Instruções de utilização
Secador de roupa
Sistema de condensação
T 8602 C
Antes da montagem, instalação e início de
funcionamento é imprescindível que leia
as instruções de utilização atentamente.
Desta forma não só se protege como
evita erros de utilização.
pt-PT
M.-Nr. 07 628 730
Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem de protecção do apare
lho durante o transporte é feita a partir
de materiais seleccionados do ponto
de vista ecológico e por isso reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias primas e redução de resí
duos.
-
-
Aparelhos fora de serviço
Aparelhos eléctricos e electrónicos
contêm diversos materiais válidos mas
também contêm substâncias nocivas
que foram necessárias para a segurança e para o funcionamento.
Por este motivo, aparelhos que devido
a avaria ou substituição deixam de ser
utilizados, não devem ser depositados
junto do contentor de lixo. Se forem
manuseados de forma inadequada não
só podem causar problemas de saúde
como prejudicar o meio ambiente.
Economia de energia
Siga as indicações seguintes para evi
tar tempo de secagem prolongado e
aumento do consumo de energia:
A roupa deve ser centrifugada após
–
a lavagem com a velocidade de cen
trifugação máxima.
Se a roupa for centrifugada com
1600 r.p.m. em vez de 800 r.p.m,
economiza na secagem aproximada
mente 30% de energia e de tempo.
– Aproveite a carga total correspon-
dente ao programa seleccionado.
Assim o consumo de energia em relação à carga total será o mais favorável.
– Providencie um bom arejamento do
local onde o secador está instalado.
– Limpe sempre o filtro no final de
cada secagem.
– Controle regularmente a caixa de
condensação e efectue a sua limpeza sempre que seja necessário.
-
-
-
Mantenha os aparelhos até serem
transportados, fora do alcance de cri
anças.
Informe-se junto da sua Câmara Muni
cipal sobre as possibilidades de reco
lha e reciclagem.
2
-
-
-
Índice
Protecção do meio ambiente ........................................2
Medidas de segurança e precauções .................................5
Painel de comandos ...............................................9
Tratamento da roupa ..............................................10
Símbolos de tratamento ............................................10
Sugestão para efectuar a secagem ...................................10
A secagem correcta...............................................11
Instruções em resumo ..............................................11
Alterar o desenrolar do programa .....................................13
Seleccionar outro programa durante o funcionamento ..................13
Cancelar um programa a decorrer e seleccionar um novo programa.......13
Cancelar o programa a decorrer e retirar a roupa do secador ............13
Juntar mais roupa ou retirar roupa do secador ........................13
Os programas de secagem ........................................14
Limpeza e manutenção ............................................16
Despejar a gaveta reservatório da água de condensação..................16
Limpeza dos filtros.................................................17
Limpeza do secador.............................................17
Lavagem dos filtros .............................................18
Limpeza do secador ...............................................18
Limpeza da caixa de condensação ...................................19
Retirar a caixa de condensação....................................19
Controlar a caixa de condensação .................................20
Limpeza da caixa de condensação .................................20
Montar a caixa de condensação ...................................21
Este secador corresponde às nor
mas de segurança em vigor. Utiliza
ção inadequada pode ter conse
quências graves para o aparelho e
utilizador.
Leia as instruções de utilização antes de iniciar o primeiro funcionamento com o secador. As instruções
contêm informações importantes sobre segurança, utilização e manutenção do secador. Desta forma não
só se protege como evita anomalias
no secador.
Guarde o livro de instruções para
que possa consultar sempre que
necessário.
Utilização adequada
Utilize este secador de roupa a nível
~
doméstico e em espaços similares, tais
como:
–
em lojas, escritórios e outros ambien
tes de trabalho semelhantes
-
-
-
Utilize o secador exclusivamente a
~
nível doméstico só para secar roupa
que tenha sido lavada com água e que
tenha indicado na respectiva etiqueta
de que é adequada para ser seca no
secador.
Qualquer outra utilização não é permiti
da. A Miele não assume responsabili
dade por danos causados devido a
uso inadvertido do aparelho ou por utili
zação incorrecta.
Pessoas que devido às suas capa
~
cidades físicas, sensoriais ou psíquicas
ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições
de utilizar o secador com segurança,
não podem utilizar o secador sem serem vigiadas ou orientadas por uma
pessoa responsável.
Crianças em casa
Vigie as crianças que estejam perto
~
do secador. Não permita que crianças
brinquem com o secador.
Crianças só podem utilizar o seca
~
dor sem serem vigiadas, se lhes foi ex
plicado o seu funcionamento de forma
que o possam utilizar com segurança.
As crianças devem ter capacidade
para reconhecer os perigos de uma uti
lização incorrecta.
-
-
-
-
-
-
-
-
–
em propriedades agrícolas
–
por clientes em hotéis, motéis, resi
denciais e em outros espaços idênti
cos.
-
-
5
Medidas de segurança e precauções
Segurança técnica
Antes de instalar o secador verifique
~
se apresenta algum dano no revesti
mento exterior.
Se o secador apresentar algum dano
visível não deve ser posto a funcionar.
Antes de ligar o secador deverá ve
~
rificar se os dados de ligação (tensão e
frequência), mencionados na placa de
características, correspondem com os
da rede eléctrica. Em caso de dúvida
contacte um electricista.
A segurança eléctrica deste seca-
~
dor só está garantida se a ligação à
corrente for efectuada por meio de uma
tomada com contacto de segurança. É
importante que esta regra de segurança base exista e, em caso de dúvida,
contacte um electricista para rever a
instalação eléctrica. A Miele não pode
ser responsabilizada por avarias ou danos provenientes da falta ou da interrupção do fio de terra.
Por motivos de segurança não deve
~
utilizar um cabo eléctrico de prolonga
mento (perigo de incêndio e sobrea
quecimento).
Reparações executadas indevida
~
mente podem ter consequências gra
ves para o aparelho e utilizador, para
as quais o fabricante não assume qual
quer responsabilidade. Reparações só
devem ser executadas por técnicos au
torizados Miele, caso contrário se daí
resultarem avarias fica excluído o direi
to à garantia.
-
-
-
-
-
-
Peças com defeito só devem ser
~
substituídas por peças originais Miele.
Só com estas peças podemos garantir
o perfeito funcionamento e a segurança
do aparelho.
Se o cabo de ligação estiver danifi
~
cado, somente um técnico autorizado
Miele deverá efectuar a sua substitui
ção para evitar perigos para o utiliza
dor.
Em caso de avaria ou limpeza e ma
~
nutenção, deve desligar o secador da
corrente. O secador só está desligado
da corrente quando:
– a ficha de ligação à corrente estiver
desligada da tomada ou
– os fusíveis/disjuntores do quadro es-
tiverem desligados.
A instalação e montagem deste
~
aparelho em locais móveis (navios, por
exemplo), deverá ser efectuada por
empresas/técnicos especializados,
desde que as condições de utilização
do aparelho fiquem garantidas em se
gurança.
Não efectue alterações no secador
~
que não sejam indicadas pela Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada
Devido ao perigo de incêndio, não é
~
permitida a secagem de têxteis
que não estejam lavados.
–
que não estejam suficientemente lim
–
pos e apresentem resíduos de óleos
ou gorduras (por ex. panos de cozi
nha ou panos utilizados em cosméti
ca que tenham resíduos de substân
cias oleosas, gordurentas ou cremo
sas).
Se os tecidos não estiverem devidamente lavados existe perigo de
incêndio mesmo após o processo de
secagem terminar e, já no exterior do
secador.
– com resíduos ou vestígios de aceto-
na, álcool, gasolina, petróleo, tira-nódoas, produto de eliminar cera ou
produtos químicos (por ex. panos do
pó).
– que contenham resíduos de fixador
de cabelo, laca de cabelo, acetona
ou produtos idênticos.
Devido ao perigo de incêndio, não é
~
permitida a secagem de têxteis,
se foram utilizados produtos quími
–
cos industriais na lavagem (por ex.
numa lavagem química).
-
-
-
-
-
esponjosos, que contenham borra
–
cha, elástico ou material idêntico. É
o caso de por exemplo produtos
com Látex, artigos com elástico e
peças de vestuário, almofadas com
enchimento de espuma.
acolchoados e danificados (por ex.
–
almofadas ou casacos). Se o enchimento estiver danificado pode provocar incêndio.
A seguir à fase de aquecimento se-
~
gue-se em muitos programas a fase de
arrefecimento o que contribui para o arrefecimento da roupa mantendo-a a
uma temperatura que não lhe provoca
danos (evitando por ex. incêndio espontâneo). Só depois disso é que o
programa termina.
Retire a roupa do secador só após o
programa ter terminado.
-
-
Assim, lave correctamente todas as
peças que apresentem este tipo de
sujidade:
utilize a quantidade de detergente
adequada e uma temperatura eleva
da. Em caso de dúvida efectue a la
vagem várias vezes.
Aviso de precaução: Nunca desli
~
gue o secador sem que o programa de
secagem tenha terminado. Mas se isso
acontecer então retire todas as peças
-
de roupa e abra-as de forma que o ca
lor possa expandir-se.
Produto amaciador de roupa ou pro
~
dutos idênticos só devem ser utilizados
tal como indicado na embalagem do
produto.
-
-
-
7
Medidas de segurança e precauções
O secador não pode ser posto a
~
funcionar sem filtros ou com filtros dani
ficados.
O filtro deve ser limpo regularmente.
~
O secador não pode ser posto a
~
funcionar sem a caixa de condensação
montada.
Os filtros se forem lavados devem
~
ser bem secos antes de serem encai
xados no secador. Filtros húmidos po
dem provocar anomalias no secador.
Não instale o secador em locais hú
~
midos. Temperaturas negativas prejudi
cam o funcionamento do secador.
Água condensada que possa gelar na
bomba e na mangueira de esgoto pode
provocar danos.
A temperatura ambiente admissível
deve situar-se entre os +2°C e +35°C.
Se pretender esgotar a água de
~
condensação directamente para o exterior, deverá fixar a mangueira de esgoto.
Caso contrário a mangueira pode saltar
do lugar e a água pode eventualmente
provocar danos.
A água condensada não é potável.
~
Se essa água for ingerida pode ter con
sequências graves tanto para a saúde
de pessoas como de animais.
-
-
-
O local onde o secador está instala
~
do deve estar isento de pó e cotão.
Partículas de sujidade no ar aspirado
favorecem a obstrução.
Não se encoste nem se sente em
~
cima da porta do secador. O secador
pode tombar.
Fecha a porta após a utilização.
~
Assim evita que:
crianças se introduzam dentro do se
–
cador ou escondam objectos lá den
tro.
– animais pequenos entrem para den-
-
tro do secador.
Não lave o secador utilizando jactos
~
de água de uma mangueira.
Acessórios
Só é possível montar acessórios se
~
forem recomendados pela Miele.
Se forem montados outros acessórios
ou peças, fica excluído o direito à garantia.
A Miele não pode ser responsabili
zada por danos ocorridos devido à
-
não observação do indicado nas
medidas de segurança e precau
ções.
-
-
-
-
-
8
Painel de comandos
a Botão selector de programas
O botão selector tanto pode ser ro
dado para a direita como para a esquerda.
b Lâmpadas indicadoras do desen-
rolar do programa e lâmpada de
controle
c Tecla Start
para dar início ao programa de secagem.
A lâmpada de controle fica a acender e apagar logo que seja possível
iniciar o programa e fica com luz fixa
após o início do programa.
d Tecla I-Ligar/0-Desligar
-
para ligar e desligar/interromper o
programa.
A lâmpada de controle anti-ruga/Fim
acende após ligar para confirmar.
e Tecla Porta
para abrir a porta / cancelar o programa.
Através desta tecla abre a porta do
secador mesmo que não esteja ligado à corrente.
Se o secador estiver ligado e a porta
aberta, a luz interior apaga-se ao fim
de alguns minutos (economia de
energia).
Interface óptico PC
A lâmpada de controle sinalizada com
PC é o ponto de ligação para o serviço
técnico efectuar testes e actualizações.
Imuito quente
Hquente
Gnão muito quente
Jnão passar a ferro/na máquina
Sugestão para efectuar a
secagem
– Consulte o capítulo "Resumo de pro-
gramas" onde encontra a indicação
sobre a carga máxima.
O excesso de carga contribui para
que o resultado de secagem não
seja o pretendido e a formação de
rugas e vincos será excessiva.
–
Não secar roupa com excesso de
água/a pingar. Após a lavagem a
roupa deve ser centrifugada durante
pelo menos 30 segundos.
–
Casacos devem ser secos desaboto
ados, para que sequem uniforme
mente.
–
A lã e mistura com lã
a encolher. Seleccione Finish lãs
para estes têxteis.
tem tendência
-
Tecidos acolchoados com penas
–
podem encolher. Seleccione Desenrugar para estes têxteis.
Linho puro
–
cador se isso estiver indicado na
respectiva etiqueta. Estes tecidos
têm tendência a ficaram ásperos.
Seleccione Desenrugar para estes
têxteis.
Algumas peças em malha/licra
–
(como por exemplo T-Shirts, roupa
interior) encolhem muitas vezes ao
serem lavadas pela primeira vez. Por
isso: Por isso não seque excessivamente para evitar que encolham ainda mais. Adquira estas peças um
número acima do que habitualmente
costuma usar.
– A formação de rugas e vincos em fi-
bras é mais acentuada quanto mais
carregar o secador. O que acontece
especialmente em tecidos muito sensíveis como por ex. em camisas e
blusas.
Por isso e nestes casos, reduza a
carga ou seleccione o programa
Roupa delicada.
–
Roupa tratada com goma
seca no secador. Mas para que ob
tenha o resultado pretendido deverá
-
dosear o dobro da quantidade de
goma.
–
Tecidos novos e de cor
lavados em separado antes da pri
meira secagem. Estes não devem
ser secos com tecidos de cor clara
porque podem desbotar. Além disso
estes tecidos podem ficar com cotão
agarrado de outras cores.
só deve ser seco no se
pode ser
devem ser
-
-
-
-
10
A secagem correcta
Instruções em resumo
Os passos assinalados com os núme
ros (A, B, C ...) podem ser utilizados
como instruções resumidas.
A Preparar a roupa
Solte a roupa acabada de lavar e sepa
re-a por...
. . . grau de secagem desejado,
. . . qualidade de tecidos,
. . . tamanho igual,
. . . humidade residual igual após a
centrifugação.
Só assim obtém secagem uniforme.
Retire objectos estranhos que
,
estejam juntos com a roupa como
por exemplo o doseador de detergente. Estes objectos podem derreter e danificar a roupa e o secador.
-
C Carregar o secador
Carregue na tecla Porta para abrir a
^
porta do secador.
Introduza a roupa bem solta no seca
^
dor.
-
Seque somente a quantidade máxi
ma de roupa indicada no capítulo
"Resumo de programas". Caso con
trário a roupa sofre desgasteeore
sultado de secagem será prejudica
do.
^ Antes de fechar a porta do secador
verifique se o filtro está limpo e bem
encaixado.
-
-
-
-
-
– Verifique as bainhas e costuras, para
que o enchimento não possa sair.
– Os botões de fronhas e capas de
edredões devem ser abotoados para
impedir que peças de roupa entrem
para dentro destes.
–
Feche os fechos de correr, aperte os
ganchos e os colchetes.
–
Aperte os cintos e as fitas de aventais.
–
Os arames da armação dos soutiens
devem ser cosidos ou retirados.
B Ligar o secador
^
Para ligar o secador carregue na tecla
s (fica para dentro).
Também pode ligar o secador depois
de o ter carregado mas neste caso a
lâmpada de iluminação do tambor não
acende (economia de energia).
Verifique se não ficam peças de
roupa entaladas pela porta do seca
dor para que não sejam danifica
das.
^
Feche a porta exercendo leve pres
são.
-
-
-
11
A secagem correcta
D Seleccionar o programa
Rode o selector de programas para o
^
programa pretendido.
Tecidos sensíveis a temperaturas
Seleccione para tecidos sensíveis (com
o símbolo de tratamento r, por ex.
acrílicos) Delicado. Os têxteis são secos com temperatura baixa.
O tempo de duração do programa em
relação ao programa Secagem nor-mal/seca para arrumar é um pouco
mais longo.
E Iniciar o programa
Pressione a tecla Start.
^
A lâmpada de controle da tecla Start
deixa de ficar a piscar e passa para luz
fixa.
A fase de aquecimento tem início e a
lâmpada de controle Secagem acende.
Antes do programa terminar
A seguir à fase de aquecimento se
gue-se a fase de arrefecimento para arrefecer a roupa e a lâmpada de contro
le Ar frio acende.
Só depois disto é que o programa termina.
Os seguintes programas não têm fase
de arrefecimento: Finish lãs, Desenru-
gar.
Fim do programa
A lâmpada de controle Fim/anti-ruga
acende.
O tambor roda em intervalos, caso a
roupa não seja retirada de imediato de
dentro do secador (anti-ruga) evitando-se assim rugas e vincos (excepto
em Finish lãs) - Tempo: 1 h.
-
-
12
O sinal soa em intervalos durante o de
senrolar do programa.
-
A secagem correcta
F Retirar a roupa do secador
Pressione a tecla Porta.
^
Abra a porta.
^
Retire a roupa.
^
Não deixe ficar roupa no interior do
tambor. Se ficarem peças esqueci
das no secador na próxima seca
gem podem ficar danificadas devi
do à secagem excessiva.
^ Para desligar pressione a tecla s.
^ Efectue a limpeza dos filtros.
^ Feche a porta.
^ Despeje a gaveta reservatório da
água de condensação (se o escoamento da água de condensação não
estiver ligado ao esgoto).
^ Efectue um controle regular à caixa
de condensação e efectue a sua limpeza se for necessário (consulte o
capítulo limpeza e manutenção).
-
-
Cancelar um programa a decorrer e
seleccionar um novo programa
Rode o botão selector de programas
^
para a posição Fim.
Pressione a tecla Porta.
^
Feche a porta.
^
Seleccione e inicie um novo progra
^
ma.
Cancelar o programa a decorrer e
retirar a roupa do secador
^ Consulte o capítulo seguinte: "Juntar
mais roupa ou retirar roupa do secador"
^ Desligue o secador após fechar a
porta.
Juntar mais roupa ou retirar roupa
do secador
^ Pressione a tecla Porta.
^ Abra a porta.
-
Alterar o desenrolar do
programa
Seleccionar outro programa durante
o funcionamento
Não é possível mudar de programa
(protecção de alterações involuntárias).
Se for feita uma alteração, a lâmpada
de controle Fim/anti-ruga fica a piscar.
Para poder seleccionar um novo pro
grama tem de cancelar o programa a
decorrer.
-
,
Perigo de queimaduras:
evite tocar na parede do fundo do
secador ao introduzir e retirar roupa!
Existem temperaturas elevadas na
zona do tambor.
^
Introduza ou retire algumas peças de
roupa do secador.
^
Feche a porta.
^
Pressione a tecla Start.
13
Os programas de secagem
Roupa branca/Cor6 kg no máximo*
Secagem normal+, Secagem normal**, Delicado
TecidosTecidos muito grossos de algodão. Por exemplo; Toalhas turcas/rou
pões, T-Shirts, roupa interior, roupa de cama, roupa de bebés.
Indicação
Meio húmida**, Muito húmida
TecidosTecidos de algodão ou linho. Por exemplo: Toalhas de mesa, guar
Indicação Roupa seca no programa Muito húmida deve ser mantida enrolada
Fibras3 kg no máximo*
Secagem normal**, Delicado, Meio húmida
TecidosTecidos sintéticos de tratamento fácil, algodão ou mistura. Por
Indicação – Seleccione Delicado para roupa com o símbolo de tratamento r.
Seleccione Delicado para roupa com o símbolo de tratamento r.
–
Neste programa os tecidos sensíveis (acrílicos por ex.) são secos
com temperatura baixa.
danapos, lençóis, roupa tratada com goma.
até ser passada na calandra.
exemplo: Pulóver, vestidos, calças, aventais, toalhas de mesa.
Neste programa os tecidos sensíveis (acrílicos por exemplo) são
secos com temperatura baixa.
– Para efectuar uma secagem quase isenta de rugas e vincos se-
leccione o programa meio húmida e reduza a carga para 1,5 kg*.
– A roupa no programa meio húmida é seca com pouca formação
de rugas e vincos dependendo do tipo de tecido e da quantidade
de carga.
-
-
* Peso da roupa seca
** Indicação:
Programa para efectuar testes de acordo com a norma EN 61121
14
Os programas de secagem
Roupa delicada2 kg no máximo*
TêxteisTecidos sensíveis em fibras sintéticas, tecidos mistos de lã e algo
dão, seda artificial ou fibras com algodão, por ex. camisas, blusas,
roupa interior e tecidos com aplicações.
Indicação
Arejar6 kg no máximo*
quente
Têxteis
frio
TêxteisToda a roupa que tenha de ser arejada.
Finish lãs2 kg no máximo*
TêxteisTecidos em lã.
Indicação – As lãs são soltas em poucos minutos para que fiquem macias
Para têxteis com o símbolo de tratamento r.
–
Para secagem com poucas rugas e vincos reduza a carga.
–
Acabar de secar roupa grossa, que devido à sua qualidade não
–
seca uniformemente: por ex. casacos e almofadas e têxteis volu
mosos.
Secar peças soltas: por ex. toalhas de banho, roupa de banho,
–
panos.
mas não ficam completamente secas.
– Retirar a roupa de dentro do secador imediatamente após o pro-
grama terminar e deixe secar ao ar livre.
-
-
Desenrugar3 kg no máximo*
Têxteis– Algodão ou linho.
–
Tecidos de tratamento fácil de algodão, mistura ou sintéticos.
Exemplo: Calças de algodão, blusões, camisas.
Indicação
* Peso de roupa seca
–
Programa para reduzir rugas e vincos após centrifugação na má
quina de lavar roupa.
–
Retirar a roupa de dentro do secador imediatamente após o pro
grama terminar e deixar secar ao ar livre.
-
-
15
Limpeza e manutenção
Despejar a gaveta reservatório
da água de condensação
A água de condensação que se forma
durante a secagem é recolhida na ga
veta reservatório, se o secador não es
tiver ligado directamente ao esgoto.
No final da secagem deve despejar
a gaveta reservatório, ou o mais tar
dar, quando a lâmpada de controle
Esvaziar reservatório acender.
Logo que a capacidade máxima da gaveta seja alcançada, o programa será
interrompido. A lâmpada de controle
Esvaziar reservatório acende, o sinal
soa.
-
-
-
^ Para despejar a gaveta abra o fecho.
^ Para voltar a encaixar a gaveta, de-
pois de despejar a água, incline-a
um pouco e encaixe-a totalmente até
ouvir o encaixe.
^
Ao retirar a gaveta deslize-a com um
pouco de inclinação para a direita.
^
Transporte a gaveta em posição hori
zontal, segurando-a pelo painel e
pela parte de trás.
^ Antes de iniciar um novo programa
deve desligar o secador. Após ligar o
secador a lâmpada de controle Esva-ziar reservatório apaga-se.
A água de condensação não deve
ser ingerida. Esta água é prejudicial
tanto para pessoas como animais.
A água de condensação pode ser utili
zada na máquina de passar a ferro a
vapor, por exemplo. Para isso, passe a
água por um filtro fino ou por um filtro
de café. Assim filtra as partículas de
cotão que podem eventualmente preju
-
dicar o funcionamento do aparelho
onde vai utilizar a água.
-
-
16
Limpeza e manutenção
Limpeza dos filtros
O cotão que se acumula durante a se
cagem fica retido no filtro da porta e
nos filtros à volta do óculo da porta.
Limpe os filtros no final de cada se
cagem.
Limpeza do secador
Indicação: O cotão acumulado no inte
rior da porta e nos filtros do óculo pode
ser limpo com o aspirador.
-
-
Solte o cotão com a ponta dos dedos
^
e retire-o.
Limpe a cavidade interior da porta
^
utilizando uma escova (acessório es
pecial) ou um aspirador.
Efectue a limpeza da junta (2) situa
^
da em volta da porta utilizando um
pano húmido.
Volte a encaixar devidamente o filtro
^
limpo.
-
-
^
Abra a porta e retire o filtro do res
pectivo suporte (1).
^ Com a ponta dos dedos retire o co-
-
tão dos dois filtros situados no óculo
da porta.
^
Feche a porta.
17
Limpeza e manutenção
Lavagem dos filtros
Os filtros só devem ser lavados se a
sujidade estiver agarrada ou se esti
verem obstruídos.
Os filtros devem estar bem secos ao
serem colocados no secador. Filtros
-
húmidos podem provocar anomalias
durante a secagem.
Abra a porta e retire o filtro.
^
Os dois filtros situados em volta do
óculo da porta também podem ser reti
rados:
^ Rode os fechos a dos filtros situa-
dos à direita e esquerda.
^
Puxe os filtros pelos fechos b para
os desencaixar e retire-os em direc
ção ao centro do aparelho.
^
Lave os filtros debaixo de água
quente corrente.
^
Após a lavagem sacuda os filtros
para eliminar toda a água.
Volte a encaixar devidamente o filtro
^
da porta.
-
Encaixe os filtros do óculo da porta,
^
primeiro em baixo e depois pressio
nando-os em cima.
^ Bloqueie os dois filtros.
Limpeza do secador
Desligue o secador da corrente
eléctrica.
^ Limpe o exterior e o painel de co-
mandos com um produto de limpeza
suave e não abrasivo.
^ O tambor e outras peças em aço
inox podem ser limpas com um produto próprio para limpeza de inox.
Não utilize produtos abrasivos nem
-
dissolventes ou produtos de limpar
vidros. Estes podem agredir as su
perfícies em material sintético e ou
tras peças do aparelho.
^
Seque todas as peças com um pano
macio.
-
-
-
^
Seque bem os filtros.
^
Limpe igualmente a cavidade interior
com o aspirador por exemplo.
18
Limpeza da caixa de
condensação
Limpeza e manutenção
Resíduos de detergente, cabelos e co
tão no ar de secagem podem atraves
sar os filtros e obstruir a caixa de con
densação.
Também as partículas de sujidade su
gadas com o ar de arrefecimento po
dem provocar obstruções.
Controle a caixa de condensação
pelo menos duas vezes por ano. Em
caso de utilização mais intensa, efectue esse controle aproximadamente
ao fim de 100 secagens. Se necessário efectue a limpeza da caixa.
Retirar a caixa de condensação
-
-
-
-
-
^ Rode o fecho da tampa interior para
baixo.
^ Abra a tampa interior para a frente.
^
Abra a tampa.
Os encaixes laterais impedem que a
tampa se solte completamente.
^
Retire a tampa puxando-a inclinada
para cima.
^
Coloque a tampa ao lado.
^
Retire a tampa interior, inclinando-a
para cima.
^
Rode o fecho da caixa de condensa
ção para cima.
-
19
Limpeza e manutenção
Puxe a caixa de condensação pela
^
argola e retire-a do secador.
Controlar a caixa de condensação
Se não existir cotão visível:
Volte a encaixar a caixa de conden
^
sação no secador (consulte a página
seguinte).
Se existir cotão no interior da caixa:
Efectue a sua limpeza tal como se
^
descreve a seguir.
Limpeza da caixa de condensação
Durante a lavagem, mantenha a
^
caixa nas posições indicadas nas
figuras a seguir.
-
^
Segure a caixa contra a luz.
^
Verifique, se existe cotão no seu inte
rior.
Verifique a caixa tal como se indica
na gravura seguindo a indicação da
seta.
20
^
Efectue a lavagem da caixa de con
densação, injectando água pelo lado
mais longo (como se indica na figu
ra).
-
-
-
Limpeza e manutenção
Montar a caixa de condensação
Encaixe a caixa de condensação no
^
secador.
A argola deve ficar em cima.
Rode o fecho situado na caixa para a
^
posição horizontal, de forma que o
gancho do fecho engate na ranhura.
Efectue a lavagem da caixa de con
^
densação injectando água pela parte
da frente.
^ Elimine toda a sujidade ainda visível
no interior (consulte "Controlar a caixa de condensação").
^ Verifique igualmente se as juntas de
borracha estão limpas.
As juntas de borracha não podem
ser retiradas e não devem apresentar
dobras.
Controlar e limpar o espaço de encaixe
da caixa de condensação
^
Controle o espaço onde vai encaixar
a caixa de condensação e limpe o
cotão eventualmente existente com
um pano húmido.
-
Ao encaixar a tampa interior verifi
que se a junta de borracha está
bem encaixada na ranhura.
Encaixe a tampa interior de forma
^
que os ganchos se encontrem em
baixo. Mantenha a tampa inclinada e
pressione-a ligeiramente para baixo.
^ Pressione e bloqueie a tampa atra-
vés do fecho.
No final o fecho deve estar em posição horizontal.
^ Encaixe a tampa exterior em baixo e
pressione-a em cima, até sentir o encaixe.
A caixa de condensação e a tampa
devem ficar bem encaixadas e bloqueadas para garantir a correcta
vedação do sistema de condensa
ção.
-
-
21
Avarias
Que fazer, quando...?
Na maior parte das situações pode solucionar as anomalias existentes.
Em muitos casos pode economizar tempo e custos de reparação, porque não ne
cessita de recorrer aos serviços de assistência técnica.
Nos quadros seguintes encontra indicações importantes que ajudam a encontra a
causa de possíveis anomalias e a sua solução.
Mas tome atenção ao seguinte:
-
Reparações em aparelhos eléctricos só devem ser feitas por técnicos. Re
,
parações executadas indevidamente podem ter consequências graves para o
aparelho e utilizador.
Anomalias gerais
AnomaliasCausa possívelSolução
O secador não funciona
após ser ligado.
Tecidos de fibras sinté
ticas ficam carregados
de electricidade estática
depois da secagem.
Não é possível determinar a causa.
-
Peças sintéticas têm ten
dência a ficar carregadas
de electricidade estática.
É possível que não tenha
ligado o secador na sequência correcta (consulte o capítulo "Secagem
correcta")?
A ficha está ligada na tomada?
A porta está bem fechada?
O disjuntor do quadro
disparou?
-
Na próxima lavagem adi
cione produto amaciador
na última enxaguagem.
Assim é possível reduzir
a carga de electricidade
estática.
-
-
22
ProblemaCausaSolução
Avarias
Existe formação de
cotão.
A roupa não ficou devidamente seca.
Após limpeza da caixa de condensação
sai água do secador.
Durante a secagem sol
ta-se cotão da roupa que
se forma principalmente
devido à fricção durante o
uso e a lavagem. O des
gaste provocado na roupa
pelo secador é mínimo e
não tem influência na dura
ção da roupa. Conclusões
obtidos por Institutos de in
vestigação.
A carga é composta por
têxteis de várias qualidades.
– A tampa interior da cai-
xa de condensação e/ou
a caixa de condensação
não estão devidamente
encaixadas ou bloqueadas.
– Na base de encaixe da
caixa de condensação
há acumulação de cotão.
-
-
O cotão fica retido nos fil
tros e pode ser retirado fa
cilmente (consulte o capí
tulo "Limpeza e manuten
ção").
-
-
– Acabe a secagem se-
leccionando ar quente.
– Na próxima secagem
seleccione um programa
adequado.
– Verifique o encaixe da
tampa interior e da caixa
de condensação.
– Verifique igualmente a
junta de vedação.
– Limpe o cotão do espa-
ço de encaixe da caixa
de condensação com
um pano.
-
-
-
-
A lâmpada de ilumi
nação do tambor não
acende.
-
A lâmpada de iluminação
desliga automaticamente
(Economia de energia).
A lâmpada pode estar fun
dida.
Desligue e volte a ligar o
secador.
-
Pode efectuar a substitui
ção da lâmpada: consulte
o indicado no fim deste ca
pítulo.
-
-
23
Avarias
ProblemaCausaSolução
O processo de
mora muito
tempo a termi
nar.
Ou o programa
é interrompido.
-
O secador não funciona devi
-
damente ou com rentabilida
de*.
Os filtros podem estar obstruí
dos com cotão, cabelos ou
restos de detergente.
O arejamento do espaço é in
suficiente porque a divisão
onde o secador está instalado
é muito pequena. Por isso a
temperatura ambiente aumentou bastante.
As ranhuras de arejamento
por baixo da porta estão obstruídas.
Restos de detergente, cabelos
e cotão fino podem obstruir a
caixa de condensação.
Elimine o cotão.
–
-
-
-
Se os filtros foram lavados
–
devem ser bem secos antes
de serem encaixados!
Caso contrário é indicado
uma anomalia.
Se esta limpeza não for sufi
–
ciente, então verifique os
seguintes pontos!
Durante a secagem abra a
–
porta ou a janela, para que
entre ar para o espaço
onde o secador está instalado.
– Retire todos os objectos
que possam estar a provocar a obstrução.
– A caixa de condensação
deve ser controlada e limpa
de tempos em tempos.
-
A roupa não foi suficientemente centrifugada.
O secador tem roupa a mais.
Devido à existência de fechos
de correr metálicos na roupa o
grau de humidade não foi de
terminado com exactidão
* Antes de solucionar a causa:
–
Abrir e fechar a porta.
–
Desligue o secador e volte a liga-lo para iniciar o programa!
24
– Na próxima lavagem selec-
cione as rotações de centri
fugação mais elevadas.
–
Preste atenção à carga má
xima por programa de se
cagem.
–
Na próxima vez abra os fe
chos de correr.
-
–
Se o problema continuar,
seque as peças de roupa
com fechos de correr lon
gos só no programa ar
quente.
-
-
-
-
-
Indicações de controle e anomalias
ProblemaCausaSolução
Avarias
A lâmpada de controle
Despejar reservatório
acende.
Cancelamento do pro
grama.
No visorAr frio ou
Fim/Anti-ruga está a piscar.
O sinal soa.
A lâmpada de controle
Fim/anti-ruga está a piscar durante a secagem.
-
O reservatório da água
de condensação está
cheio ou a mangueira de
esgoto está dobrada.
Não é possível detectar a
causa.
O botão selector de programas foi rodado após o
início do programa. Mas
o programa continua a
decorrer normalmente.
Despeje a água de
–
condensação.
Verifique a mangueira
–
de esgoto.
A lâmpada de controle
–
apaga-se ligando e
desligando o secador.
Desligue e volte a ligar
–
o secador.
Inicie um programa de
–
secagem.
Se o programa voltar a interromper e aparecer a
indicação de anomalia,
existe uma anomalia.
Contacte o serviço de assistência técnica Miele.
Volte a rodar o botão
para o programa seleccionado antes: A lâmpada
de controle apaga-se.
Cancelamento do pro
grama.
A lâmpada de controle
Fim/anti-ruga acende.
O sinal soa.
A lâmpada de controle
Ar frio acende e soa um
sinal contínuo.
-
Não se trata de qualquer
avaria.
A electrónica detectou
que não existia roupa no
secador e cancelou o
programa.
A secagem de peças sol
tas ou já secas também
pode provocar a interrup
ção do programa.
O secador não funciona
devidamente ou com ren
tabilidade.
Peças soltas devem ser
secas no programa ar
quente.
Antes de seleccionar ou
tro programa: Abra e fe
che a porta.
-
-
Consulte a página anteri
-
or: O processo demora
muito tempo a terminar
(...).
-
-
-
25
Avarias
ProblemaCausaSolução
Os programas Fibras
ou Delicada não se inici
am e a lâmpada de con
trole Start não está a
piscar.
A lâmpada de controle
da tecla Start está a piscar lentamente.
Não é possível detectar a
causa.
-
-
Este secador está em
Standby.
Não se trata de qualquer
anomalia, mas sim uma
função adequada.
Desligue e volte a ligar
–
o secador.
Seleccione um novo
–
programa.
Se o programa voltar a
–
não iniciar então, existe
uma anomalia. Contac
te o serviço de assis
tência técnica Miele.
Entretanto pode selec
–
cionar outro programa.
Consulte o capítulo "Fun
ções de programação"
-
-
-
-
26
Substituir a lâmpada de
iluminação do tambor
Desligue o secador da corrente.
Abra a porta do secador.
^
Na zona superior do óculo encontra a
tampa de protecção da lâmpada.
Avarias
A potência da lâmpada não pode
ser superior ao indicado na placa
de características e tem de ser do
tipo indicado.
Substitua a lâmpada
^
Volte a tampa de protecção para
^
cima e pressione-a do lado direito e
esquerdo até sentir o encaixe.
Verifique se a tampa ficou bem
,
encaixada para evitar que se depo
sitem humidades que podem provo
car curto-circuito.
-
-
^ Encaixe a ponta de uma chave de
parafusos, ou um objecto idêntico,
no canto lateral da tampa de cober
tura da lâmpada, exercendo leve
pressão.
^
Exercendo leve pressão e movimen
tando o pulso, abra a tampa de co
bertura.
A tampa abre para baixo.
Nos serviços Miele pode obter a lâm
pada adequada e resistente a tempera
turas elevadas.
-
-
-
-
-
27
Serviço técnico
Reparações
Contacte o serviço de assistência téc
nica Miele quando não conseguir solu
cionar a avaria e indique sempre o mo
delo do seu secador.
Na placa de características, situada
junto ao óculo, encontra os dados ne
cessários.
Actualização do programa
(Update)
-
-
A lâmpada de controle PC, situada no
-
painel de comandos, é o ponto de liga
ção com a placa electrónica da máqui
na para o serviço de assistência técni
ca poder efectuar actualizações dos
programas (PC = Programme Correcti
on).
A actualização do comando da máqui
na é fácil e pode ser feita logo que se
jam conhecidos novos desenvolvimentos a nível de tecidos ou técnicas de
secagem.
Condições e período de
garantia
O período de garantia para o secador
de roupa é de 2 anos.
-
-
-
-
-
-
Indicações pormenorizadas encontram-se no Certificado de Garantia que
acompanha o secador.
Acessórios opcionais
Nos serviços ou Agentes Miele pode
obter acessórios especiais para este
secador.
28
O secador visto de frente
Instalação e ligação
a Cabo de ligação eléctrico
b Reservatório da água de condensa
ção
c Painel de comandos
d Porta
e Tampa de acesso à caixa de con
densação
-
f Quatro pés reguláveis na altura
-
Alternativa à caixa de condensação:
g Mangueira para esgotar a água de
condensação para um lavatório
29
Instalação e ligação
Vista posterior do secador
a Saliência do tampo com zona para
segura ao transportar (Seta)
b Abertura de sucção para arrefecer a
caixa de condensação
c Cabo de ligação
d Mangueira para esgotar a água de
condensação
e Acessório para ligar ao sifão de um
lavatório
Encastrar por baixo de um balcão de
trabalho
É necessário adquirir um conjun
,
to de montagem* que deverá ser
montado por um técnico Miele.
A chapa de cobertura fornecida no
conjunto de montagem substitui o
tampo do secador. A montagem da
chapa de cobertura é necessária
por motivos de segurança eléctrica.
– As instruções de montagem são for-
necidas com o conjunto.
– O tempo de secagem pode ser mais
longo se o secador for encastrado.
– A tomada de ligação deve estar per-
to do secador e ser de fácil acesso.
Em nichos com:
– 830-840 mm de altura, são necessá-
rios pés roscados* mais altos.
– 870/885 - 915/930 mm de altura é
necessário uma ou duas molduras
de compensação*.
-
Local de instalação
,
Ao lado do secador não deve
existir uma porta com fecho ou de
correr que feche para o mesmo lado
da abertura da porta do secador.
Deslocar o secador
O tampo do secador é saliente na parte
de trás o que possibilita o seu transpor
te. Para deslocar o secador depois de
estar desembalado, pode segurar nos
pés da frente e atrás na zona saliente
do tampo.
30
* Acessórios Miele que podem ser ad
quiridos
Voltar a montar o tampo
Se o tampo foi desmontado e pretender
voltar a monta-lo, verifique se fica bem
instalado e fixo aos fixadores situados
na parte de trás do secador.
Só assim fica garantido o transporte do
-
aparelho com segurança.
-
Nivelar o secador
O secador deve ser instalado bem nivelado para garantir o seu correcto funcionamento.
Instalação e ligação
O espaço de arejamento entre a
,
base do secador e o chão não deve
ser reduzido ou tapado por um ro
dapé, alcatifa pelo alto, etc. Caso
contrário não fica garantida a entra
da de ar suficiente.
Arejar o local de instalação
O ar frio que é sugado pelo secador
durante a secagem sai para o exterior
pela frente e aquece o ar circundante.
Por este motivo e especialmente em
espaços pequenos, deve ser providenciado um bom arejamento do espaço.
Caso contrário o secador irá funciona
durante um tempo mais longo.
Coluna Lavar/Secar
-
-
^
Eventuais irregularidades do chão
podem ser corrigidas regulando os
pés do secador.
,
As ranhuras de arejamento exis
tentes à frente não devem ser tapa
das. Caso contrário não entra ar su
ficiente para arrefecer a caixa de
condensação.
É possível formar uma coluna de Lavar/secar em conjunto com uma máquina de lavar roupa Miele. Para este
fim é necessário obter um conjunto de
montagem* (WTV).
* Acessórios Miele que podem ser adquiridos.
,
A montagem do conjunto deve
ser efectuada por um técnico Miele.
Antes de voltar a transportar o
secador
Após a secagem fica uma quantidade
mínima de água condensada na zona
da bomba. Se inclinar o secador essa
água pode sair. Por isso, antes de
-
-
transportar o aparelho, aconselhamos
que seleccione o programa de ar frio e
o deixe funcionar durante aprox. de 1
minuto. Assim a água condensada
será conduzida ou para a gaveta re
servatório ou esgotada através da
mangueira de esgoto.
-
31
Instalação e ligação
Esgotar a água de
condensação para o exterior
Generalidades
A água condensada que se forma du
rante a secagem é conduzida para o
reservatório de água condensada atra
vés de uma mangueira situada na parte
posterior do secador.
Mas também pode esgotar a água con
densada para o exterior através da
mangueira. Neste caso deixa de ser
necessário despejar o reservatório.
– Mangueira de esgoto com aprox.
1,50 m de comprimento
Altura máx. de despejo .......1,50 m
Comprimento máx. de despejo . 4,00 m
-
-
,Em determinadas condições de
instalação é necessário instalar este
secador utilizando uma válvula
anti-retorno (consulte a próxima página).
Na mangueira de esgoto encontra-se
^
algum resto de água. Por isso tenha
um recipiente à mão.
-
^ Puxe a mangueira desencaixando-a
dos fixadores.
^ Deixe escorrer a água restante.
^ Desenrole a mangueira e puxe-a
com cuidado desencaixando-a do fixador.
Como acessório especial pode adquirir
–
uma mangueira de prolongamento.
–
uma válvula anti-retorno (conjunto)
para ligação externa
(um prolongamento de mangueira é
fornecido junto).
Altura máxima de despejo com vál
vula anti-retorno: 1,00 m
Estender a mangueira de esgoto
,
Não puxe, rode ou dobre a man
gueira porque poderá ficar danifica
da.
32
-
-
-
^
Estenda a mangueira para a direita
ou esquerda conforme for necessá
rio.
Deve manter a mangueira no fixador in
termédio para que não dobre.
-
-
Instalação e ligação
Pendurar a mangueira de esgoto
(num lavatório/sifão no chão)
Consulte a figura do secador visto de
^
frente.
Fixe a mangueira de esgoto
,
para que não deslize do lugar
(amarrando-a por ex.), se a pendu
rar num lavatório por exemplo. Caso
contrário a água que possa sair
pode provocar danos.
^ Utilize o fixador curvo para evitar do-
bras na mangueira.
Condições de instalação especiais
para a válvula anti-retorno
Para condições de instalação
,
especiais deve ser utilizada a válvula anti-retorno (conjunto) para ligação externa (acessório que pode
ser adquirido). Caso contrário a
água pode transbordar do secador
e provocar danos.
-
Exemplo: Ligação ao sifão de um lava
tório
A mangueira de esgoto com a válvula
anti-retorno pode ser ligada directa
mente a um sifão especial de um lava
tório.
^ Retire os acessórios situados na
zona superior posterior do secador:
Adaptador 1 e a braçadeira situada a
seguir 3.
-
-
-
As condições especiais de instalação
são:
–
Ligação ao sifão de um lavatório
(consulte a seguir).
–
Diversas possibilidades de ligação,
encontrando-se ligado adicionalmente por exemplo a mangueira de
esgoto da máquina de lavar roupa
ou da máquina de lavar louça.
-
33
Instalação e ligação
Instale o adaptador 1 com a porca
^
de capa do lavatório 2 no sifão do la
vatório.
-
1 Adaptador
2 Porca de capa do lavatório
3 Braçadeira
4 Ponta final da mangueira
5 Válvula anti-retorno
6 Mangueira de escoamento do
secador
Geralmente a porca de capa do la
vatório está equipada com uma pelí
cula que terá de ser retirada.
Encaixe a ponta final da mangueira 4
^
no adaptador 1.
Aperte a braçadeira 3 logo a seguir à
^
porca de capa do lavatório, utilizan
do uma chave de parafusos.
A válvula anti-retorno 5 deve fi
,
car montada de forma que a seta indique o sentido de escoamento (no
sentido do lavatório). Caso contrário
a água não será esgotada.
^ Encaixe a válvula anti-retorno 5 na
mangueira de esgoto 6 do secador
(observe o sentido de escoamento,
veja a seta situada na válvula anti-retorno).
-
-
-
-
34
^ Fixe a válvula anti-retorno utilizando
as braçadeiras.
Ligação eléctrica
O secador é fornecido com um cabo
de alimentação eléctrico, equipado
com ficha de contacto para ser ligado
à corrente monofásica ~230 V 50 Hz.
Em caso algum devem ser utilizados
cabos de prolongamento para efectuar
a ligação do aparelho à rede eléctrica
(por exemplo através de uma extensão
com várias tomadas ou dispositivos si
milares), devido aos perigos que daí
podem resultar (perigo de incêndio por
exemplo).
Como segurança e de acordo com as
normas DIN VDE 0100/739 recomenda-se a instalação de um diferencial de
30 mA (DIN VDE 0664).
-
Instalação e ligação
Consulte a placa de características
onde encontra os dados referentes à
segurança e potência nominal. Compare os dados da placa de características
com os da rede eléctrica.
35
Dados sobre o consumo
ProgramaCarga
Roupa branca/cor
Secagem normal
Roupa branca/cor
Secagem normal
Roupa branca/cor
Meio húmida
Roupa branca/cor
Meio húmida
Fibras
Secagem normal
Fibras, meio húmida3,01200400,9529
Roupa delicada2,0800501,4095
Finish lãs2,01000-0,154
Desenrugar3,01000-0,308
1
Peso da roupa seca
2
Programa teste de acordo com a norma EN 61121:2005
Os valores não assinalados devem ser obtidos em conformidade com a norma EN 61121:2005
Indicação para testes de comparação:
Para efectuar testes de acordo com a norma EN 61121 e antes de iniciar o teste é necessário efectuar
uma secagem com 3 kg de roupa de algodão, de acordo com a norma indicada, com 70% de humidade residual inicial no programa Algodão, Secagem normal sem seleccionar Extras.
2
2
2
1
Centrifugação final na
máquina de lavar roupa
kgr.p.m.%kWhmin
6,01000603,3089
1200
6,0
6,01000602,6571
6,0
3,01200401,2037
1400
1600
1800
1200
1400
1600
1800
Humidade
residual
53
50
44
43
53
50
44
43
EnergiaTempo
3,00
2,85
2,55
2,50
2,35
2,20
1,85
1,80
81
78
70
69
63
60
52
51
A quantidade de roupa, a qualidade e a humidade residual após a centrifugação, assim como
oscilações na corrente eléctrica e as funções adicionais seleccionadas, podem contribuir para
alterações em relação aos valores mencionados.
36
Características técnicas
Altura850 mm
Altura para encastrar820 mm
Largura595 mm
Profundidade580 mm
Profundidade com a porta aberta1062 mm
encastrávelsim
Formar coluna lavar/secarsim
Peso54 kg
Volume do tambor111 l
Carga6 kg (peso de roupa seca)
Volume do reservatório da água de con-
densação
Comprimento da mangueira1,5 m
Altura máxima de despejo1,5 m
Comprimento máximo de despejo4 m
Comprimento do cabo eléctrico2 m
Potência de ligaçãoConsulte a placa de características
Potência de ligaçãoConsulte a placa de características
SegurançaConsulte a placa de características
Potência da lâmpadaConsulte a placa de características
Consumo de energiaconsulte o capítulo "Dados sobre o
Certificados atribuídosAntiparasitas, VDE
ca. 3,5 l
consumo"
37
regulações do menu
para alterar valores standard.
Através das regulações do menu é
possível adaptar a electrónica do secador às diversas exigências.
As regulações do menu podem ser alteradas sempre que pretenda.
38
Funções de programação
Alterar a humidade residual do
programa "Roupa branca/cor"
A placa electrónica deste secador de
roupa está adaptada para efectuar
uma secagem efectiva e com econo
mia de energia.
Mas neste programa pode seleccio
nar simultaneamente o grau de seca
gem mais seco ou mais húmido.
A programação e memorização acon
tece nos passos (A,B,C ...) através
da tecla Start e do botão selector de
programas.
Condições:
– O secador está desligado.
– A porta está fechada.
– O botão selector de programas está
na posição Fim.
A Pressione a tecla Start e mantenha-a
pressionada durante os passosB-C.
-
-
A lâmpada de controle Fim/anti-ruga
acende 1 x.
A opção que seleccionou fica indica
da através da iluminação intermitente
da lâmpada de controle Secagem.
A lâmpada de controle Secagem não
–
-
-
está a piscar:
Humidade residual mais húmida.
A lâmpada de controle Secagem pis
–
ca 1x:
Regulação de fábrica.
– A lâmpada de controle Secagem pis-
ca 2x:
Humidade residual mais seca.
E Pressionando a tecla Start pode co-
mutar a opção (Lâmpada de contro-
le Secagem).
F Desligue o secador.
A programação fica memorizada per-
manentemente. Sempre que pretender
pode alterar a programação.
-
-
B Ligue o secador.
C Espere até que a lâmpada de con-
trole Start fique com luz fixa...
D ...edeixe de pressionar a tecla
Start.
Controle:
^
Efectue os passos A até D.
^
Após controlar as lâmpadas de con
trole (ver em cima) desligue o seca
dor.
-
-
39
Funções de programação
Alterar a humidade residual do
programa "Fibras"
A placa electrónica deste secador de
roupa está adaptada para efectuar
uma secagem efectiva e com econo
mia de energia.
Mas neste programa pode seleccio
nar simultaneamente o grau de seca
gem mais seco ou mais húmido.
A programação e memorização acon
tece nos passos (A,B,C ...) através
da tecla Start e do botão selector de
programas.
Condições:
– O secador está desligado.
– A porta está fechada.
– O botão selector de programas está
na posição Fim.
A Pressione a tecla Start e mantenha-a
pressionada durante os passosB-C.
-
-
E Rode o botão selector de programas
para a posição Roupa branca/cor
Secagem normal.
A lâmpada de controle Fim/anti-ruga
pisca 2 x.
A opção que seleccionou fica indica
da através da iluminação intermiten
-
te da lâmpada de controle Seca
gem.
-
A lâmpada de controle Secagem não
–
está a piscar:
Humidade residual mais húmida.
– A lâmpada de controle Secagem pis-
ca 1x:
Regulação de fábrica.
– A lâmpada de controle Secagem pis-
ca 2x:
Humidade residual mais seca.
F Pressionando a tecla Start pode co-
mutar a opção (Lâmpada de contro-
le Secagem).
-
-
-
B Ligue o secador.
C Espere até que a lâmpada de con-
trole Start fique com luz fixa...
D ...edeixe de pressionar a tecla
Start.
40
G Desligue o secador.
A programação fica memorizada per-
manentemente. Sempre que pretender
pode alterar a programação.
Controle
^
Efectue os passos A até E.
^
Após controlar as lâmpadas de con
trole (ver em cima) desligue o seca
dor.
-
-
Funções de programação
Regular a fase anti-ruga
Para evitar rugas e vincos, se no final
do programa de secagem não retirar
a roupa imediatamente de dentro do
secador.
No final do programa o tambor roda
em intervalos, durante 2 hora.
A fase anti-ruga
está activada de fábrica. Mas tam
–
bém pode ser desactivada ou redu
zido o tempo.
– tem efeito em todos os programas,
excepto em Finish Lãs.
– deve estar sempre activada.
A programação e memorização acontece nos passos (A,B,C ...) através
da tecla Start e do botão selector de
programas.
-
-
E Rode o botão selector de programas
para a posição Roupa branca/cor
Secagem normal.
A lâmpada de controle Fim/anti-ruga
pisca 3 x.
A opção que seleccionou fica indica
da através da iluminação intermiten
te da lâmpada de controle Seca
gem.
A lâmpada de controle Secagem não
–
está a piscar:
anti-ruga desactivado
– A lâmpada de controle Secagem
pica 1x:
1 h anti-ruga
– Lâmpada de controle Secagem pis-
ca 2x:
Regulação de fábrica. Anti-ruga 2
h.
-
-
-
Condições:
– O secador está desligado.
–
A porta está fechada.
–
O botão selector de programas está
na posição Fim.
A Pressione a tecla Start e mantenha-a
pressionada durante os passosB-C.
B Ligue o secador.
C Espere até que a lâmpada de con
trole Start fique com luz fixa...
D ...edeixe de pressionar a tecla
Start.
-
F Pressionando a tecla Start pode co-
mutar a opção (Lâmpada de contro-
le Secagem).
G Desligue o secador.
A programação fica memorizada per
manentemente. Sempre que pretender
pode alterar a programação.
Controle:
^
Efectue os passos A até E.
^
Após controlar as lâmpadas de con
trole (ver em cima) desligue o seca
dor.
-
-
-
41
Funções de programação
Desligar/ligar o sinal
No final do programa soa um sinal
acústico (no máx. durante1hemin
tervalos).
O sinal está activado de fábrica mas se
pretender pode desactiva-lo.
O soar contínuo do sinal de alarme em
caso de erro, depende se o sinal está
ligado ou desligado.
A programação e memorização acon
tece nos passos (A,B,C ...) através
da tecla Start e do botão selector de
programas.
Condições:
– O secador está desligado.
– A porta está fechada.
– O botão selector de programas está
na posição Fim.
A Pressione a tecla Start e mantenha-a
pressionada durante os passosB-C.
B Ligue o secador.
C Espere até que a lâmpada de con
trole Start fique com luz fixa...
-
-
E Rode o botão selector de programas
para a posição Roupa branca/cor
Delicado.
A lâmpada de controle Fim/anti-ruga
pisca 4x.
A opção que seleccionou fica indica
da através da iluminação intermiten
te da lâmpada de controle Seca
gem.
A lâmpada de controle Secagem não
–
-
está a piscar:
sinal desligado.
– A lâmpada de controle Secagem
está a piscar:
Regulação de fábrica. Sinal ligado.
F Pressionando a tecla Start pode co-
mutar a opção (Lâmpada de contro-
le Secagem).
G Desligue o secador.
A programação fica memorizada per-
manentemente. Sempre que pretender
pode alterar a programação.
Controle
^
Efectue os passos A até E.
-
-
-
D ...edeixe de pressionar a tecla
Start.
42
^
Após controlar as lâmpadas de con
trole (ver em cima) desligue o seca
dor.
-
-
Funções de programação
Alterar o programa
seleccionado "Roupa
delicada"
Neste programa o resultado de seca
gem está regulado para o nível stan
dardSecagem normal.
Mas tem a possibilidade de alterar o
nível de secagem para Meio húmida
(mais húmida) ou Secagem normal+
(mais seca do que o nível standard).
A programação e memorização acon
tece nos passos (A,B,C ...) através
da tecla Start e do botão selector de
programas.
Condições:
– O secador está desligado.
– A porta está fechada.
– O botão selector de programas está
na posição Fim.
A Pressione a tecla Start e mantenha-a
pressionada durante os passosB-C.
B Ligue o secador.
C Espere até que a lâmpada de con
trole Start fique com luz fixa...
D ...edeixe de pressionar a tecla
Start.
-
-
E Rode o botão selector de programas
para a posição Roupa branca/cor
Meio húmida.
A lâmpada de controle Fim/anti-ruga
-
pisca 5 x.
A opção que seleccionou fica indica
da através da iluminação intermiten
te da lâmpada de controle Seca
gem.
A lâmpada de controle Secagem não
–
-
está a piscar:
O nível de secagem standard pas-
sa para Meio húmida.
– A lâmpada de controle Secagem pis-
ca 1x:
Regulação de fábrica.
– A lâmpada de controle Secagem pis-
ca 2x:
O nível de secagem standard pas-
sa para Secagem normal+.
F Pressionando a tecla Start pode co-
mutar a opção (Lâmpada de contro-
le Secagem).
G Desligue o secador.
A programação fica memorizada per
manentemente. Sempre que pretender
pode alterar a programação.
Controle
-
-
-
-
^
Efectue os passos A até E.
^
Após controlar as lâmpadas de con
trole (ver em cima) desligue o seca
dor.
-
-
43
Funções de programação
Regular o prolongamento do
tempo de arrefecimento
A fase de arrefecimento pode ser
prolongada individualmente antes do
final do programa. A roupa é arrefe
cida com maior intensidade.
O prolongamento do tempo de arrefeci
mento não está activado de fábrica.
Este pode ser prolongado (em 2 níve
is).
O prolongamento do tempo de arrefecimento pode ser activado para os pro
gramas Roupa branca/cor, Fibras, Rou-pa delicada.
A programação e memorização acontece nos passos (A,B,C ...) através
da tecla Start e do botão selector de
programas.
Condições:
– O secador está desligado.
– A porta está fechada.
-
-
-
E Rode o botão selector de programas
para a posição Desenrugar.
A lâmpada de controle Fim/anti-ruga
pisca 7 x.
A opção que seleccionou fica indica
da através da iluminação intermiten
te da lâmpada de controle Seca
gem.
A lâmpada de controle Secagem não
–
está a piscar:
Regulação de fábrica.
– A lâmpada de controle Secagem pis-
ca 1x:
Tempo de arrefecimento 5 minutos
mais longo.
– A lâmpada de controle Secagem pis-
ca 2x:
Tempo de arrefecimento 10 minutos mais longo.
F Pressionando a tecla Start pode co-
mutar a opção (Lâmpada de controle Secagem).
-
-
-
– O botão selector de programas está
na posição Fim.
A Pressione a tecla Start e mantenha-a
pressionada durante os passosB-C.
B Ligue o secador.
C Espere até que a lâmpada de con
trole Start fique com luz fixa...
D ...edeixe de pressionar a tecla
Start.
44
-
G Desligue o secador.
A programação fica memorizada per
manentemente. Sempre que pretender
pode alterar a programação.
Controle
^
Efectue os passos A até E.
^
Após controlar as lâmpadas de con
trole (ver em cima) desligue o seca
dor.
-
-
-
Regular Standby
As lâmpadas de controle escurecem
ao fim de 10 minutos e a lâmpada de
controle da tecla Start fica a piscar
lentamente:
Redução do consumo de energia.
"sair" da fase Standby
Rodar o botão selector de programas
^
ou pressionar a tecla Start. Ambas
não têm efeito no programa a decor
rer.
Funções de programação
Diferente da regulação de fábrica
pode seleccionar outras opções:
Não no programa a decorrer
Tal como descrito em "Regulações de
fábrica".
Mas: as lâmpadas de controle não es
curecem no programa a decorrer.
Desligar
As lâmpadas de controle não escure-
cem com o secador ligado.
-
Regulação de fábrica
A função Standby está activada e as
lâmpadas de controle vão escurecer ao
fim de 10 minutos:
– Se não seleccionar qualquer progra-
ma após ligar a máquina.
– Após o Start do programa.
Mas: No final do programa ou no final
da fase anti-ruga as lâmpadas de controle ligam durante 10 minutos.
O sinal (se seleccionado) soa durante
10 minutos no final do programa.
A programação e memorização acontece nos passos (A,B,C ...) através
da tecla Start e do botão selector de
programas.
^ Consulte a página seguinte!
45
Funções de programação
Condições:
O secador está desligado.
–
A porta está fechada.
–
O botão selector de programas está
–
na posição Fim.
A Pressione a tecla Start e mantenha-a
pressionada durante os passosB-C.
B Ligue o secador.
C Espere até que a lâmpada de con
trole Start fique com luz fixa...
D ...edeixe de pressionar a tecla
Start.
-
E Rode o botão selector de programas
para a posição Finish lãs.
A lâmpada de controle Fim/anti-ruga
pisca 8x.
A opção que seleccionou fica indica
da através da iluminação intermiten
te da lâmpada de controle Seca
gem.
A lâmpada de controle Secagem não
–
está a piscar:
Regulação de fábrica.
A lâmpada de controle Secagem pis
–
ca 1x:
Não no programa a decorrer.
– A lâmpada de controle Secagem pis-
ca 2x:
Desligado.
-
-
-
-
F Pressionando a tecla Start pode co-
mutar a opção (Lâmpada de contro-
le Secagem).
G Desligue o secador.
A programação fica memorizada per-
manentemente. Sempre que pretender
pode alterar a programação.
Controle
^
Efectue os passos A até E.
^
Após controlar as lâmpadas de con
trole (ver em cima) desligue o seca
dor.
-
-
46
47
Salvo modificações e erros tipográficos/0910
M.-Nr. 07 628 730 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.