T 8822 C
ja - JP
M.-Nr. 07 847 910
目次
安全上のご注意 ......................................................................................................................5
環境保護のために ................................................................................................................11
乾燥機の操作........................................................................................................................12
操作パネル......................................................................................................................................... 12
洗濯物のお手入れ時の注意..................................................................................................14
衣類の取扱表示ラベル..................................................................................................................... 14
乾燥のヒント..................................................................................................................................... 14
乾燥機の正しい使い方 .........................................................................................................15
簡単な手順......................................................................................................................................... 15
追加オプションとスタート予約...........................................................................................19
追加オプション................................................................................................................................. 19
Low temperature(低温乾燥)..................................................................................................... 19
Buzzer(ブザー)......................................................................................................................... 19
Delay start(スタート予約タイマー)............................................................................................. 19
プログラム早見表 ................................................................................................................20
プログラム進行の変更 .........................................................................................................23
プログラムの開始後......................................................................................................................... 23
- プログラムの変更 .................................................................................................................... 23
- プログラムの取り消しと別のプログラムの選択 ................................................................ 23
- プログラムの取り消しと洗濯物の取り出し ........................................................................ 23
スタート予約の変更......................................................................................................................... 23
衣類の追加または取り出し............................................................................................................. 23
残り時間............................................................................................................................................. 23
電子システムロック.............................................................................................................24
掃除とお手入れ ....................................................................................................................25
排水タンクの取り扱い..................................................................................................................... 25
糸くずフィルターの掃除................................................................................................................. 26
水洗いしない場合....................................................................................................................... 26
水洗いする場合........................................................................................................................... 27
乾燥機の掃除..................................................................................................................................... 28
目次
熱交換器の掃除................................................................................................................................. 29
熱交換器の取り外し................................................................................................................... 29
熱交換器の点検........................................................................................................................... 30
熱交換器の掃除........................................................................................................................... 30
熱交換器収納部分の点検と掃除 .............................................................................................. 31
熱交換器の取り付け................................................................................................................... 31
こんなとき、どうしたらいい ? ...........................................................................................32
電球の交換......................................................................................................................................... 38
修理についてのご相談窓口..................................................................................................39
修理..................................................................................................................................................... 39
プログラムの更新(PC).................................................................................................................. 39
保証条件と保証期間......................................................................................................................... 39
オプションの付属品......................................................................................................................... 39
周波数の変更..................................................................................................................................... 39
設置 ......................................................................................................................................40
背面図................................................................................................................................................. 40
設置場所............................................................................................................................................. 40
設置場所への乾燥機の運搬....................................................................................................... 40
カウンタートップ下へのビルトイン ...................................................................................... 40
乾燥機の設置位置の調整........................................................................................................... 41
室内の換気................................................................................................................................... 41
洗濯機と乾燥機の重ね積み....................................................................................................... 41
乾燥機を再移動する前に(引越し時など)............................................................................ 41
外部排水路......................................................................................................................................... 42
排水ホースの取り付け............................................................................................................... 42
電源接続...............................................................................................................................43
消費データ ...........................................................................................................................44
技術データ ...........................................................................................................................45
目次
プログラミング機能.............................................................................................................46
「Cottons(コットン)」プログラムの残存水分量の変更 ............................................................ 46
「Minimum iron(ミニマムアイロン)」プログラムの残存水分量の変更 .................................47
しわ防止機能..................................................................................................................................... 48
アラーム音音量の変更..................................................................................................................... 49
「Automatic plus(自動プラス)」プログラムの標準乾燥レベルの変更 .................................... 50
クールダウン時間の延長................................................................................................................. 51
スタンバイ......................................................................................................................................... 52
メモリー機能..................................................................................................................................... 54
「Clean out airways(通気口のクリーニング)」表示ランプ........................................................ 55
キーパッド音..................................................................................................................................... 56
超軟水に対する乾燥機の電子回路の調整..................................................................................... 57
乾燥レベルの内容の拡張................................................................................................................. 58
アフターサービス、型式表示シール....................................................................................59
安全上のご注意
表示 表示の意味
警 告
注 意
■ 重傷とは、失明、けが、やけど(高温、低温)、感電、骨折、中毒などで後遺症が残るも
の、および治療に入院・長期の通院を要するものを言います。
■ 中程度の傷害とは、治療に入院・長期の通院を要しないけが、やけど、感電などを指し、
物的損害とは、財産の破損および機器の損傷にかかわる拡大損害を指します。
ここに示した注意事項は、製品を安全にお使いいただき、お客様や他の方々への危害や損
害を未然に防止するため、注意事項をマークで表示しています。内容をよく理解してから
本文をお読みください。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う
可能性が想定される内容を示しています。
この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が中程度の傷害を負う
可能性、もしくは物的損害の発生が想定される内容を示します。
図記号の例
禁 止
具体的な禁止内容は、図記号の中や文章で指示します。
(してはいけないこと)
強 制(必ずすること)
具体的な強制内容は、図記号の中や文章で指示します。
注 意(警告を含む)
具体的な注意内容は、図記号の中や文章で指示します。
禁止行為
分解禁止
水場、湿気の多い場所での使用禁止
接触禁止
強制/指示
電源接続に関する注意
必ずアース線を接続
安全上のご注意
本製品は、現行の安全基準に適合しています。しかし、不適切なご使用は、人体への危害
および、物的損害の恐れがあります。本製品を初めてご使用になる前に、この取扱説明書
をよくお読みください。お客様の安全を守り本製品の損傷も防ぐことができます。本取扱
説明書は大切に保管し、製品を譲渡する場合は、必ず本書を添付してください。
潜在的な危険・警告・注意
感電注意
機器に損害を与える可能性のある場合
発火注意
高温注意
破裂注意
5
安全上のご注意
必ずこの取扱説明書をお読みください。
本製品は、現行の安全基準に適合していま
す。ただし、正しくお使いにならなければ、
人的傷害または物的損害を招く危険性があ
ります。
事故や製品の破損を防ぐため、本製品を初め
て使用される前に、本書を必ずお読みくださ
い。本書には、製品を正しく安全にお使いい
ただくための注意事項と、本製品の設置、操
作、お手入れに関する重要な情報が記載され
ています。
本書は大切に保管し、新しく使うユーザーに
は内容をよく説明してください。本製品を譲
渡する場合は必ず本書を添付してください。
正しい使用方法
本製品は、業務用ではありません。ご
家庭での使用、またはそれに類似する
以下の職場や居住環境での使用を想
定しています。
-店舗
-オフィス、ショールーム
また、以下のような施設の居住者によ
る使用も想定しています。
-ホステル、ゲストハウス
本製品は屋外での使用を想定してお
りません。
本製品はご家庭専用です。水洗いした
物の乾燥にのみ使用し、メーカーの取
扱表示ラベルに乾燥機による乾燥が
可能と表示されている場合にのみ使
用してください。海外では、乾燥機用
の、衣類の仕上がりを良くするドライ
クリーニングキットが市販されてい
ます。キットはご自身の責任でご使用
いただき、パッケージ記載のメーカー
の使用量を守ってください。本製品を
その他の目的で使用すると、事故や損
傷を招く危険性があります。
不適切な用途または操
や故障は、保証対象外となり、このた
めに生じる被害や損害の製造者責任
は負いません。
本製品は、安全上の責任を持つことが
できる人物の監督または指導のもと
で使用する場合以外は、身体的、知覚
的、または精神的機能、または経験や
知識が十分でない人物(お子様を含
む)による使用を目的としていませ
ん。
作による損傷
6
安全上のご注意
お子様の安全
どのような状況でもお子様が本製品に
近づかないように注意してください。
本製品はおもちゃではありません。け
がを避けるために、お子様が本製品や
本製品の近く、または操作ダイヤルな
どで遊ばないようにしてださい。本製
品の使用中は、お子様やご高齢の方、
精神的機能が十分でない方から目を離
さないでください。
8 才以上のお子様には、操作方法を分
かりやすく説明し、本製品を安全に使
用することができ、誤使用の危険性が
理解できた場合のみ、使用を許可して
ください。
技術的安全性
本製品を設置する前に、外観に損傷が
ないかどうかを確認してください。損
傷の見られる乾燥機は設置または使
用しないでください。
本製品の電源プラグをコンセントに
差し込む前に、ご使用の電圧と定格消
費電力が型式表示シールに記載され
た仕様に適合しているか確認して
ださい。不明点がある場合は、資格を
有する電気技師にご相談ください。
く
地域および国の電気設備基準に従った
有効な接地設備と本製品が完全な状態
で接続されている場合のみ、本製品の
電気的安全性が保証されます。この基
本的な安全要件を満たすために、定期
的なテストを行う必要があります。何
か問題がありそうな場合は、資格を有
する電気技師に家屋内の電気配線の検
査を依頼してください。不適切な接地
工事による問題(感電事故など)は、保
証対象外となり、このために生じる被
害や損害の製造者責任は負いません。
ードを使用して本製品を主電
延長コ
源に接続しないでください。延長コー
ドを使用すると過熱などの恐れがあ
り、所定の安全性が確保できません。
無資格者による修理は非常に危険で
す。このために生じる被害や損害の製
造者責任は負いません。修理は、ミー
レ認定のサービス技術者のみが行う
必要があります。本製品のお手入れま
たは修理作業が完了したことを確認
するまで、給電しないようにしてくだ
さい。
問題のある部品を交換する場合は、
ミーレ製の純正部品のみを使用して
ください。本製品の安全性が保証され
るのは、純正部品を使用している場合
のみです。
電源ケーブルに問題がある場合は、使
用者を危険にさらさないために、ミー
レの認定を受けたサービ
みが電源ケーブルを交換する必要が
あります。
ス技術者の
7
安全上のご注意
故障時または清掃やお手入れの際は、
本製品が以下の状態にあり、電源から
完全に遮断されていることを確認し
てください。
-専用ブレーカーが落ちていて、プ
ラグが抜いてある
-主電源でスイッチをオフにしてい
る
- ブレーカーが切られている
本製品を船舶等で使用しないでくだ
さい。
ゴキブリなどの害虫が出現しやすい
環境では、本製品とその周辺を常に清
潔な状態に保つよう特に注意してく
ださい。ゴキブリなどの害虫を原因と
する損傷は保証対象外です。
ミーレにより認められない限り、本製
品の改造はしないでください。
正しい使用方法
火災の危険があるため、下記の衣類や
布類を乾燥機にかけないでください。
- 洗濯されていない衣類や布類
-十分洗
-可燃性のある洗剤を使用したり、
(モップやフロアヘッドなど)
-セットローション、ヘアスプレー、
濯されていない、油汚れや
グリス、化粧品、ローションなど
の付着物がまだ付いている作業着
などの衣類や布類。衣類や布類の
洗濯が不十分な場合、プログラム
終了時に乾燥機から取り出した後
でも、過熱すると発火する恐れが
あります。
アセトン、アルコール、ベンジン、
ガソリン、石油、シンナー、しみ
抜き 剤、テレビン油、ワックス、
ワックスリムーバー、またはその
他の化学薬品が付着した掃除用品
ネイルリムーバー、またはその他
の類似した物質が付着した衣
布類。
類や
このようなひどい汚れが付着した物を洗
う際は、十分な量の洗剤を使用し、高温で
洗濯してください。気になる場合は、汚れ
物を数回洗濯してください。
ポケットからライターやマッチ等は
全て取り除いてください。
8
安全上のご注意
火災の危険があるため、下記の衣類や
布類を乾燥機にかけないでください。
-化学薬品(クリーニング専門店で
使用している洗剤など)を使用し
て洗濯された衣類や布地
-主にゴム、気泡ゴム、またはゴム
に類似した素材でできている衣
類。たとえば、ラテックス製の気
泡ゴムでできた製品、シャワー
キャップ、撥水加工された布地、
ゴム引き製品、気泡ゴムが中に
入った衣服や枕
- パッドや詰め物をした製品(枕、
ジャケットなど)で破損している
物。破損している場合、乾燥機内
で詰め物が飛び出し、発火する恐
れがあります。
プログラムの多くで、熱くなり過ぎた
洗濯物を取り出しやすいように(洗濯
物の発火を防ぐ意味もあります)、ヒー
トプロセスの
セスが行われます。クールダウンプロ
セスが完了すると、プログラムが終了
します。必ずプログラムが終了してか
ら、洗濯物を取り出してください。
警告 : 乾燥プログラムが終了する前に
乾燥機の電源を切らないでください。
プログラムが終了する前に電源を切
り、洗濯物をすぐに取り出した場合、
非常に熱くなっている可能性があり
ます。
柔軟仕上げ剤やその類似品は、メー
カーのパッケージに記載された使用
量を守ってください。
後に、クールダウンプロ
本製品は糸くずフィルターが取り付
けられていない状態や糸くずフィル
ターにいかなる形でも損傷がある状
態では使用しないでください。
糸くずフィルターは、定期的に掃除し
てください。
本製品は、必ず熱交換器を取り付けた
状態で運転してください。
糸くずフィルターを掃除した後は完
全に乾かしてください。糸くずフィル
ターを湿ったり濡れた
ると、乾燥機の動作障害を引き起こす
可能性があります。
氷点下になる可能性のある場所に本
製品を設置しないでください。氷点近
くの温度でも、本製品の機能が損なわ
れる恐れがあります。排水がポンプ、
ホース、排水タンク内で凍結すると、
損傷の原因となります。理想的な室温
は、+2 ~ +35°C の間です。
排水タンクに水を溜めずに排水ホー
スを使って外部に水を排出する場合、
排水ホースが滑落して水による被害
が発生しないように、ホースが洗面台
や流し台にしっかりと取り付けられ
ていることを確認してください。
タンクに集められた水は飲まないで
ください。人や動物が飲むと、健康を
害する恐れがあります。
まま取り付け
9
安全上のご注意
本製品周辺は、埃や糸くずが溜まらな
いように常に清潔に保ってください。
長期にわたり、細かい埃が空気と一緒
に吸引されると、熱交換器が詰まる原
因となります。
本製品が倒れる恐れがあるため、ドア
の上に座ったり、もたれかかったりし
ないでください。
使用後は常にドアを閉めてください。
以下の危険を防ぐことができます。
- お子様が乾燥機の上によじ登った
り、中に入り込んだり、物を隠し
たりすること。
-ペットやその他の小動物が乾燥機
の中に入り込むこと。
乾燥機にホースで水をかけないでく
ださい。
付属品
本製品では、ミーレの純正部品および
付属品を使用してください。ミーレ製
以外の部品を使用した場合、保証およ
び製造物責任に関する請求の対象外
となります。
安全上の注意を無視したために生じた被
害や損害の製造者責任は負いかねます。
10
環境保護のために
梱包材の廃棄処分
輸送時の保護用の詰め物は、廃棄する際に
環境への影響が少ない材質を使用してお
り、リサイクルすることができます。プラ
スチックの包装や 袋は確実に安全に処 分
し、乳幼児に近づけないでください。窒息
する恐れがあります。これらの部材は通常
のゴミとして廃棄せず、リサイクルに出し
てください。
使用済み製品の廃棄処分
電気および電子機器の中には、取り扱いや
廃棄方法を誤ると、人体や環境に悪影響を
及ぼす恐れのある物質が含まれていること
があります。ただし、このような物質は製
品が正常に機能するために不可欠なもので
す。したがって、不要になった製品は家庭
ゴミとしては出さないでください。
節電のヒント
以下の点に注意すると、乾燥時間を短縮し、
電力消費を抑えることができます。
- 乾燥する前に、洗濯物を十分に脱水しま
す。脱水回転数が高いほど、乾燥時の節
電効 果が 高く、乾 燥時 間も 短縮できま
す。
- 使用するプログラムの最適 容量に従っ
て、洗濯物を投入します(「プログラム
早見表」を参照)。量が少な過ぎても不
経済です。衣類の量が多すぎると、乾燥
の仕上がりが不十分だったり、しわがで
きやすくなります。
- 乾燥機のある部屋は、十分に換気を行っ
てください。
- 乾燥機を使用する前に、必ず糸くずフィ
ルターを掃除してください。
-定期的に熱交換器を点検し、必要に応じ
て掃除してください。
不要になった製品を廃棄する際には、お住
まいの自治体の指定する廃棄物処理施設に
廃棄を依頼するか、弊社代理店のアドバイ
スを受けてください。処分するまでの間、ご
自宅で保管するときは、お子様に危険が及
ばないように正しく管理してください。
11
乾燥機の操作
操作パネル
①「Low temperature(低温乾燥)」ボタン
デリケートな衣類を低温で乾燥させます。
② 乾燥レベルボタン
選択した乾燥レベルが表示ランプで示
されます。
③ ディスプレイ
次のページを参照してください。
④「Delay start(スタート予約タイマー)」
ボタン
このボタンは、以下の場合に使用します。
- プログラムの開始を遅らせる場合
-「Warm air(温風)」と「Cool air(冷
風)」プログラムの時間指定乾燥の長
さを設定する場合
⑤「Buzzer(ブザー)」ボタン
プログラム終了時にアラーム音が鳴り
ます。
⑥「Perfect Dry(パーフェクトドライ)」表
示ランプ
すべての乾燥レベルのプログラムに有
効です。次のペ ージを参照してくださ
い。
⑦ 点検 / エラーランプ
点検 / エラーランプの説明については、
「こんなとき、
理についてのご相談窓口」を参照してく
ださい。
⑧「Start/Stop(スタート / ストップ)」ボ
タン
プログラムを開始、または取り消しま
す。ボタンは、プログラム選択中は点滅
し、プログラムが開始すると点灯に変わ
ります。
⑨ プログラムセレクター
選択したプログラムが表示ランプで示
されます。
⑩「Door」ボタン
本製品の主電源が入っていなくても、ボ
タンを押すとドアが開きます。
⑪「On/Off」ボタン
本製品の電源を入れたり、切ったりしま
す。
どうしたらいい ?」と「修
12
乾燥機の操作
ディスプレイには、以下の内容が表示され
ます。
- プログラム所要時間
- プログラムの段階
Drying
Cooling down
Finish
- 点検とエラーメッセージ
また、以下もディスプレイで設定します。
-「Warm air(温風)」と「Cool air(冷風)」
プログラムの所要時間
- スタート予約
プログラムは選択して、後で開始するよ
うに設定できます。スタート予約時間を
過ぎると、プログラムが自動的に開始さ
れます。
- プログラミング機能
本製品の工場出荷時設定は、異なるニー
ズに合わせて変更できます。詳細につい
ては、本書巻末の「プログラミング機能」
を参照してください。
「Perfect Dry(パーフェクトドライ)」
表示ランプ
プログラム開始後、電子回路がプログラム
所要時間(残り時間)を見積もります。所
要時間の見積もり中は、「Perfect Dry(パー
フェクトドライ)」表示ランプが点滅しま
す。数秒後に、ディスプレイにプログラム
所要時間が表示され、表示ランプが消えま
す。選択した乾燥レベルに達すると「Perfect
Dry(パーフェクトドライ)」表示ランプが
再び点灯し、プログラムが終了するまで点
灯します。
プログラム所要時間と推定残り時間
推定所要時間(残り時間)は、ディスプレ
イに表示されます。推定残り時間は、脱水
後の残存水分量、布地の種類、容量、室内
温度、電源電圧力変動などによって変わり
ます。
推定残り時間をより正 確に測定するため
に、本製品の電子回路により状況が継続的
に確認され、調整されます。このため、プ
ログラムの途中で、表示された残り時間が
修正される場合があります。
また、特に目の細かい布地を乾燥する場合
や乾燥する衣類の量が非常に少ない場合、
あらかじめ部分乾燥した衣類を乾燥する場
合などは、プログラムが予定よりも早く完
了することがあります。
13
ISO1)JIS/
1) ISO
2) JIS
2)
Low temperature
Woollens
handcare
Gentle smoothing
100%
T
14
30
2
Automatic plus
乾燥機の正しい使い方
簡単な手順
➊、➋、➌... の数字で表示された操作手順に
従って、簡単に操作を進めることができま
す。
➊ 洗濯物を分類します。
むらなく乾燥できるように、洗濯した衣類
を以下に従って分類します。
. . . 希望の乾燥レベル
. . . 繊維または布地の種類
. . . サイズ
. . . 脱水後の湿り具合
洗濯物の中から衣類以外の異物を
取り除いてください。異物の素材に
よっては溶け出す恐れがあり、乾燥
機と洗濯物が損傷を受ける恐れが
あります。
- 衣類の裾や折り目を調べ、詰め物がはみ
出していないことを確認します。
➌ 洗濯物を入れます。
■ 「Door」ボタンを押して、ドアを開けます。
■ 洗濯物をほぐしながら、ドラムの中に入
れます。
容量を超える洗濯物をドラムに入れない
でください。各プログラムの推奨容量につ
いては、「プログラム早見表」を参照して
ください。
最大容量を超えて使用すると、洗濯物を傷
めるだけでなく、十分に乾燥することもで
きません。
■ ドアを閉める前に、糸くずフィルターが
正しく取り付けられていることを確認し
てください。
-布団カバーや枕カバーは、小物が中に入り
込まないようにファスナーを閉じます。
- フック類は受け金にかけて閉じます。
- 衣類に縫い付けられているベルトやエ
プロンの紐は結びます。
- ブラジャーのアンダーワイヤーは、縫い
付けるか取り外します
。
➋ 乾燥機の電源を入れます。
■ ボタンを押して、乾燥機の電源を入
れます。
洗濯物を入れた後で電源を入れると、ドラ
ムの照明が付かないため節電できます。
衣類を傷める原因になるため、洗濯物をド
アに挟まないよう注意してください。
■ ドアは軽く弾みを付けてやさしく閉める
か、ドアを押し付けるように閉めます。
15
乾燥機の正しい使い方
➍ プログラムを選択します。
■ 希望のプログラムを選択します。
選択したプログラムの表示ランプが点灯し
ます。
乾燥レベルまたは追加オプションの表示ラ
ンプが点灯したり、所要時間が表示される
場合もあります。
乾燥レベルプログラム
- Cottons(コットン)、Minimum iron(ミ
ニマムアイロン)、Delicates(合成繊維)、
Proofing(撥水加工)、Express(エクス
プレス)、Automatic plus(自動プラス)、
Denim(ジー ンズ)、Shirts(ワイシャ
ツ)、Gentle smoothing(ジェントルス
ムージング)です。
■ 希望の乾燥レベルの表示ランプが点灯す
るまで、乾燥レベルボタンを繰り返し押し
ます(ほぼすべてのプログラムに該当)。
「Cottons(コットン)」と「Express(エク
スプレス)」プログラムでは、4 つの乾燥レ
ベルのうち、どれでも選択できます。その
他のプログラムでは選択が限られており、
「Proofing(撥水加工)」と「Gentle smoothing
(ジェントルスムージング)」プログラムで
は、「Normal(ノーマル)」乾燥レベルのみ
利用できます。
注
一部のプログラムでは、乾燥レベルの内容
を拡張することができます(「プログラミン
グ機能」を参照)。
Woollens handcare(ウール(手洗い))
- このプログラムでは、乾燥レベルを変更
できません。
「Cool air(冷風)」と「Warm air(温風)」
時間指定乾燥プログラムの所要時間の選択
「Cool air(冷風)」または「Warm air(温風)」
プログラムを選択すると、「Delay start(ス
タート予約タイマー)」ボタンの表示ランプ
が点滅します。
16
■ ディスプレイに希望の所要時間が表示さ
れるまで、「Delay start(スタート予約タ
イマー)」ボタンを繰り返し押します。
以下の時間の長さから所要時間を選択でき
ます。
- Cool air: 分から最長 時間
- Warm air: 分から最長 時間
乾燥機の正しい使い方
➎ 必要に応じて追加オプションまたは
スタート予約を選択します。
■ 「Low temperature(低温乾燥)」、「Buzzer
(ブザー)」および「Delay start(スター
ト予約タイマー)」は、該当するボタンを
押して選択します(「追加オプションとス
タート予約」を参照)。しわ防止機能(次
のページを参照)は、あらかじめ有効に
なっています。
注意 :
「Warm air(温風)」や「Cool air(冷風)」プ
ログラムを選択すると、「Delay start(スター
ト予約タイマー)」は選択できません。
➏ プログラムの開始
プログラムの選択時、「Start/Stop」ボタンが
点滅します。点滅は、プログラムの開始準
備が整っていることを示します。
■ 「Sta rt/Stop」ボタンを押します。
「Start/Stop」ボタンが継続して点灯します。
セスが完了すると、プログラムが終了しま
す。
oollens handcare(ウール(手洗い))」プ
「W
ログラムには、クールダウンプロセスはあ
りません。
* 乾燥レベルのあるプログラムのみ
(例外 : Gentle smoothing(ジェントルス
ムージング))。
➐ プログラムが終了したら、衣類を取り出
します。
ディスプレイに「0」と「Finish」が表示さ
れ、プログラムが終了したことを示します。
アラーム音(選択している場合)が、間隔
をおいて鳴ります。
洗濯物をすぐに取り出さない場合、ドラム
が最長 2 時間、間隔をおいて回転し続け、洗
濯物のしわを防ぎます(しわ防止機能)。
「Woollens handcare(ウール(手洗い))」プ
ログラムには、しわ防止プロセスはありま
せん。
* デ ィスプレイに「Drying」と表示され、
「Perfect Dry(パーフェクトドライ)」表示
ランプが点滅します。表示ランプは約 1 分
で消え、ディスプレイに推定されるプログ
ラム所要時間が表示されます。
注 : ディスプレイに表示される所要時間は
推定で、実際とは異なる場合があります。
プログラムの終了前
*「Perfect Dry」表示ランプが点灯します。
乾燥プロセスの終わりに、クールダウンプ
ロセスがあります(ディスプレイに「Cooling
down」と表示されます)。クールダウンプロ
■ 「Door」ボタンを押します。
■ ドアを開きます。
■ 洗濯物を取り出します。
ドラム内に衣類の取り残しがないよう注
意してください。乾燥機内に衣類を放置す
ると、乾燥機を次に使用したときに過度の
乾燥で衣類を傷める恐れがあります。
乾燥機の主電源が入っている場合は、ドア
を開くとドラム内の照明が点灯します。節
電のため、照明は数分後に消えます。
■ ボタンを押して、乾燥機の電源を切
ります。
17
乾燥機の正しい使い方
■ 糸くずフィルターを掃除します。
■ ドアを閉めます。
■ 排水タンクを空にします(乾燥機を外部
排水システムに接続していない場合)。
■ 熱交換器は、定期的に点検および掃除を
する必要があります(「掃除とお手入れ」
を参照)。
18