MIELE TWJ680WP User Manual [nl]

Gebruiksaanwijzing Warmtepompdroogkast
Lees absoluut de gebruiksaanwijzing voor u uw toestel plaatst, instal­leert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het toestel.
nl-BE M.-Nr. 11 001 401
Inhoud
Bediening van de droogkast .............................................................................. 20
Bedieningspaneel.................................................................................................. 20
Bediening van de sensortoetsen........................................................................... 21
Display................................................................................................................... 22
Voorbeelden voor de bediening ............................................................................ 22
Het toestel voor het eerst in gebruik nemen .................................................... 23
Stilstandtijd na het plaatsen .................................................................................. 23
Beschermfolie en reclamestickers verwijderen .................................................... 23
Energie besparen ................................................................................................26
Energie besparen .................................................................................................. 26
EcoFeedback......................................................................................................... 27
1. De juiste wasverzorging in acht nemen ........................................................ 28
In acht nemen tijdens het wassen......................................................................... 28
Wasgoed voor de droogkast sorteren................................................................... 28
Drogen................................................................................................................... 29
Textielbehandelingssymbolen in acht nemen...................................................29
De juiste droogtegraad kiezen..........................................................................29
2. Programma kiezen .......................................................................................... 30
3. Trommel vullen ................................................................................................ 32
Trommel vullen ...................................................................................................... 32
4. Programma-instellingen kiezen ..................................................................... 33
Programma-instellingen ........................................................................................ 33
Droogtegraden kiezen bij droogtegraadprogramma's...................................... 33
Tijdgestuurde en andere programma's kiezen ................................................. 33
Extra optie kiezen.................................................................................................. 34
Startuitstel/SmartStart ..................................................................................... 34
5. Programma starten ......................................................................................... 36
6. Einde van het programma - Trommel leeghalen .......................................... 37
Einde programma.................................................................................................. 37
Trommel leegmaken .............................................................................................. 37
Programmaoverzicht........................................................................................... 38
Programma's op het bedieningspaneel ................................................................ 38
Overige programma's............................................................................................ 42
2
Inhoud
Extra opties .......................................................................................................... 44
Beschermen+ ....................................................................................................... 44
Opfrissen ............................................................................................................... 44
Kreukbeveiliging .................................................................................................... 44
Zoemer .................................................................................................................. 44
Overzicht droogprogramma's - Extra opties ......................................................... 45
Programmaverloop wijzigen ..............................................................................46
Condenswaterreservoir ...................................................................................... 48
Condenswaterreservoir leegmaken....................................................................... 48
Condenswaterreservoir voor het programma Finish stoom voorbereiden............ 49
Geurflacon............................................................................................................ 50
FragranceDos - 2 aansluitpunten voor de geurflacon ........................................... 50
Geurflacon gebruiken ............................................................................................ 50
Beschermstrip van de geurflacon verwijderen.................................................50
Geurflacon plaatsen ......................................................................................... 51
Geurflacon openen................................................................................................ 52
Geurflacon sluiten ................................................................................................. 52
Geurflacon verwijderen/vervangen........................................................................ 53
Reiniging en onderhoud ..................................................................................... 54
Pluizenfilters .......................................................................................................... 54
Geurflacon verwijderen ....................................................................................54
Zichtbare pluizen verwijderen...........................................................................54
Pluizenfilter en luchtgeleidingsgedeelte grondig reinigen ................................55
Pluizenfilters met water reinigen.......................................................................56
Sokkelfilter reinigen ............................................................................................... 57
Verwijderen....................................................................................................... 57
Sokkelfilter reinigen .......................................................................................... 58
Klep voor de filter in de sokkel .........................................................................58
Warmtewisselaar controleren........................................................................... 59
Sokkelfilter plaatsen ......................................................................................... 59
Droogkast reinigen ................................................................................................ 60
Nuttige tips........................................................................................................... 61
In het display staat Aanwijzing of Storing ............................................................. 61
Een niet-bevredigend droogresultaat.................................................................... 63
Het droogprogramma duurt erg lang .................................................................... 64
Algemene problemen met de droogkast............................................................... 65
Reinig de verstopte pluizenzeef in het condenswaterreservoir ............................. 67
Vervang de verstopte sproeikop voor het programma Finish stoom .................... 68
3
Inhoud
Service-afdeling................................................................................................... 69
Contact bij storingen ............................................................................................. 69
Bij te bestellen accessoires................................................................................... 69
Garantie................................................................................................................. 69
Opstellen en aansluiten ......................................................................................70
Vooraanzicht.......................................................................................................... 70
Achterkant ............................................................................................................. 71
Droogkast transporteren ....................................................................................... 71
Droogkast naar de plaats van opstelling dragen.............................................. 72
Plaatsen................................................................................................................. 72
Droogkast stellen..............................................................................................72
Stilstandtijd na het plaatsen ............................................................................. 72
Ventilatie........................................................................................................... 73
Voordat u het toestel transporteert...................................................................73
Aanvullende opstellingsvoorwaarden.................................................................... 73
Condenswater wegleiden...................................................................................... 74
Speciale aansluitingen, waarbij een terugslagklep nodig is............................. 74
Afvoerslang aanleggen..................................................................................... 75
Voorbeelden: condenswater afleiden............................................................... 75
Het veranderen van de draairichting van de deur ................................................. 78
Scharnieren verwisselen................................................................................... 78
Monteren .......................................................................................................... 83
Elektrische aansluiting........................................................................................... 84
Technische gegevens.......................................................................................... 85
Productkaart voor huishoudelijke droogtrommels ................................................ 86
Verklaring van overeenstemming .......................................................................... 88
Verbruiksgegevens.............................................................................................. 89
4
Inhoud
Instellingen........................................................................................................... 90
Instellingen oproepen............................................................................................ 90
Taal ..................................................................................................................... 91
Droogtegraad ........................................................................................................ 91
Afkoeltemperatuur................................................................................................. 91
Inschakeltoon ........................................................................................................ 91
Toetssignaal........................................................................................................... 92
Volume zoemer...................................................................................................... 92
Weergave pluizen .................................................................................................. 92
Geleidbaarheid ...................................................................................................... 93
Verbruik ................................................................................................................. 93
Code...................................................................................................................... 94
Lichtsterkte............................................................................................................ 94
Display.............................................................................................................. 94
Toetsen aan ...................................................................................................... 94
Toetsen gedimd................................................................................................ 94
Uitschakeling indic. ............................................................................................... 95
Memory ................................................................................................................. 95
Kreukbeveiliging .................................................................................................... 95
Programma-info..................................................................................................... 96
Miele@home .......................................................................................................... 96
Afstandsbediening................................................................................................. 97
SmartGrid .............................................................................................................. 97
RemoteUpdate ...................................................................................................... 98
Verloop van de RemoteUpdates ...................................................................... 98
5

Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu

Recycleerbare verpakking

De verpakking behoedt de droogkast voor transportschade. Er werd voor mi­lieuvriendelijk en recycleerbaar verpak­kingsmateriaal gekozen.
Het recycleren van het verpakkingsma­teriaal vermindert de afvalproductie en het gebruik van grondstoffen. Uw han­delaar neemt de verpakking terug.

Uw toestel afdanken

Oude elektrische en elektronische toe­stellen bevatten meestal nog waarde­volle materialen. Ze bevatten echter ook stoffen, mengsels en onderdelen die nodig zijn geweest om de toestellen goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw oude toestel bij het ge­wone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de ge­zondheid en het milieu. Doe uw oude toestel daarom nooit bij het gewone huisafval.
6
Een bijdrage aan de bescherming van ons milieu
Lever het in bij een gemeentelijk inza­meldepot voor elektrische en elektro­nische apparatuur, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verant­woordelijk voor het wissen van eventue­le persoonlijke gegevens op het af te danken toestel.
Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige recyclage van dat toestel. Dat bevat trouwens nog waardevol materiaal. Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan contact op met
– de handelaar bij wie u het kocht
of
– de firma Recupel,
telefoon 02 706 86 10, website: www.recupel.be of
– uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus­sen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen.
7

Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Lees beslist deze gebruiksaanwijzing.
Deze droogkast voldoet aan de voorgeschreven veiligheidsvoor­schriften. Door ondeskundig gebruik kunnen gebruikers echter let­sel oplopen en kan er schade optreden aan het toestel.
Lees de gebruiksaanwijzing voor u uw droogkast in gebruik neemt. U vindt er belangrijke opmerkingen omtrent uw veiligheid, het ge­bruik en het onderhoud van het toestel. Dat is veiliger voor uzelf en u vermijdt schade aan uw droogkast.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef ze door aan wie het toestel eventueel na u gebruikt.

Juist gebruik

Deze droogkast is bedoeld voor gebruik in het huishouden en in
gelijkaardige omgevingen.
Deze droogkast is niet bestemd voor gebruik buitenshuis.Gebruik de droogkast uitsluitend voor huishoudelijke toepas-
singen voor het drogen van in water gewassen wasgoed waarvan de fabrikant op het wasetiket heeft aangegeven dat ze geschikt voor de droogkast zijn. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegelaten. Miele is niet ver­antwoordelijk voor schade die wordt veroorzaakt door een ander ge­bruik dan wat hier wordt vermeld of door foutieve bediening.
8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Personen die door hun fysieke, zintuiglijke of geestelijke mogelijk-
heden of hun onervarenheid of gebrek aan kennis niet in staat zijn om deze droogkast veilig te bedienen, mogen deze droogkast alleen onder het toezicht of de begeleiding van een verantwoordelijk ie­mand gebruiken.

Kinderen in het huishouden

Kinderen jonger dan acht jaar dienen uit de buurt van de droog-
kast te worden gehouden, tenzij ze continue in het oog worden ge­houden.
Kinderen vanaf acht jaar mogen de droogkast alleen zonder toe-
zicht bedienen, wanneer hen de droogkast zodanig is toegelicht dat ze het toestel veilig kunnen bedienen. Kinderen moeten de eventuele risico's van een foutieve bediening kunnen herkennen en begrijpen.
Kinderen mogen de droogkast niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden.
Let op kinderen die in de buurt van de droogkast komen. Laat ze
nooit met de droogkast spelen.
9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Technische veiligheid

Neem de aanwijzingen in de rubriek “Opstellen en aansluiten” en
de rubriek “Technische gegevens” in acht.
Zie na of het toestel geen uiterlijk zichtbare schade vertoont voor-
dat u het opstelt. Beschadigde toestellen mag u nooit opstellen noch in gebruik ne­men.
Vergelijk de gegevens omtrent de aansluiting (smeltveiligheden,
spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van het elektrici­teitsnet bij u ter plaatse voordat u het toestel aansluit. Vraag eventu­eel uitleg aan een elektricien als u niet zeker bent.
De betrouwbare en zekere werking van de droogkast is enkel ge-
garandeerd wanneer de droogkast aan het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
De elektrische veiligheid van dit toestel is enkel gewaarborgd zo
het op een volgens de voorschriften geïnstalleerd aardsysteem is aangesloten. Het is heel belangrijk dat aan deze fundamentele veilig­heidsvoorwaarde is voldaan. In geval van twijfel dient u uw installatie door een vakman of vakvrouw te laten nakijken. Miele kan niet aan­sprakelijk gesteld worden voor schade die werd veroorzaakt doordat de aardleiding onderbroken was of gewoon ontbrak.
Gebruik om veiligheidsredenen geen verlengsnoer. Gebruik van
een verlengsnoer verhoogt het risico op oververhitting en daarmee op brand.
10
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Defecte onderdelen mogen enkel worden vervangen door origine-
le Miele-vervangstukken. Enkel dan bent u zeker dat ze ten volle vol­doen aan de eisen die Miele qua veiligheid stelt.
Door ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen er onvoorziene
risico's ontstaan voor de gebruiker. Daarvoor kan Miele niet aanspra­kelijk worden gesteld. Reparaties mag u uitsluitend laten uitvoeren door vakmensen die door Miele erkend zijn. Anders is er bij schade achteraf geen aanspraak meer op waarborg.
De aansluitstekker moet te allen tijde bereikbaar zijn om de droog-
kast van het elektriciteitsnet te kunnen afsluiten.
Is het aansluitsnoer beschadigd, laat het dan vervangen door een
vakman die door Miele erkend is. Zo vermijdt u risico's voor wie het toestel gebruikt.
Bij storingen of bij reiniging en onderhoud is deze droogkast pas
van het stroomnet losgekoppeld indien
– u de stekker uit het stopcontact haalt of
– de zekering op uw elektrische installatie is uitgeschakeld of
– de schroefzekering op uw elektrische installatie helemaal uitge-
draaid is.
11
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Informatie over de warmtepomp en het koudemiddel:
Deze droogkast werkt met een gasvormig koudemiddel dat door een compressor wordt samengeperst. Door de drukverhoging ontstaat een hogere temperatuur en wordt het koudemiddel vloeibaar. Vervol­gens wordt het koudemiddel in een gesloten circuit door de warmte­wisselaar geleid, waar de warmte wordt vermengd met de lucht die voor het drogen is gebruikt.
Beschadiging van de droogkast door te snelle ingebruikname. De warmtepomp kan daarbij beschadigd raken.
Wacht na het plaatsen een uur voordat u de droogkast gaat ge­bruiken.
– De warmtepomptechniek veroorzaakt een brommend geluid wan-
neer de droogkast werkt. Dit geluid is normaal. Het heeft geen na­delig effect op de werking van de droogkast.
– Het koudemiddel is niet brandbaar en niet explosief.
– Deze droogkast bevat gefluoreerde broeikasgassen. Hermetisch
afgesloten
Aanduiding van het koelmiddel R134a R134a R450A
Hoeveelheid koelmiddel 0,48kg 0,30kg 0,31kg
Broeikaspotentieel koelmiddel 1430kg CO2 e 1430kg CO2 e 605kg CO2 e
Broeikaspotentieel toestel 686kg CO2 e 429kg CO2 e 188kg CO2 e
De voor deze droogkast relevante aanduiding en hoeveelheid van het koelmiddel alsook het broeikaspotentieel staan vermeld op het gegevensplaatje (achterkant van de droogkast).
12
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
De luchtspleet tussen de onderzijde van de droogkast en de vloer
mag u in geen geval versmallen door plinten, dik tapijt e.d. Anders is er geen voldoende toevoer van koele lucht gewaarborgd!
In het zwenkbereik van de droogkastdeur mag u geen afsluitbare
deur, schuifdeur of een deur met een scharnier aan de andere kant installeren.
Deze droogkast mag niet op niet-stationaire plaatsen (bijv. sche-
pen) worden gebruikt.
Voer geen veranderingen aan de droogkast uit die niet uitdrukke-
lijk door Miele zijn toegestaan.
Deze droogkast heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien van
onder meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische besten­digheid, de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. Deze speci­ale lamp mag alleen voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet geschikt voor normale verlichtingsdoeleinden. De lamp mag alleen worden vervangen door een door Miele geautoriseerde vak­man of door Miele.
13
Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Efficiënt gebruik

Stel uw droogkast niet op in een vertrek waar het kan vriezen.
Temperaturen rond of onder het vriespunt brengen de goede werking van het toestel in het gedrang. Bevroren condenswater in de pomp en in de afvoerslang kan schade veroorzaken.
De maximumlading bedraagt 9,0 kg (droog wasgoed).
In de rubriek “Programmaoverzicht” vindt u de deels kleinere ladin­gen voor afzonderlijke programma's.
Brandgevaar!
Deze droogkast mag niet op een instelbaar stopcontact (bijv. via een schakelklok of op een elektrische installatie met piekbelastinguit­schakeling) worden aangesloten. Als het droogprogramma voor beëindiging van de afkoelfase is afge­broken, dan bestaat het gevaar van zelfontbranding van het was­goed.
Waarschuwing: Schakel de droogkast nooit uit voor afloop van
een droogprogramma. Behalve dan, wanneer al het wasgoed onmid­dellijk uit de trommel kan worden genomen en zo uitgespreid dat de warmte kan worden afgegeven.
Na de verwarmingsfase volgt bij veel programma's de afkoelfase
om te garanderen dat de stukken wasgoed geen temperatuur be­reiken waarbij ze mogelijk beschadigd worden (bv. het vermijden van zelfontbranding van het wasgoed). Pas daarna is het programma ten einde. Het wasgoed altijd direct en volledig na einde van het programma verwijderen.
14
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Wegens brandgevaar is het verboden textiel te drogen
– dat niet is gewassen.
– dat niet voldoende gereinigd is en waarop oliehoudende, vethou-
dende of andere resten aanwezig zijn (bijv. wasgoed dat wordt gebruikt in de keuken of voor cosmeticatoepassingen en waarop zich olie-, vet- of crèmeresten bevinden). Als u textiel droogt dat niet voldoende gereinigd is bestaat er gevaar op zelfontbranding, zelfs wanneer het droogproces beëindigd is en het wasgoed zich niet langer in de droogkast bevindt.
– dat sporen van brandgevaarlijke reinigingsmiddelen bevat, of res-
tanten van aceton, alcohol, benzine, petroleum, kerosine, vlekken­verwijderaar, terpentijn, was, wasverwijderaar of chemicaliën (dit kan bv. het geval zijn bij moppen, opnemers en poetsdoeken).
– waarop resten van een haarverstevigingsproduct, hairspray, na-
gellakverwijderingsproduct of gelijkaardig product voorkomen.
Dergelijk sterk vervuild wasgoed moet u daarom bijzonder grondig wassen: gebruik hierbij extra wasmiddel en selecteer een hoge tempera­tuur. Bij twijfel dient u het wasgoed verscheidene malen te was­sen.
Verwijder alle voorwerpen uit de zakken (zoals aanstekers, luci-
fers).
15
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Wegens brandgevaar is het te allen tijde verboden stukken textiel
of producten te drogen:
– wanneer industriële chemicaliën werden gebruikt voor de reiniging
(bv. bij een chemische reiniging).
– die hoofdzakelijk schuimrubberen, rubberen of rubberachtige de-
len bevatten. Het gaat hierbij bv. om producten uit schuimrub­berlatex, douchekappen, waterdichte stoffen, met rubber beklede artikelen en kledingstukken en hoofdkussens met schuimrub­bervlokken.
– die een vulling hebben en beschadigd zijn (bv. kussens of jassen).
Vulling die eruit valt kan brand veroorzaken.
Sluit de deur na elk gebruik. Zo voorkomt u dat
– kinderen in het toestel proberen te kruipen of er voorwerpen in
verstoppen.
– er kleine dieren in de trommel kruipen.
Leun niet op de toesteldeur. Deze droogkast kan anders omkante-
len.
De pluizenfilters moeten na elke droogbeurt worden gereinigd!De pluizenfilters of de filter in de sokkel moeten na een vochtige
reiniging goed worden gedroogd. Door natte pluizen-/voetfilters kun­nen er storingen in de werking van uw toestel optreden!
16
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Deze droogkast mag nooit zonder of
– met beschadigde pluizenfilters worden gebruikt.
– met beschadigde filter in de sokkel worden gebruikt.
Er kunnen dan te veel pluizen in deze droogkast komen, wat een de­fect tot gevolg kan hebben!
Wanneer u een externe afvoerslang voor het condenswater aan-
sluit, moet u de slang vastmaken indien u die in een wasbak hangt. Anders kan de slang wegglijden en kan het weglopende water scha­de veroorzaken.
Condenswater is geen drinkwater.
Het kan de gezondheid van mens en dier schade toebrengen.
Houd de omgeving van het toestel steeds vrij van stof en pluizen.
Vuildeeltjes in de aangezogen koellucht kunnen na verloop van tijd de warmtewisselaar verstoppen.
Spuit de droogkast niet nat af.Wasverzachters of vergelijkbare producten moeten steeds zo wor-
den gebruikt als vermeld in de gebruiksinstructies voor de wasver­zachters.
17
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Gebruik van de geurflacon (mits toeslag verkrijgbaar ac­cessoire)
Alleen de originele Miele geurflacon mag worden gebruikt.De geurflacon uitsluitend in de verkoopverpakking bewaren; gooi
de verpakking daarom niet weg.
Pas op, de geurstof kan uitlopen! De geurflacon of de pluizenfilter
met de gemonteerde geurflacon rechtop houden en nooit neerleggen of kantelen.
Uitgelopen geurstof direct met een zuigende doek opvegen: van
de vloer, van de droogkast, van onderdelen van de droogkast (bijv. pluizenzeef).
Bij lichaamscontact met uitgelopen geurstof: Huid grondig met
water en zeep reinigen. Ogen minstens 15 minuten met schoon wa­ter spoelen. Bij inslikken de mond grondig met schoon water uit­spoelen. Na oogcontact of inslikken een arts raadplegen!
Kleding die met uitgelopen geurstof in contact komt direct vervan-
gen. Kleding of doeken grondig met ruime hoeveelheid water en wasmiddel reinigen.
Er bestaat brandgevaar of gevaar van beschadiging van de droog-
kast bij het niet in acht nemen van deze richtlijnen:
– Vul de geurflacon nooit bij met geurstof.
– Gebruik nooit een defecte geurflacon.
De lege geurflacon moet met het huisvuil worden weggegooid en
mag nooit voor een ander doel worden gebruikt.
Neem de bij de geurflacon bijgevoegde informatie in acht.
18
Opmerkingen omtrent uw veiligheid

Toebehoren

Alleen toebehoren dat Miele uitdrukkelijk heeft goedgekeurd, mag
worden gemonteerd of ingebouwd. Worden er andere onderdelen gemonteerd of ingebouwd, dan vervalt het recht op waarborg en/of productaansprakelijkheid.
Wasmachines van Miele kunnen in een was- en droogzuil gecom-
bineerd worden opgesteld. Tevens is een Miele was-droog-verbin­dingsset vereist; dit is met toeslag verkrijgbaar toebehoren. Let erop dat de was-droog-verbindingsset geschikt is voor de Miele droog­kast en de Miele wasmachine.
Let erop dat de voet van Miele (met toeslag verkrijgbaar toebeho-
ren) bij deze droogkast past.
Miele is niet aansprakelijk voor schade die ontstaan is doordat deze veiligheidsrichtlijnen niet in acht werden genomen.
19

Bediening van de droogkast

Bedieningspaneel

a
Bedieningspaneel
Het bedieningspaneel bestaat uit het display en verschillende sensortoet­sen. De functies van alle sensortoet­sen worden hierna uitgelegd.
b
Display
In het display worden de volgende waarden aangegeven en/of geselec­teerd:
1. De namen van de programma's, de droogtegraad en de duur van een gekozen programma.
2. De afzonderlijke waarden in de keuzelijsten voor de Instellingen.
c
Sensortoetsen 
Met de sensortoetsen  kunnen de waarden in het display worden gewijzigd. Met de sensortoets verhoogt u de waarde of gaat u naar boven in de keuzelijst, met de sen­sortoets verlaagt u de waarde of gaat u naar beneden in de keuzelijst.
d
Sensortoets OK
Met de sensortoets OK bevestigt u de gekozen waarde.
e
Controlelampje Perfect Dry
Het Perfect Dry-systeem meet het restvocht van het wasgoed in de programma's met droogtegraad en zorgt zo voor een precieze droging. Het controlelampje Perfect Dry . . . . . . knippert na start van het pro­gramma en gaat uit wanneer de pro­grammaduur wordt weergegeven. . . . brandt tegen het einde van het programma wanneer de gewenste droogtegraad is bereikt. . . . brandt niet bij de volgende pro­gramma's: Finish Wol, Finish Zijde,
Koude lucht, Warme lucht, Droog­rekprogramma.
20
Bediening van de droogkast
f
Optische interface
Dit gebruikt de klantendienst als overdrachtspunt.
g
Sensortoetsen voor extra opties
U kunt de droogprogramma's met extra functies aanvullen. Als u een droogprogramma hebt ge­kozen, zijn de sensortoetsen van de extra opties die u kunt kiezen ge­dimd.
h
Sensortoets Met de sensortoets krijgt u een voorspelling van het energieverbruik van het gekozen droogprogramma. Meer informatie vindt u terug in het hoofdstuk “Energie sparen”, in de paragraaf “EcoFeedback”.
i
Sensortoetsen Met de sensortoets wordt de voorprogrammering gestart. Met het startuitstel kunt u een latere start van het programma kiezen. De program­mastart kan van 15 minuten tot maximaal 24 uur worden uitgesteld. Daardoor kunt u bijv. het lagere nachttarief voor stroom gebruiken. Meer informatie vindt u terug in hoofdstuk “4. Programma-instelling kiezen”.
j
Sensortoets Start/Stop
Als u de sensortoets Start/Stop aan­tipt, wordt het gekozen programma gestart of afgebroken. De sensor­toets knippert zodra een programma kan worden gestart en brandt conti­nu nadat het programma is gestart.
k
Keuzeschakelaar
Voor het kiezen van een programma en het uitschakelen van het appa­raat. U schakelt de droogkast in door een programma te kiezen en uit door de programmakeuzeschakelaar op te zetten.
Bediening van de sensortoet­sen
De sensortoetsen reageren op aanra­king met de vingertoppen. U kunt een keuze maken zolang de desbetreffen­de sensortoets is verlicht.
Een fel verlichte sensortoets betekent: momenteel gekozen
Een gedimde sensortoets betekent: kan worden gekozen
21
Bediening van de droogkast
OK
Kastdroog 0:55
OK
2:00
OK
Taal 
OK
Aan
OK
:0000
Start over h

Display

Het basisdisplay geeft bij een program­ma met droogtegraad het volgende weer:
– De gekozen droogtegraad en de ver-
moedelijke duur van het programma.
– Nadat het programma is gestart, de
bereikte droogtegraad en de reste­rende duur van het programma.
Het basisdisplay geeft bij een getimed programma enkel de duur van het pro­gramma weer:

Voorbeelden voor de bediening

Scrollen door een keuzemenu

De scrollbalk in het display geeft aan
dat er een keuzemenu ter beschikking staat.
Markering van het ingesteld menu­punt
Een geactiveerd menupunt in een meer­keuzemenu wordt met een vinkje aangegeven.

Waarden verlagen of verhogen

De waarde die kan worden gewijzigd, is gemarkeerd met een witte ondergrond. Door de sensortoets aan te tippen, verlaagt u de waarde. Door de sensor­toets aan te tippen, verhoogt u de waarde. Met de sensortoets OK wordt de waarde op het display geactiveerd.

Een submenu verlaten

U verlaat het submenu door Terug  te kiezen.
Door de sensortoets aan te raken, gaat u in het menu naar beneden en met het aanraken van de sensortoets gaat u in het menu naar boven. Door de sensortoets OK aan te tikken, wordt het menupunt in het display geactiveerd.
22

Het toestel voor het eerst in gebruik nemen

OK
deutsch

Stilstandtijd na het plaatsen

Beschadiging van de droogkast
door te snelle ingebruikname. De warmtepomp kan daarbij bescha-
digd raken. Wacht na het plaatsen een uur voor-
dat u de droogkast gaat gebruiken.
Beschermfolie en reclamestic­kers verwijderen
Verwijder:
– de beschermfolie van de deur
– alle reclamestickers (voor zover aan-
wezig) van de voorkant en het boven­blad
Stickers die u na het openen van de deur ziet zitten (bijv. het typeplaatje), mag u niet verwijderen.

Droogkast inschakelen

Draai de programmakeuzeschakelaar
op het programma Katoen.
De taal van het display instel­len
U wordt verzocht de gewenste taal van het display in te stellen. U kunt te allen tijd een andere taal instellen door de keuzeschakelaar Overige programma's/ onder Instellingen  te zetten.
Raak de sensortoets  aan tot de
gewenste taal op het display staat.
Bevestig de gekozen taal met de OK-
toets.
Het welkomstsignaal weerklinkt en het startdisplay licht op.
23
Het toestel voor het eerst in gebruik nemen
OK
Nu instellen

Miele@home instellen

Uw droogkast is uitgerust met een geïntegreerde Wifi-module. De droog­kast kan met het Wifi-netwerk bij u thuis worden verbonden.
Daarna is het mogelijk om de droog­kast met Miele@mobile-app te bedie­nen.
In het display verschijnt de volgende melding: Miele@home
Tik de sensortoets OK aan.
Als u Miele@home onmiddellijk wilt
instellen: Druk dan op de sensortoets OK.
Wanneer u de instelling wilt uitstellen:
Tip de sensortoets , tot Later instel-
len in het display verschijnt en raak de
sensortoets OK aan.

Miele@mobile-app

De Miele@mobile-app kunt u gratis downloaden uit de Apple App Store® of
de Google Play Store™.

Met WPS verbinden

Uw Wifi-router moet geschikt zijn voor WPS (WiFi Protected Setup).
Volg de aanwijzingen in het display.
Als er geen verbinding kon worden ge­maakt, kan het zijn dat u de WPS op uw router niet snel genoeg hebt ingescha­keld. Herhaal de vorige stappen.
Tip: Als uw Wifi-router niet over WPS beschikt, gebruik dan de Miele@mobile­app.
Selecteer het gewenste verbindings-
type in het display.
1. Per WPS verbinden
2. Per app verbinden
Verzeker u ervan dat op de opstel­lingsplaats van uw droogkast het sig­naal van uw Wifi-netwerk voldoende sterk is.
24
Het toestel voor het eerst in gebruik nemen
OK
Verbinding gesl.

Met de app verbinden

U kunt de netwerkverbinding met de Miele@mobile-app tot stand brengen.
Installeer de Miele@mobile-app op
uw smartphone.
Volg de aanwijzingen in de app.
Om via de app te kunnen aanmelden, dient u te beschikken over:
1. Het wachtwoord van uw Wifi-netwerk
2. Het wachtwoord van uw droogkast
Bij het wachtwoord van de droogkast gaat het om de laatste 9 cijfers van het serienummer die zich op het gegevens­plaatje bevinden.

Ingebruikname voortzetten

Bevestig met de sensortoets OK.Lees het hoofdstuk “1. Tips voor een
correcte verzorging van de was”.
U kunt daarna een programma kiezen
en de droogkast vullen zoals in de hoofdstukken “2. Programma kiezen” en “3. Trommel vullen” staat beschre­ven.
De eerste ingebruikname wordt pas af­gerond indien een programma langer dan 1 uur volledig is uitgevoerd.
Bij een correcte verbinding verschijnt het volgende in het display:
Bevestig met de sensortoets OK
25

Energie besparen

Energie besparen

Deze droogkast met warmtepomp­techniek is ontworpen voor energiebe­sparend drogen. Met de volgende maatregelen kunt u nog meer energie besparen, omdat deze de droogtijd niet onnodig verlengen.
– Centrifugeer het wasgoed met een zo
hoog mogelijk toerental in de wasma­chine. Zo bespaart u bij het drogen ca. 20% energie, maar ook tijd, wanneer u bijv. met 1600 toeren per minuut centrifu­geert in plaats van met 1000 toeren per minuut.
– Gebruik bij ieder droogprogramma de
daarvoor geldende maximale bela­dingscapaciteit. Het energieverbruik is dan relatief gezien het laagst.
– Zorg ervoor dat de omgevingstempe-
ratuur niet te hoog is. Als zich andere toestellen in dezelfde ruimte bevinden die warmte produceren, zorg dan voor extra ventilatie of schakel die toestellen uit.
– Schakel de droger in op tijdstippen
waarop het stroomtarief laag is. Infor­matie hierover kunt u bij uw energie­leverancier verkrijgen. De voorpro­grammeerfunctie van deze droger helpt u hierbij: u kunt kiezen, op welk tijdstip in de komende 24 uur het droogproces automatisch moet starten.
– Reinig de twee pluizenfilters in de vul-
opening van de deur iedere keer na­dat u de droogkast heeft gebruikt.
Tips voor het reinigen van de pluizenfil­ters en het sokkelfilter vindt u in het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”.
26
Energie besparen
OK
       
OK
Energie
< 0,1 kWh

EcoFeedback

Via de sensortoets krijgt u informatie over het energieverbruik van uw droog­kast.
Het display geeft u de volgende infor­matie:
– Een verbruiksprognose voor de start
van het programma.
– Het werkelijke energieverbruik tijdens
het programma of na afloop van het programma.

1. Prognose opvragen

Raak na het kiezen van een program-
ma met droogtegraad de sensortoets aan.
Er verschijnt een balkdiagram waarmee de prognose van het energieverbruik wordt getoond.

2. Het werkelijke verbruik opvragen

U kunt tijdens het programmaverloop en na afloop van het programma het werkelijke energieverbruik aflezen.
Raak de sensortoets aan.
Het verbruik verandert naarmate het programma vordert.
Bovendien kunt u na afloop van het programma, voordat u de deur opent, de mate van vervuiling van de filters in % opvragen.
Raak de sensortoets aan, om te
wisselen tussen de weergaven Filter.
0% = licht vervuild, 50% = matig ver-
vuild, 100% = sterk vervuild. Hoe vuiler de filters, hoe langer de duur van het programma, wat het energiever­bruik doet toenemen.
Hoe meer balkjes () er te zien zijn, des te hoger is het energieverbruik.
De prognose hangt af van het gekozen droogprogramma en de gekozen extra opties.
Raak de sensortoets OK aan of
wacht tot het display weer automa­tisch naar het basisscherm gaat.
De gegevens springen terug naar de prognose zodra de deur wordt geo­pend of zodra het programma auto­matisch wordt uitgeschakeld.
Tip: U kunt bij Instellingen onder Ver-
bruik de verbruiksgegevens van het
laatste droogprogramma bekijken.
27

1. De juiste wasverzorging in acht nemen

In acht nemen tijdens het was­sen
– Was sterk vervuild wasgoed zeer
grondig: gebruik voldoende wasmid­del en kies een hoge temperatuur, in geval van twijfel meerdere keren was­sen.
– Stop geen drijfnat wasgoed in de
trommel. Laat het wasgoed met maximale centrifugeertoerental in de wasmachine centrifugeren. Hoe ho­ger het centrifugeertoerental is, hoe meer energie en tijd u bij het drogen kunt besparen.
– Nieuw gekleurd textiel moet u voor de
eerste droogbeurt afzonderlijk gron­dig wassen; droog dit niet samen met licht gekleurd wasgoed. Anders loopt u het risico dat de kleur bij het drogen afgeeft (ook op kunststof onderdelen in de droogkast). Er kunnen zich ook pluizen van een andere kleur afzetten op het textiel.
– Gesteven wasgoed kan in de droog-
kast worden gedroogd. Om het ge­wone glanseffect te verkrijgen dient u wel de dosis stijfsel te verdubbelen.

Wasgoed voor de droogkast sorteren

Voorkom schade door voor-
werpen uit het wasgoed te verwij­deren.
Voorwerpen kunnen smelten, bran­den of exploderen.
Verwijder alle voorwerpen uit het wasgoed die er niet in horen (zoals doseerbolletjes, aanstekers etc.).
Brandgevaar door verkeerd ge-
bruik en verkeerde bediening. Er kan brand ontstaan in het was-
goed, waardoor de droogkast en de omgeving onherstelbaar beschadigd kunnen raken.
Neem beslist het hoofdstuk “Veilig­heidsinstructies en waarschuwingen” in acht.
– Sorteer het wasgoed naar textiel-
soort, grootte, symbolen in het on­derhoudsetiket en gewenste droogte­graad.
– Controleer of de zomen en naden in-
tact zijn. Zo kunt u voorkomen, dat eventuele vullingen eruit vallen. Er be­staat brandgevaar bij het drogen.
– Schud het wasgoed op.
– Bind ceinturen en schortenbandjes
vast.
– Knoop dekbedovertrekken en kus-
senslopen dicht zodat er geen ander textiel in terecht kan komen.
– Sluit haakjes en oogjes.
– Doe jacks en lange ritsen open, zodat
het textiel gelijkmatig kan drogen.
– Maak onderdelen van kleding die zijn
losgeraakt (bh-beugels) vast of ver­wijder ze.
– Verlaag in buitengewone gevallen de
maximale beladingscapaciteit. Kreuk­herstellend wasgoed kreukt des te meer, naarmate het toestel voller be­laden is. Dat geldt vooral voor zeer gevoelige weefsels (bijvoorbeeld overhemden, blouses).
28
1. De juiste wasverzorging in acht nemen

Drogen

Tip: Lees het hoofdstuk “Programma-
overzicht”. Daarin kunt u alle programma's en bij­behorende beladingscapaciteiten vinden.
– Neem voor ieder droogprogramma de
maximale beladingscapaciteit in acht. Het energieverbruik is dan relatief ge­zien het laagst.
– Dons heeft afhankelijk van de kwali-
teit de neiging om te krimpen. Ge­bruik voor dergelijke textielsoorten al­leen het programma Ontkreuken.
– Droog zuiver linnen alleen als dat vol-
gens het etiket geoorloofd is. Het kan anders ruw worden. Gebruik voor dergelijke textielsoorten alleen het programma Ontkreuken.
– Wol en wolmengsels kunnen gemak-
kelijk vervilten en krimpen. Gebruik voor dergelijke textielsoorten alleen het programma Finish wol.
– Gebreid textiel (zoals T-shirts, onder-
goed) krimpt bij de eerste was vaak licht. Droog deze kledingstukken daarom niet te intensief om verder krimpen te voorkomen. Kies bij ge­breid textiel eventueel voor een of twee maten groter.
– Verminder bij bijzonder temperatuur-
en kreukgevoelig wasgoed de bela­dingscapaciteit en kies de optie Extra zacht.

Textielbehandelingssymbolen in acht nemen

Drogen
normale/hogere temperatuur
lagere temperatuur*
* Kies Extra zacht
niet geschikt voor de droogkast
Strijken en mangelen
zeer heet
warm

De juiste droogtegraad kiezen

Extra droog voor erg stevig en dik
wasgoed.
Kastdroog+, wanneer u na het dro-
gen het wasgoed plooit en bijvoor­beeld in de kast wilt leggen.
Kastdroog voor wasgoed dat kan
krimpen. Of voor wasgoed uit licht katoen of jersey.
Lichtdroog voor uiterst gevoelig was-
goed dat nadien in de open lucht moet drogen.
Strijkvochtig/ of Mangelvochtig,
wanneer u na het drogen het was­goed wilt strijken of gladstrijken.
heet
niet strijken/
mangelen
29

2. Programma kiezen

Droogkast inschakelen

U schakelt de droogkast in door een programma te kiezen en uit door de programmakeuzeschakelaar op te zetten.
Zet de programmakeuzeschakelaar
op een programma.
Kiest u een programma, dan lichten in het display enkele seconden lang de naam van het programma en de maxi­male beladingscapaciteit van het pro­gramma op (heeft betrekking op het gewicht van droog wasgoed).

Programma kiezen

Er zijn 3 mogelijkheden om een pro­gramma te kiezen.
1. Standaardprogramma's via de pro­grammakeuzeschakelaar kiezen
Draai de programmakeuzeschakelaar
op het gewenste programma.
De naam van het gekozen programma verschijnt in het display. Daarna ver­schijnt in het display een scherm met de basisweergave.
30
Loading...
+ 70 hidden pages