Milwaukee AG 16-125 INOX, AG 16-125 XC, AG 13-125 X, AGV 16-125 XC, AG 750-115 Original Instructions Manual

...
AG 13-125 X AG 16-125 XE AG 16-125 XC AGV 16-125 XC AG 16-125 INOX
Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním návodem k
používání
2 3
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUES
NEDERLANDS
DANSK
SVENSKA
SUOMI
TÜRKÇE
DEUTSCH
NORSK
ČESKY
20 23 26 29 32
35 38
41 44 47 50 53 56 59
ESPAÑOL
ÅËËÇNÉÊÁ
Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole
Bitte lesen und aufbe-
wahren!
Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux prescripti­ons, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles
Prière de lire et de
conserver!
Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità CE, Collegamento alla rete, Manutenzione, Simboli
Si prega di leggere le istru-
zioni e di conservarle!
Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la nalidad, Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, Símbolos
Lea y conserve estas
instrucciones por favor!
Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole
Por favor leia e conserve em
seu poder!
Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, Symbolen
Lees en let goed op
deze adviezen!
Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål, CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, Symboler
Vær venlig at læse og
opbevare!
Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna, CE-Försäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler
Var god läs och tag tillvara
dessa instruktioner!
Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö, Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit
Lue ja säilytö!
Technical Data,Safety Instructions, Specied Conditions of Use, EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols
Please read and save
these instructions!
Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk, CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler
Vennligst les og
oppbevar!
Фечнйкб уфпйчейб, Ейдйкеу хрпдейоейу буцблейбу, Чсзуз ухмцщнб ме фп укпрп рсппсйумпх, Дзлщуз рйуфпфзфбу ек, Ухндеуз уфп злекфсйкп дйкфхп, Ухнфзсзуз,
Ухмвплб
Рбсбкблю дйбвЬуфе
фйт кбй цхлЬофе фйт!
Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití, Ce-prohlášení o shodě, Připojení na sít, Údržba, Symboly
Po přečtení uschovejte
Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Şebeke bağlantisi, Bakim, Semboller
Lütfen okuyun ve
saklayın
4 5
SERVICE
START STOP
    


12 13
6 7
10 11
9
19
18
14 15
14 15
16 17
8
AG 13-125 X AG 16-125 XE AG 16-125 XC
AG 16-125 INOX
AG 16-125 XE
AG 16-125 INOX
AGV 16-125 XC
6 7
1
2
For Separating! Für Trennarbeiten! For cutting work!
Pour les travaux de tronçonnage! Per lavori di separazione! ¡Para trabajos de tronzado! Para trabalhos de corte! Voor doorslijpwerkzaamheden! Til skærearbejder!
For kutting! För kapningsarbeten! Katkaisutöihin!
Για εργασίες κοπής! Ayırma işleri için! Pro řezací práce!
1
3
4
2
8 9
A
B
C
30° 60°
30° 60°
1
2
10 11
1
2
3
AG 13-125 X AG 16-125 XE AG 16-125 XC
AG 16-125 INOX
1
2
3
AG 13-125 X AG 16-125 XE AG 16-125 XC
AG 16-125 INOX
12 13
1
2
3
AGV 16-125 XC
1
2
3
AGV 16-125 XC
14 15
STOP
START
1
2
1
2
3
Switch can be locked Schalter ist arretierbar
Le commutateur peut être verrouillé
L‘interruttore si può bloccare El interruptor se puede bloquear. O interruptor pode ser bloqueado Schakelaar is vastzetbaar
Afbryder kan kseres Bryter kan låses Brytaren kan arreteras. Katkaisimen voi lukita. Ο διακόπτης μπορεί να ασφαλιστεί Şalter ayarlanabilir Vypínač je aretovatelný
STOP
STOP
START
1
2
Switch cannot be locked Schalter ist nicht arretierbar
Le commutateur ne peut pas être verrouillé
L‘interruttore non si può bloccare El interruptor no se puede bloquear. O interruptor não pode ser bloqueado Schakelaar is niet vastzetbaar
Afbryder kan ikke kseres Bryter kan ikke låses Brytaren kan inte arreteras.
Katkaisinta ei voi lukita.
Ο διακόπτης δεν μπορεί να ασφαλιστεί
Şalter ayarlanamaz Vypínač není aretovatelný
16 17
SERVICE
1
2
4
3
6
7
5
8
!
18 19
30°
1
A...................G
AG 16-125 XE
AG 16-125 INOX
Loading...
+ 23 hidden pages