schin
packungsmaterialien sind nach umwelt‐
verträglichen und entsorgungstechni‐
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Mat
erialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu‐
rück.
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalt
rialien. Sie enthalten aber auch schädli‐
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si‐
cherheit notwendig waren. Im Kehricht
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Kehricht.
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem
W
Rückgabe und Verwertung elektrischer
und elektronischer Altgeräte. Informie‐
ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem
Händler.
en vielfach noch wertvolle Mate‐
ohnort eingerichtete Sammelstelle zur
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Ab
bewahrt wird.
6
transport kindersicher auf‐
Sicherheitshinweise und Warnungen
Diese Waschmaschine entspricht den vorgeschriebenen Sicher‐
heitsbestimmung
zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie vor dem ersten Benutzen der Waschmaschine die Ge‐
b
rauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit,
den Gebrauch und die Wartung der Waschmaschine. Dadurch
schützen Sie sich und verhindern Schäden an der Waschmaschi‐
ne.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese
an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemässe Verwendung
en. Ein unsachgemässer Gebrauch kann jedoch
Diese W
haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Die W
bestimmt.
Benutz
üblichen Rahmen nur zum Waschen von Textilien, die vom Hersteller
im Pflegeetikett als waschbar ausgewiesen sind. Alle anderen An‐
wendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die
durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung ver‐
ursacht werden.
P
ersonen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis‐
tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in
der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die
Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person benutzen.
aschmaschine ist dazu bestimmt, im Haushalt und in
aschmaschine ist nicht für den Gebrauch im Aussenbereich
en Sie die Waschmaschine ausschliesslich im haushalts‐
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
Kinder unt
halten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahr
sicht bedienen, wenn ihnen die Waschmaschine so erklärt wurde,
dass sie die Waschmaschine sicher bedienen können. Kinder müs‐
sen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und ver‐
stehen können.
Kinder dür
oder warten.
Beaufsich
ne aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit der Waschmaschine
spielen.
er acht Jahren müssen von der Waschmaschine fernge‐
en dürfen die Waschmaschine nur ohne Auf‐
fen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht reinigen
tigen Sie Kinder, die sich in der Nähe der Waschmaschi‐
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
ontrollieren Sie die Waschmaschine vor der Aufstellung auf äus‐
K
sere sichtbare Schäden. Eine beschädigte Waschmaschine nicht
aufstellen und in Betrieb nehmen.
or dem Anschliessen der Waschmaschine unbedingt die An‐
V
schlussdaten (Absicherung, Spannung und Frequenz) auf dem Ty‐
penschild mit denen des Elektronetzes vergleichen. Erfragen Sie die‐
se im Zweifelsfalle bei einer Elektro-Fachperson.
Die elek
währleistet, wenn sie an ein vorschriftsmässig installiertes Schutzlei‐
tersystem angeschlossen wird.
Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset‐
zung geprüft und im Zweifelsfall die Gebäudeinstallation durch eine
Fachperson überprüft wird.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht
werden.
V
erwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel,
Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durch
Überhitzung).
Defekt
getauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass
sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.
trische Sicherheit der Waschmaschine ist nur dann ge‐
e Bauteile dürfen nur gegen Miele Original-Ersatzteile aus‐
Beachten Sie die Anweisungen im Kapitel "Aufstellen und An‐
schliessen" sowie das Kapitel "Technische Daten".
Die Z
sein, um die Waschmaschine von der Netzversorgung zu trennen.
ugänglichkeit des Netzsteckers muss immer gewährleistet
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dur
fahren für den Benutzer entstehen, für die der Hersteller keine Haf‐
tung übernimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten
Fachleuten durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgen‐
den Schäden kein Garantieanspruch.
W
von Miele autorisierte Fachleute ersetzt werden, um Gefahren für
den Benutzer zu vermeiden.
Im F
schine nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn:
– der Netzstecker der Waschmaschine gezogen ist oder
– die Sicherung(en) der Hausinstallation ausgeschaltet ist oder sind
– die Schraubsicherung(en) der Hausinstallation ganz herausge‐
Die W
Schlauchsatzes an die Wasserversorgung anzuschliessen. Alte
Schlauchsätze dürfen nicht wieder verwendet werden. Kontrollieren
Sie die Schlauchsätze in regelmässigen Abständen. Sie können sie
dann rechtzeitig austauschen und Wasserschäden verhindern.
ch unsachgemässe Reparaturen können unvorhersehbare Ge‐
enn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch
ehlerfall oder bei der Reinigung und Pflege ist die Waschma‐
schraubt ist/sind.
aschmaschine ist nur unter Verwendung eines neuwertigen
Diese W
lungsorten (z.B. Schiffe) betrieben werden.
Nehmen
nicht ausdrücklich von Miele zugelassen sind.
10
aschmaschine darf nicht an nichtstationären Aufstel‐
Sie keine Veränderungen an der Waschmaschine vor, die
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemässer Gebrauch
tellen Sie Ihre Waschmaschine nicht in frostgefährdeten Räumen
S
auf. Eingefrorene Schläuche können reissen oder platzen, und die
Zuverlässigkeit der Elektronik kann durch Temperaturen unter dem
Gefrierpunkt abnehmen.
Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme die T
der Rückseite der Waschmaschine (siehe Kapitel "Aufstellen und An‐
schliessen" Abschnitt "Transportsicherung entfernen"). Beim Schleu‐
dern kann eine nicht entfernte Transportsicherung die Waschma‐
schine und nebenstehende Möbel/Geräte beschädigen.
Schlie
Urlaub), vor allem dann, wenn sich in der Nähe der Waschmaschine
kein Bodenablauf (Gully) befindet.
ssen Sie den Wasserhahn bei längerer Abwesenheit (z.B.
ransportsicherung auf
Überschwemmungsgefahr!
Überprüfen Sie vor dem Einhängen des Abflussschlauches in ein
aschbecken, ob das Wasser schnell genug abfliesst. Die Rück‐
W
stosskraft des ausfliessenden Wassers kann den ungesicherten
Schlauch aus dem Becken drücken.
Acht
Münzen, Büroklammern) mitgewaschen werden. Fremdkörper kön‐
nen Gerätebauteile (z.B. Laugenbehälter, Waschtrommel) beschädi‐
gen. Beschädigte Bauteile können wiederum Wäscheschäden verur‐
sachen.
V
funktion. Es besteht Verbrennungsgefahr durch austretenden Dampf
und hohe Temperaturen an der Trommeloberfläche sowie dem
Schauglas. Treten Sie einen Schritt zurück und warten Sie, bis sich
der Dampf verflüchtigt hat.
en Sie darauf, dass keine Fremdkörper (z.B. Nägel, Nadeln,
orsicht beim Öffnen der Tür nach der Verwendung der Dampf‐
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die maxima
teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme kön‐
nen Sie dem Kapitel "Programmübersicht" entnehmen.
Bei richti
maschine nicht erforderlich. Falls Ihre Waschmaschine dennoch ver‐
kalkt sein sollte, verwenden Sie ein Entkalkungsmittel auf Basis von
natürlicher Zitronensäure. Miele empfiehlt den Miele Entkalker, die‐
sen erhalten Sie online unter www.miele-shop.ch, über Ihren Miele
Fachhändler oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwen‐
dungshinweise des Entkalkungsmittels streng ein.
T
extilien, die mit lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln behandelt
wurden, müssen vor dem Waschen in klarem Wasser gut ausgespült
werden.
erwenden Sie niemals lösemittelhaltige Reinigungsmittel (z.B.
V
Waschbenzin) in der Waschmaschine. Gerätebauteile können be‐
schädigt werden und giftige Dämpfe auftreten. Es besteht Brandund Explosionsgefahr!
An oder auf der
gungsmittel (z.B. Waschbenzin) verwenden. Benetzte Kunststoffo‐
berflächen können beschädigt werden.
le Beladungsmenge beträgt 8 kg (Trockenwäsche). Die
ger Waschmitteldosierung ist ein Entkalken der Wasch‐
Waschmaschine niemals lösemittelhaltige Reini‐
ärbemittel müssen für den Einsatz in der Waschmaschine geeig‐
F
net sein und dürfen nur im haushaltsüblichen Masse verwendet wer‐
den. Halten Sie streng die Verwendungshinweise des Herstellers ein.
Entfärbemitt
zu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen in der Waschmaschine
nicht verwendet werden.
el können durch ihre schwefelhaltigen Verbindungen
Falls Waschmittel in die Augen gerät, sofort mit reichlich lauwar‐
mem Wasser ausspülen. Bei versehentlichem Verschlucken sofort
ärztlichen Rat einholen. Personen mit Hautschäden oder empfindli‐
cher Haut sollten den Kontakt mit dem Waschmittel meiden.
12
Sicherheitshinweise und Warnungen
Zubehör
ubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn
Z
sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile anoder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleis‐
tung und/oder Produkthaftung verloren.
Miele
Trocken-Säule aufgestellt werden. Dazu ist als nachkaufbares Zube‐
hör ein Miele Wasch-Trocken-Verbindungssatz erforderlich. Es ist
darauf zu achten, dass der Wasch-Trocken-Verbindungssatz zu dem
Miele Trockner und der Miele Waschmaschine passt.
Acht
che Miele Sockel zu dieser Waschmaschine passt.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die
in
gen verursacht werden.
Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch-
en Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältli‐
folge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnun‐
13
Bedienung der Waschmaschine
Bedienungsblende
a
Display mit Sensortasten
Nähere Erläuterungen befinden sich
auf der folgenden
b
Taste Start/Stop
Startet das gewählte Waschpro‐
gr
amm und bricht ein gestartetes
Programm ab.
c
Taste Temperatur
Zur Einstellung der gewünschten
W
aschtemperatur.
d
Taste Drehzahl
Zur Einstellung der gewünschten
Endschleuder
e
Taste Startvorwahl
Zur Wahl der Startverzögerung.
Seite.
drehzahl.
f
Taste Optionen
Die Waschprogramme können durch
verschi
den.
g
Programmwähler
Zur Anwahl der Waschprogramme.
h
Optische Schnittstelle PC
Für den Kundendienst.
i
Taste
Zum Ein- und Ausschalten der
W
Die Waschmaschine schaltet sich
aus Energiespargründen automatisch
aus. Dieses erfolgt 15 Minuten nach
Programmende/Knitterschutz oder
nach dem Einschalten, wenn keine
weitere Bedienung erfolgt.
edene Optionen ergänzt wer‐
aschmaschine.
14
Bedienung der Waschmaschine
2:591600
j
Sensortaste
Bewegt die Auswahlliste nach unten
oder verring
k
Sensortaste OK
Bestätigt das gewählte Programm,
eine
n eingestellten Wert oder öffnet
ein Untermenü.
l
Sensortaste
Bewegt die Auswahlliste nach oben
oder erhöh
m
Sensortaste Cap
Aktiviert die Cap-Dosierung über
den Einspülkast
n
Sensortaste EcoFeedback
Gibt Informationen über den Ener‐
gie-
und Wasserverbrauch des je‐
weiligen Waschprogramms. Beach‐
ten Sie auch das Kapitel "Umwelt‐
freundliches Waschen", Abschnitt
"EcoFeedback".
Die Sensortasten
sobald das Display über die Sensortas‐
ten bedient werden kann.
ert Werte.
t Werte.
en.
bis leuchten,
Programmdauer
Nach dem Programmstart wird die Pro‐
gr
ammdauer in Stunden und Minuten
angezeigt.
Bei einem Programmstart mit Startvor‐
wahl wir
dem Ablauf der Startvorwahlzeit ange‐
zeigt.
Startvorwahl
Die gewählte Startvorwahlzeit wird an‐
ge
Nach dem Programmstart wird die
S
tartvorwahlzeit zurückgezählt.
Nach Ablauf der Startvorwahlzeit startet
das P
scheint die wahrscheinliche Programm‐
dauer.
Basisdisplay
Das Basisdisplay zeigt von links nach
r
echts folgende Werte an:
– die Programmdauer
– die gewählte Waschtemperatur
– die gewählte Schleuderdrehzahl
d die Programmdauer erst nach
zeigt.
rogramm, und im Display er‐
15
Bedienung der Waschmaschine
Sprache
Cap
Start inh00 :00
Beispiele für die Bedienung
Bewegen in einer Auswahlliste
An den Pfeilen im Display erk
Sie, dass eine Auswahlliste zur Verfü‐
gung steht.
Durch Berührung der Sensortaste
bewegt sich die Auswahlli
ten und durch Berührung der Sensor‐
taste bewegt sich die Auswahlliste
nach oben. Mit der Sensortaste OK
wird der im Display stehende Punkt ak‐
tiviert.
Kennzeichnung des gewählten
P
unkts
Wurde ein Punkt in einer Auswahlliste
viert, so wird dieser mit einem
akti
Haken gekennzeichnet.
ennen
ste nach un‐
Zahlenwerte einstellen
Der Zahlenwert ist weiss hinterlegt.
ch Berührung der Sensortaste
Dur
verringert sich der Zahlenwert und
durch Berührung der Sensortaste er‐
höht sich der Zahlenwert. Mit der Sen‐
sortaste OK wird der im Display stehen‐
de Zahlenwert aktiviert.
Verlassen eines Untermenüs
Sie verlassen das Untermenü mit der
Anwahl von zurück
.
16
Erste Inbetriebnahme
deutsch
Die W
ten Inbetriebnahme richtig aufstellen
und anschliessen. Das Kapitel "Auf‐
stellen und Anschliessen" beachten.
An dieser Waschmaschine wurde ein
voll
ständiger Funktionstest durchge‐
führt, deshalb befindet sich eine Rest‐
menge Wasser in der Trommel.
Aus Sicherheitsgründen ist ein Schleu‐
dern vor der erst
nicht möglich. Zur Aktivierung des
Schleuderns muss ein Waschprogramm
ohne Wäsche und ohne Waschmittel
durchgeführt werden.
Bei Verwendung von Waschmittel kann
es zu einer übermässigen Schaumbil‐
dung k
Drücken Sie die Taste hinein.
Der Willkommensbildschirm leuchtet
auf.
aschmaschine vor der ers‐
en Inbetriebnahme
ommen!
Displaysprache einstellen
Sie werden aufgefordert, die ge‐
wün
schte Displaysprache einzustellen.
Eine Umstellung der Sprache ist jeder‐
zeit über das Menü "Einstellungen"
möglich.
Berüh
Bestätig
ren Sie die Sensortaste oder
, bis die gewünschte Sprache im
Display steht.
en Sie die Sprache durch Be‐
rühren der Taste OK.
Informationstexte
Es folgen zwei Informationstexte, die
Sie auf die Entfernung der T
cherung und über die weitere Inbetrieb‐
nahme informieren.
Bestätig
sortaste OK.
en Sie die Texte mit der Sen‐
ransportsi‐
17
Erste Inbetriebnahme
Beladung1 - 8kg
2:591600
Schutzfolie und Werbeaufkle‐
ber entfernen
Entfernen Sie
– die Schutzfolie von der Tür.
– alle Werbeaufkleber (soweit vorhan‐
den) von der V
Deckel.
Aufkle
der Tür sehen (z.B. das Typenschild),
dürfen Sie nicht entfernen!
orderseite und vom
ber, die Sie nach Öffnen
Erstes Waschprogramm star‐
t
en
ehen Sie den Wasserhahn auf.
Dr
ehen Sie den Programmwähler auf
Dr
die Stellung Baumwolle.
Im Display erscheint:
anschliessend wechselt das Display in
die Basisanz
Drück
Schal
nach Beendigung des Waschgangs
aus.
Die
erste Inbetriebnahme ist abge‐
schlossen.
eige:
en Sie die Taste Start/Stop.
ten Sie die Waschmaschine
18
Umweltfreundliches Waschen
Energie- und Wasserverbrauch
– Nutzen Sie die maximale Beladungs‐
meng
e des jeweiligen Waschpro‐
gramms. Der Energieverbrauch und
Wasserverbrauch sind dann, bezo‐
gen auf die Gesamtmenge, am nied‐
rigsten.
– Bei geringer Beladung sorgt die Men‐
automatik der Waschmaschine
gen
für eine Reduzierung des Wasserund Energiebedarfs.
– Nutzen Sie das Programm Ex‐
press 20 für klein
schmutzte Wäscheposten.
– Moderne Waschmittel ermöglichen
das W
aschen mit abgesenkten
Waschtemperaturen (z.B. 20°C). Nut‐
zen Sie zum Energiesparen entspre‐
chende Temperatureinstellungen.
– Für die Hygiene in der Waschmaschi‐
ne ist es empfehlen
lich einen Waschgang mit einer Tem‐
peratur von mindestens 60°C zu star‐
ten. Mit der Meldung Hygiene Info im
Display erinnert Sie die Waschma‐
schine daran.
ere leicht ver‐
swert, gelegent‐
Waschmittelverbrauch
– Verwenden Sie höchstens so viel
W
aschmittel, wie auf der Waschmit‐
telverpackung angegeben ist.
– Beachten Sie bei der Dosierung den
V
erschmutzungsgrad der Wäsche.
– Verringern Sie bei kleineren Bela‐
dungsme
ge (ca. 1/3 weniger Waschmittel bei
halber Beladung)
Tipp bei anschliessendem maschi‐
nell
en Trocknen
Wählen Sie zum Energiesparen beim
T
rocknen die höchstmögliche Schleu‐
derdrehzahl des jeweiligen Waschpro‐
gramms.
ngen die Waschmittelmen‐
19
Umweltfreundliches Waschen
Energie
Wasser
EnergiekWh0,9
EcoFeedback
Über die Sensortaste EcoF
halten Sie die Informationen über den
Energie- und Wasserverbrauch Ihrer
Waschmaschine.
Im Display werden folgende Informatio‐
nen ang
– Vor dem Programmablauf eine Prog‐
– Während des Programmablaufs der
– Am Programmende der Energie- und
1. Prognose
Berüh
Das Balkendiagramm zeigt die Progno‐
se für den Ener
ezeigt:
nose.
bisheri
brauch.
W
Waschprogramms.
Waschprogramms die Sensortaste
EcoFeedback.
ge Energie- und Wasserver‐
asserverbrauch des abgelaufenen
ren Sie nach der Anwahl eines
gieverbrauch an.
eedback er‐
Das Display wechselt automatisch oder
dur
ch Berühren der Sensortaste OK
wieder in die Basisanzeige zurück.
2. Tatsächlicher Verbrauch
Tipp: Am P
nen der Tür können Sie den tatsächli‐
chen Energie- und Wasserverbrauch
ablesen.
Berühr
Feedback.
Berüh
, um in die Anzeige für den Wasser‐
verbrauch zu wechseln.
Das Öffnen der Tür oder das auto‐
matisc
grammende setzt die Daten wieder
zurück auf die Prognose.
Einstellung Gesamtverbrauch
– Addiert die Energie- und Wasserver‐
äuche über die Zeit.
br
rogrammende vor dem Öff‐
en Sie die Sensortaste Eco‐
ren Sie die Sensortaste oder
he Ausschalten nach Pro‐
Berüh
Je mehr Balken ()
mehr Energie oder Wasser wird ver‐
braucht.
Die Prognose verändert sich je nach
gewähl
tur und Optionen.
20
ren Sie die Sensortasten
oder , um in die Prognose für den
Wasserverbrauch zu wechseln.
zu sehen sind, desto
tem Waschprogramm, Tempera‐
Siehe Kapitel "Einstellungen".
1. Wäsche vorbereiten
L
eeren Sie die Taschen.
remdkörper (z.B. Nägel, Mün‐
F
zen, Büroklammern) können Textilien
und Bauteile beschädigen.
Wäsche sortieren
ortieren Sie die Textilien nach Far‐
S
ben und den im Pflegeetikett enthal‐
tenen Symbolen (im Kragen oder an
der Seitennaht).
Tipp: Dunkl
ersten Wäschen oft etwas aus. Damit
nichts verfärbt, helle und dunkle Sa‐
chen getrennt waschen.
Flecken vorbehandeln
Entfernen Sie
eventuelle Flecken auf den Textilien;
möglichst solange sie frisch sind.
Tupfen Sie die Flecken mit einem
nicht (ab)färbenden Tuch weg. Nicht
reiben!
e Textilien "bluten" bei den
vor dem Waschen
Tipp: Flec
lassen sich häufig mit kleinen Tricks be‐
seitigen, die Sie im Miele Waschlexikon
finden. Das Waschlexikon können Sie
bei Miele direkt oder über
www.miele.ch anfordern bzw. einsehen.
Be
mit lösemittelhaltigem Reinigungs‐
mittel (z.B. Reinigungsbenzin) darauf
achten, dass keine Kunststoffteile
vom Reinigungsmittel benetzt wer‐
den.
Auf
mittelhaltige) Reinigungsmittel in
oder an der Waschmaschine ver‐
wenden!
Allgemeine Tipps
– Bei Gardinen: Röllchen und Bleiband
entfern
den.
– Bei BHs gelöste Formbügel vernähen
oder entfernen.
– Reissverschlüsse, Klettverschlüsse,
Hak
schliessen.
– Bett- und Kissenbezüge schliessen,
damit k
Keine Textilien waschen, die als nichtwaschbar deklari
).
ken (Blut, Ei, Kaffee, Tee etc.)
i der Behandlung von Textilien
keinen Fall chemische (löse‐
en oder in einen Beutel einbin‐
en und Ösen vor dem Waschen
eine Kleinteile hineingelangen.
ert sind (Pflegesymbol
21
2. Programm wählen
Automatic plus
Waschmaschine einschalten
Drück
en Sie die Taste .
Programmwahl
A. Programmwahl über den Pro‐
ammwähler:
gr
ehen Sie den Programmwähler auf
Dr
das gewünschte Programm.
Im Display wird die Beladungsmenge
des entspr
zeigt. Anschliessend wechselt das Dis‐
play in die Basisanzeige.
echenden Programms ange‐
B. Programmwahl über Programm‐
wählerst
und Display:
Drehen Sie den Programmwähler auf
die Programmwählerstellung WeitereProgramme.
Im Display steht:
Berüh
oder , bis das gewünschte Pro‐
gramm im Display steht.
Bestätig
Sensortaste OK.
ellung "Weitere Programme"
ren Sie die Sensortasten
en Sie das Programm mit der
22
Im Display wird die Beladungsmenge
des entspr
zeigt. Je nach gewähltem Programm
werden die voreingestellten Programm‐
parameter angezeigt.
echenden Programms ange‐
3. Waschmaschine beladen
Tür öffnen
F
assen Sie an die Tür und ziehen Sie
diese auf.
L
egen Sie die Wäsche auseinander‐
gefaltet und locker in die Trommel.
Verschieden grosse Wäschestücke
verstärk
teilen sich beim Schleudern besser.
Beachten Sie die maximalen Bela‐
dungsmengen der verschiedenen
W
der Programmwahl immer die entspre‐
chende Beladungsmenge angegeben.
en die Waschwirkung und ver‐
aschprogramme. Im Display wird bei
Tür schliessen
Acht
en Sie darauf, dass keine Wä‐
schestücke zwischen Tür und Dicht‐
ring eingeklemmt werden.
Bei der maximalen Beladungsmenge ist
der Ener
zogen auf die Gesamtbeladungsmenge,
am niedrigsten. Eine Überbeladung
mindert das Waschergebnis und fördert
die Knitterbildung.
gie- und Wasserverbrauch, be‐
Schl
iessen Sie die Tür mit leichtem
Schwung.
23
4. Programmeinstellungen wählen
Verschmutzungsgrad
normal
Temperatur°C
Verschmutzungsgrad
leicht verschmutzt
eine Verschmutzungen und Flecken
K
erkennbar. Die Kleidungsstücke haben
z.B. Körpergeruch angenommen.
normal verschmutzt
V
erschmutzungen sichtbar und/oder
wenige leichte Flecken erkennbar.
stark verschmutzt
V
erschmutzungen und/oder Flecken
klar erkennbar.
Tipp: Sie k
die Abfrage nach dem Verschmut‐
zungsgrad einschalten und den vorein‐
gestellten Verschmutzungsgrad bestim‐
men (Kapitel "Einstellungen" Abschnitt
"Verschmutzungsgrad").
Wurde die Abfrage des Verschmut‐
zung
play
Das Display wechselt automatisch in
die Abfrage:
önnen über die Einstellungen
sgrads eingeschaltet, steht im Dis‐
Je nach gewähltem Verschmutzungs‐
gr
ad ändern sich folgende Parameter:
– beim Verschmutzungsgrad stark w
in einigen Programmen automatisch
eine Vorwäsche durchgeführt (siehe
Kapitel "Optionen").
– die Anpassung der Spülwassermen‐
ge
– die Programmlaufzeiten (bei leichter
V
erschmutzung erfolgt eine Zeitver‐
kürzung)
In einigen Programmen kann kein Ver‐
schmutzu
Diese Programme sind für normal ver‐
schmutzte Wäsche ausgelegt.
ngsgrad gewählt werden.
ird
Temperatur wählen
Sie können die voreingestellte Tempe‐
r
atur eines Waschprogramms ändern.
Drück
Im Display erscheint:
en Sie die Taste Temperatur.
S
tellen Sie mit den Sensortasten
und den Verschmutzungsgrad ein
und bestätigen Sie mit der Sensor‐
taste OK.
24
Stellen Sie mit den Sensortasten
und die gewünschte Temperatur
ein und bestätigen Sie mit der Sen‐
sortaste OK.
4. Programmeinstellungen wählen
DrehzahlU/min1600
Drehzahl wählen
Sie können die voreingestellte Dreh‐
nes Waschprogramms ändern.
zahl ei
Drücken Sie die Taste Drehzahl.
Im Display erscheint:
S
tellen Sie mit den Sensortasten
und die gewünschte Drehzahl ein
und bestätigen Sie mit der Sensor‐
taste OK.
Optionen wählen
Startvorwahl einschalten
Der Programmstart kann zwischen
Minuten und 24 Stunden verzögert
15
werden. Dadurch können Sie z.B. güns‐
tige Nachtstromtarife nutzen.
Siehe Kapitel "Startvorwahl"
ücken Sie die Taste mit der ge‐
Dr
wünschten Option.
Die Kontrollleuchte der Taste leuchtet.
Nicht alle Optionen können bei allen
W
aschprogrammen gewählt werden.
Lässt sich eine Option nicht anwählen,
ist diese für das Waschprogramm
nicht zugelassen.
Siehe Kapitel "Optionen"
25
5. Waschmittel zugeben
Die Waschmaschine bietet Ihnen ver‐
schi
edene Möglichkeiten der Wasch‐
mittelzugabe.
Waschmittel-Einspülkasten
Zu wenig Waschmittel bewirkt:
– dass die Wäsche nicht sauber und im
Lau
fe der Zeit grau und hart wird.
– dass sich Fettläuse in der Wäsche
bilden.
– dass sich Kalkablagerungen auf den
zkörpern bilden.
Hei
Zu viel Waschmittel bewirkt:
– dass sich zu viel Schaum bildet und
dadur
ch eine geringe Waschmecha‐
nik und ein schlechteres Reinigungs-,
Spül- und Schleuderergebnis erreicht
wird.
– dass sich der Wasserverbrauch
ch einen automatisch zugeschal‐
dur
teten zusätzlichen Spülgang erhöht.
– eine höhere Umweltbelastung.
Ziehe
W
fohlene Aufteilung der Gesamtwasch‐
mittelmenge: 1/3 in die Kammer und
2
/3 in die Kammer )
W
/
W
und Cap
Weitere Informationen zu Waschmitteln
und d
Kapitel "Waschmittel".
n Sie den Waschmittel-Einspül‐
kasten heraus und füllen Sie das
Waschmittel in die Kammern.
aschmittel für die Vorwäsche (emp‐
aschmittel für die Hauptwäsche
eichspüler, Formspüler, Flüssigstärke
eren Dosierung erhalten Sie im
26
5. Waschmittel zugeben
Cap
Cap-Dosierung
Es gibt Caps mit drei verschiedenen In‐
alten:
h
= Textilpflegemittel (z.B. Weich‐
, Imprägniermittel)
spüler
= Additiv (z.B. Waschmittelver‐
er)
stärk
= Waschmittel (nur für die
Hauptwäsche)
Eine Cap enthält immer die richtige
Menge Inhalt für einen Waschgang.
Sie können die Caps über den Miele
W
ebshop (www.miele-shop.com), den
Miele Werkkundendienst oder Ihren
Miele Fachhändler beziehen.
C
aps ausserhalb der Reichweite
von Kindern aufbewahren.
Cap-Dosierung einschalten
Berühren Sie die Sensortaste
Cap .
Cap einlegen
Öffnen Sie den W
kasten.
Öffnen Sie den Deck
/.
aschmittel-Einspül‐
el des Faches
Im Display wird Ihnen die erste CapSor
te, die zu dem Programm wählbar
ist, angezeigt.
S
tellen Sie mit den Sensortasten
und die gewünschte Capsorte ein
und bestätigen Sie mit der Sensor‐
taste OK.
Drück
en Sie die Cap fest an.
27
5. Waschmittel zugeben
Schl
iessen Sie den Deckel und drü‐
cken Sie den Deckel fest zu.
Schl
iessen Sie den Waschmittel-Ein‐
spülkasten.
Mit dem Einsetzen der Cap in den
W
aschmittel-Einspülkasten wird die‐
se geöffnet. Wird die Cap unbenutzt
wieder aus dem Waschmittel-Ein‐
spülkasten entfernt, kann die Cap
auslaufen.
Die Cap entsorgen und nicht wieder
benutzen.
Cap-Dosierung ausschalten/ändern
Berüh
Bei Verwendung einer Cap darf zu‐
sätzli
Kammer gefüllt werden. Der Was‐
sereinlauf in der Kammer erfolgt
bei der Cap-Dosierung ausschliess‐
lich über die Cap.
ren Sie die Sensortaste Cap
und folgen Sie den Hinweisen im Dis‐
play.
ch kein Weichspüler in die
Der Inhalt der jeweiligen Cap-Sorte wird
dem W
Zeitpunkt beigefügt.
Entfernen Sie nach Beendigung des
28
aschprogramm zum richtigen
W
aschprogramms die leere Cap.
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.