Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanma Kılavuzunu mutla‐ka
okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan koru‐
muş olursunuz.
tr-TRM.-Nr. 09 718 120
Çevre Korumaya Katkınız
Ambalajın Kaldırılması
Ambalaj cihazı nakliye sırasında meyda‐
lebilecek hasarlardan korur. Am‐
na ge
balaj malzemesi çevreye zarar vermeye‐
cek nitelikte maddelerden seçilmiş ol‐
duğundan geri dönüşüm işlemine uy‐
gundur.
Bu malzemelerin geri dönüşümlü olması
ham madde tasarrufu sağlar ve çöp
olu
şumunu azaltır.
Eski Cihazın Çıkarılması
Eski elektrikli ve elektronik cihazlarda
işe yarayabilecek değerli parçalar
hala
bulunabilir. Ayrıca cihazların çalışmaları‐
nı sağlayan ve artık kullanılmayacak ka‐
dar eskidiğinde atık merkezlerine iletilen
cihazların içinde doğaya ve çevreye za‐
rarlı olabilecek maddeler bulunabilir. Bu
nedenle artık kullanmadığınız eski ciha‐
zınızı asla çöpe vermeyiniz.
Enerji Tasarrufu
Böylece kurutma süresinin gereksiz ola‐
ak uzamasını ve enerji tüketiminin art‐
r
masını önlemiş olursunuz:
– Çamaşırları çamaşır makinesinde en
yüksek sıkma devir sayısı ile sıkınız.
Örneğin 1000 devir/dakika yerine
1600 devir/dakika ile çamaşırlar sıkıl‐
dığında kurutmada yaklaşık % 20 en‐
erji ve aynı zamanda zamandan ta‐
sarruf edili
– Kurutma programı için en yüksek do‐
luluk miktarını kullanınız. Bu sayede
t
oplam çamaşır miktarı üzerinden en
iyi enerji tasarrufu yapılmış olur.
– Makinenin çalıştığı ortamın oda sı‐
cakl
yerde başka bir ısı yayan cihaz varsa
odayı çok iyi havalandırınız veya
diğer cihazı kapatınız.
– Her kurutma işleminden sonra hav fil‐
elerini temizleyiniz.
tr
r.
ığı çok yüksek olmamalıdır. Aynı
Bunun yerine belediye tarafından öngö‐
rülen
toplama merkezlerine vererek
elektrikli ve elektronik parçaların yeni‐
den değerlendirilmelerini sağlayınız.
Lütfen eskiyen cihazın evden çıkarılın‐
caya kadar çocukların güvenliği açısın‐
dan uygun
sağlayınız.
2
bir yerde saklanmasını
İçindekiler
Çevre Korumaya Katkınız ..................................................................................... 2
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar ...........................................................................
Bu kurutma makinesi tüm yasal güvenlik şartlarına uygundur. Ha‐
tal
ı bir kullanım kişiye ve eşyaya zarar verir.
Kurutma makinesinin ilk defa kullanmadan önce kullanma kılavu‐
zun
u okuyunuz. Burada güvenlik, kullanım ve bakım ile ilgili önemli
bilgiler bulacaksınız. Böylece kendinizi ve kurutma makinesini olu‐
şabilecek tehlikelere karşı korumuş olursunuz.
Montaj talimatını saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine dev‐
ediniz.
r
Kullanım Kuralları
Bu kurutma maki
Bu kurutma maki
mıştır.
urutma makinesini sadece evsel ortamlarda etiketlerinde maki‐
K
nede kurutulabilirliği onaylanan ve suda yıkanmış çamaşırlar için kul‐
lanabilirsiniz.
Diğer kullanım amaçlarına izin verilemez. Miele kurallara aykırı ve ha‐
talı bir kullanım sonucunda oluşan zararlardan sorumlu tutulamaz.
6
nesi ev ve ev benzeri yerlerde kullanılabilir.
nesi dış alanlarda kullanılmak üzere tasarlanma‐
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar
sikolojik rahatsızlık ve anlama bozukluğu veya tecrübesizlik ve
P
bilgisizlik nedenleriyle kurutma makinesini güvenle çalıştırabilecek
durumda olmayan kişiler ancak bu işin sorumluluğunu üzerine alabi‐
lecek kişilerin kontrolünde cihazı kullanabilirler.
Evdeki Çocuklar
Sekiz yaşından küç
kurutma makinesinden uzak tutulmalıdır.
Çocu
venle kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarında
onları kontrol eden bir büyük olmadan kurutma makinesini çalıştıra‐
bilirler. Bu arada çocuklara hatalı kullanım sonunda ne gibi tehlikele‐
rin ortaya çıkabileceği anlatılmalıdır.
Çocu
leyemez ve bakımını yapamazlar.
K
cukların kurutma makinesi ile oynamalarına izin vermeyiniz.
klar ancak sekiz yaşından itibaren kurutma makinesini gü‐
klar kurutma makinesini yanlarında bir büyük olmadan temiz‐
urutma makinesinin çevresindeki çocuklara dikkat ediniz. Ço‐
ük çocuklar devamlı kontrol altında olsalar bile
7
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar
Teknik Güvenlik
Makineyi kurmadan önce dıştan görülebilir bir hasarın olup olma‐
dığını
kontrol ediniz.
Hasarlı bir makineyi asla kurmayınız ve çalıştırmayınız.
K
urutma makinesinin elektrik bağlantısını yapmadan önce tip eti‐
ketindeki bağlantı bilgilerini (sigorta, gerilim ve frekans) evinizin şebe‐
ke verileri ile karşılaştırınız. Emin olmak için bir elektrikçiye danışınız.
Cihazı
bir kablo sisteminin (topraklama hattı) mevcut olması halinde sağla‐
nabilir. Bu temel şartın yerine getirilmesi ve uzman bir elektrikçi tara‐
fından kontrol edilmesi çok önemlidir. Miele eksik veya kopmuş bir
kablo nedeniyle ortaya çıkabilecek zararlardan sorumlu değildir.
n elektrik güvenliği ancak yönetmeliklere uygun koruyucu
Güvenlik açısından uzatma kablosu kullanmayınız (aşırı ısınma ne‐
deniyle yangın tehlikesi).
Makine
olan elektrik bağlantı kablosu Miele yetkili personeli tarafından yenisi
ile değiştirilmelidir.
yi kullanan kişi için tehlike yaratmaması açısından hasarlı
Hatalı tamirler sonucunda cihazı kullanan kişiler için beklenmeyen
ehlikeler ortaya çıkabilir ve Miele firması bu sorumluluğu kabul et‐
t
mez. Tamir işleri sadece Miele tarafından yetki verilmiş servisler tara‐
fından yapılabilir, aksi halde bir sonraki arıza ve zararlar garanti kap‐
samına alınmayacaktır.
Cihazı
değiştirilebilir. Ancak orijinal Miele yedek parçaları cihazın tam anla‐
mıyla güvenlik içinde çalışmasını sağlayabilir.
n bozuk parçaları sadece orijinal Miele yedek parçaları ile
Bir arıza durumun
makinesinin şebeke bağlantısı şu şekilde kesilir:
– kurutma makinesinin fişi prizden çekilir veya
– evdeki sigorta kapatılır veya
– telli sigorta tamamen yuvasından çıkarılır.
8
da veya temizlik ve bakım sırasında kurutma
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar
Bu kurutma maki
lıştırılamaz.
K
urutma makinesinde Miele tarafından açıkça izin verilmeyen
değişiklikler yapılamaz.
nesi ev dışında bir yerde (örneğin: teknelerde) ça‐
Bu kurutma makinesi bir kompresörün güçlendirdiği gaz formun‐
daki bir soğutma maddesi ile çalışır. Kompresör sayesinde daha yük‐
sek bir ısı seviyesine getirilen ve sıvılaştırılan soğutma maddesi ka‐
palı bir dolaşım içinde radyatörden geçirilir, oradan gelen kurutma
havası ile hava dolaşımı sağlanır.
– Kurutma işlemi sırasında ısı pompasından çıkan sesler normaldir.
Bu sesl
mez.
– Soğutma maddesi yanıcı ve patlayıcı değildir.
– Doğru bir nakliyeden sonra kurutma makinesinin çalışmadan bek‐
leti
Aslında: makinenin dinlenme sürecine dikkat edilmelidir! Aksi hal‐
de ısı pompası zarar görebilir!
– Florlu sera gazları içerir. Sızdırmazlık sağlanmıştır.
İşar
er kurutma makinesinin mükemmel çalışmasını engelle‐
lmesine genelde gerek yoktur ("Kurulma ve Bağlantı" böl.bak.).
eti: R134a
9
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar
urulma ve Bağlantı" ve "Teknik Bilgiler" bölümünü dikkatle oku‐
"K
yunuz.
Ç
amaşır kurutma makinesini şebekeden ayırmak için kolay ulaşıla‐
bilecek bir priz bulunmalıdır.
Kurutma makinesi ile zemin arasındaki boşluk panel, halı gibi mal‐
zemelerle azaltılmamalıdır. Aksi halde makine için yeterli hava girişi
sağlanamaz.
urutma makinesi kapağının açılma alanında bir kapı bulunmamalı
K
veya karşısına bir kapak takılmamalıdır.
Doğru Kullanım
Maksimum çamaşır miktarı
ramlardaki daha az çamaşır miktarı için "Program Tablosu" bölümü‐
ne bakınız.
angın tehlikesi! Bu kurutma makinesi kumandalı bir prize (örneğin
Y
saat ayarlı veya azami güç kullanımında acil kapatma sistemi olan bir
cihaz gibi) bağlanamaz. Kurutma programı soğutma süreci bitmeden
önce durdurulduğunda çamaşırın kendiliğinden tutuşma tehlikesi
oluşabilir.
angın tehlikesi nedeniyle aşağıda sıralanan çamaşırlar makinede
Y
kurutulmamalıdır,
– yıkanmamış çamaşırlar,
– yeterli derecede temizlenmemiş ve üzerinde yağ veya diğer kirle‐
rin
(örn.: üzerinde yemek yağları kalan mutfak bezleri- veya krem
artıkları olan kozmetik örtüleri gibi) bulunduğu çamaşırlar. İyi yı‐
kanmamış çamaşırların kendi kendine tutuşma ve hatta kurutma
bittikten sonra kurutma makinesinin dışında bile tutuşma olasılığı
vardır.
– yangın çıkarabilecek temizleme maddeleri veya aseton, alkol,
benzin
veya kimyasallar temizlik bezleri veya paspasların üzerinde kal‐
mışsa.
10
, petrol, leke ilaçları, terebentin, mum ve mum sökücüler
9,0 kilodur (kuru çamaşır). Bazı prog‐
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar
– üzerinde saç spreyleri, aseton veya benzeri kalıntıları bulunan ça‐
rlar.
maşı
Bu nedenle özellikle böyle kirleri barındıran çamaşırların çok iyi yı‐
mış olmaları gerekir: Bunun için yeterli miktarda deterjan kulla‐
kan
nınız ve yüksek bir yıkama ısısı seçiniz. Sonuçtan memnun kal‐
mazsanız birkaç defa yıkayınız.
Cepler
Uyarı:
patmayınız. Ancak bütün çamaşırlar hemen çıkarıldıktan ve ısının
dağılması için serildikten sonra bu olabilir.
Y
gibi kullanılmalıdır.
Y
ler asla makinede kurutulmamalıdır,
– temizlenmesi için üzerinde sanayi kimyasalları denenmiş olan ça‐
maşırlar (kimyasal temizleme gibi).
– üzerinde çok miktarda köpük,- sünger-, lastik- veya lastik benzeri
par
teks köpük sünger, duş boneleri, su geçirmez tekstiller, lastikli el‐
biseler ve süngerli yastıklardır.
– dolgulu ve hasarlı parçalar (yastık veya ceketler). Bu dolgulardan
dışarı sarka
lir.
Ç
için ısıtma sürecinden sonra soğutma süreci başlar (örneğin: çamaşı‐
rın kendi kendine tutuşmasını önlemek için). Ancak bundan sonra
program biter.
Programın sonunda çamaşırları her zaman doğrudan ve tam olarak
dışarı alınız.
deki çakmak, kibrit gibi malzemeleri boşaltınız.
Kurutma makinesini asla kurutma programı bitmeden ka‐
umuşatıcı veya benzeri ürünler yumuşatıcı talimatında yazıldığı
angın tehlikesi yüzünden aşağıda sıralanan çamaşırlar veya ürün‐
çalar veya aksesuarlar bulunan çamaşırlar. Bunlar örneğin la‐
n sünger parçaları kurutma işlemi sırasında alev alabi‐
amaşırların zarar görmeyeceği bir ısı derecesinde kalabilmeleri
Cihaz kapağ
ına yaslanmayınız. Kurutma makinesi devrilebilir.
11
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar
Her kurutmadan son
keleri önlemiş olursunuz:
– çocuklar kurutma makinesinin içine tırmanamazlar veya makine‐
n içine oyuncaklarını saklayamazlar,
ni
– evdeki küçük hayvanlar cihazın içine tırmanamazlar.
ra kapağı kapatınız. Böylece aşağıdaki tehli‐
Bu kurutma makinesi asla
– hasarlı hav filtresi ile çalıştırılmamalıdır
– hasarlı baza filtresi ile çalıştırılmamalıdır.
Aksi halde makine toplanan havlardan zarar görebilir!
Hav filtr
Hav süzgeç
lıdır. Islak süzgeçler nedeniyle kurutma sırasında arıza meydana ge‐
lebilir!
K
urutma makinesini donma tehlikesi olan odalara kurmayınız.
Donma dereceleri kurutma makinesinin çalışmasını olumsuz etkiler.
Pompada ve hortumda donan kondense su makineye zarar verebilir.
K
ondense suyu dışarı akıtıyorsanız , hortumun kaymamasına dik‐
kat ediniz.
Aksi halde örneğin lavaboya takılmış olan bir hortum kaydığında kon‐
dense su çevreye zarar verebilir.
esi her kurutma işleminden sonra temizlenmelidir!
leri veya baza filtresi ıslak temizlikten sonra kurutulma‐
ondense su içme suyu değildir.Bu su içildiği takdirde insan ve
K
hayvan sağlığa zarar verebilir.
K
urutma makinesin bulunduğu yeri daima temiz tutunuz, tozlu ol‐
mamasına dikkat ediniz.
Emilen soğuk havanın içinde bulunabilecek tozlar ve kir parçacıkları
radyatörü kalıcı olarak tıkayabilirler.
urutma makinesini hortumla yıkamayınız.
K
12
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar
Koku Flakonu Kullanımı (sonradan alınabilen aksesuar)
Sadece Miele
K
oku flakonları sadece ambalajları içinde yerleştiriniz, bu nedenle
bunları saklayınız.
koku flakonu kullanılabilir.
Dikkat, koku maddesi akabilir! Koku flakonunu veya hav filtresini
taktığınız koku flakonu ile dikey tutunuz ve asla yatay yerleştirmeyi‐
niz.
Akan k
kinesinden, makinenin yüzeyinden siliniz.
Akan k
iyice yıkayınız. Gözünüzü en az 15 dakika temiz su ile yıkayınız. Yu‐
tulmuşsa ağzınızı temiz su ile bolca çalkalayınız. Göze temas veya
yutma durumunda doktora gidiniz!
K
bezleri bol suda ve deterjanla yıkayınız.
Aşağıdaki uyar
kinesinin zarar görme riski vardır:
– Asla boşalan koku flakonunu doldurmayınız.
oku maddesini hemen bir bezle döşemeden, kurutma ma‐
oku maddesi cilde temas ederse: Cildinizi su ve sabun ile
oku maddesi bulaşan giysinizi hemen değiştiriniz. Giysiyi veya
ılara dikkat edilmediğinde yanık veya kurutma ma‐
– Asla hasarlı bir koku flakonunu kullanmayınız.
Boş k
mayınız.
K
oku flakonunu çöpe atınız ve asla başka bir amaçla kullan‐
oku flakonu ile verilen uyarıları dikkate alınız.
13
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar
Aksesuar
Ancak Miele
te edilebilir veya takılabilir.
Bunun dışında yabancı aksesuarlar takıldığı takdirde tüketicinin ga‐
ranti talebi karşılanmaz veya ürünle ilgili sorumluluk ortadan kalkar.
firması tarafından öngörülen aksesuarlar cihaza mon‐
Miele kurutma makineleri ve Miele çamaşır makineleri çamaşır yı‐
kama-ku
kurutma ara parçası gerekli olacaktır. Bu çamaşır-yıkama-kurutma
ara parçasının Miele kurutma ve Miele çamaşır makinesine uyup uy‐
madığına dikkat ediniz.
Miele
uymadığına dikkat ediniz.
Mi
nucunda ortaya çıkan zararlardan sorumlu tutulamaz.
rutma-sütunu olarak kurulabilir. Bunun için bir Miele yıkama-
baza olarak satılan aksesuarın bu kurutma makinesine uyup
ele güvenlik tavsiyeleri ve uyarıların dikkate alınmaması so‐
14
Kumanda Paneli
Kurutma Makinesinin Kullanımı
a
Sensörlü Ekran Tuşları
Daha ayrı
dadır.
b
Start/StopT
Seçilen programı başlatır ve başlatı‐
lan bir programı durdurur.
c
Kurutma KademeT
Bütün kurutma kademe programları
içindir.
d
SüreT
Zaman kumandalı programların prog‐
ram süresini seçmek için kullanılır.
e
Gecikmeli BaşlatmaT
Bu tuş ile gecikmeli başlatma seçile‐
bilir.
ntılı bilgi bir sonraki sayfa‐
uşu
uşu
uşu
uşu
f
Seçenek Tuşları
P
rogramlar çeşitli seçeneklerle zen‐
ginleştirilebilir.
g
Program Seçme Düğmesi
Bu düğme ile
h
Optik Göz
T
eknik servis içindir.
i
uşu
T
Cihazı açıp-kapatmak için kullanılır.
Kurutma makinesi enerji tasarrufu
amacıyla otomatik olarak kapanır. Bu
önlem program sonu/kırışmayı önle‐
me işlemi sona erdikten veya cihaz
açıldıktan 15 dakika sonra başka bir
giriş yapılmadığı takdirde uygulanır.
program seçilir.
15
Kurutma Makinesinin Kullanımı
Ekran Fonksiyonları
Sensörlü , OK, T
Semboller yanar yanmaz ekran kullanı‐
r.
labili
– Sensörlü T
Seçme listesini aşağı doğru hareket
ettirir veya değerleri küçültür.
– OK Sensörl
Seçilen programı, ayarlanan değeri
onaylar veya alt menüyü açar.
– Sensörlü T
Seçme listesini yukarı doğru hareket
ettirir veya değerleri büyültür.
ü Tuşu
uşları
uşu
uşu
Bununla kurutma makinesinin elektro‐
niğ
ini değişen şartlara uyumlu hale geti‐
rebilirsiniz. Diğer bilgileri lütfen bu kul‐
lanma kılavuzundaki aynı isimli bölüm‐
den alınız.
Program seçme düğmesi diğer prog‐
amlar üzerinde durduğunda şu prog‐
r
ramlar seçilebilir
– Otomatik +
– Narin çamaşır
– Finish ipekli
– Spor giysiler
– Normal yastık
– Outdoor
– Emprenyeleme
– Sıcak havalandırma
– Soğuk havalandırma
– Sepet programı
– Hijyen Pamuklu
Cihaz kullanılmazsa sensörlü tuşların
sembolleri tekrar söner. Aynı durum bir
seçim
OK ile onaylanmadığında da ge‐
idir.
çerl
Sensörlü EcoFeedback Tuşu
Daha ayrıntılı bilgiyi "EcoFeedback" bö‐
lümünde bulabilirsiniz.
Ayarlar
Ayarlar sensörlü ve
anda dokunularak açılabilir.
16
tuşlarına aynı
Kurutma Makinesinin Kullanımı
Perfect Dry Göstergesi
Perfect-Dry-sistemi kurutma kademesi
pr
ogramlarında çamaşırlarda kalan nem
miktarını ölçer ve tam olarak kurumala‐
rını sağlar.
Perfect Dry göst
. . . program başladıktan sonra yanıp
söner ve program süresi gösterildiğinde
silinir.
. . . kurutma seviyesine ulaştıktan, prog‐
ramın sonuna doğru sonra yanar.
. . . şu programlarda karanlık kalır:
nish Yünlü, Finish İpekli, Soğuk havalan‐
dırma, Sıcak havalandırma, Sepet prog‐
ramı.
Yaklaşık Kalan Süre
Program başladıktan sonra tahmini
ogram süresi saat ve dakika olarak
pr
gösterilir.
Kurutma kademesi programlarının prog‐
am süresi farklı olabilir veya "atlayabi‐
r
lir". Bu çamaşırın miktarına, cinsine ve‐
ya kalan nem oranına bağlıdır. Akıllı
elektronik bunlara göre ayarlanabilir ve
böylece daha kesin değerler gösterebi‐
lir.
ergesi . .
Fi‐
17
Kurutma Makinesinin Kullanımı
Diğer programlar
Hijyen Pamuklu
Otomatik +
Narin çamaşır
Kurutma kademesi
Kuru
Hafif kuru
Hafif nemli
Süre
(0:40 – 2:30
:40 Sa.0
Sa.)
Kullanım Örnekleri
Seçme Listesinde Gezinme
Seçilmesi mümkün olan nokta beyaz
fon üz
erinde gösterilir.
Sensörlü
seçme listesi aşağı doğru hareket eder
ve sensörlü tuşuna dokunulduğunda
seçme listesi yukarı doğru hareket eder.
Sensörlü
ta devreye girer.
Seçme listesinin başı ve sonu noktalı bir
hat ola
Sağ tarafta hareket eden çubuk göster‐
gesi rl
duğunuzu gösterir.
tuşuna dokunulduğunda
OK
tuşu ile ekran içindeki nok‐
rak gösterilir.
istede hangi pozisyonda ol‐
Bir seçim yapılmazsa ekran bir önceki
alana "döner".
Sayısal Değerlerin Ayarı
Değiştirilebilen değerin fon rengi beyaz‐
.
dır
Sensörlü
sörlü tuşu ile arttırılır.
Sensörlü
dakikalar onaylanır.
Bir Alt Menüden Çıkış
Alt menüden geri sembolünü seçe‐
r
ek çıkabilirsiniz.
tuşu ile süre azaltılır ve sen‐
OK
tuşu ile önce saatler, sonra
Seçilen Noktanın Belirtilmesi
Her zaman bir değer seçilir. Seçilen bu
değer yanında bir onay işa
lirtilir. Diğer değerler otomatik olarak ip‐
tal edilir.
Sensörlü
sensörlü tuşu ile bir önceki değer işa‐
retlenir.
Sensörlü
onaylanır.
18
tuşu ile bir sonraki değer,
OK
tuşu ile işaretlenen değer
reti ile be‐
İlk Çalıştırma
Lisan
deutsch
english (AUS)
english (GB)
Koruyucu folyoyu ve yapışkanlı
r
eklam etiketini kaldırınız.
Kapaktaki
– koruyucu folyoyu çekip alınız.
– eğer varsa reklam etiketini ön taraftan
ve üst kapaktan çıka
F
akat kapak açıldıktan sonra gö‐
rülen etiketi (örneğin tip etiketini) lüt‐
fen yerinden çıkartmayınız!
rtınız.
Cihazı Kurduktan Sonra
urutma makinesini düzgün yer‐
K
leştiriniz ve elektrik bağlantısını yapı‐
nız. Cihazın taşınması "Kurulma ve
Bağlantı" bölümünde yazıldığı gibi
yapılmamışsa, o zaman kurutma ma‐
kinesini elektrik şebekesine bağla‐
madan önce yaklaşık 1 saat kadar
dinlendirmeniz gerekir.
Bu kurutma makinesi açıldığında, ek‐
anda kısa bir süre için Miele Hoş Geldi‐
r
niz yazısı görülür.
Ekran Lisanının Ayarı
Sizden istediğiniz lisanı ayarlamanız is‐
enecektir. Seçilen lisan her zaman
t
Ayarlar menüsü sayesinde değiştirilebi‐
.
lir
İst
ediğiniz lisan işaretleninceye kadar
sensörlü ve tuşuna dokunarak
seçme listesinde gezinebilirsiniz.
Sensörlü OK tuşu ile lisanı onaylayı‐
nız.
19
İlk Çalıştırma
Zaman formatı
24 Saat
12 Saat
Güncel saat
12 : 00
Cihazın ilk çalıştırmadan
sonraki işlemleri için
kullanma kılavuzuna bakın.
Bilgi
Güncel Saat Ayarı (gerekirse)
On iki saatlik bir gösterge istiyorsanız
tuşuna dokununuz.
Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız.
Saat r
A
akamını küçültmek için sensörlü
tuşuna veya saat rakamını büyüt‐
mek için sensörlü tuşuna dokunu‐
nuz.
yarlanan saati sensörlü
OK
tuşu ile
onaylayınız. Bunun arkasından daki‐
kaları da ayarlayabilirsiniz.
Sensörlü OK tuşuna dokunar
ak onay‐
layınız.
"1. Doğru çamaşır bakımı uyarılarını "
ve "2. K
urutma makinesinin doldurul‐
ması" bölümlerini okuyunuz.
Daha sonra kurutma makinesini dol‐
durunuz ve bir program seçiniz, bu‐
nun için "3. Program seçimi ve baş‐
latma" bölümünde yazılanları uygula‐
yınız.
Bir program 1 saatten fazla sürdüğünde
ıştırma tamamlanmış demektir.
ilk çal
Sadece 12 h saat seçimi için geçerlidir:
Bunun arkasından am veya pm noktala‐
rını da seçebilirsiniz.
Seçilen güncel saat daha sonra her
ogram seçiminde (ekranda sağda üst‐
pr
te) gösterilir.
İlk çalıştırmayı kullanma kıla‐
vuzu bilgileri doğrultusunda ta‐
mamlayınız.
mini
– kurutma sırasında elektrik-t
Sensörlü EcoFeedback tuşunun k
üketimi
ontrol
ışığı yanar ve ekranda bir gösterge gö‐
rülür.
Her ikisi de birkaç saniye sonra otoma‐
tik olarak söner veya alternatif olarak
OK onayla
nabilir.
Ayrıca programın sonunda kapağı aç‐
madan önce
ekranda şunları görebilirsi‐
niz:
– Enerji tüketimi ve
– hav filtresi ve baza filtresi kirlilik dere‐
ve en (% 0 = hafif, % 50 = orta,
cesi
% 100 = çok). Kirlerin birikmesi sonu‐
cunda program akış süresi uzar ve bu
nedenle enerji tüketimi artar.
2. Gerçek Tüketim
Sensörlü EcoFeedback tuşuna doku‐
nunuz.
Gerçek enerji tüketimini okuyabilirsiniz.
Örnek:
Enerji tüketimi az olduğu sürece < 0,1
kWh göst
erilir.
Tüketim programının ilerlemesine ve ka‐
lan nem miktarına göre değişir.
Kapağın açılması veya programın so‐
nu
nda otomatik kapatma ile tekrar
yaklaşık değerlere dönülür.
Toplam Tüketim Ayarı
– Son programın tüketimi ile bilgi verir
ve
– süre ile ilgili enerji tüketimini ekler.
Ayrıntılı bilgileri "Ayarlar" bölümünde
bulabilirsiniz.
1.Yaklaşık Değerler
Bir yıka
sensörlü
ma programını seçtikten sonra
EcoFeedback tuşuna doku‐
nunuz.
Tahmini tüketim değerleri çizgilerle bir
kaç sani
ye gösterilir.
Ne kadar fazla çizgi görülürse, o kadar
fazla enerj
i ve su tüketilir.
Tüketim tahmini programa göre ve se‐
çenek
lerine göre değişebilir.
21
1. Çamaşır Bakımının Doğru Uygulanması
Önce Yıkamada Dikkat Edile‐
cek Noktalar
– Çok kirli çamaşırları özellikle iyice yı‐
ız: Yeterli miktarda deterjan kul‐
kayın
lanınız ve yüksek ısı derecesi seçiniz.
Tam temizlenmiyorsa birkaç defa yı‐
kayınız.
– Üstünden suları damlayan çamaşırları
makineden kurutmayınız. Önce ça‐
maşırları en yüksek devir sayısını se‐
çer
ek makinede sıkınız. Sıkma devir
sayısı ne kadar yüksek olursa, kurut‐
ma işlemi sırasında o kadar az enerji
ve süre harcanır.
– Yeni renkli çamaşırları ilk kurutma iş‐
leminden önce ayrı yıkayınız ve açık
r
enk çamaşırlarla birlikte kurutmayı‐
nız. Bu çamaşırları kurutma sırasında
renk verebilirler (hatta makinenin
plastik parçalarını da boyayabilirler).
Diğer çamaşırların üzerine de renkli
havlar yapışabilir.
– Kolalı çamaşırları kurutma makinesin‐
de kurutabili
liğini vermek için kola miktarı iki misli
olmalıdır.
rsiniz. Alışılmış apre sert‐
Çamaşırların Kurutma İçin Ha‐
zırlanması
Bunun i
ve Uyarılar" bölümüne bakınız.
Aksi halde yanlış kullanımda yangın
tehlikesi oluşabilir!
– Çamaşırları dokuma ve iplik cinslerine
gö
re ayırınız, aynı boylarda olmaları‐
na, aynı bakım sembollerini taşımala‐
rına aynı kurutma kademesinde kuru‐
tulmalarına dikkat ediniz.
– Çamaşırlarda dikişler her zaman kon‐
ol edilmelidir. İçi dolgulu çamaşırla‐
tr
rın dikişleri sökülürse, dolgular dışarı
fırlar. Kurutma sırasında yangın tehli‐
kesi oluşabilir!
– Çamaşırları havalandırınız.
– Kurutma sırasında kumaş kemer ve
önlük kuşaklarını birbirine bağlayınız.
– Küçük çamaşırların içine kaçmaması
n: nevresim ve yastık kılıflarını içine
içi
başka küçük çamaşırların kaçmaması
için ilikleyiniz, kopça veya çıt çıtları
kapatınız.
– Yerinden çıkmış sutyen balenlerinin
sökülmüş fitillerini dikiniz veya balen‐
leri
tamamen çıkartınız.
– İyi kuruyabilmeleri için ceket düğme‐
lerini veya fermuarları açınız.
çin "Güvenlik Tavsiyeleri
Ç
amaşırların arasındaki deterjan
topları, çakmak v.s. gibi yabancı
maddeleri toplayıp alınız.
Bu parçalar eriyebilir veya patlayabi‐
l
ir: Kurutma makinesi ve çamaşır ma‐
kinesi zarar görebilir.
22
– Özellikle bakımı kolay çamaşırlarda
makineye doldurulan miktar ne kadar
fazla olursa kırışma olasılığı o kadar
fazladır
malarda (örn.: gömleklerde, bluzlarda)
ortaya çıkabilir. Bu cins çamaşırlarda
kazana doldurduğunuz miktarı azaltı‐
nız.
. Bu özellikle çok narin doku‐
1. Çamaşır Bakımının Doğru Uygulanması
Bakım Sembolleri
Kurutma
normal/daha yüksek ısı
Düşük ısı:
Hassas + seçiniz (narin çamaşırlar
için)
Makinede kurutulamaz
Ütü ve Silindir Ütü
çok sıcak
sıcak
ılık
ütülenmez/silindir ütüden geçiril‐
me
z
Kurutma ile Çamaşır Bakımı
"Program Tablosu" bölümüne bakı‐
nız.
Orada bütün programlar ve doluluk
arı yazılıdır.
miktarl
– Daima her program için uygun olan
maksimum doldurma miktarına dik‐
kat ediniz ("İlk Ç
Tablosu, Ayarlar" kitapçığına bakınız).
Böylece enerji tüketimi toplam çama‐
şır miktarına göre çok uygun olacak‐
tır.
alıştırma, Program
. . . Nemli, b
minden sonra çamaşırlar pres ütüden
geçirilebilir.
– İçi kuş tüyü dolgulu narin dokumalar
kali
teye bağlı olarak çekebilir. Bu
tekstilleri sadece Hassas Düzletme
programında kurutunuz.
– Hakiki keten dokumalar ancak bakım
etlerinde belirtilmişse kurutulabilir.
etik
Aksi halde dokuma ipliklenebilir. Bun‐
ları sadece
mında kurutabilirsiniz.
– Yünlü ve yün karışımlı dolumalar çok
k
olay tüylenebilir ve küçülebilir. Bu
cins tekstilleri sadece
pr
ogramında kurutunuz.
– Triko çamaşırlar (örn. T-Şört, iç çama‐
şırı gibi) ilk yıkamada çekebilir. Bu ne‐
denle: Bu tip çamaşırların çekmemesi
için çok fazla kurutmayınız. Ayrıca tri‐
ko çamaşır satın alırken bir veya iki
beden büyük alınız.
– Isıya hassas ve kırışmaya özellikle
yatkın
çamaşır doldurunuz ve kapasitesini
düşürünüz
seçiniz.
u ayarda kurutma işle‐
Hassas Düzletme pr
Finish Yünlü
çamaşırlarda kazana daha az
Hassas +
fonksiyonunu
ogra‐
– Yarım doldurmada Miktar otomatiğini
seçebilirsiniz.
– İhtiyaca göre bir kurutma kademesi
seçiniz, örn.: . . .
. . . K
uru+, bu ayarda çamaşırlar ku‐
ruduktan sonra katlanabilir ve kaldırı‐
labilir.
23
2. Kurutma Makinesinin Doldurulması
Ö
nce "1. Çamaşır Bakımının
Doğru Uygulanması" bölümünün
okunması mutlaka gereklidir.
Açmak için tuşuna basınız.
Kazan lambası açılır.
Kazan aydınlatması örneğin program
başl
adıktan bir kaç dakika sonra oto‐
matik olarak söner (Enerji tasarrufu).
Kapağın Açılması
Koku flakonu olmadan kurutma yapı‐
lı
rsa: Sürgünün kulakçığı aşağıya in‐
dirilmelidir (ok).
Kapağın Kapatılması
utacak yuvasını tutunuz ve kapağı
T
açınız.
Ç
amaşırları hafif gevşek bir durumda
kazanın içine yerleştiriniz.
Kazanı asla aşırı doldurmayınız.
Kazanın aşırı doldurulması sonucun‐
da çamaşırl
terli derecede kurutulamaz.
Kapak ağzında çamaşır sıkışmaması‐
na dikkat ediniz.
Çamaşırlar zarar görebilir
24
ar hırpalanır, kırışır ve ye‐
Kapağı
hafif bir hareketle kapatınız.
3. Program Seçimi ve Başlatma
Diğer programlar
Otomatik +
Narin çamaşır
Finish ipekli
Program Seçimi
P
rogram seçme düğmesini çeviriniz.
Program seçme düğmesinin pozisyonu‐
na göre ekranda farklı programların ve
ayar seçeneklerinin ışıkları yanar.
Bir program seçildiğinde ekranda bir‐
kaç saniye makineye yüklenebilecek
maksimum çamaşır miktarının ışığı ya‐
nar (kuru çamaşır/giysi ağırlığına
bağlı).
Bunu OK ile onaylayınız veya daha ön‐
ce ayarlanan kurutma kademesi veya
pr
ogram süresi ışığının kendiliğinden
yanmasını bekleyiniz.
Bu konuda tereddüt ederseniz fazla
olan çamaşırı dışarı alınız!
Diğer Programlar
Ekrandaki diğer programlar seçilebilir.
Seçm
Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız.
e listesini hareket ettirmek için
istenilen program ışığı yanıncaya ka‐
dar sensörlü veya tuşuna doku‐
nunuz.
25
3. Program Seçimi ve Başlatma
Pamuklu
10:00
Kuru
Süre
2:57
Sa.
Kurutma kademesi
Kuru
Hafif kuru
Hafif nemli
Kurutma Kademesi Programları
– P
amuklu, Bakımı kolay, Narin ça‐
maşır, Jeans, Gömlek, Ekspres,
Hassas düzletme, Buharlı düzlet‐
me, Otomatik +, Spor giysiler, Out‐
door
Bu programlardan biri seçildikten son‐
a kurutma kademesi değiştirilebilir.
r
Program adına göre süre ve daha önce
ay
arlanan kurutma kademesi gösterilir.
Kurutma kademesi tuşuna basınız.
Bir kurutma kademesini sensörlü
veya tuşuna
Pamuklu ve Ekspres programlarında her
kurutma kademesi seçilebilir. Bunun dı‐
şındaki programlarda seçme olanağı sı‐
nırlıdır.
Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız.
dokunarak seçiniz.
Dikkat: Buharlı düzletme progra‐
mının seçiminde kondense su hazne‐
si kullanma kılavuzunun verdiği bilgi‐
ler doğrultusunda doldurulmalıdır
(Temizlik ve Bakım" böl. bkz).
26
3. Program Seçimi ve Başlatma
Sepet programı
10:00
Süre
0:40
Sa.
Süre
(0:40 – 2:30
:40 Sa.0
Sa.)
Diğer ve Zaman Kumandalı Program‐
lar
amuklu, Finish Yünlü, Finish
– P
İpekli, normal Yastık, Empreyenle‐
me, Hijyen Pamuklu
Program süresi otomatik olarak kurut‐
ma makine
si tarafından belirlenir ve
değiştirilemez.
– Soğuk havalandırma, Sıcak hava‐
l
andırma, Sepet programı
On-dakikalık dilimlerle bir süre seçebi‐
lirsiniz.
Soğuk havalandırma: 20 dak. - 1:00 sa.
Sıcak havalandırma: 20 dak. - 2:00 sa.
Sepet programı: 40 dak. - 2:30 sa.
Favoriler
Sizin özel olarak ayarlarını yaptığınız
ve ö
zel bir isim altında kaydettiğiniz 10
adede kadar programı listeden seçebi‐
lirsiniz.
– "Favoriler" bölümüne bakınız.
Öneri: P
rogram başladıktan sonra de‐
vam eden bir programı çok kolay bir şe‐
kilde favoriler listesi altında hafızaya
alabilirsiniz. "Program Akışının Değişti‐
rilmesi" böl. bkz.
Karma Çamaşırlar
Karma çamaşır kurutmak isterseniz,
list
eden 19 adede kadar çamaşır cinsi
seçebilirsiniz. Kurutma makinesi buna
göre size doğru program ayarını bildi‐
rir.
– "Karma Çamaşır böl. bkz.
Süre tuşuna basınız.
Saatleri
veya tuşlarına dokuna‐
rak uzatınız / kısaltınız.
Sensörlü OK tuşu ile onaylayınız.
ynı şekilde dakikaları değiştiriniz.
A
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.