Miele T 8877 WP User manual

Brugsanvisning
Varmepumpetumbler T 8877 WP
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
M.-Nr. 09 653 880
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter tørretumbleren mod transportskader. Emballagemateri alerne er valgt ud fra miljø- og affalds­tekniske hensyn og kan således gen bruges.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldspro blemerne. Emballagen bør derfor afle veres på nærmeste genbrugsstation/ opsamlingssted.
-
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven­dige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskeli­ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med hushold ningsaffaldet.
-
Energispareråd
Unødigt forlænget tørretid og forøget energiforbrug kan undgås på følgende
­måder:
Lad tøjet centrifugere ved højeste
centrifugeringshastighed i vaskema skinen. Hvis tøjet f.eks. centrifugeres ved
-
-
1600 omdr./min. i stedet for 1000 omdr./min., spares ca. 20% energi og tid.
Udnyt altid hele tromlens kapacitet i
det pågældende program. Herved bruges der mindst mulig energi set i forhold til den samlede tøjmængde.
– Sørg for, at rumtemperaturen ikke er
for høj. Hvis der er andre varmeafgi­vende produkter i rummet, skal der sørges for tilstrækkelig udluftning, el­ler sluk evt. de pågældende produk­ter.
– Rens fnugfiltrenes flader efter hver
tørring.
-
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
Sørg for, at det gamle produkt opbe vares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.
2
-
Indholdsfortegnelse
Miljøbeskyttelse ...................................................2
Råd om sikkerhed og advarsler ......................................6
Betjening af tørretumbleren ........................................15
Betjeningspanel ...................................................15
Tøjpleje .........................................................17
Behandlingssymboler ..............................................17
Råd om tørring ....................................................17
Sådan tørres tøjet korrekt ..........................................18
Kort vejledning....................................................18
Ekstrafunktioner / Forvalg .........................................21
Ekstrafunktioner ...................................................21
Skåne Plus ....................................................21
Summer.......................................................21
Forvalg ..........................................................21
Programoversigt .................................................22
Programforløb ændres ............................................26
Igangværende program ............................................26
- stoppes, og et andet program vælges..............................26
- stoppes, og tøjet tages ud .......................................26
Forvalg ændres ...................................................26
Tøj efterfyldes eller tages ud .........................................26
Resttid ..........................................................26
Rengøring og vedligeholdelse ......................................27
Beholderen til kondensvand tømmes ..................................27
Rengøringsintervaller...............................................28
Hvornår skal fnugfiltrenes flader renses? .............................28
Hvornår skal finfilteret rengøres? ...................................28
Fnugfiltrenes flader ................................................29
Rengøring uden vand............................................29
Rengøring med vand ............................................30
Fnugfiltrene sættes i .............................................30
3
Indholdsfortegnelse
Finfilter ..........................................................31
Udtagning.....................................................31
Finfilteret rengøres ..............................................31
Klap til finfilter rengøres ..........................................32
Varmevekslerrummet rengøres.....................................32
Genmontering..................................................33
Tørretumbleren rengøres ............................................33
Småfejl udbedres .................................................34
Hvad nu hvis... ..................................................34
Kontrol- og fejlmeddelelser ..........................................34
Utilfredsstillende tørreresultat ........................................36
Andre problemer ..................................................37
Køleribber rengøres (gitter forneden til højre) ............................39
Pæren udskiftes ...................................................40
PC-ajourføring ...................................................41
Opstilling og tilslutning............................................42
Front............................................................42
Bagside .........................................................43
Tørretumbleren transporteres ........................................43
Opstillingssted ....................................................44
Indbygning under en køkkenbordplade eller i et skab...................44
Tørretumbleren justeres ..........................................45
Før en senere transport ..........................................45
Vaske/tørre-søjle ................................................45
Kondensvandet afledes eksternt ......................................46
Afløbsslangen placeres ..........................................46
Afløbsslangen monteres (hænges over en håndvask/gulvafløb)...........47
Særlige tilslutningsforhold, der kræver en tilbageløbsventil...............47
Eltilslutning.......................................................49
4
Indholdsfortegnelse
Forbrugsdata ....................................................50
Tekniske data ....................................................51
Service / garanti ..................................................52
Elektronisk lås ...................................................56
Programmeringsfunktioner.........................................57
Restfugtigheden i programmet Bomuld ændres ..........................57
Restfugtigheden i programmet Strygelet ændres .........................58
Antikrøl indstilles ..................................................59
Summerens lydstyrke indstilles .......................................60
Restfugtigheden i programmet Automatic+ ændres.......................61
Standby indstilles..................................................62
Memory-funktion indstilles ...........................................64
Akustisk signal indstilles ............................................65
Ledningsevneindstilling ændres ......................................66
Yderligere tørretrin tilføjes ...........................................67
Ekstra tilbehør ...................................................68
5
Råd om sikkerhed og advarsler
Læs venligst brugsanvisningen grundigt.
~
Denne tørretumbler overholder de foreskrevne sikkerhedsbestem melser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både personer og ting.
Læs venligst brugsanvisningen, inden tørretumbleren tages i brug. Den indeholder vigtige oplysninger om sikkerhed, brug og vedligeholdelse af tørretumbleren. Derved beskyttes personer, og skader på tørretumbleren undgås.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
Retningslinjer vedrørende brugen
Denne tørretumbler er beregnet til anvendelse i private hushold-
~
ninger eller på lignende opstillingssteder.
Denne tørretumbler er ikke beregnet til udendørs brug.
~
Anvend udelukkende tørretumbleren til husholdningsmæssige
~
formål og kun til tørring af tøj vasket i vand, som ifølge vaskemærket er egnet til tørring i tørretumbler. Det er ikke tilladt at anvende tørretumbleren til andre formål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
-
6
Råd om sikkerhed og advarsler
Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk
~
formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene tørretumbleren sikkert, må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
Børn i huset
Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af tørretumbleren,
~
medmindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun anvende, rengøre og vedlige
~
holde tørretumbleren uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene, rengøre og vedligeholde den sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert håndtering.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af tørre-
~
tumbleren. Lad dem aldrig lege med tørretumbleren.
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Teknisk sikkerhed
Før opstilling kontrolleres tørretumbleren for udvendige, synlige
~
skader. En beskadiget tørretumbler må ikke installeres og tages i brug.
Inden tilslutning bør tørretumblerens tilslutningsdata (sikring,
~
spænding og frekvens), der fremgår af typeskiltet, ubetinget sammenlignes med strømtilførslen på stedet. I tvivlstilfælde bør der rettes henvendelse til en elinstallatør.
Tørretumblerens elsikkerhed kan kun garanteres, når der er
~
etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationerne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglen­de eller beskadiget jordforbindelse.
Brug af sikkerhedsmæssige grunde aldrig forlængerledning (fare
~
for overophedning og dermed brand).
Hvis nettilslutningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes af
~
en Miele-tekniker for at undgå fare for brugeren.
Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre uforudselig risiko
~
for brugeren, og Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået som følge heraf. Reparationer bør kun foretages af en Miele-tekni ker, da eventuelle skader ellers ikke er omfattet af Mieles garanti.
Defekte dele må kun erstattes med originale Miele-reservedele.
~
Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav, Miele stiller til sine produkter, opfyldes.
8
-
Råd om sikkerhed og advarsler
I tilfælde af fejl eller ved rengøring og vedligeholdelse afbrydes
~
tørretumbleren fra elnettet. Den er først fuldstændig afbrudt, når
ledningen er trukket ud af stikkontakten,
hovedafbryderen er slukket, eller
skruesikringen er skruet helt ud.
Denne tørretumbler må ikke anvendes på ikke-stationære opstil
~
lingssteder (f.eks. skibe).
Foretag ikke ændringer på tørretumbleren, medmindre de udtryk
~
keligt er godkendt af Miele.
Oplysninger vedrørende varmepumpe og kølemiddel:
~
Varmepumpeteknikken i tørretumbleren benytter et kølemiddel, der via en kompressor bliver opvarmet og flydende; dette ledes i et luk­ket kredsløb gennem varmevekslerenheden, hvor kondenseringen via den forbistrømmende tørreluft finder sted.
– Brummelyde under tørreprocessen er normale på grund af varme-
pumpeteknikken. Tørretumblerens funktion påvirkes ikke heraf. – Kølemidlet er ikke brændbart og ikke eksplosivt. –
En stilstandstid er normalt ikke nødvendig, når tørretumbleren er
blevet transporteret og opstillet rigtigt (se afsnittet Opstilling og til
slutning).
Ellers skal stilstandstiden overholdes, da varmepumpen ellers kan
tage skade!
-
-
-
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Se venligst vejledningerne i afsnittene Opstilling og tilslutning og
~
Tekniske data.
Tilslutningsstikket skal altid være let tilgængeligt, så strømmen til
~
tørretumbleren nemt kan afbrydes.
For at sikre tilstrækkelig lufttilførsel må luftspalten mellem tørre
~
tumblerens underside og gulvet ikke reduceres af sokkellister, højlu vede tæpper el.lign.
Inden for det område, tørretumblerens dør kan svinges op, må
~
der ikke være en dør, der kan låses, en skydedør eller en dør med modsat hængsling.
Den daglige brug
Den maksimale fyldning er 7 kg (tørt tøj). Lavere kapaciteter i en-
~
kelte programmer fremgår af afsnittet Programoversigt.
Risiko for brand!
~
Denne tørretumbler må ikke tilsluttes en automatisk afbryder (f.eks. et automatikur eller et elanlæg med spidsbelastningsafbryder). Hvis tørreprogrammet afbrydes, inden afkølingsfasen er afsluttet, kan der være risiko for, at tøjet selvantændes.
-
-
10
Råd om sikkerhed og advarsler
På grund af brandfare må tekstiler ikke tørres, hvis de
~
ikke er vaskede.
ikke er tilstrækkeligt rene og indeholder olie- eller fedtholdige re
ster (f.eks. køkken- eller kosmetikklude med rester af spiseolie,
olie, fedt eller creme).
Hvis tekstilerne ikke er tilstrækkeligt rengjorte, er der risiko for
brand ved selvantændelse, selv efter afslutning af tørreprocessen
og når tøjet er taget ud af tørretumbleren.
indeholder brandfarlige rengøringsmidler eller rester af acetone,
alkohol, benzin, petroleum, kerosen, pletfjerner, terpentin, voks,
voksfjerner eller kemikalier (f.eks. på mopper, gulvklude og aftør-
ringsklude). – har pletter af hårspray, neglelakfjerner eller lignende rester.
Vask derfor tekstiler med sådanne kraftige tilsmudsninger særlig grundigt: Anvend ekstra vaskemiddel, og vælg en høj temperatur. I tvivlstilfælde bør tekstilerne vaskes flere gange.
-
Fjern alle genstande fra lommerne (f.eks. lightere og tændstikker).
~
Advarsel: Vent med at slukke tørretumbleren, til tørreprogrammet
~
er afsluttet. Hvis den slukkes før, skal tøjet straks tages ud og bre des ud, så varmen kan afgives.
Skyllemiddel og lignende produkter skal anvendes i overensstem
~
melse med anvisningerne fra producenten af midlerne.
-
-
11
Råd om sikkerhed og advarsler
På grund af brandfare må tekstiler eller andre produkter ikke tør
~
res,
hvis der er anvendt industrielle kemikalier, f.eks. ved kemisk rens
ning.
hvis de overvejende indeholder skumgummi, gummi- eller gummi
lignende dele. Det kan f.eks. dreje sig om produkter af latexskum
gummi, badehætter, vandtætte tekstiler, gummierede produkter
og tøjstykker eller hovedpuder med skumgummitotter.
hvis de indeholder dunfyld og er beskadiget (f.eks. puder eller
jakker). Hvis fyldet falder ud i tørretumbleren, kan der opstå
brand.
I mange programmer efterfølges opvarmningsfasen af en afkø-
~
lingsfase for at sikre, at tøjet ikke ødelægges af for høj temperatur (f.eks. for at undgå selvantændelse af tøjet). Først herefter er pro­grammet slut. Tag altid alt tøjet ud lige efter programslut.
Man bør ikke støtte eller læne sig op ad døren. Tørretumbleren
~
kan tippe.
-
-
-
-
Luk døren efter brug. Derved forhindres, at
~
børn kravler ind i tørretumbleren eller gemmer ting i den. –
husdyr kravler ind i tørretumbleren.
12
Råd om sikkerhed og advarsler
Tørretumbleren må ikke anvendes uden
~
fnugfiltre eller med beskadigede fnugfiltre.
finfilter eller med beskadiget finfilter.
– Tørretumbleren kan blive tilstoppet af fnug, hvilket kan medføre be
skadigelse!
Rens fnugfiltrenes flader efter hver tørring.
~
Fnugfiltrene og finfilteret skal tørres, hvis de er rengjort med vand.
~
Våde filtre kan medføre funktionsforstyrrelser!
Tørretumbleren må ikke opstilles i et lokale, hvor der er risiko for
~
frost. Selv temperaturer lige omkring frysepunktet påvirker tørretum­blerens funktion. Frosset kondensvand i pumpen og i afløbsslangen kan medføre beskadigelser.
Ved ekstern afledning af kondensvand skal afløbsslangen sikres
~
mod at glide ned, f.eks. hvis den hænges over en håndvask. Ellers kan slangen glide ned, og det udstrømmende kondensvand kan for­årsage skader.
Kondensvand er ikke drikkevand. Det er sundhedsskadeligt for
~
både mennesker og dyr.
Det lokale, hvor tørretumbleren er opstillet, bør altid holdes frit for
~
støv og fnug. Smudspartikler i den indsugede køleluft kan med tiden tilstoppe varmeveksleren.
-
Tørretumbleren må aldrig oversprøjtes med vand.
~
13
Råd om sikkerhed og advarsler
Tilbehør
Der må kun monteres tilbehør, der udtrykkeligt er godkendt af
~
Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om garanti og/eller produktansvar.
Miele tørretumblere og Miele vaskemaskiner kan opstilles som va
~
ske-/tørresøjle. Til dette formål kan der som ekstraudstyr købes et sammenbygningsbeslag. Sammenbygningsbeslaget skal passe til de pågældende modeller.
Sørg for, at Miele-soklen, der kan købes som ekstraudstyr, passer
~
til den pågældende tørretumbler.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi
,
ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
-
14
Betjeningspanel
Betjening af tørretumbleren
a Skåne Plus
Sarte tekstiler tørres med reduceret mekanisk belastning.
b Tast til tørretrin
Kontrollamper viser det valgte tør­retrin i tørretrinsprogrammer. Se af­snittet "Sådan tørres tøjet korrekt".
c Display
Se næste side.
d Forvalg
Denne tast har to funktioner:
- Valg af tid for udskydelse af start.
- Valg af tid for programmet Varm luft.
e Summer
Akustisk signal ved programslut.
f Kontrollampe for Perfect Dry
Til alle tørretrinsprogrammer. Se næ ste side.
g Kontrollamper
Se afsnittene Småfejl udbedres og PC-ajourføring.
h Start/Stop
Til start eller afbrydelse af et pro­gram. Tasten blinker ved programvalg og lyser efter programstart.
i Programvælger
Kan drejes højre eller venstre om. Kontrollamper viser det valgte pro gram.
j Dør
Med denne tast kan døren åbnes uafhængigt af strømtilførsel.
k Tænd/Sluk jk
Med denne tast tændes og slukkes tørretumbleren.
-
-
15
Betjening af tørretumbleren
I displayet vises følgende:
Programtid.
Programforløb
Tørring Kold luft Slut.
Kontrol- og fejlmeddelelser.
Indstillinger via displayet
Programtid for programmet Varm luft.
Forvalg.
Tørretumbleren kan indstilles til auto matisk at starte det valgte program, når forvalgstiden er udløbet.
– Programmeringsfunktioner.
Med programmeringsfunktionerne kan tørretumblerens elektronik tilpas­ses individuelle behov. Yderligere oplysninger findes i afsnittet Pro­grammeringfunktioner sidst i denne brugsanvisning.
Kontrollampe Perfect Dry
Perfect Dry-systemet måler restfugtig heden i tøjet i tørretrinsprogrammerne og sørger således for en præcis tørring. Efter programstart beregner elektronik ken programtiden (resttidsprognose). Kontrollampen Perfect Dry blinker imens. Efter kort tid vises programtiden, og kontrollampen slukker. Når det indstillede tørretrin er nået, ly ser kontrollampen Perfect Dry, indtil programmet er slut. Kontrollampen Perfect Dry forbliver altid slukket i følgende tidsstyrede program mer: Uld, Varm luft og Udglatning, skånsom.
-
-
Resttidsprognose
Den forventede programtid vises i dis playet (resttidsprognose). Følgende faktorer kan dog gøre, at pro gramtiden ændres: Restfugtighed efter centrifugering, tøjtype, tøjmængde, rumtemperatur og udsving i spæn dingsstyrken. Derfor tilpasser elektronikken sig løben de til den individuelle portion vasketøj, så resttidsprognosen bliver mere nøjag tig. Resttidsprognosen kontrolleres un der hele tørreforløbet, hvorved der
­undertiden kan opstå tidsspring.
Ligeledes kan programmer afsluttes før tid; dette kan f.eks. forekomme ved særligt fine væv, ved meget lille tøj­mængde, eller hvis tørretumbleren lige har været i brug.
Første ibrugtagning
Tørretumbleren skal opstilles og til­sluttes korrekt. Hvis transporten ikke er foregået som beskrevet i afsnittet Opstilling og tilslutning, skal tørre tumbleren stå stille i ca. 1 time, in den den tilsluttes.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
16
Tøjpleje
Behandlingssymboler
Tørring
q/r Normal/lav temperatur.
Denne tørretumbler tørrer tem peraturskånsomt i alle program mer. Opdeling af tekstilerne i
q/r er ikke nødvendig.
s Tåler ikke tørring i tørretumbler.
Strygning og rulning
I Meget høj temperatur. H Høj temperatur. G Lav temperatur. J Tåler ikke strygning/rulning.
-
Råd om tørring
– Overskrid aldrig den maksimale fyld-
ningsmængde, der fremgår af afsnit­tet Programoversigt.
Overfyldning giver kraftigt slid på tø­jet, forringer tørreresultatet og bevir­ker som regel, at tøjet bliver krøllet.
Undlad at komme drivvådt tøj i tørre tumbleren! Centrifuger tøjet godt i mindst 30 sekunder efter vask.
T-shirts, undertøj etc.
hængig af kvalitet), første gang de vaskes. For at undgå at de kryber yderligere, bør de derfor ikke tørres ved for høje temperaturer. Køb evt.
-
T-shirts etc. et eller to numre for store.
Strygelet tøj krøller mere
mængde tøj der tørres. Det gælder især meget sarte tekstiler (f.eks. skjorter eller bluser). Vælg et egnet program. Reducer eventuelt mængden, og vælg ekstra funktionen Skåne Plus.
– Stivede tekstiler
tørretumbler. For at opnå den opti­male appretureffekt skal der imidler­tid doseres dobbelt mængde stivel­se.
– Nye, kulørte tekstiler
parat før første tørring. De bør ikke tørres sammen med lyst tøj, da de kan smitte af (også på plastdele i tørretumbleren). De kan ligeledes fnugge på det øvrige tøj.
-
kryber ofte (af
, jo større
kan ligeledes tørres i
bør vaskes se-
-
-
Jakker åbnes gennemtørret.
Blandinger af bomuld, kulørt vask og strygelet tøj tørres på programmet Automatic Plus.
Ren lærred tumbler, hvis det fremgår af behand lingssymbolet i tøjet. Lærred kan bli ve "hårdt".
, så de bliver ensartet
må kun tørres i tørre
-
-
-
17
Sådan tørres tøjet korrekt
Kort vejledning
De med tal (A, B, C ...) markerede betjeningstrin kan anvendes som kort vejledning.
A Tøjet forberedes
Før tørring i tørretumbler bør tøjet være løsnet og sorteret efter... . . . ønsket tørringsgrad, . . . tekstiltype, . . . størrelse, . . . restfugtighed efter centrifugering. På den måde opnås det bedste tørrere sultat.
Fremmedlegemer, som f.eks. va-
,
skebolde, fjernes fra tøjet. De kan smelte og dermed beskadige tøjet.
– Sømme og syninger efterses, så evt.
fyld ikke kan falde ud af tøjet.
– Dyne- og hovedpudebetræk lukkes,
så der ikke kan komme små stykker tøj ind i dem.
Læg tøjet i tørretumbleren. Det skal
^
løsnes godt, inden det lægges i.
Der bør ikke fyldes for meget tøj i tromlen, da overfyldning kan påvirke tørreresultatet. Anbefalede tøjmængder fremgår af afsnittet Programoversigt.
Inden døren til tørretumbleren lukkes,
^
skal man sørge for, at fnugfilteret er anbragt korrekt i holderen på døren.
-
Hægter etc. lukkes.
Bælter lukkes, og bindebånd bindes.
Bh-bøjler, der har løsnet sig, sys fast eller fjernes.
B Tørretumbleren tændes
Tørretumbleren kan også tændes, efter at der er lagt tøj i; der vil da ikke kom me lys i tromlen (energibesparende).
^
Tryk på jk for at tænde tørretumb leren.
C Tørretumbleren fyldes
^
Tryk på Dør for at åbne døren.
18
-
Sørg for, at der ikke kommer tøj i klemme, da det ellers kan blive øde lagt.
^
Smæk døren forsigtigt i, eller luk den med et fast tryk.
-
-
Sådan tørres tøjet korrekt
D Program vælges
Vælg det ønskede program.
^
Kontrollampen for det valgte program lyser. Derudover kan kontrollamper for tør­retrin eller ekstrafunktioner lyse, og der kan være vist tider.
Programmer med mulighed for valg af tørretrin
– Bomuld, Strygelet, Outdoor, Turbo
Dry, Skjorter, Automatic+, Cowboytøj
Tip:
I nogle programmer kan der tilføjes eks tra tørretrin (se afsnittet Programme­ringsfunktioner).
Programmerne Udglatning, skånsom, Uld, Imprægnering, Allergi Plus
Programtiden er automatisk forudind
stillet og kan ikke ændres. Ved Imprægnering og Allergi Plus ly
ser desuden Skabstørt, og dette kan ikke ændres.
Programvarighed Varm luft vælges
Kontrollampen for tasten Forvalg blinker under indstillingen.
^ Tryk gentagne gange på Forvalg,
indtil den ønskede tid vises i display­et.
Tiden kan indstilles fra 20 minutter til 2:00 timer i trin a 10 minutter.
-
-
-
^
Tryk en eller flere gange på tasten, indtil kontrollampen for det ønskede trin lyser.
I programmerne Bomuld og Turbo Dry kan der vælges mellem 4 tørretrin.
I de øvrige programmer er valgmulighe derne begrænsede.
E Tilvalg/Forvalg vælges
^
Ekstrafunktionerne Skåne Plus, Sum mer, Forvalg (se afsnittet Ekstrafunk
tioner/Forvalg) kan vælges ved tryk på en tast. Antikrøl (se næste side) er stadig til koblet.
Men: Forvalg kan ikke vælges sammen med programmet Varm luft.
-
-
-
-
19
Sådan tørres tøjet korrekt
F Program startes
Under programvalget blinker tasten Start/Stop. Dette betyder, at et program kan startes.
Tryk på Start/Stop.
^
Tasten Start/Stop lyser. Kontrollampen Perfect Dry blinker/lyser
kun i tørretrinsprogrammerne. Den er altid slukket i tidsstyrede programmer (se afsnittet Betjening af tørretumb leren).
Bemærk: Den tid, der vises i displayet, er den forventede programtid, og den kan ændre sig.
Før programslut
Opvarmningsfasen efterfølges af en af­kølingsfase (Kold luft lyser). Først heref­ter er programmet slut.
-
G Programslut - Tøjet tages ud
Når displayet viser 0 og Slut,erpro grammet slut. Summeren høres interval mæssigt (hvis denne funktion er valgt).
Hvis tøjet ikke tages ud straks efter af slutning af et program, drejer tromlen rundt med bestemte intervaller (antikrøl) i 2 timer, hvorved krølfolder i tøjet redu ceres. Antikrøl kan ikke vælges i programmet Uld.
Denne tørretumbler har standby-funk­tion: Efter programslut bliver displayet mørkt, og tasten Start/Stop blinker lang­somt. Se også afsnittet Programme­ringsfunktioner.
^ Tryk på tasten Dør. ^ Åbn døren. ^ Tag tøjet ud.
Sørg for, at tromlen tømmes helt! Eventuelle glemte tekstiler kan blive beskadiget, hvis de tørres med næ ste gang.
-
-
-
-
-
20
Når tørretumbleren er tændt, og døren er åbnet, slukker tromlebelysningen ef ter nogle minutter (energibesparende).
^
Tryk på jk for at slukke tørretumb leren.
^
Rens fnugfiltrene.
^
Luk døren.
^
Tøm beholderen til kondensvand. Vi anbefaler at bortlede kondensvan det eksternt. Beholderen til kondens vand skal da ikke længere tømmes.
-
-
-
-
Ekstrafunktioner / Forvalg
Ekstrafunktioner
Ved valg af en ekstrafunktion lyser kon trollampen for den pågældende funk tion.
Skåne Plus
Særligt sarte tekstiler tørres med lav mekanisk belastning (færre tromleom drejninger). Programtiden forlænges.
Summer
Tørretumbleren afgiver et akustisk sig nal, når programmet er slut (maks. 1 time i intervaller). Den vedvarende advarselstone ved fejl­meddelelser er uafhængig af denne indstilling.
-
-
-
Forvalg
Med Forvalg kan programstarten ud­skydes fra 30 minutter til maks. 24 ti­mer.
^
Vælg et program.
^
Tryk en eller flere gange på Forvalg, indtil den ønskede tid vises i display et.
Kontrollampen Forvalg blinker.
Indstillingen foretages i trin a 30 min. op til i0^ og derefter i trin a 1 time.
Start
Tryk på Start/Stop.
^
-
Kontrollampen Forvalg lyser.
Forvalg tæller ned til programstart i
trin a 1 time indtil i0^ før programstart og derefter i trin a 1 minut indtil pro gramstart.
Tromlen drejer sig kort 1 gang i timen
(for at reducere krølning).
Forvalg slettes/ændres
Tryk på Start/Stop, så Forvalg slettes.
^ ^ Tryk en eller flere gange på Forvalg,
indtil den ønskede tid vises i display­et.
^ Tryk på Start/Stop, så Forvalg starter
forfra.
Mere tøj lægges i
Så længe Forvalg tæller ned, kan der stadig lægges mere tøj i:
^
Sluk tørretumbleren.
Hvis døren åbnes, uden at tørretumb leren slukkes først, slettes Forvalg.
-
^
Åbn døren, og læg mere tøj i.
^
Luk døren, og tænd tørretumbleren.
-
-
Hvis tasten Forvalg holdes inde, tæl ler tiden op til 24^.
-
21
Programoversigt
Tilvalg
Skåne Plus
Kan vælges i følgende program mer:
Summer
Kan vælges i alle programmer.
Bomuld, Strygelet, Skjorter, Cowboytøj, Varm
-
luft
Programmer
Bomuld Maks. 7 kg* Ekstra tørt, Skabstørt**
Tekstiltype Tekstiler, der består af et eller flere lag bomuld.
F.eks. frottéhåndklæder/badehåndklæder/badekåber, T-shirts, undertøj, sengelinned, babytøj.
Bemærk – Vælg Ekstra tørt til forskelligartede, tykke tekstiler, der består af
flere lag.
– T-shirts, sweatshirts, undertøj, babytøj etc. må ikke tørres på
programmet Ekstra tørt. Der er risiko for, at tøjet kryber.
– Programmet Bomuld Skabstørt er mht. til energiforbrug det mest
effektive til tørring af normalt vådt bomuldstøj.
Strygetørt, Rulletørt
Tekstiltype Tekstiler af bomuld eller lærred, f.eks. duge, sengetøj og stivede
tekstiler.
Bemærk Rulletøj rulles sammen, indtil det skal rulles, så det forbliver fugtigt.
Strygelet Maks. 3,5 kg* Skabstørt, Strygetørt
Tekstiltype Strygelette tekstiler af syntetiske stoffer, bomuld eller blandings
stoffer. F.eks. pullovere, kjoler, bukser, kitler, duge.
* Vægt på tørt tøj ** Oplysning til testinstitutter:
Testprogram iht. forordning 392/2012/EU vedr. energimærkning if. norm EN 61121 (uden ekstrafunktioner)
-
22
Loading...
+ 50 hidden pages