извори.
Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад и не
горете ги. Дистрибутерите на Милвоки ги собираат старите батерии,
со што ја штитат нашата околина.
Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети (ризик од
краток спој).
Користете исклучиво Систем C12 за полнење на батерии од C12
систем. Не користете батерии од друг систем.
Метални парчиња не смеат да навлезат во делот за полнење на
батерија (ризик од краток спој).
Не ги отворајте насилно батериите и полначите, и чувајте ги само
на суво место. Чувајте ги постојано суви.
Киселината од оштетените батериите може да истече при
екстремен напон или температури. Доколку дојдете во контакт со
исатата, измијте се веднаш со сапун и вода. Во случај на контакт со
очите плакнете ги убаво најмалку 10минути и задолжително одете
на лекар.
Одржувајте го отворот за проветрување секогаш чист и не го
покривајте со предмети како на пример весници, покривки за маси,
завеси итн.
Не ставајте отворен оган, на пример свеќи, врз апаратот
Овој апарат не смее да биде изложен на капки вода ниту на
прскање со вода. Врз апаратот не смеат да бидат поставувани
садови со течности, на пример вазни.
Не го ставајте апаратот во затворени регали или ормани без
доволно проветрување.
Батериите (батерии на замена или батерии за итно напојување со
струја) не смеат да бидат изложени на интензивна топлина како
зрачење од сонце, пожар или слично.
Доколку утикачот од мрежниот дел се употребува за исклучување
на апаратот од мрежно напојување, во тој случај мрежниот дел
мора да биде лесно достапен во секое време.
СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА
Радиото е погодно за прием на емитувања и за предавање на аудио
звуци од ЦД, МП3 плеер или касетна глава. Ова радио е
дизајнирано да може да издржи екстремни услови на употреба и
ненамерни паѓања.
Не го користете овој производ на било кој друг начин освен
пропишаниот за нормална употреба.
ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ
O своја сопствена одговорност изјавуваме дека под „Технички
податоци„ опишаниот производ е во склад со сите релевантни
прописи од регулативата 2011/65/EU (RoHs), 2006/95/EC, 2004/108/
EC и следните хармонизирачки нормативни документи:
Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010
EN 60335-2-29:2004 + A2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Ополномоштен за составување на техничката документација.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
БАТЕРИИ
Нови комплети батерии постигнуваат целосен капацитет по 4-5
циклуса на полнење и празнење. Подолг период неупотребувани
комплети батерии да се наполнат пред употреба.
Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат траењето на
батериите. Избегнувајте подолго изложување на батериите на
високи температури или сонце (ризик од прегревање).
Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.
ОДРЖУВАЊЕ
Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку
некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат
заменети, Ве молиме контактирајте ги сервисните агенти на
Milwaukee (консултирајте ја листата на адреси).
Доколку е потребно можно е да биде набавен детален
приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на артиклот
како и типот на машина кој е отпечатен на етикетата и
порачајте ја скицата кај локалниот застапник или директно
кај: Techtronic Electric Tool GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
СИМБОЛИ
Ве молиме пред да ја стартувате машината обрнете
внимание на упатствата за употреба.
Овој алат е исклучиво за внатрешна употреба.
Никогаш не го изложувајте алатот на дожд.
Не ги фрлајте електричните апарати заедно со
другиот домашен отпад! Европска регулатива 2002/96/
EC за одлагање на електична и електронска опрема и
се применува согласно националните закони.
Елекричните апарати кои го достигнале крајот на
својот животен век мора
и вратени во соодветна рециклажна установа.