Miele T 86-85 C CH Instructions Manual

0 (0)
Miele T 86-85 C CH Instructions Manual

Istruzioni d'uso e di montaggio Asciugatrice a condensa

T 86-85 C CH

Leggere assolutamente le istruzioni

it - CH

d'uso e di montaggio prima di posizionare,

 

installare e usare l'asciugatrice la prima volta

 

per evitare di infortunarsi

 

e di danneggiare l'apparecchiatura.

M.-Nr. 07 606 530

Tutela dell’ambiente

Smaltimento imballaggio

L'imballaggio protegge l'apparecchiatura da danni durante il trasporto. Le diverse parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela del- l'ambiente e sono pertanto riciclabili.

Se dunque le diverse parti dell’imballaggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.

Smaltimento apparecchi fuori uso

In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.

Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i

bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".

Per risparmiare energia elettrica

Per evitare che il programma di asciugatura si prolunghi e quindi uno spreco di elettricità:

effettuare la centrifuga col numero massimo di giri.

Se, ad es. la centrifuga viene effettuata con 1600 giri/min. anziché con 800 giri/min., per il programma di asciugatura si risparmierà all'incirca il 30% di elettricità.

Per i singoli programmi di asciugatura sfruttare il carico massimo previsto.

In tal modo il consumo di elettricità, rapportato al carico completo, è ridotto al minimo.

Osservare che durante il programma il locale sia ben ventilato;

dopo l’uso, pulire sempre i filtri per la peluria.

2

Indice

Tutela dell’ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Comandi asciugatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Funzioni display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Prima messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Trattamento biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

I diversi simboli sull'etichetta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Consigli per l'asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Per asciugare correttamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Istruzioni brevi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Programmi favoriti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Impostare o cambiare i programmi favoriti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Memorizzare il programma favorito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Delicato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

I diversi programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Modificare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Cambiare il programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 - in svolgimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 - Interrompere e impostare un nuovo programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 - Interrompere e prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Aggiungere o prelevare biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Tempo restante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

3

Indice

Blocco elettronico programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Manutenzione e pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Vuotare il contenitore della condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Pulire i filtri per la peluria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pulire i filtri a secco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pulizia filtri con acqua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pulire l’asciugatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pulire lo scambiatore di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Smontare lo scambiatore di calore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Controllare lo scambiatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Pulire lo scambiatore di calore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Rimettere in sede lo scambiatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

In caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Cosa fare se . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Indicazioni di controllo e di anomalia nel display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Sostituire la lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Aggiornamento programmi (update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Accessori acquistabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Posizionatura e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Collocazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Sistemare l’asciugatrice in sede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Incasso sottopiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Sistemare l’asciugatrice in piano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Locale per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Colonna lava-asciuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 In caso di trasloco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

4

Indice

Scarico esterno condensa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Sistemare il tubo scarico condensa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Fissare il tubo di scarico (al lavandino o pozzetto di scarico) . . . . . . . . . . . . . 48 Particolari condizioni di collegamento con la valvola di ritenuta . . . . . . . . . . . 48 Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Dati di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Menù impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Livelli asciugatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Prolung. tempo raffreddam.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Segnalazione circuito aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Fase antipiega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Codice pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Segnale acustico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Acustica tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Contrasto display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Stand-by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Miele home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Comando remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

5

Consigli e avvertenze

Leggere assolutamente le istruzioni d'uso.

Questa asciugatrice è fabbricata conformemente alle vigenti norme di sicurezza. Usi non consoni a quello previsto possono comportare pericoli per l'utente e danneggiare l'apparecchio.

Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l'asciugatrice per la prima volta. Il libretto contiene importanti informazioni riguardanti la sicurezza, l’uso e la manutenzione.

In tal modo si eviterà di infortunarsi e di danneggiare la macchina.

Conservare il libretto delle istruzioni. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire anche a un altro utente.

Uso specifico

Questa asciugatrice è destinata esclusivamente ad uso domestico o ad altri usi simili, come ad esempio:

in negozi, uffici o altri locali di lavoro,

in tenute agricole,

in alberghi, motel, pensioni con prima colazione e altre case di soggiorno per uso da parte dei clienti.

L'asciugatrice è destinata esclusivamente ad uso domestico per asciugare indumenti e biancheria lavati con acqua e asciugabili a macchina secondo le indicazioni sull'etichetta.

Tutti gli altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.

Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali, mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funzionare l'asciugatrice da sole possono usarla solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.

Sorvegliare i bambini

Sorvegliare i bambini quando l’asciugatrice è in funzione. Evitare che i bambini giochino con la macchina.

I più piccoli possono far funzionare l'asciugatrice senza essere sorvegliati solo se sono stati convenientemente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi.

6

Consigli e avvertenze

Sicurezza tecnica

Prima di installare l’asciugatrice, verificare che non ci siano danni visibili. In caso affermativo, non installare e usare la macchina.

Prima di collegare l’asciugatrice alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (sicurezza, tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di dubbio rivolgersi a un elettricista qualificato.

La sicurezza elettrica dell'asciugatrice è garantita solo se è allacciata correttamente a una presa con collegamento di terra. È oltremodo importante che questo dispositivo di sicurezza sia efficiente. In caso di dubbio, far controllare l'impianto di casa da un elettricista qualificato. Miele declina ogni responsabilità per eventuali infortuni e guasti derivanti dalla mancanza di un conduttore di protezione di messa a terra o se tale dispositivo è interrotto.

Per motivi di sicurezza non usare prolunghe elettriche. Pericolo di surriscaldamento e incendio!

Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costituire gravi pericoli per l’utente per i quali Miele non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da persone specializzate autorizzate da Miele.

In caso diverso, per guasti successivi, la garanzia non è più valida.

Sostituire le parti difettose solo con pezzi originali Miele, in grado di garantire completamente tutte le norme di sicurezza delle apparecchiature Miele.

Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovrà essere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitare di infortunarsi.

In caso di guasti o per i lavori di manutenzione e pulizia, staccare l’asciugatrice dalla rete elettrica:

togliendo la spina dalla presa oppure,

disinserendo la sicurezza elettrica dell’impianto elettrico oppure,

svitando e togliendo di sede il fusibile a vite.

L’installazione dell'asciugatrice in luoghi non fissi (ad esempio imbarcazioni) deve essere effettuata da ditte o persone qualificate, rispettando severamente le norme di sicurezza per il suo uso corretto.

Evitare di apportare modifiche all'asciugatrice se non sono espressamente consentite da Miele.

7

Consigli e avvertenze

Uso pratico

Per evitare possibili incendi, non asciugare capi di vestiario che:

non siano stati lavati,

non sono sufficientemente puliti e contengono ancora residui di olio, unto, pomate o altre sostanze, ad esempio: canovacci, biancheria di saloni di cosmesi macchiati di olio, unto, creme.

Se la biancheria non è sufficientemente pulita, può prendere fuoco per autocombustione anche a programma ultimato e dopo averla tolta dal tamburo,

contengono residui di detersivi infiammabili o di acetone, alcol, benzina rettificata, petrolio, smacchiatore, acqua ragia, cera, prodotti per togliere la cera o sostanze chimiche (presenti, ad es., in stracci per pulire i pavimenti),

contengono tracce di fissatore, lacca per capelli, solvente per smalto o prodotti simili.

Lavare quindi a fondo capi, indumenti e tessuti molto sporchi, dosando convenientemente il detersivo e a temperatura alta. Se necessario, lavare i capi molto sporchi più volte.

Per evitare possibili incendi, non asciugare capi di vestiario se:

sono stati lavati con prodotti chimici industriali (ad es. nella lavanderia a secco),

contengono un'alta percentuale di gommapiuma, parti di gomma o materiali simili, ad esempio: capi con gommapiuma in lattice, tessuti impermeabili, capi e indumenti gommati, cuscini contenenti fiocchi di gommapiuma,

sono provvisti di imbottiture con la fodera danneggiata (ad es. cuscini, giacche ecc.). Il materiale dell’imbottitura potrebbe uscire e incendiarsi.

In molti programmi, alla fase di riscaldamento segue quella di raffreddamento, per mantenere la temperatura ideale ed evitare che gli indumenti rimangano danneggiati (ad es. per evitare che prendano fuoco). Dopo il raffreddamento, il programma è terminato. Prelevare subito tutta la biancheria dopo che il programma è terminato.

Avvertenza! Non spegnere mai l'asciugatrice prima che il programma sia terminato, a meno che il bucato non venga prelevato subito e disteso in modo che i capi si raffreddino.

Usare ammorbidente o prodotti simili attenendosi alle istruzioni sulla confezione.

8

Consigli e avvertenze

Non usare l’asciugatrice se i filtri per la peluria non sono in sede o se sono danneggiati.

Pulire regolarmente i filtri per la peluria!

Non usare l’asciugatrice se lo scambiatore di calore non è in sede.

Asciugare i filtri per la peluria dopo averli puliti con acqua. Se i filtri sono bagnati, il corretto funzionamento dell'asciugatrice può venire compromesso!

Non installare l’asciugatrice in locali esposti al gelo. Se la temperatura ambiente è attorno allo zero, il funzionamento dell'asciugatrice viene compromesso.

Se l’acqua di condensa gela nella pompa oppure nel tubo di scarico, potrebbero verificarsi danni.

La temperatura ambiente può oscillare tra +2 e +35°C.

Se l'acqua di condensa viene scaricata all'esterno, accertarsi che il tubo di scarico sia fissato bene, ad esempio al lavandino.

Se il tubo si sgancia, l'acqua di condensa potrebbe provocare danni.

L'acqua di condensa non è potabile. Se bevuta può nuocere alla salute delle persone e degli animali.

Tenere pulito il locale dove si trova l'asciugatrice.

Particelle di sporco e polvere potrebbero venire aspirate con l'aria di raffreddamento e col tempo intasare lo scambiatore di calore.

Non appoggiarsi o salire sullo sportello. L’asciugatrice potrebbe ribaltarsi!

Dopo aver usato l’asciugatrice, chiudere lo sportello. Si eviterà che:

i bambini si arrampichino sulla macchina o mettano nel tamburo oggetti estranei,

gli animali domestici salgano sull'asciugatrice.

Non pulire l'asciugatrice spruzzandola con acqua.

Accessori

È permesso incorporare o allacciare all'apparecchio componenti espressamente consentite da Miele.

In caso contrario vengono annullati i diritti di garanzia e di responsabilità della casa produttrice.

Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza, delle avvertenze o da usi non appropriati della macchina.

9

Comandi asciugatrice

Pannello comandi

display

Ulteriori informazioni nelle pagine successive.

tasti selezione diretta

Per impostare direttamente il programma. Coi tasti si possono attivare i programmi più usati dall'utente.

tasto start

interfaccia ottico PC

Serve al tecnico del servizio assistenza per verifiche e immissione dati (aggiornamenti).

selettore multifunzioni

Per selezionare le funzioni (= ruotare) e confermarle (= premere).

tasto (acceso/spento)

per accendere e spegnere l'asciugatrice;

l'asciugatrice si spegne automaticamente per risparmiare elettricità

15 minuti dopo la fine del programma/fase antipiega oppure dopo averla accesa se non si attivano altre funzioni

tasto (sportello)

Per aprire lo sportello.

10

 

 

 

Comandi asciugatrice

 

 

 

 

 

Funzioni display

 

 

 

 

Menù di accesso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Cotone

Scelta dei programmi ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Lava/Indossa

Impostazioni ...

 

 

 

3

Fibre sintetiche

 

 

 

 

4

Trattamento lana

9:00

 

 

 

 

 

 

 

 

Dopo aver acceso l'asciugatrice, appare il menù di accesso (con le impostazioni più usate e modificabili) e con Scelta dei programmi evidenziato.

Selettore multifunzioni

Ruotando il selettore multifunzioni si cambia l'indicazione evidenziata nel display.

Premendo il selettore multifunzioni si conferma l'indicazione evidenziata nel menù.

Tasti selezione diretta

I programmi favoriti, complessivamente quattro, visualizzati a sinistra nel display, possono venire attivati coi tasti per la selezione diretta. I programmi favoriti si possono impostare a seconda delle esigenze personali.

Nel menù base, i tasti per la selezione diretta sono abbinati ad altre funzioni. In questo caso, nel display viene visualizzata, sopra il rispettivo tasto per la selezione diretta, una frecciaunitamente alla denominazione della funzione abbinata al tasto.

Possibilità per selezionare il programma

Per selezionare il programma si hanno due possibilità:

1a possibilità: selezionare nel display il menù Scelta dei programmi e confermare l'operazione premendo il selettore multifunzioni;

2a possibilità: premere uno dei tasti per la selezione diretta, , , . Il menù base di uno dei 4 programmi elencati si apre.

11

Comandi asciugatrice

Menù selezione programma

 

Scelta dei

Indietro

 

 

 

programmi

Cotone

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lava/Indossa

 

 

 

 

Fibre sintetiche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Col selettore multifunzioni è possibile selezionare tutti i programmi evidenziati. A seconda della direzione in cui viene ruotato il selettore, l'evidenziatore si sposta in alto o in basso. Le frecce nel display a destra indicano la direzione di rotazione e altre possibili impostazioni. Premendo il selettore multifunzioni, si apre il menù base del programma selezionato.

Menù base di un programma di asciugatura

Cotone

 

 

Secco

Dauer: 1:52 h

 

 

 

 

 

 

 

Opzioni

Orologio

Memorizza

Indietro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ruotando il selettore multifunzioni è possibile evidenziare il "livello asciugatura" o il "programma".

La componente evidenziata si può confermare o modificare premendo il selettore multifunzioni.

I menù secondari opzioni, orologio, memorizza vengono aperti premendo il tasto sottostante per la selezione diretta. Per ritornare al menù di accesso, premere il tasto per la selezione diretta sotto indietro.

Un'altra variante è quella di contrassegnare e confermare tutte le componenti col selettore multifunzioni.

Avvertenza:

le illustrazioni del display e le indicazioni orarie riportate in questo libretto delle istruzioni sono indicative e possono variare.

Menù impostazioni

Col menù impostazioni è possibile adattare le componenti elettroniche dell'asciugatrice alle diverse esigenze (v. rispettivo capitolo).

12

Prima messa in funzione

La prima volta che si accende l'asciugatrice, nel display appare per breve tempo Miele Willkommen.

Successivamente Miele Willkommen non viene più visualizzato se il primo programma dura oltre 1 ora.

Il display cambia per selezionare la lingua desiderata.

Impostare la lingua desiderata per il display

La lingua visualizzata nel display dovrà venire confermata.

Se si desidera che le indicazioni del display vengano visualizzate in un'altra lingua si dovrà selezionare la lingua desiderata.

Se si desidera, è possibile cambiare la lingua, operando anche col menù Impostazioni.

 

Impostazioni

Indietro

 

 

Lingua

eština

 

 

 

 

 

dansk

 

 

 

 

 

 

 

italiano

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Con il selettore multifunzioni scegliere la lingua desiderata e confermare l'operazione. Le indicazioni nel display vengono visualizzate nella lingua selezionata.

Nel display viene visualizzato l'orologio per registralo.

Impostare l'ora

9 : 00

Impostare l'ora

Con il selettore multifunzioni impostare l'ora esatta e confermare l'operazione. Successivamente impostare i minuti. Dopo aver confermato nuovamente l'operazione, nel display viene visualizzato il menù di accesso.

13

Trattamento biancheria

I diversi simboli sull'etichetta

Prima di asciugare gli indumenti, controllare i simboli per l'asciugatura sull'etichetta.

= asciugare a temperatura normale

= asciugare a temperatura bassa

= non asciugare a macchina

Consigli per l'asciugatura

Attenersi sempre ai carichi massimi riportati nel capitolo "I diversi programmi".

Se il carico è eccessivo, gli indumenti si rovinano, l’asciugatura risulta compromessa e nei capi si formano pieghe tenaci.

Non asciugare indumenti troppo bagnati! Dopo il lavaggio, centrifugare bene il bucato per almeno 30 secondi.

Per gli indumenti delicati, contrassegnati dal simbolo , impostare delicato (temperatura bassa).

Asciugare carichi misti, con capi in cotone, colorati o facili da trattare col programma Automatic.

Aprire cerniere e bottoni delle giacche, affinché si asciughino uniformemente.

I capi in lana o misto lana tendono a infeltrirsi e a restringersi. Asciugarli solo col programma speciale Trattamento lana.

Capi imbottiti di piume: a seconda della qualità, la fodera interna tende a restringersi. Trattare questi capi col programma speciale Toglipieghe.

Capi in puro lino: asciugarli solo se indicato sull'etichetta. Diversamente il lino potrebbe diventare ruvido.

Trattare questi capi col programma speciale Toglipieghe.

Maglieria e tessuti in jersey (ad es. magliette, biancheria intima), per lo più si restringono al primo lavaggio (a seconda della qualità). Si consiglia pertanto: di non asciugare eccessivamente questi indumenti per evitare che si restringano maggiormente (in particolare con i programmi Igiene); di comprare questi capi una o due misure più grandi.

Nei capi si formano più pieghe a seconda della quantità del carico, in particolare se si tratta di tessuti delicati (ad es. camicie, camicette e altro).

Se necessario, in questi casi si consiglia di diminuire il carico.

I capi inamidati si possono asciugare a macchina. Per ottenere lo stesso risultato, usare la quantità doppia di amido.

Lavare a fondo separatamente capi e indumenti nuovi e colorati prima di asciugarli la prima volta. Non asciugarli con capi chiari. I capi potrebbero stingere e colorire anche le parti in plastica dell'asciugatrice. Sui capi e la biancheria, inoltre, potrebbe depositarsi peluria di altri colori.

14

Per asciugare correttamente

Istruzioni brevi

Per le istruzioni brevi osservare i punti contraddistinti dai numeri , , .

Selezionare la biancheria

Scuotere gli indumenti lavati e selezionarli secondo

. . . il livello di asciugatura desiderato,

. . . tipo di tessuto o fibre,

. . . uguale grandezza,

. . . livello umidità residua dopo la centrifuga.

L'asciugatura risulterà uniforme.

Togliere dal bucato corpi estranei, dosatori per il detersivo, sacchettini e foglietti per l'ammorbidente. Durante l’asciugatura potrebbero fondersi e rovinare la biancheria.

Controllare orli, cuciture e se le imbottiture non escono.

Chiudere federe e copripiumoni per evitare che vi si infilino capi più piccoli.

Chiudere cerniere, ganci e fermagli.

Annodare i nastri dei grembiuli e cinture di stoffa.

Fissare o togliere i rinforzi dei reggiseni.

Accendere l'asciugatrice

Per accenderla, premere il tasto (acceso/spento).

È possibile accendere l'asciugatrice anche dopo averla caricata. La luce nel tamburo rimane spenta e si risparmierà elettricità.

Caricare l'asciugatrice

Per aprire lo sportello, premere il tasto .

Sistemare la biancheria nel tamburo senza comprimerla.

Attenersi al carico massimo previsto dal programma (v. voce "I diversi programmi").

Se il carico è eccessivo, la biancheria si sciupa e l'asciugatura non risulta uniforme.

Prima di chiudere lo sportello, controllare se il filtro per la peluria si trova correttamente nella sua sede.

Osservare che nello sportello non rimangano incastrati indumenti. Si rovinerebbero.

Chiudere lo sportello con un colpo deciso, oppure appoggiarlo e premerlo.

15

Per asciugare correttamente

Impostare il programma

È possibile impostarlo in due diversi modi.

Impostare il programma desiderato con i tasti per la selezione diretta.

Impostare il programma desiderato con il menù Scelta dei programmi.

Impostare una funzione opzioni e/o l'orologio, operando con rispettivo menù secondario.

Appena è possibile avviare il programma, il tasto start lampeggia.

Avviare il programma

Premere il tasto start.

Il tasto start si accende.

Nel dispay appare avvio del programma e successivamente asciugatura e la durata del programma.

Successivamente, per i programmi con diversi livelli di asciugatura, nel display viene visualizzato di volta in volta il livello di asciugatura raggiunto (stiratrice... stiro a mano ...

ecc. ...).

Se, durante il programma di asciugatura, si preme uno dei seguenti tasti per la selezione diretta, è possibile:

tasto orologio, visualizzare la durata approssimativa del programma e l'indicazione oraria del momento;

tasto memorizza, memorizzare il programma in svolgimento tra quelli preferiti;

tasto interrompere, terminare il programma in svolgimento.

Tempo restante previsto

Al momento di selezionare il programma, nel display viene visualizzata la durata prevista. L'indicazione è prettamente indicativa.

Il tempo restante infatti varia continuamente a seconda dei seguenti fattori: umidità residua dopo la centrifuga, tipo di tessuto, quantità del carico, temperatura ambiente oppure oscillazioni nella rete elettrica.

I dispositivi elettronici accertano quindi di volta in volta i dati a seconda della situazione, modificando i dati del tempo restante in modo sempre più corretto. Durante il programma di asciugatura il tempo restante previsto viene continuamente controllato e, talvolta, possono verificarsi sbalzi di durata.

I programmi trattamento lana e toglipieghe possono finire prima del tempo se è stata raggiunta una determinata temperatura. Questo caso può verificarsi se si asciugano capi particolarmente delicati oppure se è già stato effettuato un programma di asciugatura.

16

Per asciugare correttamente

Prima della fine del programma

Al ciclo di riscaldamento segue quello di raffreddamento. Nel display appare raffreddamento. Terminato il ciclo di raffreddamento, il programma è finito.

I seguenti programmi non hanno il ciclo di raffreddamento: trattamento lana e toglipieghe.

Fine programma

Al termine del programma nel display appaiono le indicazioni fase antipiega e fine. Si attiva il segnale acustico. Durante la fase antipiega (funzione attivata alla consegna), il tamburo ruota ad intervalli se il bucato non viene prelevato subito. In tal modo si evita la formazione di pieghe. Durata: 1 h.

Prelevare il bucato

Aprire lo sportello col tasto .

Scaricare il tamburo.

Controllare se sul tamburo sono rimasti attaccati indumenti, per evitare che si rovinino se asciugati nuovamente col programma successivo.

Se l’asciugatrice è accesa e lo sportello è aperto, la luce del tamburo si spegne dopo qualche minuto per risparmiare elettricità.

15 minuti dopo la fine del programma/fine fase antipiega, l'asciugatrice si spegne automaticamente.

Per spegnere l'asciugatrice, premere il tasto .

Pulire i filtri per la peluria.

Chiudere lo sportello.

Vuotare il contenitore della condensa se l’asciugatrice non è provvista di tubo per scaricare la condensa.

17

Programmi favoriti

Per maggiore comodità è possibile abbinare i tasti per la selezione diretta ai quattro programmi usati più frequentemente.

Impostare o cambiare i programmi favoriti

Accendere l'asciugatrice.

Menù di accesso

1

Cotone

Scelta dei programmi...

 

 

 

 

 

2

Lava/Indossa

Impostazioni ...

 

3

Fibre sintetiche

 

 

4

Trattamento lana

9:00

 

 

 

 

 

Premere il tasto per la selezione diretta .

Menù base

 

Cotone

 

 

 

Secco

 

 

Durata: 1:52 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opzioni

Orologio

Memorizza

Indietro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ruotando il selettore multifunzioni è possibile evidenziare il "programma" o nuovamente il "livello di asciugatura".

Confermare la componente da modificare premendo il selettore multifunzioni.

A seconda della scelta effettuata, nel display appare una delle seguenti indicazioni:

– Scelta dei programmi

 

Scelta dei

Indietro

 

 

 

programmi

Cotone

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lava/Indossa

 

 

 

 

Fibre sintetiche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Con il selettore multifunzioni scegliere il programma desiderato e confermare l'operazione. Il menù base viene visualizzato.

18

Programmi favoriti

Avvertenza! Se, nell'arco di 15 secondi circa, non si scelgono opzioni nel menù secondario, nel display riappare il menù base.

– Programmi livello di asciugatura

Cotone, Lava/Indossa, Fibre sintetiche, Automatic, Camicie,

Jeans, Capi sport, Capi outdoor.

Cotone

Pronto asciutto+

 

 

Livello asciugatura

 

Stiratrice - Secco

 

 

Con il selettore multifunzioni scegliere il livello di asciugatura desiderato e confermare l'operazione.

Per il programma Cotone si possono selezionare tutti i livelli di asciugatura; per gli altri programmi la selezione è limitata.

– Programmi "aria"

Aria calda

 

0:30 h

 

 

 

 

 

 

 

 

9:00

Fine:

9:30

 

 

 

 

Durata Aria calda:

0:30

h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Operando col selettore multifunzioni, selezionare la durata desiderata e confermarla.

Anche l'ora di fine programma (fine) viene visualizzata.

Durata Aria calda/fredda: da 15 min a 2 h,

durata Aria calda igiene: da 1 a 2 h.

– Altri programmi

Trattamento lana, Toglipieghe, Cuscini, Trattamento seta,

Impregnare, Igiene cotone e lava/indossa .

– I livelli di asciugatura e la durata sono preimpostati.

19

Programmi favoriti

Selezionare l'opzione

Premere il tasto per la selezione diretta Opzioni.

Cotone

 

Pronto asciutto+

 

 

 

Opzioni

Breve

Indietro

 

Delicato

 

 

 

 

 

 

 

Col selettore multifunzioni scegliere l'opzione desiderata e confermare l'operazione. Il menù base viene visualizzato di nuovo.

Memorizzare il programma favorito

Nel menù base appaiono tutte le funzioni selezionate per il programma.

Cotone

 

Pronto asciutto+

Delicato

 

 

 

Durata: 1:59 h

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opzioni

Orologio

Memorizza

Indietro

 

 

 

 

 

 

 

 

Premere il tasto per la selezione diretta Memorizza.

Scegliere il tasto per l'impostazione diretta programma

Cotone

 

 

Pronto asciutto+

 

 

 

 

In memoria

:

Cotone

Pronto asciutto

Opzioni

:

 

 

 

 

 

 

Memorizza su

:

1 2 3 4

Indietro

Con il selettore multifunzioni scegliere il numero per il programma favorito e confermare l'operazione. Il programma favorito rimane memorizzato con le impostazioni selezionate e appare nel menù di accesso.

Per impostare e memorizzare altri progammi favoriti, ripetere le stesse operazioni. Memorizzare i programmi favoriti con gli altri tasti liberi per la selezione diretta.

20

Opzioni

Selezionare

Non è possibile abbinare tutte le opzioni ai programmi.

Non è possibile, ad es., selezionare la combinazione breve e delicato.

Col selettore multifunzioni scegliere l'opzione desiderata e confermare l'operazione.

L'opzione già selezionata

è contrassegnata da una spunta .

Per cancellarla si dovrà evidenziare e poi confermare.

Breve

Capi resistenti vengono asciugati a temperatura elevata.

– Durata programma abbreviata.

Delicato

Capi delicati vengono asciugati a temperatura bassa.

Per capi delicati o facili da trattare (ad es. acrilici), con il simbolo sull'etichetta.

Durata programma prolungata.

L'opzione delicato è abbinata automaticamente ad alcuni programmi e non può quindi venire disattivata.

21

Loading...
+ 47 hidden pages