Miele T 89-05 C CH Instructions Manual

Mode d'emploi et instructions de montage
Sèche-linge à condensation T 89-05 C CH
Veuillez lire absolument le présent mode d’emploi avant la pose, l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 07 869 440
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de transport
L’emballage protège le sèche-linge des dégâts dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination ; ils sont donc recy clables.
Le recyclage de l'emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l'em­ballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni­ques usagés contiennent encore de précieux matériaux. Mais ils contien­nent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l'appareil. Déposées avec les ordures ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à son environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre ap pareil usagé avec les ordures ménagè res ou les déchets encombrants.
Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.
-
Economie d'énergie
Voici comment éviter de prolonger inuti lement la durée de séchage et d'aug menter la consommation d'énergie :
Essorez votre linge en machine à la
vitesse d'essorage maximale. Par exemple, un essorage à 1600 tr/min au lieu de 800 tr/min vous permettra d'économiser, lors du séchage, environ 30 % d'énergie et de temps.
– Pour chaque programme de sécha-
ge, utilisez la charge maximale. C'est alors que la consommation d'énergie est la plus intéressante par rapport à la charge totale.
– Veillez à ce que la pièce soit suffi-
samment aérée lors du séchage.
Nettoyez toujours les filtres à pelu
-
-
ches après chaque séchage.
-
-
-
-
A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupéra tion et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.
2
-
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................2
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................5
Utilisation du sèche-linge ...........................................9
Bandeau de commande .............................................9
Fonctions de programmation..........................................9
Eclairage du tambour ...............................................9
Soin du linge ....................................................10
Symboles d'entretien ...............................................10
Conseils pour le séchage ...........................................10
Comment sécher votre linge........................................11
Mode d'emploi succinct ............................................11
Modification du déroulement de programme ..........................13
Programme en cours ...............................................13
- Changement de programme .....................................13
- Annulation et sélection d'un nouveau programme.....................13
- Annnulation de programme et déchargement du linge .................13
Ajout ou déchargement de linge ......................................13
Vue d'ensemble des programmes ...................................14
Blanc/Couleurs .................................................14
Synthétique ....................................................14
Fin...........................................................15
Minuterie ......................................................15
Finish laine ....................................................15
Défroissage....................................................15
Nettoyage et entretien .............................................16
Vidange du réservoir d'eau de condensation ............................16
Nettoyage des filtres à peluches ......................................17
Nettoyage à sec ................................................17
Nettoyage à l'eau ...............................................18
Nettoyage du sèche-linge ...........................................18
Nettoyage de l'échangeur thermique ..................................19
Retrait de l'échangeur thermique ...................................19
Contrôle de l'échangeur thermique .................................20
Nettoyage de l'échangeur thermique ................................20
Mise en place de l'échangeur thermique .............................21
3
Table des matières
Que faire en cas de dérangement ? ..................................22
Que faire lorsque .....? ............................................22
Défaillances d'ordre général .........................................22
Messages de contrôle et de dérangement ..............................25
Remplacement de l'ampoule.........................................27
Service après-vente ...............................................28
Actualisation des programmes (update) ................................28
Conditions et période de garantie .....................................28
Accessoires disponibles en option ....................................28
Installation et raccordement ........................................29
Vue de face ......................................................29
Vue de l'arrière....................................................30
Lieu d'installation ..................................................30
Transport du sèche-linge à son emplacement.........................30
Installation sous un plan de travail ..................................30
Alignement du sèche-linge........................................31
Local d'installation ..............................................31
Colonne lave-linge/sèche-linge ....................................32
Avant de déplacer votre sèche-linge ................................32
Evacuation externe de l'eau de condensation ...........................33
Pose du tuyau de vidange ........................................33
Accrocher le tuyau de vidange (au lavabo / siphon de sol)...............34
Conditions de raccordement particulières nécessitant l'utilisation d'un clapet
antiretour......................................................34
Branchement électrique ............................................36
Consommations..................................................37
Caractéristiques techniques........................................38
Fonctions de programmation .......................................39
Modification de l'humidité résiduelle du programme "Blanc/Couleurs".........39
Modification de l'humidité résiduelle du programme "Synthétique" ...........40
Réglage de la fonction Infroissable ....................................41
Désactivation/activation du signal sonore ...............................42
Modification du programme "Fin"......................................43
Réglage de la fonction de refroidissement prolongé ......................44
Réglage de la mise en veille .........................................45
4
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ce sèche-linge n'est pas conçu
~
pour être utilisé à l'extérieur.
Veuillez lire absolument ce mode
~
d'emploi.
Ce sèche-linge satisfait aux pre­scriptions de sécurité en vigueur. Tout usage non conforme peut tou tefois causer des dommages aux personnes et aux biens.
Lisez le mode d'emploi avant d'utili­ser ce sèche-linge pour la première fois. Il contient des indications im­portantes en matière de sécurité, d’utilisation et d’entretien du sè­che-linge. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager le sèche-linge.
N'utilisez le sèche-linge que confor
~
mément à l'usage domestique et uni quement pour sécher des textiles ayant été lavés à l'eau et dont l'étiquette ap posée par le fabricant précise qu'ils sont séchables en machine. Toute autre utilisation est interdite. Miele n'assume aucune responsabilité
-
pour les dommages causés par une uti lisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
Toute personne qui, pour des rai-
~
sons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpé­rience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de ce sèche-linge en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la su­pervision ou les instructions d'une per­sonne responsable.
-
-
-
-
Conservez soigneusement le mode d’emploi et remettez-le à tout nou­veau détenteur de l'appareil.
Utilisation conforme aux dis­positions
Ce sèche-linge est destiné à être
~
utilisé dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques similai res, par exemple :
un magasin, un bureau ou un envi ronnement professionnel,
une propriété rurale,
par les clients dans les hôtels, mo tels, chambres d'hôtes et autres en vironnements du même type.
-
-
En présence d'enfants dans le ménage
Surveillez toujours les enfants qui se
~
trouvent à proximité du sèche-linge. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le sèche-linge.
Les enfants de plus de huit ans ne
~
peuvent utiliser ce sèche-linge sans surveillance que si son fonctionnement
­leur a été expliqué de telle sorte qu'ils
puissent l'employer en toute sécurité. Les enfants doivent être capables de reconnaître les dangers que présente une erreur de manipulation.
-
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Avant d’installer le sèche-linge, véri
~
fiez qu’il ne présente aucun dommage extérieur visible. N’installez pas et ne mettez jamais en service un sèche-linge endommagé.
Avant de raccorder le sèche-linge
~
au réseau, comparez les données de raccordement (fusible, tension et fré quence) figurant sur la plaque signaléti que avec celles du réseau électrique. En cas de doute, renseignez-vous au­près d'un électricien professionnel.
La sécurité électrique de ce sè-
~
che-linge n’est assurée que s’il est rac­cordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l'art. Il est impératif que cette condition de sécu­rité élémentaire soit respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installa­tion par un professionnel. Miele ne sau­rait être tenue pour responsable des dommages causés par un circuit de mise à la terre manquant ou défectu­eux.
Pour des raisons de sécurité,
~
n’utilisez pas de rallonge (risque d'in cendie par suite de surchauffe).
Toute réparation non conforme ris
~
que de présenter des dangers imprévi sibles pour l’utilisateur, pour lesquels Miele n’assume aucune responsabilité. Les réparations ne doivent être effec tuées que par des professionnels agréés par Miele. Sinon, les dommages qui en résulteraient ne seraient pas couverts par la garantie.
-
-
-
-
Les pièces défectueuses ne doivent
~
être remplacées que par des pièces
­Miele d’origine. Nous ne pouvons ga
rantir que des pièces répondent aux exigences que nous imposons à nos appareils en matière de sécurité que lorsqu'il s'agit de pièces d'origine.
Si le câble d'alimentation secteur est
~
endommagé, son remplacement doit être effectué par des spécialistes
­agréés par Miele, afin d'écarter tout
danger pour l'utilisateur.
En cas de défaut ou lors des travaux
~
de nettoyage et d’entretien, vous n'au­rez déconnecté le sèche-linge du ré­seau électrique que si :
– la fiche du sèche-linge est débran-
chée de la prise secteur, ou
– les disjoncteurs de l’installation do-
mestique sont déclenchés, ou
– le fusible de l’installation domestique
est entièrement dévissé et sorti de son logement.
Ce sèche-linge ne doit pas être utili-
~
sé en des emplacements non station naires (par ex. à bord d'un bateau).
Ne procédez à aucune modification
~
du sèche-linge qui n'est pas expressé ment autorisée par Miele.
-
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
En raison du risque d'incendie, il est
~
interdit de sécher des textiles
qui n'ont pas été lavés au préalable ;
qui n'ont pas été nettoyés à fond et
présentent encore des résidus d'hui le, de graisse ou d'autres produits (par ex. linge de cuisine ou utilisé dans les instituts de beauté avec ré sidus d'huile, de graisse et de crè me). Lorsque le linge n'a pas été suffisamment nettoyé, il y a risque d'incendie dû à l'auto-inflammation des textiles, même une fois le cycle de séchage terminé et le linge sorti du sèche-linge ;
– qui ont été traités avec des produits
de nettoyage inflammables ou pré­sentent des résidus d'acétone, d'al­cool, de benzine, pétrole, kérosène, détachant, térébenthine, cire, dissol­vant pour cire ou d'autres produits chimiques (par ex. sur des serpilliè­res ["mopps"], torchons, chiffons qui en sont imprégnés) ;
– qui sont imprégnés de laque ou de
spray pour les cheveux, de dissol vant pour vernis à ongles ou d'autres résidus de même nature.
Par conséquent, lavez avec le plus grand soin ce type de linge, surtout s'il est particulièrement sale. Utilisez une plus grande quantité de déter gent et sélectionnez une températu re élevée. En cas de doute, lavez-le plusieurs fois.
Videz les poches de tous les objets
~
qui s'y trouvent, par ex. briquets, allu mettes, etc.
-
-
-
En raison du risque d'incendie, il est
~
interdit de sécher des textiles ou des produits
qui ont été nettoyés avec des pro
duits chimiques industriels (utilisés,
-
-
-
-
par exemple, dans une teinturerie) ; qui contiennent principalement de la
mousse de caoutchouc, du caout chouc ou des composants similai res, par exemple des produits en ca outchouc mousse latex, bonnets de douche, textiles imperméables, arti­cles et vêtements caoutchoutés, oreillers contenant du caoutchouc mousse ;
– qui sont dotés d'une garniture ou
d'une doublure et sont endommagés (par ex. coussins ou vestes). Le ma­tériau qui s'en échappe risquerait de provoquer un incendie.
Dans de nombreux programmes, la
~
phase de chauffage est suivie de celle de refroidissement afin d'assurer que les pièces de linge sont, à l'issue du programme, à une température à la quelle elles ne risquent pas d'être en­dommagées (par ex. pour exclure tout risque d'auto-inflammation du linge). Le programme n'est terminé qu'après la phase de refroidissement. Déchargez toujours immédiatement la totalité du linge à la fin du programme.
Attention : ne déclenchez jamais le
~
sèche-linge avant que le programme de séchage ne soit terminé, sauf si vous sortez immédiatement toutes les pièces de linge et les disposez de sorte que la chaleur dégagée par le linge puisse se répandre.
-
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les assouplissants et autres pro
~
duits similaires doivent être utilisés con formément aux instructions du fabri cant.
Le sèche-linge ne doit pas être utili
~
sé sans les filtres à peluches ou avec des filtres à peluches en mauvais état.
Les filtres à peluches doivent être
~
nettoyés régulièrement !
Le sèche-linge ne doit pas être utili
~
sé sans échangeur thermique.
Les filtres à peluches doivent être
~
séchés après avoir été nettoyés à l'eau. Des filtres à peluches mouillés risquent de provoquer une défaillance de l'ap­pareil lors du séchage !
N’installez pas le sèche-linge dans
~
une pièce exposée au gel. Des tempé­ratures aux alentours de zéro degré suffisent pour compromettre le bon fonctionnement du sèche-linge. Le gel de l'eau de condensation dans la pompe et dans le tuyau de vidange risque d'occasionner des dommages. La température ambiante permise doit se situer entre +2 et +35 °C.
Si l'eau de condensation est éva
~
cuée à l'extérieur, il convient de blo quer le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse s'il est accroché à un la vabo, par exemple. Si le tuyau glissait, l'eau de condensati on pourrait s'écouler et provoquer des dégâts.
L'eau de condensation n'est pas po
~
table. Sa consommation risque de nuire à la santé des hommes et des animaux.
-
-
-
-
-
Veillez à ce que le local dans lequel
~
le sèche-linge est installé soit toujours
­exempt de poussière et de peluches. Les particules de poussière présentes dans l'air froid aspiré par l'appareil
­peuvent en effet, à la longue, obstruer
l'échangeur thermique.
Ne vous appuyez pas et ne vous
~
adossez pas à la porte. Sinon, le sè che-linge basculerait.
-
Refermez toujours la porte après
~
avoir séché votre linge. Vous éviterez ainsi que :
– des enfants ne tentent de grimper
dans le sèche-linge ou d'y cacher des objets,
– de petits animaux ne pénètrent dans
le sèche-linge.
N'aspergez pas le sèche-linge avec
~
un jet d'eau.
Accessoires
Des accessoires ne peuvent être ra
~
joutés ou montés que s'ils sont expres­sément autorisés par Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, toutes prétentions de garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
­Miele ne saurait être tenue pour re
sponsable des dommages qui résul teraient du non-respect des présen
-
tes prescriptions de sécurité et mi ses en garde.
-
-
-
-
-
-
8
Utilisation du sèche-linge
Bandeau de commande
a Sélecteur de programme
Pour le réglage du programme de séchage. Vous pouvez le tourner vers la droite ou vers la gauche.
b Contrôle de déroulement de programme/vérification
c Touche Départ
Permet de faire démarrer un programme de séchage. Le voyant de contrôle clignote lorsque le programme peut démarrer et reste al­lumé après le démarrage de celui-ci.
d Touche Marche/Arrêt jk
Pour démarrer et arrêter le sèche-linge. Le voyant de contrôle Arrêt/Infroissable s'allume après l'enclenchement de l'ap­pareil pour confirmer.
e Touche Porte
Ouvre la porte / annule le programme. Cette touche vous permet d'ouvrir la porte indépendamment de l'alimentation électrique.
Fonctions de programmation
Si vous le souhaitez, vous pouvez, à l'aide du bandeau de commande, adapter l'électronique du sèche-linge aux exigences du moment. Les fonctions de pro grammation sont présentées à la fin de ce mode d'emploi.
Eclairage du tambour
Lorsque le sèche-linge est enclenché et que la porte est ouverte, l'éclairage du tambour s'éteint automatiquement au bout de quelques minutes (économie d'énergie).
-
9
Soin du linge
Symboles d'entretien
Séchage
q Température normale/un peu
plus élevée
r Température réduite :
sélectionner Séchage doux (pour les textiles délicats)
s Séchage en machine interdit
Repassage au fer et à la machine
I Température élevée H Température moyenne G Faible température J Repassage au fer/à la machine
exclu
Conseils pour le séchage
– Respectez toujours la charge maxi-
male indiquée au chapitre "Vue d'en­semble des programmes".
Si vous surchargez l'appareil, le lin­ge risque d'être abîmé, le résultat de séchage ne sera pas satisfaisant et il vous faudra compter avec l'appari tion de faux plis.
Ne séchez pas du linge encore trop mouillé ! Après le lavage, essorez le linge pendant au moins 30 secon des.
Ouvrez les vestes chent uniformément.
La laine et la laine mélangée dance à feutrer et à rétrécir. N'utili sez pour ces textiles que le pro gramme Finish laine.
Le tissu fin à l'intérieur des textiles remplis de duvet a tendance à rétré
pour qu'elles sè
-
ont ten
-
cir selon les qualités. N'utilisez pour ces textiles que le programme
froissage.
Les tissus de lin pur
séchés que si l'étiquette d'entretien l'indique. Sinon, le tissu risque de devenir rêche.
Selon leur qualité, les textiles à mail
les (par ex. T-shirts, sous-vêtements) rétrécissent souvent lors du premier lavage. Donc : ne les séchez pas de manière excessive pour éviter qu'ils ne rétrécissent encore plus. Ache tez-les éventuellement une ou deux tailles au-dessus.
– Les textiles faciles d'entretien se
froissent facilement, et plus la char­ge est importante, plus ce risque augmente. Ceci est particulièrement vrai des textiles très délicats (par ex. chemises, chemisiers). utilisez le programme Fin. En cas de doute, réduisez la charge en répartissant le linge en deux ma­chines.
– Vous pouvez sécher le linge amidon-
-
-
-
-
-
né en machine. Mais pour obtenir le même apprêt, doublez la dose d'amidon.
Lavez séparément les vêtements neufs de couleur avant de les sécher pour la première fois. Ne les séchez pas avec des textiles de couleur claire, car ils risqueraient de détein dre (également sur les pièces en matière synthétique du sèche-linge). De même, des peluches d'une autre couleur pourraient se déposer sur le linge.
ne doivent être
-
-
-
-
10
Mode d'emploi succinct
Vous pouvez utiliser les instructions précédées d'un chiffre (A, B, C...) comme mode d'emploi succinct.
A Préparer le linge
Défaites le linge lavé et triez-le . . . selon le palier de séchage souhaité, . . . selon le type de fibres et de
tissage, . . . par taille, ...enfonction de l'humidité résiduelle
après essorage. Vous obtiendrez ainsi un séchage parti­culièrement uniforme.
,Enlevez les corps étrangers, tels
que doseurs de détergent. Les corps étrangers pourraient fondre et endommager le sèche-linge et le lin­ge.
Comment sécher votre linge
Enclenchez l'appareil en pressant la
^
touche jk.
C Charger le sèche-linge
Pour ouvrir la porte, pressez la tou
^
che Porte.
Mettez le linge dans le tambour sans
^
le tasser.
Respectez les charges maximales indiquées au chapitre "Vue d'ensem ble des programmes". Si l'appareil est surchargé, les texti les risquent d'être abîmés et le ré­sultat de séchage ne sera pas satis­faisant.
^ Avant de fermer la porte, vérifiez que
le filtre à peluches est correctement en place dans la porte.
-
-
-
– Contrôlez ourlets et coutures, afin de
vous assurer que la garniture des textiles ne risque pas de s'en échap­per.
– Fermez les housses de couettes et
de taies d'oreillers afin qu'aucune petite pièce de linge ne pénètre à l'intérieur.
Fermez les crochets et les bou tons-pression.
Attachez ensemble les ceintures en tissu et les rubans de tablier.
Recousez ou enlevez les baleines de soutien-gorge qui se sont détachées.
B Enclencher le sèche-linge
Vous pouvez également enclencher le sèche-linge après l'avoir chargé, mais dans ce cas, l'éclairage du tambour ne s'allumera pas (économie d'énergie).
-
Ne coincez aucune pièce de linge dans la porte, le linge serait endom magé.
^
Fermez la porte avec un peu d'élan ­vous pouvez aussi la pousser légère ment et appuyer pour la fermer.
-
-
11
Comment sécher votre linge
D Sélectionner un programme
^ Réglez le sélecteur de programme
sur le programme désiré.
Conseil : Pour certains programmes, vous pouvez modifier séparément l'hu­midité résiduelle et le programme sé­lectionné (chapitre "Fonctions de pro­grammation").
E Démarrer le programme
F Fin de programme - décharger le
linge
Le voyant de contrôle Fin/Infroissable s'allume. En fin de programme - selon le pro gramme choisi - le tambour tourne à un rythme spécial Infroissable. Cette fonction Infroissable contribue à réduire les faux plis si vous ne déchargez pas immédiatement le linge à la fin du pro gramme de séchage (ne s'applique pas au programme Finish laine). Durée : modifiable, voir chapitre "Fonctions de programmation".
^ Pressez la touche Porte.
^ Ouvrez la porte.
^ Déchargez le linge.
N'oubliez pas de linge dans le tam­bour ! Il risquerait d'être de nouveau séché et ainsi endommagé.
-
-
^ Pressez la touche Start.
Le voyant de la touche Départ cesse de clignoter et reste allumé en perma­nence. La phase de chauffage commence.
Avant la fin du programme
La phase de chauffage est suivie de celle de refroidissement du linge (le voyant de contrôle Air froid s'allume). Ce n'est qu'après celle-ci que le pro gramme est terminé. Les programmes suivants ne compor tent pas de phase de refroidissement :
Finish laine, Défroissage.
12
-
^ Déclenchez l'appareil en pressant la
touche Marche/Arrêt jk.
^ Nettoyez les filtres à peluches.
^
Fermez la porte.
^
Videz le réservoir d'eau de conden sation (si cette dernière n'est pas évacuée à l'extérieur).
^
Contrôlez l'échangeur thermique à in tervalles réguliers et nettoyez-le, si nécessaire (chapitre "Nettoyage et
-
entretien").
-
-
Modification du déroulement de programme
Programme en cours
- Changement de programme
Un changement de programme n'est plus possible (protection contre toute modification involontaire). Si une sélection a été effectuée, le voy ant de contrôle Fin/Infroissable clig note.
Pour pouvoir sélectionner un nouveau programme, vous devez annuler le pro gramme en cours.
- Annulation et sélection d'un nouveau programme
^ Tournez le sélecteur de programme
sur Arrêt.
^ Pressez la touche Porte.
^ Fermez la porte.
-
Ajout ou déchargement de linge
Pressez la touche Porte.
^
Ouvrez la porte.
^
Risque de brûlure :
-
,
ne touchez pas la paroi arrière du tambour lorsque vous ajoutez ou dé chargez du linge ! Des températures élevées règnent à l'intérieur du tam
-
bour.
^ Ajoutez du linge ou déchargez-en
une partie.
^ Fermez la porte.
^ Pressez la touche Start.
-
-
^ Sélectionnez et démarrez directe-
ment un nouveau programme.
- Annnulation de programme et déchargement du linge
^
Voir ci-après : "Ajout ou décharge ment de linge".
^
Fermez la porte de l'appareil, puis déclenchez-le.
-
13
Vue d'ensemble des programmes
Blanc/Couleurs maximum 7 kg*
Séchage normal+, Séchage normal**
Textiles Textiles en coton à une ou plusieurs couches.
Par exemple : Linges éponge/linges de bain/peignoirs en tissu-épon ge, T-shirts, sous-vêtements, draps en flanelle et en tissu-éponge, layette.
Séchage normal Séchage doux
Textiles Tous les textiles portant le symbole d'entretien r pour le programme
Blanc/Couleurs.
-
Remar­ques
Fer à repasser**, Repasseuse
Textiles Textiles en coton ou en lin. Par exemple : Linge de table, linge de lit,
Remar­ques
Synthétique maximum 3,5 kg*
Séchage normal**, Fer à repasser
Textiles Textiles faciles d'entretien en synthétique, coton ou fibres mélangées.
Remar ques
Séchage normal Séchage doux
Textiles Tous les textiles portant le symbole d'entretien r pour le programme
Remar ques
Avec ce programme, le séchage normal des textiles délicats s'effec­tue à une température plus basse.
linge amidonné.
Laissez le linge enroulé jusqu'au moment du repassage pour qu'il reste humide.
Par exemple : pull-overs, robes, pantalons, blouses, nappes.
-
L'option Fer à repasser permet de sécher le linge pratiquement sans faux plis, en fonction du type de textile et de la charge (plus petite).
Synthétique.
-
Avec ce programme, le séchage normal des textiles délicats s'effec tue à une température plus basse.
-
* Poids du linge sec ** Remarque pour les instituts de contrôle :
réglage du programme pour les essais selon la norme EN 61121
14
Vue d'ensemble des programmes
Fin maximum 2,5 kg*
Textiles Textiles délicats en fibres synthétiques, tissus mélangés, soie artifi
cielle ou coton facile d'entretien, par ex. chemises, chemisiers, linge rie, textiles avec appliqués.
Remar ques
Minuterie maximum 7 kg*
à faible température
Textiles – Séchage final de textiles à plusieurs couches qui, en raison de la
froide
Textiles Tous les textiles devant être aérés.
Finish laine maximum 2 kg*
Textiles Lainages.
-
Pour les textiles portant le symbole d'entretien r.
Pour un séchage pratiquement sans faux plis, réduisez la charge.
nature des fibres, ne sèchent pas de manière uniforme : par ex. vestes, oreillers et articles volumineux.
– Séchage de pièces de linge isolées : par ex. linges de bain, mail-
lots de bain, pattes à vaisselle.
-
-
Remar­ques
Défroissage maximum 3 kg*
Textiles
Remar ques
* Poids du linge sec
– Les lainages sont brièvement aérés, ce qui les rend plus moelleux,
mais ils ne sont pas tout à fait secs.
Une fois le programme terminé, sortir immédiatement le linge et le laisser sécher à l'air libre.
Coton ou lin.
Textiles faciles d'entretien en coton, fibres mélangées ou synthéti ques. Par exemple : pantalons en coton, anoraks, chemises.
-
Programme destiné à réduire les faux plis après essorage dans le lave-linge.
Le linge n'est pas complètement séché.
Déchargez immédiatement le linge à la fin du programme pour pouvoir le repasser facilement.
-
15
Loading...
+ 33 hidden pages