Miele TKG 650 WP Instructions Manual [ro]

Instrucțiuni de utilizare Uscător de rufe cu pompă de căldură
Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare - in­stalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.
ro-RO
M.-Nr. 10 207 190
2
Ambalajul protejeaz\ usc\torul de posi­bilele avarii din timpul transportului [i este fabricat din materiale reciclabile [i care nu d\uneaz\ mediului ^nconjur\tor la aruncare.
Prin readucerea ambalajului ^n circuitul materialelor, contribui]i la economisirea materiilor prime [i reducerea de[eurilor. Contacta]i reprezentan]a pentru consi ­liere ^n privin]a recicl\rii ambalajului.
Aruncarea vechiului usc\tor
Aparatele electrice [i electronice con]in numeroase materiale valoroase, dar [i substan]e periculoase, esen]iale bunei lor func]ion\ri. Aceste substan]e, prin manevrare sau aruncare incorect\, pot reprezenta un risc pentru s\n\tatea oamenilor [i mediul ^nconjur\tor. De aceea, nu arunca]i niciodat\ vechiul usc\tor ^mpreun\ cu gunoiul menajer.
Preda]i-l la un centru de colectare [i reciclare a DEEE-urilor. Contacta]i repre zentan]a pentru consiliere ^n acest sens.
Asigura]i-v\ c\ usc\torul nu reprezint\ nici un pericol pentru copii c=t timp este depozitat pentru a fi aruncat.
Uscare econom\
Pentru a evita timpii inutil de lungi la uscare, precum [i risipa de energie electric\:
- Asigura]i-v\ c\ rufele sunt stoarse la viteza maxim\ de centrifugare. De exemplu, pute]i reduce consumul energetic cu p=n\ la 20% dac\ cen­trifuga]i rufele la 1600 rmp ^n loc de 1000 rpm. ~n acest caz, [i timpii de uscare se vor reduce considerabil.
- ~nc\rca]i ^n usc\tor cantitatea maxim\ de rufe recomandat\ pentru programul respectiv. Astfel, raportul dintre consumul energetic [i cantitatea de rufe uscate va fi optim.
- Asigura]i-v\ c\ temperatura camerei nu este prea ridicat\. Dac\ ^n aceea[i ^nc\pere se afl\ [i alte aparate produc\toare de c\ldur\, asigura]i o aerisire corespunz\toare [i, dac\ este posibil, opri]i aceste aparate.
- Dup\ fiecare ciclu de uscare cur\]a]i filtrele de scame din deschiderea u[ii.
Protejarea mediului ^nconjur\tor
Protejarea mediului ^nconjur\tor.......................................................................... 2
M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri ........................................................................ 6
Utilizarea usc\torului de rufe.............................................................................. 16
Panoul de comand\ .............................................................................................. 16
Afi[ajul .................................................................................................................. 17
Punere ^n func]iune ............................................................................................ 19
EcoFeedback ...................................................................................................... 20
1. Modul corect de uscare a rufelor .................................................................. 21
Aspecte legate de sp\larea rufelor ...................................................................... 21
Preg\tirea rufelor ^nainte de uscare ...................................................................... 21
Simboluri de ^ngrijire a rufelor .......................................................................... 22
Recomand\ri pentru uscare.................................................................................. 22
2. ~nc\rca]i usc\torul .......................................................................................... 23
3. Selecta]i [i porni]i programul ........................................................................ 24
Selecta]i programul .............................................................................................. 24
Selecta]i extraop]iunile dorite sau func]ia Start ^nt=rziat (dup\ caz) .................... 26
Porni]i programul .................................................................................................. 26
4. Scoate]i rufele dup\ ^ncheierea programului................................................ 27
~ncheierea programului / Anti-[ifonare .................................................................. 27
Scoate]i rufele........................................................................................................ 27
Extraop]iuni.......................................................................................................... 28
Ac]iune bl=nd\ plus .............................................................................................. 28
~mprosp\tare ........................................................................................................ 28
Control automat al ^nc\rc\turii .............................................................................. 28
Anti-[ifonare .......................................................................................................... 28
Alarm\ sonor\ ...................................................................................................... 28
Start ^nt=rziat........................................................................................................ 30
Tabelul programelor ............................................................................................ 31
Modificarea etapelor de program ...................................................................... 37
Cur\]are [i ^ntre]inere.......................................................................................... 38
Golirea rezervorului de ap\ condensat\ .............................................................. 38
Preg\tirea rezervorului de ap\ condensat\ pentru Netezire la aburi .................. 39
Filtrele de scame .................................................................................................. 40
3
Cuprins
4
~nl\turarea scamelor vizibile ............................................................................ 40
Cur\]area temeinic\ a filtrelor de scame [i a c\ilor de ventilare .................... 41
Filtrul plintei............................................................................................................ 42
Scoaterea filtrului.............................................................................................. 42
Cur\]area filtrului .............................................................................................. 42
Cur\]area clapetei filtrului ................................................................................ 43
Verificarea schimb\torului de c\ldur\.............................................................. 43
Repunerea filtrului ............................................................................................ 44
Flaconul de parfum ............................................................................................ 46
Introducerea flaconului de parfum ........................................................................ 46
~nlocuirea flaconului de parfum ............................................................................ 48
Ghid de rezolvare a problemelor ...................................................................... 50
Remedierea defec]iunilor ...................................................................................... 50
Mesaje afi[ate........................................................................................................ 50
Rezultate de uscare nesatisf\c\toare .................................................................. 53
Alte probleme ........................................................................................................ 54
Grilajul din dreapta jos .......................................................................................... 57
Filtrul de scame din rezervorul de ap\ condensat\.............................................. 58
Duza de pulverizare pentru programul Netezire la aburi ...................................... 59
Serviciul de asisten]\ tehnic\ ............................................................................ 60
Repara]ii ................................................................................................................ 60
Accesorii op]ionale................................................................................................ 60
Condi]ii [i perioada de garan]ie ............................................................................ 60
Instalare [i racordare .......................................................................................... 61
Vedere frontal\ ...................................................................................................... 61
Vedere din spate .................................................................................................. 62
Transportarea usc\torului...................................................................................... 62
Instalare ................................................................................................................ 63
Aducerea la nivel a usc\torului ........................................................................ 63
Ventilare............................................................................................................ 63
~nainte de a deplasa din nou usc\torul............................................................ 63
Cerin]e suplimentare de instalare.......................................................................... 64
Evacuarea apei condensate.................................................................................. 65
Condi]ii speciale de racordare, ^n cazul mont\rii unei supape unisens .......... 65
Pozi]ionarea furtunului de evacuare ................................................................ 66
Exemple............................................................................................................ 67
Conectarea la re]eaua electric\ ............................................................................ 69
Date de consum .................................................................................................. 70
Cuprins
Date tehnice ........................................................................................................ 71
Meniul Set\ri ........................................................................................................ 72
Vizualizare ............................................................................................................ 72
Limba ................................................................................................................ 72
Grade de uscare .................................................................................................. 73
Prelungirea duratei de r\cire ................................................................................ 73
Mesajul de cur\]are a c\ilor de ventilare .............................................................. 73
Volumul alarmei sonore ........................................................................................ 74
Tonul butoanelor.................................................................................................... 74
Conductivitate........................................................................................................ 74
Consumul total ...................................................................................................... 74
Codul PIN .............................................................................................................. 75
Luminozitatea afi[ajului ........................................................................................ 75
Stingerea afi[ajului [i a butoanelor........................................................................ 75
Oprirea aparatului.................................................................................................. 76
Func]ia de memorare ............................................................................................ 76
Anti-[ifonare .......................................................................................................... 76
5
Cuprins
6
Este esen]ial s\ citi]i aceste instruc]iuni.
~ntrebuin]are adecvat\
Acest usc\tor poate fi utilizat doar ^n mediu casnic sau ^n spa]ii
reziden]iale [i de lucru asem\n\toare.
Acest usc\tor nu este adecvat pentru uz ^n aer liber.
Usc\torul trebuie folosit doar ca aparat electrocasnic, la uscarea
articolelor care au fost sp\late ^n solu]ie de ap\ [i pe ale c\ror etichete de ^ngrijire produc\torul specific\ faptul c\ pot fi uscate ^ntr-un usc\tor de rufe. Orice alt\ ^ntrebuin]are a usc\torului este contraindicat\ de c\tre produc\tor [i poate prezenta pericole. Compania Miele nu ^[i asum\ nici o r\spundere pentru pagubele rezultate ^n urma utiliz\rii inco ­rec te sau necorespunz\toare a usc\torului.
M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri
Acest usc\tor corespunde normelor de siguran]\ ^n vigoare. Uti­lizarea sa necorespunz\toare poate duce, totu[i, la accidentarea utilizatorilor [i pagube materiale.
Pentru a evita riscul de accidentare [i avarierea usc\torului, citi]i aceste instruc]iuni cu aten]ie, ^nainte de a-l utiliza pentru prima dat\. Acestea con]in informa]ii importante referitoare la siguran]a, utilizarea [i ^ntre]inerea usc\torului.
P\stra]i aceste instruc]iuni ^ntr-un loc sigur [i transmite]i-le even­tualilor viitori proprietari.
7
Acest usc\tor nu a fost proiectat pentru a fi utilizat de c\tre per-
soane cu dizabilit\]i fizice, senzoriale sau mintale, ori f\r\ experien]\ [i cuno[tin]e de utilizare a sa, cu excep]ia cazului ^n care sunt supravegheate sau instruite ^n privin]a utiliz\rii sale de c\tre o per­soan\ responsabil\ de siguran]a lor.
Siguran]a copiilor
Nu le permite]i copiilor sub opt ani s\ se apropie de usc\tor.
Supraveghea]i-i ^n permanen]\.
Copiii mai mari de opt ani pot folosi usc\torul f\r\ a fi suprave -
ghea]i, dac\ utilizarea acestuia le-a fost clar explicat\ [i dac\ ^l pot utiliza ^n condi]ii de siguran]\, fiind con[tien]i de pericolele la care se expun printr-o utilizare incorect\.
Nu le permite]i copiilor s\ cure]e ori s\ ^ntre]in\ usc\torul f\r\ a fi
supraveghea]i.
Supraveghea]i copiii care se afl\ ^n apropierea usc\torului. Nu le
permite]i s\ se joace cu acesta.
M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri
8
Aspecte tehnice
~nainte de instalarea usc\torului, verifica]i s\ nu prezinte semne
externe vizibile de avariere. Nu ^l instala]i [i nu ^l utiliza]i dac\ este avariat.
~nainte de a conecta usc\torul la re]eaua electric\, asigura]i-v\ c\
datele de conectare la re]ea, trecute pe eticheta cu date tehnice (amperaj, tensiune [i frecven]\), se potrivesc coordonatelor insta ­la]iei electrice din locuin]\. Dac\ ave]i nedumeriri, consulta]i un electrician calificat.
Siguran]a electric\ a acestui aparat poate fi garantat\ doar dac\
exist\ continuitate ^ntre aparat [i un sistem eficient de p\m=ntare, care s\ corespund\ normelor de siguran]\ ^n vigoare. Este esen]ial ca aceast\ cerin]\ fundamental\ de protec]ie s\ fie ^ndeplinit\ [i verificat\ ^n mod regulat. Dac\ ave]i nedumeriri, solicita]i unui electrician calificat s\ verifice instala]ia electric\ a locuin]ei. Compania Miele nu ^[i asum\ nici o r\spundere pentru consecin]ele unei leg\ri la p\m=ntare inexistente sau neadecvate.
Nu conecta]i aparatul la re]eaua electric\ prin prelungitoare.
Acestea nu garanteaz\ siguran]a ^n exploatare a aparatului (pericol de supra^nc\lzire [i incendiu).
~n cazul defect\rii cablului de alimentare, acesta trebuie ^nlocuit
doar de c\tre un tehnician autorizat de compania Miele, pentru a proteja utilizatorii de pericole.
Repara]iile neautorizate pot prezenta pericole neprev\zute pentru
utilizatori, pentru care compania Miele nu ^[i asum\ nici o r\spun­dere. Repara]iile trebuie efectuate doar de c\tre tehnicieni autoriza]i de compania Miele. ~n caz contrar, defec]iunile survenite ulterior nu vor mai fi acoperite de garan]ie.
Componentele defecte trebuie ^nlocuite doar cu piese de schimb
originale Miele. Doar ^n acest condi]ii poate garanta compania Miele standardele integrale de siguran]\ ale aparatului.
M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri
9
~n cazul producerii unei defec]iuni sau atunci c=nd cur\]a]i [i
^ntre]ine]i usc\torul, acesta este complet deconectat de la re]eaua electric\ doar atunci c=nd:
- [tec\rul este scos din priz\, sau
- siguran]a principal\ este decuplat\, sau
- siguran]a fuzibil\ este complet de[urubat\.
Acest usc\tor nu este adecvat pentru a fi instalat ^n loca]ii mobile
(de exemplu, ambarca]iuni).
Nu aduce]i modific\ri usc\torului, cu excep]ia cazurilor ^n care
acestea sunt aprobate ^n mod expres de compania Miele.
Informa]ii referitoare la pompa de c\ldur\ [i agentul frigorific:
Acest aparat func]ioneaz\ pe baza unui agent frigorific gazos, care este condensat prin intermediul unui condensator. Agentul frigorific se r\ce[te [i se lichefiaz\ prin procesul de condensare, fiind recir­culat ^n cadrul unui sistem cu circuit ^nchis prin unitatea schim b\ to ­rului de c\ldur\, unde are loc schimbul de c\ldur\ cu aerul fierbinte folosit la uscare.
- Este firesc s\ auzi]i sunete ca de zb=rn=it produse de c\tre
pompa de c\ldur\ ^n timpul procesului de uscare. Acestea nu influen]eaz\ buna func]ionare a usc\torului.
- Agentul frigorific nu este inflamabil [i nici exploziv.
- ~n general, nu este necesar s\ l\sa]i usc\torul s\ stea o perioad\
de timp ^nainte de a-l conecta la re]eaua electric\, cu condi]ia ca acesta s\ fi fost transportat [i instalat ^n mod corect (citi]i „Insta­lare [i racordare”). ~n caz contrar, ^ns\, trebuie respectat\ perioada de repaus reco­mandat\, deoarece altfel pompa de c\ldur\ se poate avaria.
M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri
10
Respecta]i indica]iile de la sec]iunea „Instalare [i racordare” , pre-
cum [i datele de la sec]iunea „Date tehnice” .
{tec\rul trebuie s\ fie ^ntotdeauna u[or accesibil, astfel ^nc=t
aparatul s\ poat\ fi deconectat de la re]eaua electric\ cu u[urin]\.
Spa]iul dintre baza usc\torului [i podea nu trebuie acoperit cu
plinte ornamentale, covoare cu fir lung etc. deoarece acest lucru va ^mpiedica alimentarea aparatului cu suficient aer.
Verifica]i ca dup\ instalare u[a usc\torului s\ se poat\ deschide
liber, f\r\ a fi blocat\ de alte u[i, opuse sau al\turate.
Utilizare corect\
Capacitatea maxim\ de ^nc\rcare a usc\torului este de 8,0 kg
(rufe uscate). Anumite programe necesit\ cantit\]i mai mici de rufe. Pentru detalii ^n acest sens, cosulta]i sec]iunea „Tabelul programe­lor”.
Pericol de incendiu!
Nu conecta]i usc\torul la dispozitive de temporizare (de exemplu, cu timer sau protec]ie la v=rf de tensiune). Dac\ programul de uscare este anulat ^nainte de ^ncheierea etapei de r\cire, exist\ pericolul ca rufele s\ se autoaprind\.
M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri
11
M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri
Pentru a preveni riscul de incendiu, este interzis\ uscarea
urm\toarelor articole textile ^n usc\tor:
- nesp\late ^n prealabil.
- care nu au fost cur\]ate temeinic [i au r\mas murdare de ulei,
gr\simi sau alte reziduuri (de exemplu, ulei, gr\sime, cosmetice, lo]iuni etc.): echipamente de lucru, [ervete de buc\t\rie etc. Dac\ aceste articole nu au fost cur\]ate corespunz\tor, exist\ pericolul ca acestea s\ se autoaprind\ atunci c=nd sunt ^nc\lzite, chiar [i dup\ ce au fost scoase din usc\tor, la finalul programului.
- tratate cu agen]i de cur\]are inflamabili, sau care con]in resturi de
aceton\, alcool, benzin\, gazolin\, agen]i de ^ndep\rtare a pete lor, terebentin\, cear\, agen]i de ^ndep\rtare a cerii sau alte substan ]e chimice (de exemplu, mopuri, c=rpe de [ters pe jos).
- p\tate cu spum\ de p\r, fixativ de p\r, solu]ii de ^ndep\rtare a
lacului de unghii sau alte substan]e asem\n\toare.
Scoate]i toate obiectele din buzunare (de exemplu, brichete,
chibrituri).
Aten]ie: Nu opri]i niciodat\ usc\torul ^nainte de ^ncheierea
programului de uscare. Dac\ face]i acest lucru [i scoate]i imediat rufele, aparatul poate emite o cantitate mare de c\ldur\.
Folosi]i balsam de rufe [i alte produse similare conform instruc]iu-
nilor de pe ambalajele produselor.
Atunci c=nd sp\la]i astfel de articole foarte puternic p\tate, asigura]i-v\ c\ folosi]i suficient detergent [i c\ selecta]i o tempe ­ratur\ ridicat\. Pentru a v\ asigura c\ le-a]i cur\]at temeinic, le pute]i sp\la de mai multe ori.
12
Pentru a preveni riscul de incendiu, este interzis\ uscarea ^n
usc\tor a urm\toarelor:
- articole care au fost cur\]ate ^n prealabil cu substan]e chimice
industriale, precum cele folosite ^n cur\]\torii chimice;
- ]es\turi care con]in mult cauciuc, cauciuc buretos sau materiale
de consisten]\ asem\n\toare cauciucului. De exemplu, produse realizate din cauciuc spongios latex, c\[ti de du[, materiale im­permeabile, articole cauciucate [i articole de ^mbr\c\minte sau perne umplute cu cauciuc spongios.
- articole umplute sau c\ptu[ite (de exemplu, perne, jachete). ~n
cazul ^n care cus\turile acestora sunt desf\cute, c\ptu[eala poate ie[i ^n afar\, cu riscul de a se aprinde ^n usc\tor.
La numeroase programe, etapa de ^nc\lzire este urmat\ de o
etap\ de r\cire, astfel ^nc=t articolele s\ nu fie prea fierbin]i c=nd le scoate]i din usc\tor (astfel se reduce [i riscul ca articolele s\ se autoaprind\). Programul se ^ncheie abia dup\ finalizarea etapei de r\cire. Dup\ ^ncheierea programului, scoate]i imediat toate rufele din usc\tor.
Nu v\ a[eza]i pe u[a usc\torului [i nu v\ sprijini]i de aceasta,
deoarece usc\torul se poate r\sturna.
~nchide]i ^ntotdeauna u[a dup\ utilizare. Astfel:
- copiii nu se vor urca pe sau ^n usc\tor [i nu vor ascunde diverse
obiecte ^n el.
- animalele de companie nu se vor urca ^n usc\tor.
M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri
13
Usc\torul de rufe nu trebuie utilizat:
- f\r\ a avea montate filtrele de scame [i nici dac\ acestea prezint\
orice semn de deteriorare.
- f\r\ a avea montat filtrul plintei [i nici dac\ acesta prezint\ orice
semn de deteriorare.
Cele de mai sus pot cauza o acumulare excesiv\ de scame, care poate duce, la r=ndul ei, la defec]iuni.
Cur\]a]i filtrele de scame dup\ fiecare ciclu de uscare.
Filtrele de scame [i filtrul plintei trebuie uscate complet dup\
cur\]area cu ap\. Dac\ acestea sunt ^nc\ umede sau ude c=nd le repune]i, buna func]ionare a usc\torului poate fi afectat\.
Nu instala]i usc\torul de rufe ^ntr-o ^nc\pere unde apa poate
^nghe]a. La temperaturi apropiate de 0°C, este posibil ca usc\torul s\ nu poat\ func]iona corespunz\tor. Exist\ riscul avarierii aparatu­lui dac\ apa condensat\ ^nghea]\ ^n pomp\ sau ^n furtunul de evacuare.
Dac\ apa este evacuat\ ^n exterior prin furtunul de evacuare,
verifica]i ca acesta s\ fie fixat bine (de exemplu,. de chiuvet\), pentru a evita alunecarea acestuia [i pagubele provocate de v\rsarea apei.
Apa condensat\ nu este potabil\.
Dac\ este consumat\, aceasta poate cauza probleme de s\n\tate at=t oamenilor, c=t [i animalelor.
P\stra]i ^ntotdeauna zona din jurul usc\torului curat\ de praf [i
scame. Praful atras ^n aparat poate cauza, ^n timp, blocarea schimb\torului de c\ldur\.
Usc\torul de rufe nu trebuie sp\lat sub jet de ap\.
M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri
14
M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri
Utilizarea flaconului de parfum (accesoriu op]ional)
Folosi]i doar flacoane de parfum originale Miele.Flaconul de parfum trebuie p\strat ^n ambalajul s\u original,
a[adar p\stra]i-i ambalajul.
Aten]ie! Parfumul se poate scurge din flacon. Asigura]i-v\ c\
men]ine]i tot timpul flaconul, respectiv filtrul de scame cu flaconul inserat, ^n pozi]ie orizontal\ ^n timp ce ^l transporta]i, [i nu ^l ^nclina]i ori a[eza]i pe nici o suprafa]\.
Folosi]i o lavet\ absorbant\ pentru a [terge imediat eventualii
stropi de parfum scur[i pe pardoseal\, pe usc\tor sau pe compo­nentele acestuia (de exemplu, filtrul de scame).
Dac\ parfumul care s-a scurs din flacon: a intrat ^n contact cu
pielea - sp\la]i pielea temeinic cu ap\ [i s\pun; a intrat ^n contact cu ochii - cl\ti]i ochii cu ap\ proasp\t\ timp de cel pu]in 15 minute; a fost ingerat - cl\ti]i gura temeinic cu ap\ curat\. Contacta]i medicul ^n cazul contactului cu ochii [i al inger\rii!
Dac\ parfumul care s-a scurs din flacon a intrat ^n contact cu arti-
cole de ^mbr\c\minte, schimba]i-le imediat. Sp\la]i hainele [i even­tualele lavete folosite pentru [tergerea parfumului, cu ap\ din abunden]\ [i detergent.
Exist\ riscul de incendiu sau avariere a usc\torului dac\
urm\toarele instruc]iuni nu sunt respectate:
- Nu re^nc\rca]i niciodat\ flaconul cu parfum.
- Nu utiliza]i niciodat\ un flacon de parfum deteriorat.
Arunca]i flaconul vechi de parfum la gunoiul menajer [i nu ^l
utiliza]i niciodat\ ^n alt scop.
V\ rug\m s\ consulta]i [i informa]iile furnizate ^mpreun\ cu
flaconul de parfum.
Accesorii
Folosi]i doar piese de schimb [i accesorii originale marca Miele la
acest usc\tor. Dac\ folosi]i piese de alt\ provenien]\, revendic\rile de garan]ie, performan]\ [i siguran]\ ale produsului vor fi invalidate.
Usc\toarele [i ma[inile de sp\lat rufe Miele pot fi instalate
supraetajat. Pentru aceasta ave]i nevoie de un kit de supraetajare Miele special, disponibil ca accesoriu op]ional. Verifica]i ca acest kit s\ se potriveasc\ modelelor dumneavoastr\ de usc\tor [i ma[in\ de sp\lat.
Verifica]i ca soclul de amplasare a acestui usc\tor, disponibil ca
accesoriu op]ional Miele, s\ se potriveasc\ modelului dumneavoastr\ de usc\tor.
15
M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri
Compania Miele nu ^[i asum\ nici o r\spundere pentru pa gu ­bele rezultate prin nerespectarea acestor M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri.
aAfi[aj cu senzori
Pentru detalii, citi]i pagina urm\toare.
bButon
Start/Stop
Porne[te programul selectat [i anuleaz\ programul ^nceput.
cButon
Trockenstufe
(grad de uscare)
Pentru toate programele cu grad de uscare selectabil
dButon
Dauer
(durat\)
Pentru selectarea duratei pro­gramelor cu durat\ cronometrat\
eButon
Startvorwahl
(Start ^nt=rziat)
Pentru am=narea ^nceperii progra­mului
fButoane pentru extraop]iuni
Programele pot fi completate prin ad\ugarea diverselor extraop]iuni.
gSelector de programe
Pentru selectarea programelor
hInterfa]\ optic\
Pentru Serviciul de asisten]\ tehnic\
iButon
Pentru pornirea [i oprirea usc\torului. Pentru a economisi energie electric\, usc\torul se opre[te automat la 15 minute dup\ ^ncheierea progra­mului/a etapei Anti-[ifonare, sau dup\ pornire, dac\ nu i se folosesc comenzile.
16
Utilizarea usc\torului de rufe
Panoul de comand\
Perfect dry . . . . . . . . . . Uscare perfect\
Einstellungen . . . . . . . . Set\ri
Trockenstufe . . . . . . . . . Grad de uscare
Dauer . . . . . . . . . . . . . . Durat\
Startvorwahl . . . . . . . . . Start ^nt=rziat
Schonen plus . . . . . . . . Ac]iune bl=nd\ plus
Affrischen . . . . . . . . . . . ~mprosp\tare
Mengenautomatik . . . . Control auto cantitate
Knitterschutz . . . . . . . . . Anti-[ifonare
Summer . . . . . . . . . . . . . Alarm\ sonor\
Baumwolle . . . . . . . . . . Bumbac
Pflegeleicht . . . . . . . . . . ~ntre]inere u[oar\
Finish Wolle . . . . . . . . . . L=n\ finisare
Finish Seide . . . . . . . . . M\tase finisare
Schonglätten . . . . . . . . . Netezire bl=nd\
Weitere Programme . . . Alte programe
Oberhemden . . . . . . . . . C\m\[i
Jeans . . . . . . . . . . . . . . Denim
Dampfglätten . . . . . . . . Netezire la aburi
Lüften warm . . . . . . . . . Aer cald
17
Utilizarea usc\torului de rufe
Afi[ajul
Senzorii , OK,
Afi[ajul poate fi utilizat prin intermediul acestor senzori, de ^ndat\ ce ace[tia se aprind.
- senzorul
Deplaseaz\ lista afi[at\ ^n jos sau reduce valoarea.
- senzorul OK Confirm\ programul selectat sau valoarea marcat\,respectiv deschide un submeniu.
- senzorul
Deplaseaz\ lista afi[at\ ^n sus sau majoreaz\ valoarea.
Dac\ nu utiliza]i comenzile usc\torului, senzorii se vor stinge. Acela[i lucru se ^nt=mpl\ dac\ nu confirma]i o selec]ie cu
OK
.
Senzorul EcoFeedback
Pentru mai multe informa]ii, citi]i sec]iunea „EcoFeedback”.
Set\ri
Set\rile pot fi accesate prin ap\sarea simultan\ a senzorilor
[i ∧.
Prin intermediul acestora pute]i modi­fica set\rile electronice ale usc\torului, pentru ca acesta s\ func]ioneze con­form diverselor cerin]e. Pentru mai multe informa]ii, citi]i sec]iunea cu acela[i titlu de la finalul acestor Instruc­]iuni de utilizare.
Prin intermediul pozi]iei Weitere Programme (Alte programe) a selectorului rotativ se pot selecta urm\toarele programe
-
Automatic plus
- Delicate (Feinwäsche)
- Impermeabilizare (Imprägnieren)
- Articole sport (Sportwäsche)
- Outdoor
- Aer rece (Lüften kalt)
- Program pt. cos (Korbprogramm)
18
Indicatorul luminos Perfect Dry (Uscare perfect\)
La programele cu grad de uscare, sistemul PerfectDry m\soar\ umiditatea rezidual\ a rufelor, asigur=nd astfel o uscare exact\.
Indicatorul luminos
Perfect Dry . . .
. . .
clipe[te dup\ ^nceperea unui pro­gram [i se stinge la afi[area duratei acestuia. . . . se aprinde la atingerea gradului de uscare programat [i va r\m=ne aprins p=n\ la ^ncheierea programului. . . . nu se aprinde niciodat\ ^n timpul urm\toa relor programe:
L=n\ finisare
,
M\tase finisare, Aer rece, Aer cald
,
Program pentru co[
.
Timpul r\mas estimat
Dup\ ^nceperea programului, pe afi[aj apare durata estimat\ a acestuia, ^n ore [i minute.
Durata programelor cu grad de uscare poate varia ori „s\ri”, aceasta depin­z=nd de factori precum cantitatea ^nc\rcat\ de rufe, tipul acestora [i umiditatea lor rezidual\ dup\ centrifu­gare. Componentele electronice analizeaz\ ^ncontinuu condi]iile din usc\tor [i ajusteaz\ timpul r\mas estimat pentru o afi[are c=t mai precis\.
Exemple de utilizare Deplasare ^n cadrul unei liste de
op]iuni selectabile
S\ge]ile afi[ate v\ indic\ faptul c\ exist\ o list\ pe care o pute]i parcurge:
Ating=nd senzorul
, lista se va derula
^n jos, iar ating=nd senzorul , lista se va derula ^n sus. Folosi]i senzorul OKpentru a confirma op]iunea dorit\.
Marcarea op]iunii selectate
(Schranktrocken = Uscat normal) O valoare este ^ntotdeauna selectat\.
Dac\ activa]i un punct din list\ cu
OK
,
acesta va fi marcat de o bif\ .
Introducerea valorilor numerice
(Dauer = Durat\) Valorile numerice modificabile apar pe
fundal alb. Ating=nd senzorul
, valoarea va
descre[te, iar ating=nd senzorul , valoarea va cre[te. Cu senzorul
OK
confirma]i apoi valoarea introdus\.
P\r\sirea unui submeniu
Pute]i p\r\si submeniul select=nd
^napoi
(zurück).
Utilizarea usc\torului de rufe
!POJH<OD>KGPN
3>CM<IFOMJ>F@I䬪䢞
$<P@M C

Punere ^n func]iune
~nl\turarea foliei de protec]ie [i a autocolantelor promo]ionale
~nl\tura]i
- folia de protec]ie de pe u[a aparatului
- toate autocolantele promo]ionale
(dac\ este cazul) de pe partea frontal\ [i capacul aparatului.
Dup\ instalare
La pornirea usc\torului, pe afi[aj va ap\rea scurt timp mesajul de ^nt=mpi­nare
Miele Willkommen
(Bun venit!).
Setarea limbii afi[ajului
Vi se va cere s\ selecta]i limba ^n care dori]i s\ apar\ afi[ajul. Pute]i schimba limba oric=nd, prin intermediul meniului
Set\ri
(Einstellungen).
(deutsch = german\) Ating=nd senzorii
sau , derula]i
lista op]iunilor selectabile, p=n\ c=nd limba dorit\ apare marcat\.
S\ge]ile afi[ate v\ indic\ faptul c\ exist\ o list\ pe care o pute]i parcurge:
Confirma]i limba ating=nd senzorul
OK
.
~ncheierea procedurii de punere ^n func]iune, conform acestor instruc]iuni
(Siehe... = Citi]i...) Confirma]i ating=nd senzorul
OK
.
Citi]i sec]iunile „1. Modul corect de
uscare a rufelor” [i „2. ~nc\rca]i usc\torul”.
Dup\ aceasta, pute]i ^nc\rca
usc\torul [i selecta un program, conform sec]iunii „3. Selecta]i [i porni]i programul”.
Punerea ^n func]iune a usc\torului este finalizat\ ^n momentul ^ncheierii unui program cu durat\ mai lung\ de 1 or\.
?@PON>C䬪䢞
3D@C@䬞
Autocolantele vizibile la deschi­derea u[ii (de exemplu, eticheta cu date tehnice) nu trebuie ^nl\turate!
Amplasa]i [i racorda]i usc\torul ^n mod corect, ^nainte de a-l pune ^n func]iune. Dac\ usc\torul nu a fost transportat conform instruc]iu­nilor de la sec]iunea „Instalare [i racordare”, trebuie l\sat s\ stea timp de aprox. 1 or\ ^nainte de a fi conectat la re]eaua electric\.
19
20
EcoFeedback
Senzorul
EcoFeedback
se folose[te pentru vizualizarea informa]iilor legate de consumul de energie al usc\torului.
La atingerea senzorului
EcoFeedback
se afi[eaz\ dou\ informa]ii diferite:
- ^nainte de ^nceperea programului se
afi[eaz\ o prognoz\ (date estima­tive).
- ^n timpul usc\rii se afi[eaz\
consumul
de energie.
Indicatorul luminos al senzorului
EcoFeedback
se aprinde, iar pe afi[aj apare o valoare. Ambele se sting automat dup\ c=teva secunde, sau pot fi confirmate cu OK.
La final de program, ^nainte de a deschide u[a, pute]i vizualiza urm\toarele:
- consumul real de energie [i
- gradul de murd\rire al filtrelor de
scame [i al filtrului din plint\ (0% = u[or murdar, 50% = mediu, 100% = foarte murdar). Odat\ cu acumularea mizeriilor se prelunge[te durata programului, fapt care spore[te consumul de energie.
1. Consum estimativ
Dup\ selectarea programului,
atinge]i senzorul
EcoFeedback
.
Consumul estimativ de energie va fi afi[at timp de c=teva secunde sub forma unei bare formate din segmente.
Cu c=t apar mai multe segmente, cu at=t consumul energetic este mai ridicat.
Estimarea variaz\ ^n func]ie de program [i eventualele extraop]iuni selectate.
2. Consum efectiv
Atinge]i senzorul
EcoFeedbac
k.
Acum pute]i vedea consumul real de energie.
Exemplu:
C=t timp consumul energetic este prea sc\zut, afi[ajul va indica < 0,1 kWh. Consumul se modific\ ^n func]ie de etapa programului aflat\ ^n desf\[urare [i umiditatea rezidual\.
Consumul total
- Setarea Consum total (Gesamtver­brauch) ofer\ detalii despre con­sumul energetic al ultimului program
[i
- ^nsumeaz\ consumurile energetice dintr-o anumit\ perioad\ de timp.
Pentru mai multe informa]ii, citi]i sec]iunea „Meniul Set\ri”.
%I@MBD@  F7C
%I@MBD@
Dac\ deschide]i u[a ori dac\ usc\torul se opre[te automat la finalul programului, datele vor reveni la valorile estimative.
21
Aspecte legate de sp\larea rufelor
- C=nd sp\la]i rufe foarte murdare, asigura]i-v\ c\ folosi]i suficient deter­gent [i c\ selecta]i o temperatur\ su­ficient de ridicat\. Dac\ ave]i nedumeriri, sp\la]i-le de mai multe ori.
- Nu introduce]i ^n usc\tor articole foarte ude, din care picur\ apa. Centrifuga]i-le la vitez\ maxim\ ^nainte de a le usca. Cu c=t viteza de centrifugare este mai ridicat\, cu at=t ve]i economisi mai mult\ energie [i mai mult timp la uscarea ^n usc\tor.
- Articolele noi de culoare ^nchis\ trebuie sp\late [i uscate separat de cele de culoare deschis\, pentru a se evita vopsirea altor articole sau chiar a componentelor din plastic ale usc\torului. La uscare, fibrele de cu­loare ^nchis\ se pot depune pe arti­colele de culoare deschis\ [i invers.
- Rufele apretate pot fi uscate ^n usc\tor. Pentru a ob]ine textura caracteristic\, folosi]i de dou\ ori mai mult apret.
Preg\tirea rufelor ^nainte de uscare
- Sorta]i rufele sp\late ^n func]ie de tipul fibrelor sau al ]es\turilor, dimen­siune, simbolul etichetei de ^ngrijire [i gradul de uscare dorit.
- Verifica]i cus\turile, pentru a v\ asigura c\ materialul de c\ptu[eal\ [i umplutur\ (de exemplu, puf) este intact. Aceste materiale se pot aprinde ^n timpul usc\rii.
- Separa]i articolele unele de altele, astfel ^nc=t s\ nu fie ^nc=lcite.
- Lega]i cordoanele din material textil [i sforile [or]urilor.
- ~ncheia]i husele de plapum\ [i pern\, pentru a ^mpiedica p\trun­derea articolelor mici ^n ele.
- Securiza]i c=rligele [i inelele de prindere.
- Coase]i sau ^ndep\rta]i ^nt\ritoarele metalice din sutiene.
- L\sa]i gecile deschise [i desface]i fermoarele lungi, astfel ^nc=t arti­colele s\ se usuce uniform.
- Articolele care necesit\ c\lcare minim\ tind s\ se [ifoneze cu at=t mai puternic, cu c=t sunt mai multe ^n usc\tor. Acest lucru este valabil [i pentru articolele din ]es\tur\ fin\, precum c\m\[ile [i bluzele. Selecta]i un program potrivit. Dac\ este nevoie, reduce]i ^nc\rc\tura ^n cazul acestui tip de articole.
1. Modul corect de uscare a rufelor
Verifica]i ca printre rufe s\ nu fi r\mas cumva obiecte (de exemplu, bile de administrare a detergentului, brichete etc.). Acestea se pot topi sau chiar ex­ploda, deterio r=nd astfel usc\torul [i rufele.
Pentru mai multe informa]ii, citi]i sec]iunea „M\suri de siguran]\ [i aten]ion\ri”. ~nc\rcarea sau utiliza­rea incorect\ a usc\torului poate provoca un incendiu.
Simboluri de ^ngrijire a rufelor
Recomand\ri pentru uscare
- Respecta]i ^ntotdeauna cantitatea maxim\ de rufe recomandat\ pentru programul pe care ^l folosi]i. Astfel, consumul energetic raportat la ^nc\rc\tura usc\torului este cel mai redus.
- Dac\ ^nc\rca]i doar jum\tate din ^n­c\rc\tura maxim\ permis\, selecta]i
Control automat al ^nc\rc\turii
.
- Selecta]i un grad adecvat de uscare, de exemplu: . . . . . .
Uscat normal
+, pentru rufe care pot fi ^mp\turite [i introduse ^n dulap imediat dup\ uscare. . . .
C\lcare mecanic\
, pentru arti­cole precum fe]e de mas\, care necesit\ procesare ulterior usc\rii (c\lcare printr-un calandru).
- Materialul textil fin din interiorul arti­colelor umplute cu puf tinde, ^n func]ie de calitate, s\ se str=ng\. Pentru aceste articole folosi]i doar programul
Netezire bl=nd\
.
- P=nza de in pur poate fi uscat\ ^n usc\tor doar dac\ acest lucru este confirmat de produc\tor pe etichet\, deoarece ]es\tura poate deveni foarte aspr\ la atingere. Pentru aceste articole folosi]i doar progra­mul
Netezire bl=nd\
.
- Articolele din l=n\ [i amestec de l=n\ tind s\ se sc\mo[eze [i s\ se str=ng\. Pentru aceste articole folosi]i doar programul
L=n\ finisare
.
- Articolele din tricot (de exemplu, tri­couri [i lenjerie de corp) au tendin]a de a se str=nge, ^n func]ie de cali­tatea lor. De aceea, nu le usca]i ex­cesiv, pentru a nu le determina s\ se str=ng\ chiar mai mult. C=nd achizi]iona]i astfel de articole, pute]i opta pentru m\rimi cu dou\ numere mai mari.
- La uscarea articolelor deosebit de sensibile la temperaturi ridicate [i predispuse la [ifonare, reduce]i ^nc\rc\tura [i selecta]i extraop]iunea
Ac]iune bl=nd\ plus
.
Uscare
Temperatur\ obi[nuit\/ridicat\ Temperatur\ redus\:
Selecta]i
Ac]iune bl=nd\ plus
(pentru articolele sensibile) Nu usca]i ^n usc\tor de rufe
C\lcare
Foarte fierbinte Fierbinte Cald
Nu c\lca]i manual/mecanic
22
1. Modul corect de uscare a rufelor
Citi]i sec]iunea „Tabelul programe­lor”, care prezint\ toate programe­le, cu ^nc\rc\turile lor maxime.
23
Pentru a porni usc\torul, ap\sa]i
butonul .
Iluminatul interior al tamburului se va aprinde.
Deschide]i u[a
Introduce]i m=na ^n ad=ncitura de
prindere [i deschide]i u[a.
Introduce]i rufele degajat ^n tambur.
~nchide]i u[a
~nchide]i u[a cu un balans u[or.
2. ~nc\rca]i usc\torul
Verifica]i ca rufele s\ fie ^n interiorul tamburului, astfel ^nc=t s\ nu fie prinse sau deteriorate la ^nchiderea u[ii.
Dac\ usca]i rufele f\r\ flacon de parfum: m=nerul suportului trebuie s\ fie ap\sat complet jos (vezi s\geata).
Este deosebit de important s\ citi]i mai ^nt=i sec]iunea „1. Modul corect de uscare a rufelor”.
Nu supra^nc\rca]i tamburul. Supra^nc\rcarea tamburului poate duce la uzarea inutil\ a ]es\turilor, rezultate slabe de uscare [i [ifonare sporit\.
Iluminatul interior al tamburului se va stinge automat dup\ c=teva minute, respectiv dup\ ^nceperea programu­lui (pentru a economisi electricitate).
24
3. Selecta]i [i porni]i programul
Selecta]i programul
Roti]i selectorul de programe.
~n func]ie de pozi]ia selectorului de pro­grame, pe afi[aj se vor aprinde diverse programe [i set\ri.
Alte programe (Weitere Programme)
Atinge]i senzorul
sau pentru a
derula lista op]iunilor selectabile, p=n\ c=nd programul dorit apare pe fundal luminos.
Confirma]i ating=nd senzorul
OK
.
La selectarea unui program se aprinde pe afi[aj timp de c=teva se­cunde ^nc\rc\tura maxim\ permis\ pentru programul respectiv (valoarea afi[at\ exprim\ greutatea rufelor us­cate). Pute]i confirma cu OKsau pute]i a[tepta ca gradul de uscare pre-pro­gramat sau durata programului s\ se aprind\ automat.
~n cazul ^n care crede]i c\ a]i intro­dus prea multe rufe, scoate]i c=teva articole din tambur!
Prin intermediul afi[ajului se pot selecta [i alte programe.
!POJH<OD>KGPN
Loading...
+ 56 hidden pages