Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător
Aruncarea ambalajului de
transport
Ambalajul protejează aparatul de pagubele ce pot apărea în timpul transportului. Ambalajul de transport şi protecţie a
fost fabricat din materiale care nu dăunează mediului înconjurător la aruncare
şi care pot fi reciclate în modul obişnuit.
Prin readucerea ambalajelor în circuitul
materialelor se economisesc materii prime şi se reduc deşeurile. Reprezentanţa
dumneavoastră va lua în primire ambalajul pe care îl returnaţi.
Aruncarea aparatului vechi
Aparatele electrice şi electronice vechi
conţin numeroase materiale valoroase.
Însă ele conţin şi substanţe dăunătoare,
care au fost necesare pentru funcţionarea şi siguranţa aparatelor. Dacă sunt
aruncate împreună cu gunoiul menajer
sau manipulate incorect, acestea pot
prezenta un pericol pentru sănătatea
oamenilor şi mediul înconjurător. Aşadar
nu aruncaţi aparatul vechi împreună cu
gunoiul menajer.
Utilizaţi în schimb punctul de colectare
amenajat în apropierea locuinţei dumneavoastră pentru returnarea şi reciclarea aparatelor electrice şi electronice
vechi. Eventual solicitaţi informaţii de la
reprezentanţa dumneavoastră.
Asiguraţi-vă că aparatul vechi nu prezintă niciun pericol pentru copii cât timp
este depozitat pentru aruncare.
6
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Această maşină de spălat a fost fabricată conform prevederilor de
siguranţă relevante. Utilizarea sa incorectă poate cauza, însă, accidentarea utilizatorilor şi daune materiale.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de a utiliza maşina de spălat
pentru prima dată. Ele conţin informaţii importante pentru siguranţa, utilizarea şi întreţinerea maşinii de spălat. Astfel vă protejaţi şi
evitaţi pagubele.
Păstraţi instrucţiunile de utilizare şi transmiteţi-le mai departe eventualilor viitori proprietari.
Întrebuinţare adecvată
Această maşină de spălat se utilizează în mediul casnic şi în spaţii
rezidenţiale şi de lucru asemănătoare.
Maşina de spălat nu este adecvată pentru uz în aer liber.
Utilizaţi maşina de spălat doar pentru uz casnic, la spălarea artico-
lelor pe ale căror etichete de îngrijire se specifică faptul că pot fi spălate la maşină. Orice alt tip de utilizare este inadmisibil. Compania
Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru pagubele rezultate în urma utilizării necorespunzătoare sau incorecte a maşinii.
Această maşină nu este destinată utilizării de către persoane cu
dizabilităţi fizice, senzoriale sau mintale, ori fără experienţă şi cunoştinţe de utilizare a maşinii, cu excepţia cazului în care sunt supravegheate sau instruite în privinţa utilizării sale de către o persoană responsabilă.
7
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Siguranţa copiilor
Nu le permiteţi copiilor sub opt ani să se apropie de maşina de
spălat, decât dacă îi supravegheaţi în permanenţă.
Le puteţi permite copiilor având cel puţin opt ani să folosească
maşina de spălat doar după ce le-aţi explicat foarte clar modul de
utilizare şi după ce au învăţat să o folosească în siguranţă. Copiii trebuie să cunoască şi să înţeleagă potenţialele pericole ale unei utilizări incorecte.
Copiii nu trebuie lăsaţi să cureţe ori să întreţină maşina fără a fi su-
pravegheaţi.
Supravegheaţi copiii care se află în apropierea maşinii de spălat.
Nu le permiteţi să se joace cu aceasta.
Aspecte tehnice
Respectaţi instrucţiunile din capitolul „Amplasare şi racordare“
precum şi din capitolul „Date tehnice“.
Înainte de a amplasa maşina de spălat, verificaţi ca aceasta să nu
prezinte semne vizibile de avariere. Nu amplasaţi şi nu puneţi în
funcţiune o maşină de spălat avariată.
Înainte de a conecta maşina de spălat la reţeaua electrică, verifi-
caţi ca datele de conectare (tensiune, putere şi frecvenţă), trecute pe
eticheta cu date tehnice, să corespundă instalaţiei electrice din locuinţă. Dacă aveţi nelămuriri, consultaţi un electrician calificat.
Utilizarea sigură şi corectă a maşinii de spălat poate fi garantată
numai dacă maşina este conectată la reţeaua electrică publică.
8
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Siguranţa electrică a maşinii de spălat poate fi garantată doar da-
că aceasta este legată la un conductor de protecţie instalat conform
prevederilor relevante.
Este foarte important ca această cerinţă fundamentală de protecţie
să fie verificată şi, în cazul în care aveţi nelămuriri, apelaţi la un electrician calificat să verifice instalaţia clădirii.
Compania Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru consecinţele
lipsei sau întreruperii conductorului de protecţie.
Din motive de siguranţă, nu utilizaţi prelungitoare, prize mobile
multiple sau alte echipamente similare (pericol de incendiu prin supraîncălzire).
Componentele defecte trebuie înlocuite doar cu piese de schimb
originale marca Miele. Doar în aceste condiţii Miele poate garanta siguranţa utilizării aparatului.
Accesibilitatea ştecărului trebuie asigurată în permanenţă, pentru
ca maşina de spălat să poată fi deconectată de la alimentarea cu
energie electrică de la reţea.
Efectuarea reparaţiilor neautorizate poate atrage după sine perico-
le neprevăzute pentru utilizator, pentru care producătorul nu îşi asumă nici o răspundere. Lucrările de reparare pot fi efectuate doar de
către personal autorizat de compania Miele; în caz contrar încetează
orice drepturi de garanţie pentru pagubele ulterioare.
În cazul deteriorării cablului de alimentare, acesta trebuie înlocuit
de către un electrician autorizat de compania Miele, pentru a proteja
utilizatorii de pericole.
9
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
În timpul lucrărilor de reparare, întreţinere şi curăţare, maşina de
spălat trebuie deconectată de la reţeaua electrică, ea fiind complet
deconectată doar atunci când:
– ştecărul maşinii de spălat este scos din priză sau
– siguranţa principală este decuplată sau
– siguranţa fuzibilă este complet deşurubată.
Sistemul Miele Waterproof (anti-inundaţie) previne producerea da-
unelor cauzate de scurgerea apei, dacă sunt îndeplinite următoarele
cerinţe:
– Maşina este racordată în mod corespunzător la alimentarea cu
apă şi la reţeaua electrică.
– Dacă maşina prezintă orice semne vizibile de avariere, trebuie ne-
apărat reparată.
Maşina este proiectată să funcţioneze la o presiune a apei între
100kPa şi 1.000kPa (1-10 bari).
Această maşină de spălat nu poate fi utilizată în amplasamente
mobile (de ex. ambarcaţiuni).
Orice modificare adusă maşinii de spălat trebuie efectuată cu au-
torizarea expresă din partea companiei Miele.
Datorită cerinţelor speciale (de ex. cu privire la temperatură, umidi-
tate,rezistenţă chimică, rezistenţă la abraziune şi vibraţii), această
maşină de spălat este dotată cu o lampă specială. Această lampă
specială trebuie folosită numai în scopurile prevăzute. Nu este adecvată pentru iluminatul încăperii. Înlocuirea poate fi efectuată numai
de către un specialist autorizat Miele sau Serviciul de asistenţă tehnică Miele.
10
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Utilizare corectă
Nu amplasaţi maşina de spălat în încăperi cu temperaturi sub limi-
ta de îngheţ. Furtunurile îngheţate pot plesni sau crăpa, iar buna
funcţionare a unităţii electronice poate fi afectată la temperaturi sub
limita de îngheţ.
Înainte de punerea în funcţiune a maşinii, înlăturaţi barele de
transport din partea posterioară a maşinii (vezi capitolul „Amplasare
şi racordare“ secţiunea „Demontarea şuruburilor de siguranţă pentru
transport“). În timpul centrifugării, şuruburile de siguranţă pentru
transport nedemontate pot afecta atât maşina cât şi mobilierul/aparatele adiacente.
Închideţi robinetul de apă dacă maşina urmează să nu fie folosită
o perioadă mai lungă de timp (de ex. în timpul concediului), mai ales
dacă nu există o scurgere în podea în imediata sa apropiere.
Pericol de inundare!
Dacă agăţaţi furtunul de evacuare de o chiuvetă, verificaţi ca apa să
se scurgă suficient de repede din chiuvetă. Asiguraţi-vă că furtunul
de evacuare este bine fixat şi nu alunecă. Forţa apei evacuate poate
disloca furtunul neasigurat.
Asiguraţi-vă că în maşina de spălat nu ajung nici un fel de obiecte
străine (de ex. cuie, ace, monede, agrafe), împreună cu rufele. Acestea pot deteriora componentele maşinii (de ex. cuva, tamburul). La
rândul lor, componentele deteriorate pot duce la deteriorarea rufelor.
11
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Atenţie la deschiderea uşii în urma folosirii funcţiei cu abur. Există
pericolul de opărire cu aburii emanaţi de maşină, precum şi pericolul
de ardere la atingerea tamburului şi a hubloului fierbinte. Retrageţi-vă
un pas şi aşteptaţi până când aburii se risipesc.
Capacitatea maximă de încărcare este de 9 kg (rufe uscate). Ca-
pacităţile de încărcare parţial reduse pentru fiecare dintre programe
sunt specificate în capitolul „Privire de ansamblu asupra programelor“.
Dacă se administrează cantitatea corectă de detergent, maşina nu
trebuie detartrată. Dacă totuşi se formează depuneri ample de calcar
în maşină, astfel încât este necesară îndepărtarea lor, utilizaţi agenţi
anti-calcar pe bază de acid citric natural. Miele recomandă detartrantul Miele, disponibil online la shop.miele.ro, la reprezentanţa sau
Serviciul de asistenţă tehnică Miele. Respectaţi cu stricteţe instrucţiunile de pe ambalajul agentului anti-calcar.
Materialele textile care au fost pretratate cu agenţi de curăţare pe
bază de solvenţi trebuie clătite bine în apă curată înainte de a fi spălate în maşină.
Nu folosiţi niciodată în această maşină de spălat agenţi de curăţa-
re pe bază de solvenţi (de ex. cu conţinut de benzină pentru curăţare
chimică). Componentele maşinii se pot deteriora şi pot fi emanaţi vapori toxici. Pericol de incendiu şi explozie!
Nu folosiţi niciodată la sau pe maşina de spălat agenţi de curăţare
pe bază de solvenţi (de ex. cu conţinut de benzină pentru curăţare
chimică). Suprafeţele din plastic care intră în contact cu ei se pot deteriora.
Folosiţi doar coloranţi specificaţi de producător ca fiind adecvaţi
pentru utilizare în maşini de spălat de uz casnic. Nu dozaţi cantităţi
excesive. Respectaţi cu stricteţe instrucţiunile producătorului.
12
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Agenţii de îndepărtat petele de vopsea textilă conţin compuşi ai
sulfului care pot cauza pagube precum coroziunea. Nu folosiţi aceste
produse în maşina de spălat.
În cazul în care vă stropiţi în ochi cu detergent, clătiţi imediat cu
apă călduţă din abundenţă. Dacă ingeraţi accidental detergent, consultaţi imediat medicul. Persoanele cu pielea lezată sau sensibilă trebuie să evite contactul cu detergentul.
Accesorii
Accesoriile pot fi montate sau instalate doar cu aprobarea expresă
din partea companiei Miele. Dacă folosiţi alte piese, revendicările de
garanţie, performanţă şi siguranţă ale produsului vor fi invalidate.
Uscătoarele şi maşinile de spălat Miele pot fi amplasate supraeta-
jat. Pentru aceasta este necesar un kit de supraetajare pentru maşina de spălat şi uscătorul Miele, acesta fiind un accesoriu ce se poate
comanda separat. Trebuie să aveţi grijă ca kitul de supraetajare pentru maşina de spălat şi uscătorul Miele să se potrivească cu acestea.
Aveţi grijă ca soclul Miele disponibil ca accesoriu ce se poate co-
manda separat să se potrivească la această maşină de spălat.
Compania Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru pagubele
cauzate de nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi avertizărilor.
13
Operarea maşinii de spălat
Panoul de comandă
a
Afişaj cu butoane cu senzori
Mai multe explicaţii sunt disponibile
pe pagina următoare.
b
Buton Start/Stop
Porneşte programul de spălare selec-
tat şi anulează programul după ce a
pornit.
c
Buton temperatură
Temperatură: pentru setarea tempe-
raturii de spălare dorite.
d
Buton viteză de centrifugare
Viteză de centrifugare: pentru setarea
vitezei centrifugării finale.
e
Buton start întârziat
Start întârziat: pentru selectarea tim-
pului de întârziere a pornirii.
f
Buton pentru extraopţiuni
Puteţi adăuga diferite extraopţiuni la
programele de spălare.
g
Selector de programe
Pentru selectarea programelor de
spălare.
h
Interfaţă optică PC
Pentru asistenţa tehnică.
i
Buton
Pentru pornirea şi oprirea maşinii de
spălat.
Pentru a economisi energie electrică,
maşina se opreşte automat. Acest lucru are loc la 15 minute după încheierea programului/a etapei de anti-şifonare, dacă nu se mai operează alte
comenzi.
14
Operarea maşinii de spălat
Legenda panoului de comandă
DERO
Start/StopStart/Stop
TemperaturTemperatură
DrehzahlViteză de centrifugare
StartvorwahlStart întârziat
EinstellungenSetări
Dos Dos
Cap Cap
EcoFeedbackEcoFeedback
ProgrammManagerProgrammManager
IntensivIntensiv
ECOECO
Extra schonendExtra blând
Extra leiseExtra silenţios
AllergoWashAllergoWash
Dampfglätten Netezire cu aburi
KurzScurt
FleckenPete
Weitere OptionenOpţiuni suplimentare
Buton cu senzor
Derulează lista de opţiuni în jos sau
micşorează valori.
k
Buton cu senzor OK
Confirmă programul selectat, o valoare setată sau deschide un submeniu.
l
Buton cu senzor
Derulează lista de opţiuni în sus sau
măreşte valori.
m
Buton cu senzor Dos
Activează dozarea automată a detergentului.
n
Buton cu senzor Cap
Activează dozarea în cazul capsulelor, prin sertarul de administrare.
o
Buton cu senzor EcoFeedback
Oferă informaţii despre consumul de
energie electrică şi apă al fiecărui
program de spălare. Citiţi şi capitolul
„Spălarea ecologică“, secţiunea
„EcoFeedback“.
Butoanele cu senzori până la se
aprind de îndată ce afişajul poate fi
operat prin butoanele cu senzori.
Operarea maşinii de spălat
Durata programului
După pornirea programului, se va afişa
durata estimată a programului în ore şi
minute.
Când folosiţi funcţia Start întârziat, durata programului va fi afişată abia după
expirarea duratei de amânare a începerii
acestuia.
Start întârziat
Durata selectată pentru funcţia Start întârziat va apărea pe afişaj.
După pornirea programului va începe
numărătoarea inversă a timpului alocat
funcţiei Start întârziat.
De îndată ce timpul de Start întârziat a
expirat, programul porneşte, iar afişajul
indică durata estimată a programului.
17
Operarea maşinii de spălat
Bumbac
10:30
1600 rpm
Durată
2:59
h
Alte programe
Automatic plus
Împrospătare
Culori închise
Alte extraopţiuni
Înmuiere
Apă plus
Prespălare
Final la
10 : 00
Afişaj de bază
Afişajul de bază arată următoarele valori:
– programul selectat
– Ora exactă
– durata programului
– temperatura selectată
– viteza de centrifugare selectată
Exemple de operare
Deplasarea şi selectarea parametrilor
individuali în cadrul unei liste de selecţie
Bara de pe partea dreaptă indică faptul că este vorba despre o listă de selecţie. Punctul selectat este marcat cu o
bară albă.
Începutul şi sfârşitul listei de selecţie
sunt reprezentate pe afişaj prin intermediul unei linii punctate. Bara de pe partea dreaptă indică poziţia la care se află
punctul în cadrul listei.
Deplasarea şi selectarea parametrilor
multipli în cadrul unei liste de selecţie
Dacă a fost activat un punct într-o listă
de selecţie, acesta va fi marcat cu o bifă .
Setarea valorilor numerice
Valoarea numerică este afişată în alb.
Prin atingerea butonului cu senzor se
reduce valoarea numerică, iar prin atingerea butonului cu senzor se măreşte
valoarea numerică. Cu ajutorul butonului cu senzor OK se activează valoarea
numerică marcată cu alb pe afişaj.
Prin atingerea butonului cu senzor
lista de selecţie se derulează în jos, iar
prin atingerea butonului cu senzor
lista de selecţie se derulează în sus. Cu
ajutorul butonului cu senzor OK se activează punctul marcat cu alb pe afişaj.
18
Părăsirea unui submeniu
Puteţi părăsi submeniul selectând Înapoi
.
Prima punere în funcţiune
Extragerea cartuşelor de detergent și a cotului detaşabil
din tambur
În tambur se găsesc două cartuşe cu
detergent pentru dozarea automată a
detergentului și un cot detaşabil pentru
furtunul de evacuare.
Introduceţi degetele în mânerul îngro-
pat şi trageţi uşa.
Extrageţi ambele cartuşe și cotul de-
tașabil.
Folosirea cartuşelor de detergent
La cartuşele de detergent este vorba de
sistemul bifazic de la Miele, care constă
din:
1. UltraPhase 1 (detergent de bază)
2. UltraPhase 2 (intensificator de curăţare)
Cartuşele de detergent sunt produse
de unică folosinţă. Cartuşele de detergent noi se pot procura de la Miele
Shop sau de la reprezentanţa Miele. În
Germania, cartuşele se pot elimina
prin intermediul sistemului dual .
Închideţi uşa cu un balans uşor.
Înlăturaţi dolia sau dopurile pentru
transport ale cartuşelor de detergent.
19
Prima punere în funcţiune
Deschideţi complet clapeta pentru
TwinDos.
Scoaterea cartuşelor
Apăsaţi pe butonul galben de deasu-
pra cartuşului pentru a debloca încuietoarea.
Scoateţi cartuşul.
Înlăturarea foliei de protecţie şi
a etichetelor adezive publicitare
Înlăturaţi
Introduceţi cartuşul pentru
UltraPhase1 în sertarul şi
UltraPhase2 în sertarul, până
când se blochează în poziţie.
Închideţi clapeta pentru TwinDos.
Sistemul TwinDos este pregătit pentru
utilizare.
20
– folia de protecţie de pe uşă.
– toate etichetele adezive publicitare
(dacă există) de pe partea frontală şi
capac.
Etichetele pe care le observaţi
după deschiderea uşii (de ex. eticheta cu date tehnice), nu trebuie înlăturate!
Această maşină de spălat a fost supusă în fabricaţie unei ample verificări de
funcţionare, aşadar este posibil ca în
tambur să se găsească resturi de apă.
Prima punere în funcţiune
Sprache
deutsch
english (AUS)
english (GB)
Format ceas
Ceas de 24 ore
Ceas de 12 ore
Setare oră curentă
00 : 00
Înainte de prima punere în funcţi-
une, amplasaţi şi racordaţi corect
maşina de spălat. Respectaţi indicaţiile din capitolul „Amplasare şi racordare“.
Pornirea maşinii de spălat
Apăsaţi butonul .
Ecranul de întâmpinare se aprinde.
Setarea limbii de pe afişaj
Vi se va cere să setaţi limba în care doriţi să apară afişajul. Puteţi schimba limba oricând, prin intermediul meniului
Setări.
Atingeţi butoanele cu senzor sau
, până când limba dorită apare mar-
cată cu alb pe afişaj.
Confirmaţi demontarea barelor de
transport prin atingerea butonului OK.
Setarea orei exacte (dacă este
cazul)
Afişajul trece la setarea orei. Mai întâi
trebuie să introduceţi formatul orei.
Atingeţi butonul , dacă doriţi ca ora
să fie afişată în format 12 h.
Confirmaţi formatul dorit apăsând bu-
tonul OK.
Afişajul trece automat la setarea orei
exacte.
Confirmaţi limba prin atingerea buto-
nului OK.
Demontarea barelor de transport
Pe afişaj apare un mesaj care vă aminteşte că trebuie să demontaţi barele de
transport.
Barele de transport nedemontate
pot afecta atât maşina cât şi mobilierul/aparatele adiacente.
Demontaţi barele de transport în modul descris în capitolul „Amplasare şi
racordare“.
Atingeţi butonul cu senzor pentru a
micşora ora sau butonul cu senzor
pentru a mări ora.
Cu butonul cu senzor OK confirmaţi
ora setată. Apoi puteţi să setaţi minutele.
Sfat: La formatul 12 h, puteţi să selectaţi suplimentar şi am sau pm.
Pornirea progamului de calibrare
Pentru un consum ideal de apă şi energie şi rezultate optime de spălare, este
important ca maşina să se calibreze.
21
Prima punere în funcţiune
Bumbac
10:30
90°C1600 rpm
Durată
1:55
h
Pe afişaj apare următorul mesaj:
Deschideţi robinetul şi porniţi programul
Bumbac 90°C cu tamburul gol.
Apăsaţi butonul cu senzor OK şi con-
firmaţi textul.
Pentru aceasta programul Bumbac90°Ctrebuie pornit fără rufe şi fără de-
tergent.
Pornirea unui alt program este posibilă
abia după calibrare.
Deschideţi robinetul de apă.
Răsuciţi selectorul de programe pe
poziţia Bumbac.
Introduceţi degetele în mânerul îngro-
pat şi trageţi uşa.
Sfat: Lăsaţi uşa uşor deschisă pentru a
permite cuvei să se usuce.
Opriţi maşina de spălat de la butonul
.
Apăsaţi butonul Start/Stop.
Programul de calibrare a maşinii de
spălat a început. Acesta durează aprox.
2 ore.
Terminarea programului este indicată
printr-un mesaj pe afişaj:
Punere în funcţiune finalizată
22
TwinDos
Această maşină de spălat este prevăzută cu o unitate integrată de dozare a detergentului.
Sistemul TwinDos poate fi operat în două moduri:
1. cu sistemul bifazic Miele
sau
2. cu orice detergent lichid şi/sau balsam
Sistemul bifazic Miele
Sistemul bifazic de la Miele lucrează cu
un detergent de bază (UltraPhase 1) şi
un intensificator de curăţare (UltraPhase
2). Aceşti doi agenţi sunt dozaţi la mo-
mente separate în procesul de spălare,
pentru un rezultat optim al spălării. Prin
sistemul bifazic, textilele albe şi colorate
sunt curăţate temeinic. UltraPhase 1 şi
UltraPhase 2 vă sunt livrate în cartuşe
ce nu pot fi reumplute, prin Miele Shop
sau de la reprezentanţa Miele.
Detergent lichid/balsam
Aveţi nevoie de recipiente care pot fi
reumplute TwinDos pentru detergentul
lichid şi/sau balsam. Recipientele
TwinDos pot fi achiziţionate de la Miele
Shop sau de la reprezentanţa Miele.
Mod de funcţionare TwinDos
Prin intermediul butonului cu senzor
Dos se activează dozarea automată
a detergentului pentru un ciclu de spălare.
Sfat: La livrare, maşina de spălat este
programată pentru sistemul bifazic
Miele, nivelul de duritate apei II ().
O modificare a setărilor este necesară
doar dacă doriţi să folosiţi un alt detergent sau dacă apa are un nivel de duritate diferit.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi
capitolul „Setări“, secţiunea „TwinDos“.
În funcţie de detergentul administrat,
dozarea automată nu poate fi selectată
pentru anumite programe. Dacă sistemul bifazic Miele este prezent în maşina
de spălat, la programul Lână nu poate fi
activată dozarea automată. Astfel se
împiedică deteriorarea articolelor din lână din cauza unor detergenţi nepotriviţi
pentru lână.
23
Spălarea ecologică
Consumul de energie electrică şi apă
– Utilizaţi cantitatea maximă de încăr-
care a fiecărui program de spălare.
Astfel consumul de energie electrică
şi de apă va fi minim, raportat la cantitatea totală.
– În cazul încărcării cu o cantitate mai
mică, sistemul automat al maşinii
pentru controlul cantităţii va asigura o
reducere a necesarului de apă şi
energie electrică.
– Utilizaţi programul Express20 pentru
cantităţi mai mici de rufe cu un grad
redus de murdărire.
– Detergenţii moderni fac posibilă spă-
larea la temperaturi mai scăzute (de
ex. 20°C). Pentru a economisi energie, utilizaţi setările de temperatură
corespunzătoare.
– Pentru menţinerea igienei în maşina
de spălat este recomandat să rulaţi
ocazional un ciclu de spălare la o
temperatură de minimum 60°C. Maşina de spălat vă reaminteşte acest lucru prin mesajul Igienă info ce apare
pe afişaj.
Consumul de detergent
– Pentru o dozare exactă, utilizaţi siste-
mul automat de dozare a detergentului.
– La dozare trebuie să aveţi în vedere
gradul de murdărire a rufelor.
– Utilizaţi cel mult cantitatea de deter-
gent specificată pe ambalaj.
Sfat pentru uscarea ulterioară a rufelor în uscător
Selectând cea mai ridicată viteză de
centrifugare a programului de spălare,
veţi economisi energie la utilizarea ulterioară a uscătorului de rufe.
24
Spălarea ecologică
Estimare a consumului
Energie
Apă
_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _
Consum
Energie
Apă64
0,8 kWh
l
EcoFeedback
Cu ajutorul butonului cu senzor
EcoFeedback primiţi informaţii privind
consumul de energie electrică şi de apă
al maşinii dumneavoastră.
Pe afişaj vor apărea următoarele informaţii:
– Înaintea etapelor de program o pro-
gnoză a consumului de energie şi
apă.
– În timpul etapelor de program sau la
finalul programului consumul efectiv
de energie electrică şi de apă.
1. Prognoză
După selectarea unui program de
spălare, atingeţi butonul cu senzor
EcoFeedback.
Diagramele cu bare indică prognozele
pentru consumul de energie şi apă.
2. Consumul efectiv
Cantitatea de energie electrică şi apă
consumate efectiv de maşină pot fi vizualizate pe afişaj în timpul programului
şi la finalul programului.
Atingeţi butonul cu senzor
EcoFeedback.
Consumul se modifică odată cu derularea programului.
Dacă deschideţi uşa ori dacă maşina
se opreşte automat la finalul programului, datele vor reveni la valorile estimative.
Sfat: În Setări la secţiunea Consum pu-
teţi să vizualizaţi datele privind consumul ultimului program de spălare.
Cu cât se afişează mai multe bare (),
cu atât maşina foloseşte mai multă
energie electrică sau apă.
Prognoza variază în funcţie de programul de spălare selectat, de temperatură
şi extraopţiuni.
Afişajul trece automat sau prin atingerea butonului cu senzor OK înapoi la afişajul de bază.
25
1. Pregătirea rufelor
Goliţi toate buzunarele.
Obiectele străine (de ex. cuie,
monede, agrafe de hârtie) pot cauza
deteriorarea rufelor şi a componentelor din maşină.
Controlaţi rufele înainte de a le spăla
şi îndepărtaţi toate obiectele străine.
Sortarea rufelor
Sortaţi rufele în funcţie de culoare şi
indicaţiile de pe etichetă (aplicată pe
interiorul gulerului sau pe cusătura laterală).
Sfat: Ţesăturile închise la culoare conţin
adesea coloranţi în exces, care vor „ieşi“ din material la primele spălări. Spălaţi întotdeauna rufele deschise la culoare separat de cele închise la culoare,
pentru a nu-şi schimba culoarea.
Pre-tratarea petelor
Îndepărtaţi eventualele pete de pe ţe-
sături înainte de a le spăla, cât petele
sunt încă proaspete. Tamponaţi petele cu o cârpă moale care are culori rezistente. Nu frecaţi!
Sfat: Petele (de exemplu sânge, ouă,
cafea, ceai) pot fi deseori îndepărtate
prin metode simple şi practice, care
sunt prezentate în ghidul de spălare
Miele. Lexiconul de spălare poate fi solicitat sau vizualizat direct de la Miele la
www.miele.de.
Agenţii de curăţare pe bază de
solvenţi (de ex. cu conţinut de benzină) pot conţine componente din
plastic.
La tratarea ţesăturilor, asiguraţi-vă că
acestea nu vin în contact cu componentele din plastic ale agentului de
curăţare.
Agenţii chimici de curăţare (pe
bază de solvenţi) pot provoca daune
grave în maşina de spălat.
Nu folosiţi niciodată astfel de agenţi
de curăţare în maşina de spălat!
Sfaturi generale
– La perdele: înlăturaţi mai întâi greută-
ţile de întindere (rolele) sau banda din
plumb sau puneţi-le într-o plasă de
spălare.
– Întăriturile descusute ale sutienelor
trebuie îndepărtate sau cusute.
– Închideţi fermoarele, lipiţi benzile cu
scai, securizaţi cârligele şi inelele de
prindere înainte de spălare.
– Încheiaţi husele de plapumă şi feţele
de pernă pentru a împiedica învelirea
articolelor mici în ele.
Nu spălaţi nici un fel de articole pentru
care producătorul specifică pe etichetă
a nu se spăla (simbolul).
26
2. Selectarea programului
Alte programe
Automatic plus
Împrospătare
Culori închise
Pornirea maşinii de spălat
Apăsaţi butonul .
Se va aprinde iluminatul interior al tam-
burului.
Iluminatul interior al tamburului se va
stinge automat după cinci minute.
Apăsând din nou butonul Start/Stop
se va aprinde din nou iluminatul tamburului.
Selectarea programului
A. Selectarea programului cu ajutorul
selectorului de programe:
B. Selectarea programului cu ajutorul
poziţiei „Alte programe“ a selectorului de programe şi al afişajului:
Rotiţi selectorul de programe în pozi-
ţia Alte programe.
Pe afişaj vor apărea următoarele:
Rotiţi selectorul de programe până la
programul dorit.
Pe afişaj apare cantitatea de încărcare
corespunzătoare programului selectat.
Apoi apare afişajul de bază.
Atingeţi butoanele cu senzori sau
, până când programul dorit apare
marcat cu alb pe afişaj.
Confirmaţi programul cu ajutorul bu-
tonului cu senzor OK.
Pe afişaj apare cantitatea de încărcare
corespunzătoare programului selectat.
Apoi apare afişajul de bază.
27
3. Încărcarea maşinii de spălat
Deschiderea uşii
Introduceţi degetele în mânerul îngro-
pat şi trageţi uşa.
Înainte de a introduce rufele, verificaţi să nu existe animale sau corpuri
străine în cuvă.
La utilizarea cantităţii maxime de încărcare, consumul de energie electrică şi
de apă va fi minim, raportat la cantitatea totală de încărcare. Supraîncărcarea
reduce eficienţa spălării şi duce la şifonarea articolelor.
Închiderea uşii
Asiguraţi-vă că nu rămân rufe prinse
între garnitură şi uşa cuvei.
Despăturiţi rufele şi introduceţi-le de-
gajat în tambur.
Amestecarea articolelor de dimensiuni
mari cu cele mici dă rezultate de spălare mai bune şi ajută la distribuirea
uniformă a sarcinii în timpul centrifugării.
Sfat: Respectaţi cantităţile maxime de
încărcare ale diferitelor programe de
spălare. La selectarea programului, pe
afişaj va apărea de fiecare dată cantitatea corespunzătoare de încărcare.
28
Închideţi uşa cu un balans uşor.
4. Selectarea setărilor de program
Grad de murdărire
obişnuit de murdar
Temperatură
°C
(Rece 90°C)–
Grad de murdărire
uşor murdar
Nu sunt vizibile urme de murdărie şi pete. De exemplu, articolele de îmbrăcăminte au căpătat mirosul corpului.
obişnuit de murdar
Sunt vizibile urme de murdărie şi/sau
câteva pete uşoare.
foarte murdar
Murdăria şi/sau petele sunt clar vizibile.
Pe afişaj vor apărea următoarele:
Cu ajutorul butoanelor cu senzor şi
setaţi gradul de murdărire şi confir-
maţi cu butonul cu senzor OK.
În funcţie de gradul de murdărire selectat se modifică următorii parametri:
Selectarea temperaturii
Puteţi modifica temperatura prestabilită a unui program de spălare.
Apăsaţi butonul Temperatură.
Pe afişaj apare:
Cu ajutorul butoanelor cu senzori
şi setaţi temperatura dorită şi confirmaţi cu butonul cu senzor OK.
– cantitatea de detergent dozat la do-
zarea automată
– ajustarea cantităţii apei de clătire
– duratele programelor (în cazul rufelor
uşor murdare, timpul se scurtează)
La programul Express 20 nu se poate
selecta gradul de murdărire. Programul Express 20 este create pentru rufe
uşor murdare.
Sfat: Din setări puteţi modifica gradul
de murdărire prestabilit sau puteţi anula
solicitarea de optare pentru un grad de
murdărire (capitolul „Setări“, secţiunea
„Gradul de murdărire“).
29
4. Selectarea setărilor de program
Viteză de centrifugare
1600 rpm
rpm)(0-1600
Selectarea vitezei de centrifugare
Puteţi modifica viteza de centrifugare
prestabilită a unui program de spălare.
Apăsaţi butonul Viteză de centrifuga-
re.
Pe afişaj apare:
Cu ajutorul butoanelor cu senzori
şi setaţi viteza de centrifugare dorită şi confirmaţi cu butonul cu senzor
OK.
Selectarea extraopţiunilor
Apăsaţi butonul cu extraopţiunea do-
rită.
Indicatorul luminos corespunzător se va
aprinde.
Nu toate extraopţiunile pot fi folosite
cu orice program de spălare. Dacă o
extraopţiune nu poate fi selectată, înseamnă că ea nu este compatibilă cu
acel program de spălare (vezi capitolul
„Extraopţiuni“).
30
Activarea startului întârziat
Pornirea programului poate fi întârziată
cu o durată cuprinsă între 15 minute şi
24 de ore. Astfel, puteţi beneficia de
exemplu de tarifele avantajoase de
energie electrică de pe timpul nopţii
(vezi capitolul „Start întârziat“).
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.