Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást a felállítás, beszerelés üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja önmagát és elkerüli készüléke
károsodását.
hu-HUM.-Nr. 11 385 000
Tartalom
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez .................................................... 6
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések .................................................... 7
A szárítógép kezelése......................................................................................... 19
Jogi információk............................................................................................... 94
5
Az ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A csomagolóanyag megsemmisítése
A csomagolás megóvja a szárítógépet a
szállítási sérülésektől. A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok alapján választották ki, így azok újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba
való visszavezetése nyersanyagot takarít meg és csökkenti a keletkező hulladék mennyiségét. Szakkereskedője
visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék ártalmatlanítása
A elektromos és elektronikus készülékek még jelentős mennyiségben tartalmaznak értékes anyagokat. Tartalmaznak olyan anyagokat, összetevőket és
alkatrészeket is, amelyek a készülékek
működéséhez és biztonságához szükségesek voltak. Ezek a szemétbe kerülve vagy nem megfelelő kezelés esetén
ártalmassá válhatnak az emberi egészségre és a környezetre. Ezért semmi
esetre se dobja a háztartási szemétbe a
régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és
elektronikus készülékek leadására és
hasznosítására szolgáló hivatalos, kijelölt gyűjtő és visszavételi helyeket a
helységben, a kereskedőknél vagy a
Mielénél. A selejtezendő készüléken lévő esetleges személyes adatok eltávolításért törvényileg saját maga felel. Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig gyermekbiztosan legyen tárolva.
6
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Feltétlenül olvassa el ezt a használati utasítást.
Ez a szárítógép megfelel a biztonsági előírásoknak. Szakszerűtlen
használata azonban személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz
vezethet.
Olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót, mielőtt üzembe helyezi a szárítógépet. Ez fontos útmutatásokat tartalmaz a beépítéshez, a biztonsághoz, a használathoz és a karbantartáshoz. Ezáltal
megvédi önmagát és másokat, valamint elkerüli a szárítógép károsodását.
Az IEC60335-1 szabványnak megfelelően a Miele kifejezetten felhívja a figyelmet arra, hogy a szárítógép telepítéséről szóló fejezetet valamint a biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket feltétlenül el kell olvasni és be kell tartani.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az
útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg ezt a használati utasítást és adja azt tovább az esetleges következő tulajdonosnak.
Rendeltetésszerű használat
Ezt a szárítógépet arra tervezték, hogy a háztartásban és a háztar-
táshoz hasonló felállítási környezetben használják.
Ez a szárítógép nem alkalmas a szabadban történő használatra.
A szárítógépet kizárólag háztartási körülmények között, és csak
vízben mosott olyan textíliák szárítására használja, amelyeket a gyártó a kezelési címkében szárításra alkalmasnak jelölt.
Az összes többi felhasználási mód tilos. Miele nem vállal felelősséget
olyan károkért, amelyeket nem rendeltetésszerű használat vagy hibás működtetés okoz.
7
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képessé-
geik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban
az állapotban, hogy a szárítógépet kezelhetnék, nem szabad ezt a
szárítógépet felelős személy felügyelete vagy útmutatása nélkül
használniuk.
Gyermekek a háztartásban
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a szárítótól kivéve, ha ál-
landó felügyelet alatt állnak.
Nyolc év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a szárítót fel-
ügyelet nélkül használniuk, ha a szárítót úgy elmagyarázták nekik,
hogy a szárítót biztonsággal kezelni tudják. A gyermekeknek fel kell
tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a szárítógépet felügyelet nélkül tisztí-
taniuk vagy karbantartaniuk.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a szárítógép közelében tar-
tózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a szárítógéppel játszani.
8
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
Vegye figyelembe az „Telepítés“, valamint a „Műszaki adatok“ feje-
zetek utasításait is.
Az elhelyezés előtt ellenőrizze, hogy nincsenek-e a szárítógépen
külső látható sérülések.
Ne állítson fel, és ne helyezzen üzembe sérült szárítógépet.
A szárítógép hálózati csatlakoztatása előtt feltétlenül hasonlítsa
össze a típustáblán lévő csatlakoztatási adatokat (biztosíték, feszültség és frekvencia) az elektromos hálózat adataival. Kétség esetén
kérje ki villanyszerelő szakember véleményét.
A szárítógép megbízható és biztos működése csak akkor biztosí-
tott, ha a szárítógép a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztatva.
A szárítógép elektromos biztonsága csak akkor szavatolt, ha egy
előírásszerűen létesített védőföldelő-rendszerhez van csatlakoztatva.
Nagyon fontos, hogy ezt az alapvető biztonsági feltételt ellenőrizzék
és kétséges esetben az épület hálózatát egy szakember megvizsgálja. A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyeket egy hiányzó vagy megszakadt védővezeték okoz.
Biztonsági okokból (túlmelegedésből eredő tűzveszély) ne hasz-
náljon hosszabbító kábelt.
9
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészekre szabad ki-
cserélni. Csak ezen alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a
biztonsági követelményeket teljes mértékben teljesítik.
Szakszerűtlen javítások előre nem látható veszélyeket okozhatnak
a felhasználónak, melyekért a Miele nem vállal felelősséget. Javításokat csak a Miele által felhatalmazott szakemberek végezhetnek,
különben a bekövetkező károk esetén garanciaigény nem támasztható.
A csatlakozódugó hozzáférhetőségét mindig biztosítani kell, hogy
a szárítógépet le lehessen választani az elektromos hálózatról.
Amennyiben a hálózati csatlakozóvezeték sérült, akkor azt a Miele
által felhatalmazott szakembernek kell kicserélnie a felhasználó veszélyeztetésének elkerülése érdekében.
Hiba esetén vagy tisztításnál és karbantartásnál ez a szárítógép
elektromosan csak akkor van leválasztva a hálózatról, ha
– a szárítógép hálózati csatlakozóját kihúzta vagy
– a háztartás biztosítéka ki van kapcsolva vagy
– a háztartás becsavarható biztosítéka teljesen ki van csavarva.
10
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Magyarázatok a hőszivattyúhoz és a hűtőközeghez:
Ez a szárítógép gáz halmazállapotú hűtőközeggel működik, amelyet
kompresszor sűrít. A sűrítés által magasabb hőmérsékletű és elfolyósított hűtőközeg egy zárt keringési rendszerben a hőcserélő egységen keresztül kerül elvezetésre, ahol az odaáramló szárítólevegővel
végbemegy a hőcsere.
A túl korai üzembe helyezés a szárítógép károsodását okozza.
A hőszivattyú károsodhat.
Várjon a felállítás után egy órát, mielőtt a szárítógépet üzembe helyezi.
– A szárítási folyamat alatti zúgó hangok, amelyeket a hőszivattyú
ad ki, normálisak. A szárítógép kifogástalan működését nem befo-
lyásolja.
– A hűtőközeg nem gyúlékony és nem robbanásveszélyes.
– Ez a szárítógép fluortartalmú üvegházhatású gázokat tartalmaz.
Hermetikusan zárt.
A hűtőközeg megnevezéseR134aR134aR450a
Hűtőközeg-mennyiség0,48kg0,30kg0,31kg
Hűtőközeg globális felmelege-
dési potenciálja
Készülék globális felmelegedé-
si potenciálja
Az erre a szárítógépre érvényes hűtőközeg megnevezése és mennyisége vala-
mint a globális felmelegedési potenciál a típustáblán található (a szárítógép hátoldalán).
1430kg CO2 e 1430kg CO2 e 605kg CO
686kg CO2 e429kg CO2 e188kg CO2 e
2
11
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
A szárítógép alsó része és a padló közötti légrést nem szabad lá-
bazati szegéllyel, magas csomózású szőnyegpadlóval stb. lecsökkenteni. Ellenkező esetben a kielégítő levegő hozzávezetés nem biztosított.
A szárító ajtajának nyitási útjába nem szabad zárható ajtót, tolóaj-
tót vagy szemből rácsapódó ajtót felszerelni.
Ezt a szárítógépet nem szabad nem rögzített helyeken (pl. hajó-
kon) működtetni.
Ne hajtson végre olyan módosításokat a szárítógépen, amelyeket
a Miele nem kimondottan engedélyezett.
Ez a szárítógép a különleges követelmények, (pl. hőmérséklet,
nedvesség, vegyszer-, kopásállóság és vibráció) miatt speciális világítóeszközzel van felszerelve. Ezt a speciális világítóeszközt csak a
tervezett célra szabad használni. Nem alkalmas helyiség megvilágítására. A cserét csak engedéllyel rendelkező szakember vagy a Miele
ügyfélszolgálata végezheti el.
12
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
Ne helyezze el a szárítógépet fagyveszélyes helyiségben. Már a
fagypont körüli hőmérséklet hátrányosan befolyásolja a szárítógép
működőképességét. A pumpába és a kifolyótömlőbe fagyó víz károkat okozhat.
A maximális töltetmennyiség 9,0 kg (száraz ruhák).
A részlegesen alacsonyabb töltési mennyiségeket az egyes programokhoz a „Programáttekintés“ fejezetben találja meg.
Tűzveszély!
Ezt a szárítógépet nem szabad vezérelhető dugaszoló aljzaton (pl.
időkapcsolón keresztül vagy csúcsteljesítmény-megszakítós berendezésen) üzemeltetni.
Ha a szárítóprogram a lehűtési fázis befejeződése előtt megszakadna, fennállna a ruhák öngyulladásának veszélye.
Figyelmeztetés: A szárítógépet soha ne kapcsolja ki a szárítási
program befejeződése előtt. Kivéve, ha minden darabot azonnal kivesz és úgy teregeti ki, hogy a hőt le tudják adni.
A fűtési fázist sok programnál lehűtési fázis követi annak biztosítá-
sára, hogy a ruhadarabok egy olyan hőmérsékleten maradjanak,
amelyen nem károsodnak (pl. öngyulladás elkerülése). Csak ezután
van vége a programnak.
A holmikat mindig közvetlenül és teljes egészében a program befejeződése után vegye ki.
13
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Tűzveszély miatt tilos a textíliákat szárítani akkor, ha azok:
– nincsenek kimosva.
– nincsenek megfelelően kitisztítva és olaj-, zsírtartalmú vagy egyéb
szennyeződéseket tartalmaznak (pl. konyharuhák vagy kozmetikai
kendők étolaj-, olaj-, zsír-, krém maradványokkal). A nem megfe-
lelően kitisztított textíliáknál tűzveszély áll fenn a holmi öngyulla-
dása által, amely a szárítási folyamat befejeződése után és a szá-
rítón kívül következik be.
– tűzveszélyes tisztítószerekkel vagy aceton, alkohol, benzin, petró-
leum, kerozin, folteltávolító, terpentin, viasz- és viaszeltávolító
vagy vegyi anyagok maradványaival (pl. portörlőknél, felmosóknál,
mosólapoknál) átitatódtak.
– hajrögzítő, hajlakk, körömlakklemosó vagy ezekhez hasonló ma-
radványokat tartalmaznak.
Az ilyen különösen erősen szennyezett textíliákat mossa ki alaposan:
használjon megnövelt mennyiségű mosószert és válasszon magas
hőmérsékletet. Kétséges esetben ezeket mossa ki többször.
Távolítson el minden tárgyat a zsebekből (mint pl. öngyújtó, gyu-
fa).
14
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Tűzveszély miatt tilos a textíliákat vagy termékeket szárítani,
– ha ipari kemikáliákat használtak a tisztításhoz (pl. egy vegytisztí-
tásnál).
– ha túlnyomórészt habgumi, gumi vagy gumihoz hasonló részeket
tartalmaznak. Ezek pl. latex-habgumiból készült termékek, zu-
hanysapkák, vízálló textíliák, gumírozott termékek és ruhadara-
bok, habgumi-betétes fejpárnák.
– ha töltve vannak és sérültek (pl. párnák és dzsekik). A kihulló töl-
tés tüzet okozhat.
Csukja be az ajtót minden szárítás után. Így el tudja kerülni, hogy
– a gyerekek megpróbáljanak bemászni a gépbe, vagy valamit ab-
ban eldugjanak,
– kisállatok a gépbe másszanak.
Ne támaszkodjon vagy dőljön az ajtónak. Ez a szárítógép külön-
ben felborulhat.
A szálszűrőket minden szárítás után meg kell tisztítani!
A szálszűrőket vagy a lábazati szűrőt a nedves tisztítás után meg
kell szárítani. A nedves szál-/lábazati szűrők szárításkor működési
zavart okozhatnak!
A szárítógép túlságosan elszöszösödne, ami meghibásodáshoz vezetne!
Ha a kondenzvizet külsőleg vezeti el, biztosítsa a lefolyócsövet le-
csúszás ellen, ha azt pl. egy mosdókagylóba akasztja.
Különben a tömlő lecsúszhat, és a kifolyó kondenzvíz károkat okozhat.
A kondenzvíz nem ivóvíz.
Emberre és állatra egészségkárosító hatása lehet, ha megisszák.
Tartsa a szárítógép környezetét mindig tisztán a portól és a szö-
szöktől.
A beszívott hűtőlevegőben levő szennyezőanyag idővel eltömítheti a
hőcserélőt.
A szárítót ne fröcskölje le.
Öblítőszert vagy hasonló termékeket úgy kell alkalmazni, ahogyan
azt az öblítőszer útmutatásában meghatározták.
16
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Illatpatron használata (megvásárolható tartozék)
Csak az eredeti Miele illatpatront szabad használni.
Az illatpatront csak az eredeti csomagolásban tárolja, ezért őrizze
azt meg.
Figyelem, az illatanyag kifolyhat! Az illatpatront vagy az illatpatron-
nal felszerelt szálszűrőt egyenesen tartsa és soha ne tegye le vagy
billentse meg.
A kifolyt illatanyagot azonnal törölje fel egy nedvszívó ronggyal: a
padlóról, a szárítógépről, a szárítógép alkatrészeiről (pl. szálszűrő).
A kifolyt illatanyagnak a testtel történő érintkezése esetén: a bőrt
alaposan tisztítsa meg vízzel és szappannal. A szemet legalább 15
percen keresztül öblítse tiszta vízzel. Lenyelés esetén a szájat alaposan öblítse ki tiszta vízzel. A szemmel történő érintkezés vagy a lenyelés után keressen fel egy orvost!
Azonnal cserélje le a ruhát, amely érintkezésbe került a kifolyt illat-
anyaggal. A ruhát vagy a rongyokat alaposan tisztítsa meg bő vízzel
és mosószerrel.
Az alábbi útmutatások figyelmen kívül hagyása esetén tűzveszély
vagy a szárítógép sérülésének a veszélye áll fenn:
– Soha ne töltsön után illatanyagot az illatpatronba.
– Soha ne használjon hibás illatpatront.
Az üres illatpatront dobja a háztartási hulladékok közé és soha ne
használja más célra.
Kiegészítőleg vegye figyelembe az illatpatronhoz mellékelt tájékoz-
tatót.
17
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Tartozék
Tartozékokat csak akkor szabad rá- vagy beszerelni, ha azokat a
Miele kifejezetten engedélyezi.
Amennyiben más alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a
garanciára, jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó követelések érvényüket veszítik.
A Miele szárítógépek és a Miele mosógépek mosó-szárító torony-
ként is felállíthatók. Ehhez megvásárolható tartozékként szükség van
egy Miele mosó-szárító összekötő készletre. Ügyelni kell arra, hogy a
mosó-szárító összekötő készlet illeszkedjen a Miele szárítógéphez és
a Miele mosógéphez.
Ügyeljen arra, hogy a megvásárolható tartozékként kapható Miele
lábazat illeszkedjen ehhez a szárítógéphez.
A Miele nem vállal felelősséget azon károkért, amelyek a biztonsági előírások és figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából
származnak.
18
A szárítógép kezelése
Kezelőpanel
a
Érintőgomb
Egy szintet visszalép a menüben.
b
Érintőkijelző
c
Start/Stopérintőgomb
A Start/Stop érintőgomb megérintésével a választott programot elindíthatja
vagy a már elindított programot megszakíthatja. Az érintőgomb villog, amint a
programot el lehet indítani, és folyamatosan világít a program elindítása után.
d
Optikai interfész
A vevőszolgálat részére.
e
Gomb
A szárítógép be- és kikapcsolásához. A szárítógép energiatakarékossági okokból automatikusan kikapcsol. A kikapcsolásra a program befejezése/gyűrődésvédelem után 15 perccel, illetve a bekapcsolás után kerül sor, ha nem történik
további működtetés.
Érintőkijelző és érintőgombok
A és Start/Stop érintőgombok, valamint az érintőgombok a kijelzőn az ujjhegyekkel való megérintésre reagálnak.
Az érintőkijelzőt hegyes vagy éles tárgyak, mint pl. ceruzák, tollak megkarcolhatják.
Az érintőkijelzőt csak ujjal érintse meg.
19
A szárítógép kezelése
11:02
ProgramokKedvencekMobileStart
Segítség
11:02
Szárítási
asszisztens
Beállítások
Segítség
Főmenü
A szárítógép bekapcsolását követően a
kijelzőn megjelenik a főmenü.
A főmenüből juthat valamennyi fontos
almenübe.
Az érintőgomb megérintésével a főmenübe jut vissza. A korábban beállított értékek nem kerülnek mentésre.
Főmenü 1. oldal
A kijelző görgetésével lapozhat a főmenü második oldalára.
Programok
A szárítóprogramok kiválasztásához.
Kedvencek
Max. 12 Ön által összeállított szárítóprogramot menthet el (Lásd „Kedvenc
programok“).
MobileStart
A MobileStart segítségével a szárítógépet a Miele@mobile App-on keresztül
távirányítással vezérelheti.
A Távirányítás beállításnak bekapcsolva
kell lennie.
Érintse meg a MobileStart érintőgombot,
és kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
Szárítási asszisztens
A szárítási asszisztens önt lépésről lépésre vezeti a mosnivaló ruhájának optimális szárítási programjához (Lásd:
„Szárítási asszisztens“ fejezet).
Főmenü 2. oldal
20
Beállítások
A Beállítások menüben tudja a szárítógép elektronikáját a változó követelményekhez igazítani (Lásd a „Beállítások“
fejezetet).
A szárítógép kezelése
11:02
0:00
0:00
0:000:00
óra
óra
óra
óra
Programok
Pamut
KímélőPamut
Könnyen kezel.
Segítség
11:02
OK
Extrák
Kímélő plusz
Felfrissítés
Példák a kezelésre
Választási listák
Programok menü
Balra vagy jobbra lapozhat a kijelző simításával. Ehhez az ujját helyezze az
érintőkijelzőre, és mozgassa az ujját a
kívánt irányba.
A narancssárga gördítősáv mutatja,
hogy további választási lehetőségek következnek.
Érintsen meg egy programnevet, hogy
kiválasszon egy szárítóprogramot.
A kijelző a választott program alapmenüjébe vált.
Extrák menü
Érintsen meg egy Extrát a kiválasztáshoz.
Az Extra narancs színnel van jelölve.
Egy Extra törléséhez érintse meg újra az
Extra lehetőséget.
Az OK érintőgombbal az Extra aktiváló-
dik.
21
A szárítógép kezelése
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Idő
11:02
2:35
Áttekintés
Pamut
óra
Időzítő mentés
Szárítási fokozat
Szekrényszáraz
Extrák
nem választott
Számértékek beállítása
Egyes menükben be lehet állítani a számértékeket.
A számokat felfelé vagy lefelé simítással
adja meg. Az ujját helyezze a módosítandó számjegyre és mozgassa az ujját
a kívánt irányba. Az OK érintőgombbal a
beállított számérték rögzítésre kerül.
Tanács: Ha a narancs színű számjegyeket a két vonal között csak rövid ideig
érinti meg, megjelenik a számjegyblokk.
Amint egy érvényes értéket adott meg,
az OK érintőgomb zöldre vált.
Legördülő menü
A legördülő menüben különböző információkat jeleníthet meg, pl. egy szárítóprogramhoz.
Érintse meg a képernyő felső szélét középen, és húzza az ujját a kijelzőn lefelé.
Súgó megjelenítése
Egyes menüknél megjelenik a Segítség a
kijelző alsó sorában.
Érintse meg a Segítség érintőgombot
az útmutatások megjelenítéséhez.
Az előző képernyőhöz történő vissza-
téréshez érintse meg a Bezár érintőgombot.
22
Kilépés a menüszintből
Az előző képernyőhöz történő vissza-
téréshez érintse meg az érintőgombot.
Az eddig bevitt, de az OK gombbal nem
jóváhagyott adatokat a rendszer nem
menti el.
Első üzembe helyezés
Nyugalmi állapot ideje a felállítás után
A túl korai üzembe helyezés a
szárítógép károsodását okozza.
A hőszivattyú károsodhat.
Várjon a felállítás után egy órát, mi-
előtt a szárítógépet üzembe helyezi.
A védőfólia és a gyári címkék
eltávolítása
Távolítsa el
– a védőfóliát az ajtóról
– az összes gyári címkét (amennyiben
van) az elülső oldalról és a tetőről.
Azokat a címkéket, amelyeket az ajtó
kinyitása után lát meg (pl. a típustábla), kérjük ne távolítsa el!
Miele@home
A szárítógép integrált Wi-Fi modullal
van felszerelve.
fiókot a Miele@mobile App segítégével tudja létrehozni.
– Távolról vezérelheti szárítógépét
– Információkat kérhet le háztartási ké-
szüléke üzemi állapotáról
– Útmutatásokat hívhat le szárítógépe
programlefutásához
A szárítógépe Wi-Fi hálózatba való bekötésével megnövekszik az energiafogyasztás, akkor is, ha a szárítógép ki
van kapcsolva.
Gondoskodjon arról, hogy a szárítógép felállítási helyén a Wi-Fi-hálózat
jelerőssége megfelelő legyen.
A Wi-Fi kapcsolat elérhetősége
A Wi-Fi kapcsolat egy frekvencia tartományt oszt meg más készülékekkel (pl.
mikrohullámú sütő, távirányítású játékok). Ezért időszakos vagy állandó kapcsolódási zavarok léphetnek fel. A kínált
funkciók állandó rendelkezésre állását
ezért nem lehet biztosítani.
A Miele@home elérhetősége
A Miele@mobile App használata a
Miele@home szolgáltatások elérhetőségétől függ az ön országában.
A Miele@home szolgáltatás nem minden országban elérhető.
Információkat az elérhetőségről a
www.miele.com weboldalon talál.
A Miele@mobile App végigvezeti önt a
szárítógép és az otthoni Wi-Fi hálózat
közötti kapcsolat létrehozásánál.
Miután a szárítógépet a Wi-Fi hálózatba
bekötötte, az App-al pl. a következőket
tudja elvégezni:
23
Első üzembe helyezés
english (AU)
english (CA)
english (GB)
english (US)
Nyelv
deutsch
dansk
kihagyás
tovább
"Miele@home" beállítása?
WPSAPP
Milyen csatlakozási módot választ?
Miele@mobile alkalmazás
A Miele@mobile alkalmazást ingyenesen letöltheti az Apple AppStore-ból
vagy a Google Play áruházból.
A szárítógép bekapcsolása
Nyomja meg a gombot.
Az üdvözlőüzenet jelenik meg.
A kijelző végigvezeti Önt az első üzem-
behelyezés lépésein.
A kijelző nyelvének beállítása
Felszólítást kap a kijelző nyelvének
megadására. A nyelv utólagos átállítása
bármikor lehetséges a Beállítások menüben.
Miele@home beállítása
Ha a Miele@home-ot közvetlenül be-
állítja, érintse meg a tovább érintőgombot.
Tanács: Ha a beállítást későbbre szeretné elhalasztani, érintse meg a kiha-
gyás érintőgombot. A kijelzőn megjele-
nik:
Későbbi beállítás a "Beállítások" /
"Miele@home" alatt lehetséges.
Hagyja jóvá az OK érintőgombbal.
Lapozzon jobbra vagy balra, amíg a
kívánt nyelv meg nem jelenik.
Érintse meg a kívánt nyelv érintő-
gombját.
A választott nyelv narancs színű, és a
kijelző a következő beállítására vált.
24
Válassza ki a kívánt csatlakozási mó-
dot.
A kijelző és a Miele@mobile App tovább
vezetik Önt a lépéseken.
Első üzembe helyezés
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Idő
Időformátum beállítása
A pontos idő 24- vagy 12-órás ciklusban jeleníthető meg.
Válassza ki a kívánt időformátumot és
nyugtázza az OK érintőgombbal.
A kijelző a következő beállításra vált.
Idő beállítása
Ez az üzenet csak akkor jelenik meg,
ha a szárítógépet nem csatlakoztatta
Wi-Fi hálózattal.
A Wi-Fi hálózatra történő csatlakozáskor az idő automatikusan beállításra
kerül.
Üzembe helyezés elvégzése
Olvassa el a következő fejezetet: „1.
A helyes ruhaápolás figyelembe vétele“.
Ezt követően kiválaszthat egy progra-
mot, és betöltheti a szárítógépet a „2.
Szárító betöltése“ és a „3. Program
választása“ fejezetben leírtaknak
megfelelően.
Az első üzembehelyezés akkor ér véget,
ha egy program több mint egyóra futási
idő után teljesen lefut.
Az ujját helyezze a módosítandó
számjegyre és mozgassa az ujját a kí-
vánt irányba.
Hagyja jóvá az OK érintőgombbal.
A kijelzőn további információk jelennek
meg.
25
Energiatakarékosság
Energiatakarékosság
Ezt a hőszivattyús szárítógépet energiatakarékos szárításra tervezték. A
következő módszerekkel még egy kicsit több energiát megtakaríthat, mert
így a szárítási idő nem hosszabbodik
meg feleslegesen.
– A mosnivalót a mosógépben maxi-
mális centrifugálási fordulatszámon
centrifugázza ki.
Ha pl. 1.600 ford./perccel centrifugáz
1.000 ford./perc helyett, szárításkor
kb. 20% energiát és időt is megtaka-
ríthat.
– Az adott szárítóprogramhoz a maxi-
mális töltetmennyiséget használja. Az
energiafelhasználás akkor a legked-
vezőbb az egész ruhamennyiségre
vonatkozóan.
– Ügyeljen arra, hogy a helyiség hőmér-
séklete ne legyen túl magas. Ha más
hőtermelő készülékek is találhatóak a
helyiségben, akkor szellőztesse ki a
helyiséget vagy kapcsolja ki a többi
készüléket.
– Lehetőség szerint használja ki az idő-
ben változó, kedvezőbb árú áramtarifát. Érdeklődjön az energiaszolgáltatójánál. A szárítógép késleltetett indítás funkciója támogatást nyújt ebben:
ki tudja választani, hogy a szárítási
folyamat mikor induljon el a következő 24 órán belül.
– Minden szárítás után tisztítsa meg az
ajtókeretben lévő szálszűrőket.
A szálszűrő és a lábazati szűrő tisztítá-
sára a „Tisztítás és ápolás“ fejezetben
talál figyelmeztetéseket.
26
Energiatakarékosság
11:02
2:35
Áttekintés
Pamut
óra
Időzítő mentés
Szárítási fokozat
Szekrényszáraz
Extrák
nem választott
Energiafelhasználás
––––––––––
EcoFeedback
A legördülő menüben kaphat információkat a szárítógép energiafogyasztásáról.
A kijelzőn a következő információk jelennek meg:
– A program lejárta előtt előrejelzés az
energiafogyasztásra vonatkozóan.
– A program futása alatt vagy a prog-
ram végén a tényleges energiafogyasztás.
Nyissa meg a legördülő menüt.
1. Előrejelzés
Az oszlopdiagram megmutatja a program indítása előtt az energiafogyasztásra vonatkozó előrejelzést.
2. Tényleges felhasználás
A program futása alatt és a program
végén leolvashatja a tényleges energiafogyasztást és a költségeket is.
Amíg az energiafogyasztás túl alacsony,
a <0,1kWh és 0,00 költség kerül kijelzésre. További információkat a költségek megadásáról a „Beállítások, “Fogyasztás„ fejezetben talál.
A fogyasztás és a költségek a program
előrehaladásával változnak.
A program végén, mielőtt az ajtót kinyitja, megjelenítheti %-ban a szűrő
szennyezettségét.
Szűrő szennyeződése.
0% = enyhe
50% = közepes
100% = erős
A magas szennyezettség növeli a program futási idejét, ami az energiafelhasználást növeli.
Az ajtó nyitása, vagy az automatikus
kikapcsolás a program befejezése
után az adatokat ismét az előrejelzésre
állítja vissza.
Minél több sáv látható, annál több energia kerül felhasználásra.
Az előrejelzés a választott szárítóprogramtól és a választott Extrától függően
változik.
Tanács: Megjelenítheti az utolsó szárítóprogram fogyasztási adatait és az
összfogyasztást („Beállítások“ fejezet,
„Fogyasztás“ rész).
27
1. Ügyeljen a megfelelő ruhaápolásra
Már a mosásnál figyeljen oda
– A különösen erősen szennyezett textí-
liákat mossa ki alaposan: használjon
elegendő mennyiségű mosószert és
válasszon magas hőmérsékletet, két-
séges esetben ezeket mossa ki több-
ször.
– Ne szárítson olyan textíliákat, amelye-
ket nem centrifugált ki. Centrifugáljon
a mosógéppel a maximális centrifu-
gálási fordulatszámon. Minél maga-
sabb a centrifugálási fordulatszám,
annál több energiát és időt takaríthat
meg a szárításnál.
– Az új színes textíliákat az első szárítás
előtt elkülönítve alaposan mossa ki és
ezeket ne szárítsa együtt világos tex-
tíliákkal. Ezek a textíliák szárításnál el-
színeződhetnek (csakúgy, mint a szá-
rítógép műanyag alkatrészei). Ugyan-
így a textíliákra más színű bolyhok ta-
padhatnak.
– Keményített ruhákat is száríthat. A
megszokott hatás eléréséhez azon-
ban dupla adag keményítőt adagol-
jon.
Ruhák előkészítése a szárítógéphez
A ruhákban maradt idegen tár-
gyak károkat okozhatnak.
Az idegen tárgyak megolvadhatnak,
megéghetnek vagy felrobbanhatnak.
Távolítsa el az idegen tárgyakat, (pl. a
mosószer-adagoló poharat, öngyújtót) a ruhák közül!
A helytelen használat és kezelés
tűzveszélyes lehet.
A ruha meggyulladhat és tönkreteheti
a szárítót és a körülötte lévő teret.
Olvassa el és kövesse a „Biztonsági
útmutatások és figyelmeztetések“ fejezetet.
– Válogassa szét a textíliákat száltípus
és szövésmód, azonos méret, azonos
ápolási piktogramok, valamint a kívánt szárítási fokozat szerint.
– Ellenőrizze, hogy a ruhák varrásai ki-
fogástalan állapotban vannak-e. Így
elkerülheti, hogy a ruhák töltete kies-
sen. Szárításkor tűzveszély áll fenn.
– Lazítsa fel a textíliákat.
– A textilöveket és ruhapántokat kösse
össze.
– Zárja be az ágyneműket és a párna-
huzatokat is, hogy kis tárgyak ne ke-
rülhessenek beléjük.
– A kapcsokat és patentokat pattintsa
össze.
– Gombolja ki a dzsekiket és húzza ki a
hosszú cipzárakat, hogy a textíliák
egyenletesen száradjanak.
– Melltartóknál a kibomlott merevítőt
varrja vissza vagy távolítsa el.
– Különleges esetekben csökkentse a
töltetmennyiséget. A könnyen kezel-
hető textíliák gyűrődésképződése a
töltetmennyiséggel együtt növekszik.
Ez különösen a nagyon érzékeny szö-
vetekre érvényes (pl. ingek/blúzok).
28
1. Ügyeljen a megfelelő ruhaápolásra
Szárítás
Tanács: Olvassa el a „Programáttekin-
tés“ fejezetet.
Ott fel van tüntetve mindegyik program
és töltetmennyiség.
– Vegye figyelembe minden program
maximális töltetmennyiségét. Az
energiafelhasználás akkor a legkedvezőbb az egész ruhamennyiségre
vonatkozóan.
– A pehelytöltésű cikkek belső finom-
szövete minőségtől függően hajlamos
az összemenésre. Ezért ezeket a textíliákat csak az Elővasalás programban kezelje.
– A tiszta lenvászont csak akkor szárít-
sa, ha azt a kezelési címke engedélyezi. A lenvászon egyébként érdessé
válhat. Ezért ezeket a textíliákat csak
az Elővasalás programban kezelje.
– A gyapjú és gyapjúval kevert anyagok
hajlamosak a filcesedésre és a zsugorodásra. Ezért ezeket a textíliákat
csak a Gyapjú fellazítás programban
kezelje.
– A hurkolt textíliák (pl. pólók, alsóne-
mű) az első mosásnál gyakran összemennek. Ezért: a textíliákat ne szárítsa túl, hogy a további zsugorodást elkerülje. Hurkolt textíliákból vásároljon
esetleg egy vagy két számmal nagyobbat.
– A különlegesen hő- és gyűrődésérzé-
keny textíliáknál csökkentse a töltetmennyiséget és válassza a Kímélő+
Extrát.
Vegye figyelembe az ápolási piktogramokat
Szárítás
Normál/magasabb hőmérséklet
Csökkentett hőmérséklet*
*Kímélő+ kiválasztása
Gépben nem szárítható
Vasalás és mángorlás
Nagyon for-
ró
Meleg
A helyes szárítási fokozat kiválasztása
– Extraszáraz különösen robusztus vagy
vastag textíliákhoz.
– Szekrényszáraz+, ha a ruhákat a szá-
rítás után össze akarja hajtani és pl. el
akarja tenni a szekrénybe.
– Szekrényszáraz azokhoz a textíliák-
hoz, amelyek összezsugorodhatnak.
Vagy könnyű pamut vagy dzsörzé ru-
hákhoz.
– Enyhén száraz különösen érzékeny
ruhákhoz, amelyek a levegőn utólag
megszáradnak.
– Vasalásnedves/ vagy Mángorlás-
nedves, ha a ruhát a szárítás után va-
salni vagy mángorolni szeretné.
Forró
Nem vasalható/
mángorolható
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.