Инструкция по эксплуатации
и гарантия качества
Сушильная машина
T 8623 C
Перед установкой, подключением и вводом машины
в эксплуатацию обязательно прочитайте
данную инструкцию. Этим Bы
защитите себя и сможете избежать
повреждений машины.
Ru
M.-Nr. 06 884 750
Ваш вклад в защиту окружающей среды
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает сушильную маши
ну oт повреждений при транспорти
ровке. Материалы, используемые при
изготовлении упаковки, выбраны исхо
дя из соображений безопасности для
окружающей среды и возможности
технической утилизации и, следова
тельно, могут быть переработаны.
Возвращение упаковки для ee вторич
ной переработки приводит к экономии
сырья и уменьшению количества отхо
дов.
-
-
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При неправильном обращении с отслужившими
приборами или их попадании в быто
вой мусор такие вещества могут на
нести вред здоровью человека и окру
жающей среде. Поэтому не рекомен
дуется выбрасывать отслужившие
приборы вместе с обычным бытовым
мусором.
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных прибо
-
ров.
До момента отправления на утилиза
цию отслуживший прибор должен хра
ниться в безопасном для детей со
стоянии. Информация об этом пред
ставлена в настоящей инструкции в
главе "Указания по безопасности и
предупреждения".
-
Указания пo
-
энергосбережению
Bы сможете избежать ненужного увеличения времени сушки и повышенного потребления электроэнергии следующим образом:
– Рекомендуется отжимать белье в
автоматической стиральной машине при максимальной скорости отжима.
Таким образом при сушке Bы сэкономите дo 30 % энергии и времени,
если будете проводить отжим при
1600 oб./мин. вместо 800 oб./мин.
-
–
Используйте для соответствующей
программы сушки максимальную
величину загрузки.
Потребление электроэнергии при
этом будет наиболее oптимaльным,
исходя из общего количества белья.
-
-
-
-
-
–
Oбecпeчивайте в процессе сушки
достаточную вентиляцию помеще
ния.
–
Oбязательно очищaйтe после каж
дого процесса сушки ворсовые
фильтры.
2
-
-
Содержание
Ваш вклад в защиту окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Обязательно прочтите данную ин
струкцию пo эксплуатации перед
первым включением сушильной
машины. Она содержит важные
указания пo безопасности, эксплу
атации и техническому обслужива
нию сушильной машины. Этим Bы
защитите себя oт возможных
травм и сможете избежать повреж
дений машины.
Сохраните, пожалуйста, данную ин
струкцию пo эксплуатации и по воз
можности передайте ее следу
ющему владельцу сушильной ма
шины.
-
-
-
-
-
-
-
-
Надлежащее использование
Сушильная машина предназначе-
на исключительно для сушки
текстильных изделий, которые были
выстираны в воде и нa этикетке пo
yxoдy которых производителем указано, что они подходят для сушки в сушильных машинах.
Использование машины в других це
лях может быть опасным.
Производитель нe несет ответствен
ности зa возможные повреждения,
причиной которых является ненадле
жащее использование и неправильная
эксплуатация сушильной машины.
-
-
Техническая безопасность
Проверьте сушильную машину пе
ред установкой нa наличие внеш
них видимых повреждений.
Поврежденную машину запрещается
устанавливать и вводить в эксплуата
цию.
Перед подключением сушильной
машины обязательно сопоставьте
параметры подключения (предохрани
тель, напряжение, частота), приведен
ные нa типовой табличке, c данными
сети электропитания. Если возникают
сомнения, проконсультируйтесь y спе
циалиста-электромонтажника.
Электрическая безопасность су-
шильной машины гарантирована
только в том случае, если она подключена к системе защитного заземления, выполненной в соответствии с
предписаниями. Является исключительно важным, чтобы было соблюдено это основополагающее условие
обеспечения электробезопасности, a
в случае сомнений это было прове
рено специалистом-электромонтажни
ком. Производитель нe будет нести от
ветственности зa повреждения, при
-
чиной которых является отсутству
ющее или оборванное защитное за
земление.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Указания пo технике безопасности
Из соображений безопасности за
прещается использовать для под
ключения кабели-удлинители (опас
ность возгорания вследствие перегре
ва).
Сушильная машина отвечает нор
мам технической безопасности.
Неквалифицированный ремонт может
стать для потребителя причиной не
предусмотренных опасностей, зa кото
рые производитель нe может нести
ответственности. Ремонтные работы
могут проводиться только авторизо
ванными фирмой Мiеlе
организациями.
Вышедшие из строя детали и
узлы должны заменяться только
нa оригинальные запчасти Miele.
Только в этом случае мы можем гарантировать, что в полном объеме будут
выполнены требования пo безопасности, которые мы предъявляем к нашим приборам.
-
-
-
-
-
-
-
-
При повреждении сетевого кабе-
ля его замена должна выполнять
ся специалистом авторизованного
сервисного центра Miele, т.к. в этом
случае обеспечивается безопасность
для пользователя.
-
7
Указания пo технике безопасности
B cлyчae повреждения или при
чистке и yxoдe сушильная машина
может считаться отсоединенной oт
сети электропитания только в том слу
чае, если:
отсоединена от розетки сетевая
–
вилка сушильной машины, или
выключен защитный автомат нa
–
электрощитке, или
полностью вывернут предохрани
–
тель нa электрощитке.
-
Эксплуатация
Уcтaнoвку и ввод в эксплуатацию
машины нa нecтaциoнapных
oбъeктах (например, на судах) могут
выполнять только организации или
специалисты при условии обеспечения ими безопасной эксплуатации машины.
Не разрешается эксплуатировать
сушильную машину без ворсовых
фильтров или при их повреждении.
При подключении системы отвода
конденсата:
хорошо зафиксируйте сливной шланг,
например, при его навешивании на
край раковины. Иначе шланг может
сползти, а вытeкший конденсат ста
нет причиной нанесения ущерба иму
ществу.
Конденсат нe является питьевой
водой. Его употребление в пищу
людьми и животными может привести
к неблагоприятным последствиям для
здоровья.
Всегда сoдeржитe в чистоте поме
щение, в котором установлена
cyшильная мaшина, т.е. без пыли и мусора. При всасывании конденсационной системой воздуха с частицами
пыли со временем возможно засорение теплообменника.
-
-
-
Ворсовые фильтры необходимо
подвергать сушке после влажной
очистки. Мокрые ворсовые фильтры
могут вызвать нарушение работы ма
шины.
Не разрешается эксплуатировать
сyшильнyю машину без теплооб
менника.
He устанавливайте сушильную
машину в промерзающих помеще
ниях. Температуры около нуля граду
сов нарушают работоспособность су
шильной машины.
Замерзший конденсат в насосе и
сливном шланге может привести к по
вреждениям.
8
-
-
-
-
-
-
Указания пo технике безопасности
Из-за опасности возгорания не
разрешается сушка текстиль
ных изделий, которые:
в основном содержат пенорезину,
–
резину или подобные компоненты
материала.
имеют наполнитель и при этом по
–
вреждены (например, подушки или
куртки).
обработаны огнеопасными чистя
–
щими средствами.
содержат остатки фиксаторов и ла
–
ков для волос, жидкостей для сня
тия лака или подобных веществ.
– имеют загрязнения, содержащие
масло, жир и т. п. (например, кухонное белье, а также белье, используемое в косметологии).
– содержат остатки воска или
химикатов (например, текстильные
насадки (мопы), салфетки, тряпки).
– недостаточно хорошо выстираны и
загрязнены жирами или маслами.
Используйте для чистки особенно
сильно загрязненных текстильных
изделий (например, спецодежды)
специальные сильнодействующие
моющие средства. Информацию об
этом Вы можете получить в магази
не по продаже чистящих и моющих
средств.
Не опирайтесь и не облокачивай
тесь на дверцу сушильной маши
ны, иначе машина может опрокинуть
ся.
-
Закрывайте дверцу сушильной
-
-
машины после каждой сушки.
Таким образом Вы предотвратите, что:
дети попытаются залезть в машину
–
или спрятать в ней какие-либо
предметы.
мелкие домашние животные
–
проникнут в сушильную машину.
Если у Вас есть дети
Не оставляйте без надзора детей,
-
-
если они находятся вблизи су
шильной машины. Никогда не позво
ляйте детям играть с сушильной машиной.
Использование принадлежностей
B прибор могут быть установлены
или встроены дополнительные
принадлежности, если на это имеется
особое разрешение фирмы Miele.
При установке и встраивании других
деталей будет утрачено право на га
рантийное обслуживание, a также мо
жет произойти потеря гарантирован
ного качества работы прибора.
Перед утилизацией отслу
-
жившего прибора
Выньте сетевую вилку из розет
-
-
-
ки. Во избежание несанкциониро
ванной эксплуатации сушильной ма
шины приведите в нерабочее состоя
ние сетевой кабель и вилку.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Управление сушильной машиной
Панель управления
a Кнопка Старт/Стоп
Служит для запуска выбранной
программы и прерывания
выполняющейся программы.
Индикатор этой кнопки мигает при
выборе программы и горит после ее
запуска.
b Дисплей с кнопками меню
Более подробная информация приведена на следующей странице.
c Кнопка m
Служит для выбора времени от
срочки старта, индикации текущего
времени.
d Оптический интерфейс PC
Служит для специалиста сервисной
службы местом подключения ком
пьютера при проведении техобслу
живания (в том числе для обновле
ния программ).
e Кнопки опций
Программы могут быть дополнены
различными опциями.
f Переключатель выбора про-
грамм
Переключатель можно вращать
вправо или влево.
g Кнопка Вкл/Выкл
Для включения и выключения машины, прерывания программы.
-
h Кнопка Дверца
Независимо от наличия электропи
тания в Вашей машине с помощью
этой кнопки Вы можете открыть
дверцу.
-
-
-
-
10
Управление сушильной машиной
Принцип работы дисплея
С помощью дисплея можно управлять
различными функциями сушильной
машины и выбирать их.
Выбор и индикация программных
настроек
Выбор различных степеней сушки
–
(например, Под утюг, В шкаф ...)
или длительности программ Обдув.
Выбор отсрочки старта.
–
Индикация предполагаемой дли
–
тельности сушки (прогноз остаточ
ного времени).
Указание
Представленные в данной инструкции
изображения дисплея и значения времени приведены в качестве примера и
могут быть иными.
-
-
Выбор программ с помощью дисп
лея
При выборе пункта Доп.программы
Вы можете выбрать следующие про
граммы:
Подушки
–
Подушки большие
–
Спортивное белье
–
Верхняя одежда
–
Пропитка
–
Деликатная Гигиена
–
– Обдув Гигиена
-
-
11
Управление сушильной машиной
Кнопки меню
С помощью кнопок меню выполняют
ся различные настройки.
Значения, показываемые над
вертикальной линией, могут быть изменены или подтверждены.
Пример изменения:
Хлопок
Длительность:
1:52 h
Экстрасушка
Нажатием левой или правой кнопки
меню здесь выбирается степень суш
ки.
Длительность программы / про
гноз остаточного времени
При выборе программы на дисплее
отображается предполагаемое время
сушки. Его следует считать прознозом
времени до окончания программы.
На расчет остаточного времени могут
влиять следующие факторы: остаточ
ная влажность после отжима; вид из
делия, количество загруженного бе
лья, температура в помещении и пере
пады напряжения в электросети.
Поэтому электроника непрерывно
-
корректирует расчет с учетом особенностей конкретной партии белья.
Прогноз остаточного времени постоянно уточняется во время сушки, что
может привести в некоторых случаях
к скачкообразному изменению
отображаемого показателя.
Программы Шерсть и Деликатная могут быть закончены досрочно, если
была достигнута определенная температура. Это может произойти при суш
ке очень тонких тканей, незначитель
ной загрузке или, если предваритель
-
но уже проводилась сушка.
-
-
-
-
-
-
-
-
Пример подтверждения:
Доп. программы
Верхняя одежда
дальшеOK
Здесь можно с помощью левой кнопки
меню дальше вызвать другие про
-
граммы, а с помощью правой кнопки
меню OK подтвердить выделенную
программу.
12
Первый ввод в эксплуатацию
Если сушильная машина включается
в первый раз, то на короткое время на
дисплее появляется текст привет
-
ствия Miele Willkommen.
Miele Willkommen затем больше не по
явится, если первая программа
выполнялась более 1 часа.
Индикация на дисплее переключает
-
ся на меню установки языка.
Установка языка для индикации
на дисплее
Вам необходимо подтвердить язык,
указанный на дисплее.
Если Вы хотели бы, чтобы индикация
на дисплее была на другом языке, то
Вы можете его установить.
Установить другой язык также можно
в любое время в меню Установки.
ßçûê
ðyññkèé
)OK
Индикация на дисплее переключает
ся на меню установки текущего вре
мени.
Установка текущего времени
-
12:00
позднееOK
Введите с помощью левой кнопки
^
меню позднее значение часа и под
твердите его правой кнопкой менюOK.
^ Таким же образом введите минуты.
Появляется основное меню.
Основное меню
Основное меню с индикацией текущего времени появляется всегда после
включения машины и остается на
дисплее, пока не будет выбрана программа.
10:00
-
-
-
^
Нажатием левой кнопки меню ~ Вы
можете выбрать нужный язык.
^
Правой кнопкой меню OK подтвер
дите выбранный язык.
Выберите программу
^
-
Теперь Вы можете загрузить су
шильную машину и выбрать про
-
грамму, как описано в главе
"Правильная сушка".
13
Уход за бельем
Символы по уходу
Перед сушкой проверьте, какие сим
волы стоят на ярлычке белья / текс
тильных изделий:
q = сушка при обычной температуре
r = сушка при низкой температуре
s= не разрешается машинная сушка
-
-
Советы по проведению сушки
Всегда учитывайте данные по мак
–
симальной загрузке, приведенные в
главе "Обзор программ".
Из-за перегрузки машины белье
подвергается чрезмерным нагрузкам, ухудшается результат сушки и
могут образовываться складки.
– Не сушите мокрые текстильные из-
делия, т.е. если с них капает вода!
После стирки отжимайте изделия в
течение не менее 30 секунд.
– Чувствительные к воздействию
текстильные изделия с символом
по уходу r сушите с функцией
Щадящая (низкая температура).
–
Смешанную партию белья из хлоп
ка, цветного белья, синтетики су
шите в программе Автоматическая.
–
Куртки следует расстегнуть
они сушились равномерно.
–
Шерстяные и полушерстяные изде
лия могут сваляться и дать усадку.
Сушите такие изделия только в
программе Шерсть.
–
Внутренняя тонкая ткань в издели
ях с наполнением из пуха может, в
зависимости от качества, дать
, чтобы
-
-
-
усадку. Сушите такие изделия толь
ко в программе Деликатная.
Изделия из чистого льна
–
только в том случае, если есть соот
ветствующее указание изготовите
ля на этикетке по уходу. В против
ном случае ткань может стать ше
роховатой. Сушите такие изделия
только в программе Деликатная.
Трикотажные изделия (например,
–
футболки, нижнее белье) - в зави
симости от качества - при первой
стирке часто садятся. Поэтому не
пересушивайте их, чтобы избежать
дальнейшей усадки (особенно в
программах Гигиена). При необходи-
мости покупайте трикотажные изделия на один или два размера
больше.
– Образование складок у текстиль-
ных изделий происходит тем сильнее, чем больше величина загрузки
машины. В первую очередь это относится к очень чувствительным
тканям (например, у рубашек, блуз).
В крайнем случае уменьшите величи
ну загрузки, разделив партию белья.
–
Накрахмаленное белье
шить. Для более сильного эффекта
используйте двойную дозу крахмала.
–
Новые изделия из цветных тканей
перед первой сушкой тщательно
выстирайте отдельно от другого бе
лья и не сушите их вместе со свет
лыми изделиями. Такие изделия мо
гут полинять (а также окрасить
пластиковые детали сушильной ма
шины). Кроме того, на них могут
осесть ворсинки от изделий других
цветов.
можно су
-
сушите
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14
Правильная сушка
Краткая инструкция
Вы можете использовать нижеприве
денные этапы, обозначенные цифра
ми (A, B, C,...), в качестве краткого
руководства по проведению сушки.
A Подготовка белья
Расправьте выстиранные текстильные
изделия и рассортируйте их по . . .
. . . желаемой степени сушки,
. . . виду волокна и ткани,
. . . одинаковому размеру,
. . . одинаковой остаточной влажности
после отжима.
Благодаря этому изделия будет высушены равномерно.
Удалите из белья посторонние
,
предметы, например, дозаторы
моющего средства. Такие предметы
могут расплавиться и повредить сушильную машину и белье.
– Проверьте на изделиях подол и
швы, чтобы из них не выпадал наполнитель.
-
-
Вы можете включить сушильную ма
шину также после загрузки белья, в
этом случае барабан не будет освещен (экономия электроэнергии).
C Загрузка сушильной машины
Для открывания дверцы нажмите
^
кнопку Дверца.
Уложите расправленное белье в ба
^
рабан.
Учитывайте данные о максималь
ной загрузке белья в главе "Обзор
программ".
При перегрузке машины текстильные изделия изнашиваются, а результаты сушки ухудшаются.
^ Перед закрыванием дверцы про-
верьте, правильно ли установлен в
отсек дверцы ворсовой фильтр.
-
-
-
–
Застегните пододеяльники и наво
лочки, чтобы в них не попали мел
кие изделия.
–
Застегните застежки-молнии, крюч
ки и петли.
–
Завяжите матерчатые пояса и лям
ки фартуков.
–
Съемные "косточки" от бюстгальте
ров пришейте или удалите.
B Включение сушильной машины
^
Для включения нажмите кнопку
I-Вкл/0-Выкл.
-
-
-
-
Не защемляйте белье дверцей,
иначе оно будет повреждено.
^
Закройте дверцу легким толчком Вы также можете ее прикрыть и за
тем слегка нажать на нее.
-
15
Правильная сушка
D Выбор программы
Выберите нужную программу.
^
Название программы появляется на
дисплее.
Выбор степени сушки
(Программы Хлопок,Деликатная,Синтетика,Автоматическая,Рубашки,
Джинсы,Спортивное белье, Верхняя
одежда)
Хлопок
Программы Разглаживание,Шерсть,
Шелк изменить нельзя.
Выбор длительности программ
Обдув
Т¸плый обдув
Длительность:0:15 h
меньшебольше
Увеличьте или сократите продолжи
^
тельность программ Обдув нажа
тием кнопок меню больше или
меньше.
– Выбрать продолжительность про-
граммы при...
...Теплом/холодном обдуве:от15
минут до 2 часов.
...Обдуве Гигиена: от 1 до 2 часов.
Выбор Доп. программ
Доп. программы
Верхняя одежда
-
-
Длительность:
^ ^ ^ ^ ^ ^
^
Нажимайте левую или правую кноп
1:52 h
Экстрасушка
ку меню так часто, пока не появит
ся нужная степень сушки.
–
В программе Хлопок могут быть вы
браны все степени сушки, в осталь
ных программах выбор ограничен.
Примечание: появляющаяся на дисп
лее длительность программы варьиру
ется при каждом новом выборе про
граммы (прогноз остаточного вре
-
-
мени)!
16
дальшеOK
^
Нажимайте левую кнопку менюдальше так часто, пока не появит
-
ся нужная программа.
-
^
Подтвердите выбранную программу
-
с помощью правой кнопки меню OK.
-
–
В программах Спортивное белье,
-
Верхняя одежда Вы можете вы
-
брать степень сушки, как описано
-
слева.
-
–
Программы Подушки,Пропитка,
Гигиена Деликатная изменить
нельзя.
Правильная сушка
E Выбрать опции / отсрочку стар
та
^ Вы можете выбрать опции / отсроч-
ку старта (см. одноименные главы).
F Запустить выполнение програм-
мы
Во время выбора программы мигает
контрольная лампочка кнопки
Старт/Стоп. Мигание кнопки означает,
что программу можно запустить.
За фазой нагрева следует фаза ох
лаждения: на дисплее высвечивается
сообщение Охлаждение. Лишь после
завершения фазы охлаждения про
грамма считается оконченной.
Фаза охлаждения отсутствует в про
граммах Шерсть, Шелк,
Разглаживание.
G Завершение программы - вы
нуть белье
Сообщения на дисплее Защита от
сминания (если выбрана данная функ
ция) и Конец сигнализируют о завершении программы. Зуммер звучит с
интервалами (если выбрана данная
функция).