Miele T 8623 C User manual

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества Сушильная машина T 8623 C
Перед установкой, подключением и вводом машины в эксплуатацию обязательно прочитайте данную инструкцию. Этим Bы защитите себя и сможете избежать повреждений машины.
Ru
M.-Nr. 06 884 750
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает сушильную маши ну oт повреждений при транспорти ровке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, выбраны исхо дя из соображений безопасности для окружающей среды и возможности технической утилизации и, следова тельно, могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ee вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов.
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект­ронные приборы часто содержат цен­ные компоненты. В то же время мате­риалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра­вильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в быто вой мусор такие вещества могут на нести вред здоровью человека и окру жающей среде. Поэтому не рекомен дуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо
-
ров. До момента отправления на утилиза
цию отслуживший прибор должен хра
­ниться в безопасном для детей со
стоянии. Информация об этом пред ставлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и предупреждения".
-
Указания пo
-
энергосбережению
Bы сможете избежать ненужного уве­личения времени сушки и повышенно­го потребления электроэнергии следу­ющим образом:
– Рекомендуется отжимать белье в
автоматической стиральной маши­не при максимальной скорости от­жима. Таким образом при сушке Bы сэко­номите дo 30 % энергии и времени, если будете проводить отжим при 1600 oб./мин. вместо 800 oб./мин.
-
Используйте для соответствующей программы сушки максимальную величину загрузки. Потребление электроэнергии при этом будет наиболее oптимaльным, исходя из общего количества белья.
-
-
-
-
-
Oбecпeчивайте в процессе сушки достаточную вентиляцию помеще ния.
Oбязательно очищaйтe после каж дого процесса сушки ворсовые фильтры.
2
-
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация транспортной упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Утилизация отслужившего прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания пo энергосбережению. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Указания пo технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Управление сушильной машиной. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Принцип работы дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Первый ввод в эксплуатацию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Уход за бельем . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Символы по уходу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Советы по проведению сушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Правильная сушка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Краткая инструкция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Опции (дополнительные функции) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Щадящая. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Короткая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Защита от сминания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Зуммер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Отсрочка старта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Обзор программ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Изменение хода программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Замена текущей программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Отмена программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Остановка выполнения программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Добавление или извлечение белья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
Содержание
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Опорожнение емкости для конденсата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Чистка ворсовых фильтров. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Сухая чистка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Влажная чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Чистка сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Чистка теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Снятие теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Проверка состояния теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Чистка теплообменника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Установка теплообменника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Помощь при неисправностях . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Сообщения о неисправностях на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Прочие неполадки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Замена лампы накаливания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Обновление программ (модернизация). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Принадлежности, приобретаемые дополнительно. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Сертификат (только для РФ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Установка и подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Перемещение сушильной машины на место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Встраивание под столешницу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Выравнивание сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Помещение для установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Установка стиральной и сушильной машин в колонну . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Перед последующей транспортировкой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Отвод конденсата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Прокладка сливного шланга . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Подвешивание сливного шланга (к раковине/сливу в полу) . . . . . . . . . . . . . . 45
Особые условия подключения, при которых необходим обратный клапан . 45
Электрическое подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4
Содержание
Параметры расхода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Меню Установки J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
- открыть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
- закрыть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Язык J. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Текущее время. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Степени сушки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Увел. фазы охлаждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Сенсор воздушного канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Пин-код . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Зуммер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Подтверждающий сигнал. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Контрастность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Яркость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Дисплей в режиме ожидания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Память. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Гарантия качества товара. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5
Указания пo технике безопасности
Обязательно прочтите данную ин струкцию пo эксплуатации перед первым включением сушильной машины. Она содержит важные указания пo безопасности, эксплу атации и техническому обслужива нию сушильной машины. Этим Bы защитите себя oт возможных травм и сможете избежать повреж дений машины. Сохраните, пожалуйста, данную ин струкцию пo эксплуатации и по воз можности передайте ее следу ющему владельцу сушильной ма шины.
-
-
-
-
-
-
-
-
Надлежащее использование
Сушильная машина предназначе-
на исключительно для сушки текстильных изделий, которые были выстираны в воде и нa этикетке пo yxoдy которых производителем указа­но, что они подходят для сушки в су­шильных машинах. Использование машины в других це лях может быть опасным. Производитель нe несет ответствен ности зa возможные повреждения, причиной которых является ненадле жащее использование и неправильная эксплуатация сушильной машины.
-
-
Техническая безопасность
Проверьте сушильную машину пе
ред установкой нa наличие внеш них видимых повреждений. Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в эксплуата цию.
Перед подключением сушильной
машины обязательно сопоставьте параметры подключения (предохрани тель, напряжение, частота), приведен ные нa типовой табличке, c данными сети электропитания. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь y спе циалиста-электромонтажника.
Электрическая безопасность су-
шильной машины гарантирована только в том случае, если она подклю­чена к системе защитного заземле­ния, выполненной в соответствии с предписаниями. Является исключи­тельно важным, чтобы было соблюде­но это основополагающее условие обеспечения электробезопасности, a в случае сомнений это было прове рено специалистом-электромонтажни ком. Производитель нe будет нести от ветственности зa повреждения, при
-
чиной которых является отсутству ющее или оборванное защитное за земление.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Указания пo технике безопасности
Из соображений безопасности за
прещается использовать для под ключения кабели-удлинители (опас ность возгорания вследствие перегре ва).
Сушильная машина отвечает нор
мам технической безопасности. Неквалифицированный ремонт может стать для потребителя причиной не предусмотренных опасностей, зa кото рые производитель нe может нести ответственности. Ремонтные работы могут проводиться только авторизо ванными фирмой Мiеlе организациями.
Вышедшие из строя детали и
узлы должны заменяться только нa оригинальные запчасти Miele. Только в этом случае мы можем гаран­тировать, что в полном объеме будут выполнены требования пo безопас­ности, которые мы предъявляем к на­шим приборам.
-
-
-
-
-
-
-
-
При повреждении сетевого кабе-
ля его замена должна выполнять ся специалистом авторизованного сервисного центра Miele, т.к. в этом случае обеспечивается безопасность для пользователя.
-
7
Указания пo технике безопасности
B cлyчae повреждения или при
чистке и yxoдe сушильная машина может считаться отсоединенной oт сети электропитания только в том слу чае, если:
отсоединена от розетки сетевая
вилка сушильной машины, или выключен защитный автомат нa
электрощитке, или полностью вывернут предохрани
тель нa электрощитке.
-
Эксплуатация
Уcтaнoвку и ввод в эксплуатацию
машины нa нecтaциoнapных oбъeктах (например, на судах) могут выполнять только организации или специалисты при условии обеспече­ния ими безопасной эксплуатации ма­шины.
Не разрешается эксплуатировать
сушильную машину без ворсовых фильтров или при их повреждении.
При подключении системы отвода
конденсата: хорошо зафиксируйте сливной шланг, например, при его навешивании на
­край раковины. Иначе шланг может сползти, а вытeкший конденсат ста нет причиной нанесения ущерба иму ществу.
Конденсат нe является питьевой
водой. Его употребление в пищу людьми и животными может привести к неблагоприятным последствиям для здоровья.
Всегда сoдeржитe в чистоте поме
щение, в котором установлена cyшильная мaшина, т.е. без пыли и му­сора. При всасывании конденсацион­ной системой воздуха с частицами пыли со временем возможно засоре­ние теплообменника.
-
-
-
Ворсовые фильтры необходимо
подвергать сушке после влажной очистки. Мокрые ворсовые фильтры могут вызвать нарушение работы ма шины.
Не разрешается эксплуатировать
сyшильнyю машину без теплооб менника.
He устанавливайте сушильную
машину в промерзающих помеще ниях. Температуры около нуля граду сов нарушают работоспособность су шильной машины. Замерзший конденсат в насосе и сливном шланге может привести к по вреждениям.
8
-
-
-
-
-
-
Указания пo технике безопасности
Из-за опасности возгорания не
разрешается сушка текстиль ных изделий, которые:
в основном содержат пенорезину,
резину или подобные компоненты материала.
имеют наполнитель и при этом по
вреждены (например, подушки или куртки).
обработаны огнеопасными чистя
щими средствами. содержат остатки фиксаторов и ла
ков для волос, жидкостей для сня тия лака или подобных веществ.
– имеют загрязнения, содержащие
масло, жир и т. п. (например, кухон­ное белье, а также белье, исполь­зуемое в косметологии).
– содержат остатки воска или
химикатов (например, текстильные насадки (мопы), салфетки, тряпки).
– недостаточно хорошо выстираны и
загрязнены жирами или маслами. Используйте для чистки особенно сильно загрязненных текстильных изделий (например, спецодежды) специальные сильнодействующие моющие средства. Информацию об этом Вы можете получить в магази не по продаже чистящих и моющих средств.
Не опирайтесь и не облокачивай
тесь на дверцу сушильной маши ны, иначе машина может опрокинуть ся.
-
Закрывайте дверцу сушильной
-
-
машины после каждой сушки.
Таким образом Вы предотвратите, что:
дети попытаются залезть в машину
или спрятать в ней какие-либо предметы.
мелкие домашние животные
проникнут в сушильную машину.
Если у Вас есть дети
Не оставляйте без надзора детей,
-
-
если они находятся вблизи су шильной машины. Никогда не позво ляйте детям играть с сушильной ма­шиной.
Использование принадлеж­ностей
B прибор могут быть установлены
или встроены дополнительные принадлежности, если на это имеется особое разрешение фирмы Miele. При установке и встраивании других деталей будет утрачено право на га рантийное обслуживание, a также мо жет произойти потеря гарантирован ного качества работы прибора.
Перед утилизацией отслу
-
жившего прибора
Выньте сетевую вилку из розет
-
-
-
ки. Во избежание несанкциониро ванной эксплуатации сушильной ма шины приведите в нерабочее состоя ние сетевой кабель и вилку.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Управление сушильной машиной
Панель управления
a Кнопка Старт/Стоп
Служит для запуска выбранной программы и прерывания выполняющейся программы. Индикатор этой кнопки мигает при выборе программы и горит после ее запуска.
b Дисплей с кнопками меню
Более подробная информация при­ведена на следующей странице.
c Кнопка m
Служит для выбора времени от срочки старта, индикации текущего времени.
d Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервисной службы местом подключения ком пьютера при проведении техобслу живания (в том числе для обновле ния программ).
e Кнопки опций
Программы могут быть дополнены различными опциями.
f Переключатель выбора про-
грамм
Переключатель можно вращать вправо или влево.
g Кнопка Вкл/Выкл
Для включения и выключения ма­шины, прерывания программы.
-
h Кнопка Дверца
Независимо от наличия электропи тания в Вашей машине с помощью этой кнопки Вы можете открыть дверцу.
-
-
-
-
10
Управление сушильной машиной
Принцип работы дисплея
С помощью дисплея можно управлять различными функциями сушильной машины и выбирать их.
Выбор и индикация программных настроек
Выбор различных степеней сушки
(например, Под утюг, В шкаф ...) или длительности программ Обдув.
Выбор отсрочки старта.
Индикация предполагаемой дли
тельности сушки (прогноз остаточ
ного времени). Указание Представленные в данной инструкции
изображения дисплея и значения вре­мени приведены в качестве примера и могут быть иными.
-
-
Выбор программ с помощью дисп лея
При выборе пункта Доп.программы Вы можете выбрать следующие про граммы:
Подушки
Подушки большие
Спортивное белье
Верхняя одежда
Пропитка
Деликатная Гигиена
– – Обдув Гигиена
-
-
11
Управление сушильной машиной
Кнопки меню
С помощью кнопок меню выполняют ся различные настройки.
Значения, показываемые над вертикальной линией, могут быть из­менены или подтверждены.
Пример изменения:
Хлопок
Длительность:
1:52 h
Экстрасушка
Нажатием левой или правой кнопки меню здесь выбирается степень суш ки.
Длительность программы / про гноз остаточного времени
При выборе программы на дисплее отображается предполагаемое время сушки. Его следует считать прознозом времени до окончания программы.
На расчет остаточного времени могут влиять следующие факторы: остаточ ная влажность после отжима; вид из делия, количество загруженного бе лья, температура в помещении и пере пады напряжения в электросети.
Поэтому электроника непрерывно
-
корректирует расчет с учетом особен­ностей конкретной партии белья. Прогноз остаточного времени посто­янно уточняется во время сушки, что может привести в некоторых случаях к скачкообразному изменению отображаемого показателя.
Программы Шерсть и Деликатная мо­гут быть закончены досрочно, если была достигнута определенная темпе­ратура. Это может произойти при суш ке очень тонких тканей, незначитель ной загрузке или, если предваритель
-
но уже проводилась сушка.
-
-
-
-
-
-
-
-
Пример подтверждения:
Доп. программы
Верхняя одежда
дальше OK
Здесь можно с помощью левой кнопки меню дальше вызвать другие про
-
граммы, а с помощью правой кнопки меню OK подтвердить выделенную программу.
12
Первый ввод в эксплуатацию
Если сушильная машина включается в первый раз, то на короткое время на дисплее появляется текст привет
-
ствия Miele Willkommen. Miele Willkommen затем больше не по
явится, если первая программа выполнялась более 1 часа.
Индикация на дисплее переключает
-
ся на меню установки языка.
Установка языка для индикации на дисплее
Вам необходимо подтвердить язык, указанный на дисплее.
Если Вы хотели бы, чтобы индикация на дисплее была на другом языке, то Вы можете его установить.
Установить другой язык также можно в любое время в меню Установки.
ßçûê
ðyññkèé
) OK
Индикация на дисплее переключает ся на меню установки текущего вре мени.
Установка текущего времени
-
12:00
позднее OK
Введите с помощью левой кнопки
^
меню позднее значение часа и под твердите его правой кнопкой меню OK.
^ Таким же образом введите минуты. Появляется основное меню.
Основное меню
Основное меню с индикацией текуще­го времени появляется всегда после включения машины и остается на дисплее, пока не будет выбрана про­грамма.
10:00
-
-
-
^
Нажатием левой кнопки меню ~ Вы можете выбрать нужный язык.
^
Правой кнопкой меню OK подтвер дите выбранный язык.
Выберите программу
^
-
Теперь Вы можете загрузить су шильную машину и выбрать про
-
­грамму, как описано в главе "Правильная сушка".
13
Уход за бельем
Символы по уходу
Перед сушкой проверьте, какие сим волы стоят на ярлычке белья / текс тильных изделий:
q = сушка при обычной температуре r = сушка при низкой температуре s= не разрешается машинная сушка
-
-
Советы по проведению сушки
Всегда учитывайте данные по мак
симальной загрузке, приведенные в главе "Обзор программ".
Из-за перегрузки машины белье подвергается чрезмерным нагруз­кам, ухудшается результат сушки и могут образовываться складки.
– Не сушите мокрые текстильные из-
делия, т.е. если с них капает вода! После стирки отжимайте изделия в течение не менее 30 секунд.
– Чувствительные к воздействию
текстильные изделия с символом по уходу r сушите с функцией Щадящая (низкая температура).
Смешанную партию белья из хлоп ка, цветного белья, синтетики су шите в программе Автоматическая.
Куртки следует расстегнуть они сушились равномерно.
Шерстяные и полушерстяные изде лия могут сваляться и дать усадку. Сушите такие изделия только в программе Шерсть.
Внутренняя тонкая ткань в издели ях с наполнением из пуха может, в зависимости от качества, дать
, чтобы
-
-
-
усадку. Сушите такие изделия толь ко в программе Деликатная.
Изделия из чистого льна
только в том случае, если есть соот ветствующее указание изготовите ля на этикетке по уходу. В против ном случае ткань может стать ше роховатой. Сушите такие изделия только в программе Деликатная.
Трикотажные изделия (например,
футболки, нижнее белье) - в зави симости от качества - при первой стирке часто садятся. Поэтому не пересушивайте их, чтобы избежать дальнейшей усадки (особенно в программах Гигиена). При необходи- мости покупайте трикотажные из­делия на один или два размера больше.
– Образование складок у текстиль-
ных изделий происходит тем силь­нее, чем больше величина загрузки машины. В первую очередь это от­носится к очень чувствительным тканям (например, у рубашек, блуз). В крайнем случае уменьшите величи ну загрузки, разделив партию белья.
Накрахмаленное белье шить. Для более сильного эффекта используйте двойную дозу крахмала.
Новые изделия из цветных тканей перед первой сушкой тщательно
­выстирайте отдельно от другого бе
лья и не сушите их вместе со свет лыми изделиями. Такие изделия мо гут полинять (а также окрасить пластиковые детали сушильной ма
­шины). Кроме того, на них могут
осесть ворсинки от изделий других цветов.
можно су
-
сушите
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14
Правильная сушка
Краткая инструкция
Вы можете использовать нижеприве денные этапы, обозначенные цифра ми (A, B, C,...), в качестве краткого руководства по проведению сушки.
A Подготовка белья
Расправьте выстиранные текстильные изделия и рассортируйте их по . . . . . . желаемой степени сушки, . . . виду волокна и ткани, . . . одинаковому размеру, . . . одинаковой остаточной влажности после отжима. Благодаря этому изделия будет высу­шены равномерно.
Удалите из белья посторонние
,
предметы, например, дозаторы моющего средства. Такие предметы могут расплавиться и повредить су­шильную машину и белье.
– Проверьте на изделиях подол и
швы, чтобы из них не выпадал на­полнитель.
-
-
Вы можете включить сушильную ма шину также после загрузки белья, в этом случае барабан не будет осве­щен (экономия электроэнергии).
C Загрузка сушильной машины
Для открывания дверцы нажмите
^
кнопку Дверца. Уложите расправленное белье в ба
^
рабан.
Учитывайте данные о максималь ной загрузке белья в главе "Обзор программ". При перегрузке машины текстиль­ные изделия изнашиваются, а ре­зультаты сушки ухудшаются.
^ Перед закрыванием дверцы про-
верьте, правильно ли установлен в отсек дверцы ворсовой фильтр.
-
-
-
Застегните пододеяльники и наво лочки, чтобы в них не попали мел кие изделия.
Застегните застежки-молнии, крюч ки и петли.
Завяжите матерчатые пояса и лям ки фартуков.
Съемные "косточки" от бюстгальте ров пришейте или удалите.
B Включение сушильной машины
^
Для включения нажмите кнопку I-Вкл/0-Выкл.
-
-
-
-
­Не защемляйте белье дверцей,
иначе оно будет повреждено.
^
Закройте дверцу легким толчком ­Вы также можете ее прикрыть и за тем слегка нажать на нее.
-
15
Правильная сушка
D Выбор программы
Выберите нужную программу.
^
Название программы появляется на дисплее.
Выбор степени сушки
(Программы Хлопок,Деликатная,Син­тетика,Автоматическая,Рубашки, Джинсы,Спортивное белье, Верхняя одежда)
Хлопок
Программы Разглаживание,Шерсть, Шелк изменить нельзя.
Выбор длительности программ
Обдув
Т¸плый обдув
Длительность:0:15 h
меньше больше
Увеличьте или сократите продолжи
^
тельность программ Обдув нажа тием кнопок меню больше или меньше.
– Выбрать продолжительность про-
граммы при... ...Теплом/холодном обдуве:от15 минут до 2 часов. ...Обдуве Гигиена: от 1 до 2 часов.
Выбор Доп. программ
Доп. программы
Верхняя одежда
-
-
Длительность:
^ ^ ^ ^ ^ ^
^
Нажимайте левую или правую кноп
1:52 h
Экстрасушка
ку меню так часто, пока не появит ся нужная степень сушки.
В программе Хлопок могут быть вы браны все степени сушки, в осталь ных программах выбор ограничен.
Примечание: появляющаяся на дисп лее длительность программы варьиру ется при каждом новом выборе про граммы (прогноз остаточного вре
-
-
мени)!
16
дальше OK
^
Нажимайте левую кнопку меню дальше так часто, пока не появит
-
ся нужная программа.
-
^
Подтвердите выбранную программу
-
с помощью правой кнопки меню OK.
-
В программах Спортивное белье,
-
Верхняя одежда Вы можете вы
-
брать степень сушки, как описано
-
слева.
-
Программы Подушки,Пропитка, Гигиена Деликатная изменить
нельзя.
Правильная сушка
E Выбрать опции / отсрочку стар
та
^ Вы можете выбрать опции / отсроч-
ку старта (см. одноименные главы).
F Запустить выполнение програм-
мы
Во время выбора программы мигает контрольная лампочка кнопки Старт/Стоп. Мигание кнопки означает, что программу можно запустить.
^ Нажмите кнопку Старт/Стоп. Индикатор кнопки Старт/Стоп горит.
-
Перед завершением программы
За фазой нагрева следует фаза ох лаждения: на дисплее высвечивается сообщение Охлаждение. Лишь после завершения фазы охлаждения про грамма считается оконченной. Фаза охлаждения отсутствует в про граммах Шерсть, Шелк, Разглаживание.
G Завершение программы - вы
нуть белье
Сообщения на дисплее Защита от сминания (если выбрана данная функ
ция) и Конец сигнализируют о завер­шении программы. Зуммер звучит с интервалами (если выбрана данная функция).
^ Откройте дверцу кнопкой Дверца. ^ Достаньте белье.
Не оставляйте белье в барабане! Оставшееся в барабане белье мо­жет получить повреждения при повторной сушке.
-
-
-
-
-
На дисплее появляется слово Сушка, и начинается обратный отсчет оста точного времени.
В программах со степенями сушки позднее на дисплее будут указаны достигнутые степени сушки (В глад. машину... Под утюг... и т. д.).
Память
Выбранные установки могут оставать ся действительными и при следующем запуске программы, см. главу "Меню Установки J".
-
У включенной сушильной машины при открытой дверце через несколько ми нут гаснет освещение барабана (эко номия электроэнергии).
^
Для выключения машины нажмите кнопку I-Вкл/0-Выкл.
^
Очистите ворсовые фильтры.
^
Закройте дверцу.
-
^
Вылейте конденсат из емкости (если отсутствует внешний отвод).
-
-
17
Опции (дополнительные функции)
Короткая
Нечувствительные к воздействию текстильные изделия (с символом на ярлычке q) сушатся при высокой температуре.
Сокращенная продолжительность
программы.
Защита от сминания
Для предотвращения образования
Каждым нажатием верхней кнопки
^
Вы можете добавить одну отменить выбранную ранее) или вы­брать настройку "Ни одной
– Комбинация Короткая и Щадящая
не возможна.
– Выбор какой-либо опции возможен
не для всех программ, а лишь в том случае, если это допустимо.
опцию (и
опции".
Щадящая
Чувствительные к воздействию текстильные изделия (с символом на ярлычке r) сушатся при низкой температуре.
Для всех чувствительных или син тетических изделий с символом на ярлычке r (например, из акрила).
-
складок, если белье не извлекается из машины сразу же по окончании программы.
– В течение 1 часа после завершения
программы барабан вращается с интервалами.
Зуммер
Сушильная машина сообщает Вам об окончании программы акустичес­ким сигналом (в течение макс. 1 ч с интервалами).
Вы можете изменить громкость зум мера: см. главу "Установки J".
Длительный сигнал, звучащий в случае неисправностей, не зависит от этой установки.
-
Увеличенная продолжительность программы.
В некоторых программах опция Щадящая уже задана, и она не мо жет быть отключена.
18
-
Loading...
+ 40 hidden pages