Miele TKR 850 WP User manual [no]

Bruksanvisning Varmepumpetørketrommel
Bruksanvisningen leses før oppstilling - installasjon – igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO M.-Nr. 10 288 600
Aktivt miljøvern
Retur og gjenvinning av tran­sportemballasjen
Emballasjen beskytter tørketrommelen mot transportskader. Emballasjemateri­alene er valgt med sikte på miljøvennlig­het og avfallsbehandling og kan derfor gjenvinnes.
Gjenvinning av emballasjen sparer rå­stoff og bidrar til mindre avfall. Forhand­leren tar vanligvis emballasjen i retur.
Retur og gjenvinning av gamle apparater
Elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De innholder imidlertid også skadelige stoffer, blandinger og deler, som har vært nødvendige for apparatets funk­sjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatene som restavfall.
Benytt i stedet de offisielle returpunkt­ene for innlevering og gjenvinning av slike apparater. Apparatene kan leveres gratis til kommunale gjenvinnings­stasjoner, forhandlere av tilsvarende produkter eller til Miele. For mer infor­masjon, se www.miele.no. Du er selv ju­ridisk ansvarlig for å slette personlige data som måtte befinne seg i de gamle apparatene. Sørg for at apparatene oppbevares barnesikkert til de kjøres bort.
2
Innhold
Aktivt miljøvern ..................................................................................................... 2
Sikkerhetsregler ................................................................................................... 6
Betjening av tørketrommelen............................................................................. 17
Betjeningspanel..................................................................................................... 17
Displayets funksjonsmåte ..................................................................................... 18
Første igangsetting ............................................................................................. 21
Energisparing....................................................................................................... 23
EcoFeedback ....................................................................................................... 24
1. Riktig tøypleie.................................................................................................. 25
Ta hensyn til følgende allerede ved vaskingen...................................................... 25
Klargjøring av tøy for tørketrommel....................................................................... 25
Vedlikeholdssymboler ......................................................................................26
Tøypleie med tørketrommelen............................................................................... 26
2. Innlegging av tøyet.......................................................................................... 27
3. Valg og start av et program............................................................................ 28
Velg program ......................................................................................................... 28
Valg av opsjoner eller startforvalg (eventuelt)........................................................ 31
Programstart.......................................................................................................... 31
4. Uttaking av tøyet før programslutt ................................................................32
Programslutt/antikrøll ............................................................................................ 32
Ta ut tøyet.............................................................................................................. 32
Opsjoner (tillegg) .................................................................................................33
Skåne plus (Skånegang pluss) .............................................................................. 33
Oppfriskning.......................................................................................................... 33
Mengdeautomatikk................................................................................................ 33
Antikrøll.................................................................................................................. 33
Varselsignal ........................................................................................................... 33
Favoritter.............................................................................................................. 35
Mix ........................................................................................................................37
Startforvalg ..........................................................................................................38
Programoversikt.................................................................................................. 39
Endre programforløp........................................................................................... 46
3
Innhold
Rengjøring og stell ..............................................................................................47
Tømming av kondensvannbeholderen .................................................................. 47
Klargjøring av kondensvannbeholderen for Damp (Dampglatting)........................ 48
Lofiltre.................................................................................................................... 49
Fjerning av synlig lo..........................................................................................49
Grundig rengjøring av lofiltre og luftføringsområdet.........................................50
Sokkelfilter............................................................................................................. 50
Uttaking............................................................................................................ 51
Rengjøring ........................................................................................................51
Dekselet til sokkelfilteret...................................................................................52
Kontroll av kondenskassen ..............................................................................52
Gjenmontering..................................................................................................53
Duftampulle.......................................................................................................... 55
Innsetting av duftampullen.................................................................................... 55
Utskiftning av duftampullen................................................................................... 57
Hvis feil oppstår................................................................................................... 59
Henvisninger i displayet ........................................................................................ 59
Ikke tilfredsstillende tørkeresultat.......................................................................... 61
Andre problemer.................................................................................................... 62
Lofilter i kondensvannbeholderen ......................................................................... 64
Spraydyse for dampglatting.................................................................................. 65
Service..................................................................................................................66
Kontakt ved feil...................................................................................................... 66
Ekstrautstyr ........................................................................................................... 66
Garanti................................................................................................................... 66
Oppstilling og tilkobling...................................................................................... 67
Front ...................................................................................................................... 67
Bakside.................................................................................................................. 68
Bæring av tørketrommelen til oppstillingsstedet................................................... 68
Oppstilling ............................................................................................................. 69
Oppretting av tørketrommelen .........................................................................69
Ventilasjon ........................................................................................................ 69
Før senere flytting av tørketrommelen..............................................................69
Ekstra oppstillingsbetingelser ............................................................................... 70
4
Innhold
Bruk av kondensvannslange ................................................................................. 71
Spesielle tilkoblingsbetingelser hvor tilbakeslagsventil er nødvendig..............71
Plassering av avløpsslangen ............................................................................ 72
Eksempler......................................................................................................... 73
Elektrotilkobling..................................................................................................... 75
Forbruksdata........................................................................................................76
Tekniske data.......................................................................................................77
Datablad for husholdningstørketromler................................................................. 78
Meny Innstillinger ................................................................................................80
Åpne innstillingene ................................................................................................ 80
Språk................................................................................................................... 80
Klokkeslett............................................................................................................. 81
Tørketrinn .............................................................................................................. 81
Lengre avkjølingstid............................................................................................... 81
Luftveiindikator...................................................................................................... 81
Lydstyrke varselsignal .......................................................................................... 82
Tastetone............................................................................................................... 82
Ledeverdi-innstilling .............................................................................................. 82
Totalforbruk ........................................................................................................... 82
Pin-kode................................................................................................................ 83
Display-lysstyrke .................................................................................................. 83
Standby-status display ......................................................................................... 83
Standby-status maskin ......................................................................................... 84
Memory ................................................................................................................. 84
Antikrøll.................................................................................................................. 84
Startforvalg............................................................................................................ 84
5

Sikkerhetsregler

Denne bruksanvisningen må leses
Denne tørketrommelen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis tørketrommelen ikke brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skade på personer og gjenstander.
Les bruksanvisningen før du tar tørketrommelen i bruk. Den gir viktige opplysninger om sikkerhet, bruk og vedlikehold av tørke­trommelen. Du beskytter deg selv og forhindrer skade på tørke­trommelen.
Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell sene­re eier.

Forskriftsmessig bruk

Denne tørketrommelen er bestemt for bruk i husholdningen og
husholdningsliknende steder.
Denne tørketrommelen er ikke beregnet for utendørs bruk.Tørketrommelen skal kun brukes innenfor rammen av hva som er
vanlig i en husholdning, til tørking av tekstiler som er vasket i vann, og som i følge produsentens vedlikeholdsetikett tåler trommeltørk­ing. Annen bruk er ikke tillatt. Miele er ikke ansvarlig for skader som skyl­des ureglementert bruk eller feil betjening.
6
Sikkerhetsregler
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene tørke­trommelen på en sikker måte, må ikke bruke denne tørketrommelen uten tilsyn eller veiledning fra en ansvarlig person.

Barn i husholdningen

Barn under åtte år må holdes vekk fra tørketrommelen, med mind-
re de er under konstant tilsyn.
Barn over åtte år, får bare betjene tørketrommelen uten tilsyn, der-
som tørketrommelens funksjon er forklart slik at de kan betjene den på en sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
Barn må ikke rengjøre eller vedlikeholde tørketrommelen uten til-
syn.
Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av tørketrommel-
en. Ikke la barn leke med tørketrommelen.

Teknisk sikkerhet

Kontroller at tørketrommelen ikke har ytre, synlige skader før den
stilles opp. En skadet maskin må ikke stilles opp og tas i bruk.
Før tørketrommelen tilkobles, må tilkoblingsdataene (sikring, spen-
ning og frekvens) på typeskiltet sammenlignes med dataene for el­nettet. Ta kontakt med elektrofagfolk hvis du er i tvil.
Pålitelig og sikker drift av tørketrommelen er kun sikret, når tørke-
trommelen er koblet til det offentlige strømnettet.
Sikkerheten for det elektriske anlegget i tørketrommelen garante-
res kun hvis maskinen kobles til et forskriftsmessig installert jor­dingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikker­hetsforutsetningen kontrolleres. I tvilstilfeller bør fagfolk kontrollere husinstallasjonen. Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning.
7
Sikkerhetsregler
Av sikkerhetsgrunner må du ikke bruke skjøtekabler, flerveis-
stikkontakt eller lignende (brannfare på grunn av overoppheting).
Hvis tilkoblingsledningen blir skadet, må den skiftes ut av fagfolk
som er autorisert av Miele, for å unngå at brukeren utsettes for fare.
Reparasjoner utført av ukyndige kan medføre betydelig fare for
brukeren, som Miele ikke overtar noe ansvar for. Reparasjoner skal bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende skader.
Defekte deler må bare skiftes ut med originale reservedeler fra
Miele. Bare for disse delene kan Miele garantere at de sikkerhets­kravene som stilles til maskinene, blir oppfylt.
Ved feil eller ved rengjøring og stell, må tørketrommelen kobles fra
strømnettet. Maskinen er strømløs bare når:
– støpselet til tørketrommelen er trukket ut eller – sikringene i husinstallasjonen er koblet ut eller – skrusikringene i husinstallasjonen er skrudd helt ut.
8
Sikkerhetsregler
Denne tørketrommelen må ikke brukes på ikke-stasjonære opp-
stillingssteder (f.eks. skip).
Det må ikke foretas endringer på tørketrommelen uten uttrykkelig
tillatelse fra Miele.
Opplysninger om varmepumpe og kjølemedium:
Tørketrommelen arbeider med et kjølemedium i gassform, som kom­primeres av en kompressor. Kjølemediet, som gjennom komprime­ring, har fått et høyere temperaturnivå og er blitt flytende, ledes i et lukket kretsløp gjennom kondenskassen, hvor varmeutvekslingen fin­ner sted med tørkeluften som strømmer forbi.
– Brummelyder under tørkeprosessen er normalt, og skyldes var-
mepumpeteknikken. Tørketrommelens funksjon blir ikke påvirket. – Kjølemediet er ikke brennbart og ikke eksplosivt. – En stillstandstid etter riktig transport og oppstilling av tørketrom-
melen er vanligvis ikke nødvendig (se kapittel "Oppstilling og til-
kobling").
I motsatt fall: Vær oppmerksom på stillstandstiden! Ellers kan var-
mepumpen bli skadet! – Denne tørketrommelen inneholder fluorholdige drivhusgasser.
Hermetisk lukket.
Betegnelse på kjølemediet: R134a
Mengde kjølemedium: 0,48 kg
Drivhuspotensial kjølemedium: 1430 kg CO2 e
Drivhuspotensial maskin: 686 kg CO2 e
9
Sikkerhetsregler
Følg anvisningene i kapitlene "Oppstilling og tilkobling" og "Tek-
niske data".
Støpselet må være tilgjengelig til enhver tid, slik at tørketrommelen
kan kobles fra strømforsyningen.
Luftspalten mellom undersiden av tørketrommelen og gulvet må
ikke gjøres mindre av sokkellister, høyflosstepper osv. Ellers blir det ikke tilført nok luft.
I svingområdet til maskindøren må det ikke installeres låsbare dør-
er, skyvedører eller dører som slår motsatt vei.
Pga. spesielle krav (f.eks. når det gjelder temperatur, fuktighet,
kjemisk stabilitet, slitefasthet og vibrasjon), er denne tørketrommelen utstyrt med en spesial-lyspære. Denne lyspæren skal kun brukes til det den er bestemt for. Den er ikke egnet for rombelysning. Den skal kun skiftes ut av fagfolk som er autorisert av Miele eller av Mieles kundeservice.

Bruk

Maksimal kapasitet er 9,0 kg (tørt tøy).
Noen programmer har redusert maks. kapasitet. Se kapitlet "Pro­gramoversikt".
Brannfare!
Denne tørketrommelen må ikke kobles til en styrbar stikkontakt (f.eks. med et tidsur eller et elektrisk anlegg med toppbelastningsut­kobling). Hvis tørkeprogrammet skulle bli avbrutt før avkjølingsfasen, kan det være fare for selvantenning av tøyet.
10
Sikkerhetsregler
På grunn av brannfare, må du ikke tørke klær når de:
– ikke er vasket. – ikke er tilstrekkelig rengjort, og har rester av olje, fett eller lignende
(f.eks. kjøkken- eller kosmetikktekstiler med rester av olje, fett
eller kremer). Hvis tekstilene ikke er skikkelig rengjort, er det
brannfare pga. selvantenning. Selv etter at tørkeprosessen er fer-
dig, og også etter at tøyet er tatt ut av tørketrommelen, er det fare
for at tøyet kan selvantenne. – er behandlet med brannfarlige rengjøringsmidler eller har rester av
aceton, alkohol, bensin, petroleum, parafin, flekkfjerner, terpentin,
voks og voksfjerner eller kjemikalier (gjelder f.eks. mopper, gulv-
kluter, vaskekluter). – inneholder rester av hårspray-, neglelakkfjerner eller lignende.
Vask slike tekstiler grundig: bruk tilstrekkelig med vaskemiddel og velg høy temperatur. Vask tøyet flere ganger hvis du er i tvil.
11
Sikkerhetsregler
Fjern alle gjenstander fra lommene (som f.eks. lightere, fyrstikker).Advarsel: Slå aldri av tørketrommelen før tørkeprogrammet er
slutt. I så fall må alle tekstilene straks tas ut av tørketrommelen og bres utover slik at varmen kan bli avgitt.
Skyllemiddel og lignende produkter bør brukes i henhold til anvis-
ningene for skyllemiddelet.
På grunn av brannfare, må tekstiler eller produkter aldri tørkes i
tørketrommelen hvis:
– det er brukt industrikjemikalier til rengjøring (f.eks. ved kjemisk
rengjøring). – de inneholder skumgummi-, gummi eller gummilignende deler.
Det er f.eks. produkter av lateksskumgummi, dusjforheng, vann-
tette tekstiler, gummierte artikler og klær, hodeputer med skum-
gummibiter. – de er fylt og er skadet (f.eks. puter eller jakker). Hvis fyllet faller ut,
kan det oppstå brann.
12
Sikkerhetsregler
For mange programmer følger avkjølingsfasen etter oppvarmings-
fasen, for å sikre at tekstilene blir tørket med en temperatur de ikke kan ta skade av (f.eks. for å unngå selvantenning). Først etter denne fasen, er programmet slutt. Ta alltid alle tekstilene ut av tørketrommelen rett etter programslutt.
Ikke støtt eller len deg på døren. Tørketrommelen kan velte.Lukk døren etter hver tørking. Da unngår du at:
– barn forsøker å klatre inn i trommelen eller gjemmer gjenstander i
den. – smådyr klatrer inn i trommelen.
Tørketrommelen må ikke brukes uten eller
– med lofiltre som er skadet. – med sokkelfilter som er skadet.
Da vil det bli for mye lo i tørketrommelen, noe som kan føre til feil på tørketrommelen!
Lofiltrene må rengjøres etter hver tørking!Lofiltrene eller sokkelfilteret må tørkes etter fuktig rengjøring. Våte
lofiltre/sokkelfilter kan føre til funksjonsfeil under tørkingen!
Ikke plasser tørketrommelen i et rom hvor det er fare for frost.
Temperaturer rundt frysepunktet påvirker tørketrommelens funksjon. Kondensvann som fryser i pumpen og i avløpsslangen kan føre til skader.
13
Sikkerhetsregler
Når du kobler til kondensvannslangen, må du sikre avløpsslangen
så den ikke glir ned hvis den f.eks. henges på en vask. Ellers kan slangen gli ned, og kondensvannet som renner ut, kan for­årsake skade.
Kondensvann er ikke drikkevann. Det er helsefarlig for mennesker
og dyr å drikke dette vannet.
Hold alltid tørketrommelens omgivelser frie for støv og lo.
Smusspartikler i luften som suges inn kan med tiden tette kondens­kassen.
Ikke spyl tørketrommelen med vannslange.
14
Sikkerhetsregler

Bruk av duftampulle (ekstrautstyr)

Bruk kun original duftampulle fra Miele.Duftampullen skal kun oppbevares i forpakningen. Ta derfor vare
på denne.
OBS! Det kan renne ut duftstoffer! Hold duftampullen eller lofilteret
med den monterte duftampullen rett. Det må aldri legges ned eller vippes.
Tørk straks opp duftstoff som har rent ut med en absorberende
klut: fra gulvet, tørketrommelen, tørketrommeldeler (f.eks. lofilter).
Hvis du kommer i kontakt med duftstoff som har rent ut: Hud:
vask grundig med vann og såpe. Øyne: skyll grundig med rent vann i minst 15 minutter. Ved svelging, skyll munnen grundig med rent vann. Etter kontakt med øynene eller ved svelging, skal lege konsul­teres!
Hvis du har på deg klær som kommer i kontakt med duftstoff som
renner ut, må du skifte omgående. Rengjør klær eller kluter grundig med rikelig med vann og vaskemiddel.
Hvis følgende råd ikke følges, er det fare for brann eller skader på
tørketrommelen:
– Etterfyll aldri duftstoff/parfyme i ampullen. – Bruk aldri en ødelagt duftampulle.
En tom duftampulle skal kastes som husholdningsavfall og aldri
brukes til noe annet.
Følg også informasjonen som følger med duftampullen.
15
Sikkerhetsregler

Tilbehør

Tilbehørsdeler kan bare monteres i eller til maskinen, dersom de
uttrykkelig er godkjent av Miele. Hvis andre deler monteres, tapes krav i forbindelse med garanti og/ eller produktansvar.
Mieles tørketromler og vaskemaskiner kan oppstilles i en vask-
tørk-søyle. Til dette behøves en mellomsats (WTV, ekstrautstyr). Vær oppmerksom på at mellomsatsen både må passe til tørketrommelen og vaskemaskinen.
Sørg for at Miele-sokkelen, som er å få kjøpt som ekstrautstyr,
passer til denne tørketrommelen.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sik­kerhetsreglene ikke blir fulgt.
16

Betjeningspanel

Betjening av tørketrommelen

a
Display med sensortaster
Nærmere forklaringer på de følgende sidene.
b
Tast Start/Stop Starter det valgte programmet og av­bryter et program som er startet.
c
Tast Tørketrinn For alle tørketrinnsprogrammer.
d
Tast Varighet For å velge programtiden for tidsstyr­te programmer.
e
Tast Startforvalg For å velge en senere programstart.
f
Taster for opsjoner
Programmene kan suppleres med forskjellige opsjoner.
g
Programvelger
For å velge programmer.
h
Optisk grensesnitt
For kundeservice.
i
Tast Slår tørketrommelen av og på. Tørke­trommelen slår seg automatisk av for å spare energi. Dette skjer 15 minut­ter etter programslutt/antikrøll eller etter at tørketrommelen er slått på, men det ikke følger ytterligere betje­ning.
17
Betjening av tørketrommelen

Displayets funksjonsmåte

Sensortaster , OK,
Så snart symbolene lyser, kan du betje­ne displayet med disse tastene.
– Sensortast
Beveger valglisten nedover eller re­duserer verdiene.
– Sensortast OK
Bekrefter det valgte programmet, en innstilt verdi eller åpner en underme­ny.
Dermed kan du tilpasse tørketrommel­ens elektronikk til ulike behov. Ytterlig­ere informasjon finner du i kapitlet med samme navn, mot slutten av denne bruksanvisningen.
Med programvelgerinnstillingen "Fle­re programmer", kan du velge følgen­de programmer
Automatic plussFinvaskFinish silkeTreningstøyHodeputer, normaleOutdoorImpregneringLufting varmLufting kaldKurvprogramBomull hygiene
– Sensortast
Beveger valglisten oppover eller øker verdiene.
Hvis tørketrommelen ikke blir betjent, slokner symbolene for sensortastene igjen. Det gjelder også dersom et valg ikke blir bekreftet med OK.

Sensortast EcoFeedback

Nærmere forklaringer i kapittel "EcoFeedback".

Innstillinger

Innstillingene hentes frem når sensor­tastene og berøres samtidig.
18

Perfect Dry-lampe

Perfect Dry-systemet måler tøyets rest­fuktighet i tørketrinnsprogrammene og sørger for nøyaktig tørking.
Perfect Dry-lampen . . . . . . blinker etter programstart og slok­ner når programtiden vises. . . . lyser når tørketrinnet er nådd, mot slutten av programmet. . . . er mørk ved disse programmene:
Finish ull, Finish silke, Lufting varm, Luf­ting kald, Kurvprogram.

Resttidsprognose

Etter programstart vises antatt pro­gramtid i timer og minutter
Programtiden for tørketrinnsprogram­mene kan variere eller "hoppe". Den er blant annet avhengig av tøymengde, tøytype eller restfuktighet. Elektronikken tilpasser seg dette, og tiden blir stadig mer nøyaktig.
Betjening av tørketrommelen
19
Betjening av tørketrommelen
Flere programmer
Bomull hygiene
Automatic pluss Finvask
Tørketrinn
Skaptørt
Lett tørt Stryketørt 
Varighet
(0:40 – 2:30
:40
t
0
t
)

Betjeningseksempler

Bevege valglisten i displayet

Det punket som kan velges, er markert med hvit bakgrunn.
Ved berøring av sensortasten beve­ger listen seg nedover og ved berøring av sensortasten beveger den seg oppover. Du bekrefter med sensortasten OK.
Begynnelsen og slutten av listen er mar­kert med en stiplet linje.
Streken på høyre side viser hvor i listen du befinner deg.

Kjennetegn for det punktet som er valgt

Det er alltid valgt en verdi. Den valgte verdien er merket med en hake . De andre verdiene velges automatisk bort.

Innstilling av tallverdier

Den verdien som kan endres er markert med hvit bakgrunn.
Med sensortasten reduserer du tiden og med sensortasten forlenger du ti­den. Med sensortasten OK bekrefter du først timene og deretter minuttene.

Gå ut av en undermeny

Du går ut av en undermeny ved valg av tilbake .
Med sensortasten markeres den nes­te verdien, med sensortasten den forrige. Den markerte verdien bekreftes med sensortasten OK.
Hvis det ikke blir foretatt noe valg, går displayet tilbake til forrige menyområde.
20

Første igangsetting

Sprache
deutsch
english (AUS) english (GB)

Fjerning av beskyttelsesfolie og klistremerker

Fjern – beskyttelsesfolien fra døren. – alle eventuelle reklameklistremerker
fra fremsiden og fra lokket.
Klistremerker som vises når dør-
en er åpen (f.eks. typeskiltet), må ikke fjernes!

Etter oppstilling

Oppstilling og tilkobling av tørke-
trommelen må være riktig før første igangsetting. Hvis tørketrommelen ikke transporteres som beskrevet i kapittel "Oppstilling og tilkobling", er det nødvendig med en stillstandstid på ca. 1 time før tørketrommelen kobles til el-nettet.
Når tørketrommelen slås på, vises Miele Willkommen en kort stund i displayet.

Innstilling av displayspråk

Du blir bedt om å innstille ønsket dis­playspråk. Det er til enhver tid mulig å endre språk i Innstillinger.
Ved berøring av sensortastene  og
kan du bevege valglisten til ønsket
språk er markert.
Berør sensortasten OK for å bekrefte
språket.
21
Første igangsetting
Tidsformat
24 timers klokke
12 timers klokke
Klokkeslett
12 : 00
Fortsett med første igangsetting som beskrevet i bruksanvisningen.
Informasjon
Innstilling av klokkeslett (even­tuelt)
Berør kun sensortasten , dersom du ønsker 12-timers visning.
Bekreft med berøring av sensortasten
OK.
Berør sensortasten , for å redusere
timetallet eller sensortasten , for å øke timetallet.
Bekreft den innstilte timen med sen-
sortasten OK. Deretter kan du innstil­le minuttene på samme måte.

Avslutt første igangsetting iht. denne bruksanvisningen

Bekreft med berøring av sensortasten
OK.
Les kapitlene "1. Riktig tøypleie" og
"2. Innlegging av tøyet".
Deretter kan du fylle tøy i tørketrom-
melen og velge program, som be­skrevet i kapittel "3. Valg og start av et program".
Første igangsetting er ferdig, når et pro­gram lenger enn 1 time er fullstendig gjennomført.
Gjelder kun ved valg av 12 timers klok- ke: Du kan velge am eller pm.
Det valgte klokkeslettet vises deretter hver gang du velger program (øverst til høyre i displayet).
22

Energisparing

Slik kan du unngå unødig forlengelse av tørketiden og økt energiforbruk:
– Sentrifuger tøyet med maksimal sen-
trifugehastighet i vaskemaskinen. Du sparer ca. 20 % energi, men også tid, ved tørkingen hvis du sentrifu­gerer ved 1600 o/min i stedet for 1000 o/min.
– Tørk maksimal tøymengde for hvert
enkelt program. Da er energiforbruket gunstigst, for tøymengden sett under ett.
– Sørg for at romtemperaturen ikke er
for høy. Hvis det er andre apparater i rommet, som avgir varme, bør du luf­te eller slå av disse apparatene.
– Rengjør lofiltrene i døråpningen etter
hver tørking.
Henvisninger om rengjøring av lofilteret og filteret i sokkelen finner du i kapittel "Rengjøring og stell".
– Det er fornuftig å bruke tidsvariabel,
prisgunstig strømtariff. Undersøk det­te med strømleverandøren din. Det kan det være nyttig å bruke tørke­trommelens startforvalgsfunksjon. Da kan du selv velge klokkeslettet for automatisk start av tørketrommelen i løpet av de neste 24 timene.
23

EcoFeedback

Energi
Energi 2,0 kWh
Med sensortasten EcoFeedback får du informasjon om energiforbruket til tørketrommelen.
Ved berøring av sensortasten EcoFeedback vises to forskjellige infor­masjoner i displayet:
– Før programstart en forbruksprogno-
se – Under tørkingen strømforbruket. Kontrollampen for sensortasten
EcoFeedback lyser og i displayet følger en visning. Begge deler kobles automatisk ut etter noen sekunder, eller alternativt kan du bekrefte med OK.
I tillegg kan følgende vises ved pro­gramslutt, før du åpner døren:
– Energiforbruket og – hvor skittent lofilteret og sokkelfilteret
er (0 % = litt, 50 % = moderat, 100 %
= veldig). Jo mer skitne filtrene er, jo
lenger blir programtiden, noe som
øker energiforbruket.
Du kan lese av det faktiske energifor­bruket.
Eksempel:
Hvis energiforbruket er for lavt, vises < 0,1 kWh. Forbruket endrer seg avhengig av frem­gangen til programmet og restfuktighet­en.
Åpning av døren eller automatisk ut­kobling ved programslutt, tilbakestil­ler dataene til prognosen.
Innstilling av totalforbruk
– Informerer om forbruket for det siste
programmet og – legger sammen energiforbruket over
tid. Nærmere opplysninger finner du i kapit-
tel "Innstillinger".
1. Prognose
Berør sensortasten EcoFeedback
etter at du har valgt et program.
Et stolpediagram viser forbruksprogno­sen i noen sekunder.
Jo flere stolper som vises, desto mer energi brukes.
Forbruksprognosen endrer seg avheng­ig av program og valgte opsjoner.
2. Faktisk forbruk
Berør sensortasten EcoFeedback.
24

1. Riktig tøypleie

Ta hensyn til følgende allerede ved vaskingen

– Vask veldig skittent tøy svært grun-
dig: bruk tilstrekkelig med vaskemid­del og velg høy temperatur. Vask tøy­et flere ganger hvis du er i tvil.
– Ikke tørk dryppvåte tekstiler. Sentrifu-
ger tekstilene med maks. sentrifuge­hastighet i vaskemaskinen. Jo høyere sentrifugehastighet, desto mer energi og tid kan du spare ved tørkingen.
– Nye mørke/fargede tekstiler skal vas-
kes separat og grundig før første tør­king, og bør ikke tørkes sammen med lyse tekstiler. Slike tekstiler kan farge av (også på kunststoffdeler i tørke­trommelen). Dessuten kan lo med an­nen farge sette seg fast på tøyet.
– Stivet tøy kan tørkes. Bruk imidlertid
dobbel mengde stivelse for å oppnå vanlig appretureffekt.
Klargjøring av tøy for tørke­trommel
Fjern fremmedlegemer (f.eks.
vaskeballer, lightere osv.) fra tøyet. De kan smelte eller eksplodere og
skade tørketrommelen og tøyet.
Kapittelet “Sikkerhetsregler” må
leses. Ellers er det fare for brann ved feil
bruk og betjening!
– Sorter tøyet etter fiber- og stofftype,
lik størrelse, like vedlikeholdssymbol­er og etter ønsket tørketrinn.
– Kontroller falder og sømmer, slik at
ikke tekstilfyll kan falle ut. Brannfare
ved tørking! – Rist opp tøyet. – Knyt sammen tekstilbelter og forkle-
bånd. – Knapp eller knyt igjen . . .
. . . dynetrekk og putevar, slik at ikke
små plagg havner inni dem.
. . . hekter og hemper. – Ta ut eller sy fast løse BH-bøyler. – Åpne jakker og lange glidelåser, slik
at tøyet tørker jevnt. – Krølldannelsen for lettstelt tøy øker jo
større tøymengden er. Det gjelder
spesielt meget ømfintlige stoffer
(f.eks. skjorter, bluser). Reduser tøy-
mengden i ekstremtilfeller.
25
1. Riktig tøypleie

Vedlikeholdssymboler

Tørking
normal/høy temperaturlav temperatur:
Velg Skåne plus (Skånegang pluss) (for ømfintlige tekstiler)
Tåler ikke trommeltørking
Stryking og rulling
Høy temperaturMiddels temperaturLav temperaturTåler ikke stryking/rulling

Tøypleie med tørketrommelen

Les kapitlet "Programoversikt". Der er alle programmer og tøymeng-
der angitt.
– Ta hensyn til maksimal tøymengde for
hvert enkelt program. Da er energifor­bruket gunstigst, for tøymengden sett under ett.
– Ren lin skal bare tørkes hvis vedlike-
holdsetiketten angir at det er mulig. Ellers kan stoffet bli nuppet. Bruk ba­re programmet Udglatning, skånsom (Skånsom glatting) til slikt tøy.
– Ull og ullblandinger har lett for å tove
seg og krympe. Bruk bare program­met Finish ull for slikt tøy.
– Strikkevarer/trikot (f.eks. T-skjorter,
undertøy) krymper ofte i første vask. Unngå overtørking, for å unngå vide­re krymping. Kjøp eventuelt slike plagg en eller to størrelser større enn vanlig.
– For tøy som er spesielt ømfintlig for
temperaturer og krølldannelse, redu­ser tøymengden og velg opsjonen Skåne plus (Skånegang pluss).
– Ved halv tøymengde kan du velge
opsjonen Mengdeautomatikk.
– Velg tørketrinn etter behov, f.eks. . . .
. . . Skaptørt pluss, når du skal brette sammen tøyet og legge det vekk etter tørking. . . . Rulletørt, når du skal bearbeide tøyet etter tørking, f.eks. hvis du skal rulle tøyet.
– Det innvendige stoffet i tøy fylt med
dun har, avhengig av kvalitet, lett for å krympe. Bruk bare programmet Ud- glatning, skånsom (Skånsom glatting) for slikt tøy.
26
Det er absolutt nødvendig å le-
se kapittel "1. Riktig tøypleie" først.
Trykk tasten for å slå på tørke-
trommelen.
Trommelbelysningen kobles inn.
For å spare energi, slokner trommelbe­lysningen etter noen minutter samt etter programstart.

2. Innlegging av tøyet

Åpne døren

Ta tak i håndtaket for å åpne døren.Legg tøyet løst inn i trommelen.
Ikke legg for mye tøy i trommelen. Ved overfylling blir tøyet slitt, tørkere-
sultatet redusert og du må regne med økt krølldannelse.
Pass på at tøy ikke blir klemt fast i døren når du lukker den.
Da kan tøyet bli skadet!
Når du tørker uten duftampulle: Tap­pen (se bildet) må være skjøvet helt ned (pil).

Lukk døren

Sving døren lett igjen.
27
Loading...
+ 61 hidden pages