Miele T 4000 Jubilee User manual

Brugsanvisning Udluftningstørretumbler T 4000 Jubilee
Læs venligst denne brugsanvisning inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
j
M.-Nr. 06 741 080
Miljøbeskyttelse
Emballagen beskytter tørretumbleren mod transportskader. Emballagen er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldspro blemerne. Emballagen bør derfor afle veres på nærmeste genbrugssta tion/opsamlingssted.
-
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven­dige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet eller behandles forkert, kan det skade den menneskeli­ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med hushold­ningsaffaldet.
nen. Se også afsnittet Råd om sikker hed og advarsler.
Energispareråd
Unødigt forlænget tørretid og forøget energiforbrug kan undgås på følgende måder:
-
-
Lad tøjet centrifugere ved højeste
centrifugeringshastighed i vaskema skinen. Hvis tøjet f.eks. centrifugeres ved 1600 omdr./min. i stedet for 800 omdr./min., spares ca. 30% energi og tid.
– Udnyt altid hele tromlens kapacitet i
det pågældende program. Herved bruges der mindst mulig energi set i forhold til den samlede tøjmængde.
– Sørg for tilstrækkelig udluftning un-
der tørring. – Rens fnugfilteret efter hver tørring. –
Udluftningsrøret med tilhørende dele
efterses regelmæssigt, og eventuelle
fnugansamlinger fjernes.
-
-
Aflever i stedet det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lo kale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
Sørg endvidere for, at det gamle pro dukt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det afleveres på genbrugsstatio
2
-
Ved montering af udluftningsrøret
skal man sørge for, at der bliver så få
buer og bøjninger som muligt.
-
-
Indholdsfortegnelse
Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bortskaffelse af emballagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bortskaffelse af et gammelt produkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Energispareråd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Råd om sikkerhed og advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tøjpleje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Behandlingssymboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Råd om tørring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sådan tørres tøjet korrekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kort vejledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Skåneprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Programforløb ændres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Programoversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Fnugfilteret renses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tørretumbleren rengøres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Småfejl udbedres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Hvad nu, hvis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Generelle fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kontrol- og fejlmeddelelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pæren udskiftes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Opstilling og tilslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Oversigt over tørretumbleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Opstillingssted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tørretumbleren transporteres til opstillingsstedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Opstilling under en køkkenbordplade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tørretumbleren justeres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vaske-/tørresøjle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Eltilslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3
Indholdsfortegnelse
Udluftningsrør installeres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Retningslinier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Beregning af den samlede rørlængde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tilslutning til tørretumbler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
a Udluftningssystem med fleksibelt udluftningsrør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
b Udluftningssystem med rørsamlinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
c Direkte tilslutning til murrør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
d Kombinationssystem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vaske-/tørresøjle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Forbrugsdata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Service / reklamationsfrist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Programmeringsfunktioner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Restfugtigheden i programmet Koge-/kulørtvask ændres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Restfugtigheden i programmet Strygelet ændres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Summer til-/frakobles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Forlænget afkølingstid indstilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Standardtørretrinnet i programmet Strygelet/Skabstørt ændres . . . . . . . . . . . . . . 44
Standardtørretrinnet i programmet Automatic ændres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
4
Råd om sikkerhed og advarsler
Læs venligst denne brugsanvisning, inden tørretumbleren tages i brug. Den giver vigtige anvisninger om sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved undgås skader på både per soner og tørretumbler. Opbevar venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel se nere ejer af tørretumbleren.
Retningslinier vedrørende bru gen
Tørretumbleren er kun beregnet til
tørring af tekstiler, der er vasket i vand, og som af tekstilproducenten er angivet som egnet til tørring i tørre­tumbler. Anvendelse til andre formål kan være farlig. Producenten hæfter ikke for ska­der, der er forårsaget af uhensigtsmæs­sig brug eller forkert betjening.
Teknisk sikkerhed
Før opstilling kontrolleres tørre
tumbleren for udvendige, synlige skader. En beskadiget tørretumbler må ikke in stalleres og tages i brug.
Inden tilslutning bør tørretum
blerens tilslutningsdata (sikring, spænding og frekvens), der fremgår af typeskiltet, ubetinget sammenlignes med strømtilførslen på stedet. I tvivlstil fælde bør der rettes henvendelse til en elinstallatør.
-
-
-
-
-
Tørretumblerens elsikkerhed kan
kun garanteres, når der er etableret forskriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggen de sikkerhedsforanstaltning kontrol leres, og at installationerne i tvivlstilfæl de gennemgås af en fagmand. Produ centen kan ikke gøres ansvarlig for ska der, der er opstået på grund af manglende eller beskadiget jordforbin delse.
-
-
Brug af sikkerhedsmæssige grun
de aldrig forlængerledning (fare for overophedning og dermed brand).
Tørretumbleren opfylder de fore-
skrevne sikkerhedsbestemmelser. Reparationer må kun foretages af en af Miele autoriseret tekniker. Reparationer foretaget af ukyndige kan betyde fare for brugeren og medfører bortfald af kravene om reklamationsret.
Defekte dele må kun erstattes med
originale Miele reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan vi garantere, at de sikkerhedskrav, som Miele stiller til sine produkter, opfyldes.
Hvis nettilslutningsledningen er be
skadiget, skal denne udskiftes af en Miele tekniker for at undgå fare for brugeren.
-
-
-
-
-
-
-
-
5
Råd om sikkerhed og advarsler
I tilfælde af fejl eller ved rengøring
afbrydes tørretumbleren fra elnet tet. Den er først fuldstændig afbrudt, når:
ledningen er trukket ud af stikkontak
ten, hovedafbryderen er slukket, eller
skruesikringen er skruet helt ud.
-
Brug
Indbygning og montering af denne
maskine på et ikke-stationært op stillingssted (f.eks. skib) må kun udfø res af fagfolk og kun under iagttagelse af sikkerhedsforskrifterne for brugen af denne maskine.
Denne tørretumbler må aldrig:
– tilsluttes til en skorsten, der benyttes
til andet formål – anvendes uden udluftningsrør –
anvendes uden fnugfilter eller med
beskadiget fnugfilter.
Det bør regelmæssigt kontrolleres,
at luften frit kan udledes gennem alle dele af udluftningsrøret (f.eks. mur rør, udvendigt gitter, rørbøjninger osv.) Der kan sidde fnug, som forhindrer, at luften blæses frit ud. Hvis der allerede forefindes et udluft ningsrør på stedet, bør det efterses, før det forbindes med tørretumbleren.
-
-
-
være risiko for kvælning og forgift ning, idet gasserne kan blive suget til bage. Undgå undertryk ved at sørge for til strækkelig ventilation i rummet, f.eks.
­med:
ventilationsåbninger til det fri, som
ikke kan lukkes, eller en vindueskontakt, så tørretumbleren
kun kan startes, hvis vinduet er åbent.
Der bør i alle tilfælde rettes henvendel se til en skorstensfejer.
Udluftningen må ikke ledes ud
gennem en skorsten, der er i brug, eller gennem en skakt, der bruges til at ventilere lokaler, hvor der er ildsteder, idet der kan være risiko for, at røgen el­ler gassen suges tilbage.
Tørretumbleren må ikke opstilles i
et lokale, hvor der er risiko for frost. Selv temperaturer lige omkring fryse­punktet påvirker tørretumblerens drift. Rumtemperaturen bør være mellem +2°C og +35°C.
-
-
-
-
-
Hvis der er en gasvandvarmer,
gasopvarmning eller en brænde ovn med skorstenstilslutning etc. i det lokale, hvor tørretumbleren er opstillet, eller i tilstødende lokaler, og hvis under trykket er på 4 Pa eller derover, kan der
6
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
På grund af brandfare må teksti
ler ikke tørres, hvis de:
overvejende indeholder skumgummi,
gummi eller gummilignende bestand dele.
har dunfyld, der er beskadiget (f.eks.
puder og jakker). er behandlet med brandfarlige ren
gøringsmidler. har pletter af hårspray, neglelakfjer
ner eller lignende rester. indeholder olie- eller fedtholdige re
ster og lign. (f.eks. på viskestykker eller kitler).
– indeholder rester af f.eks. voks eller
kemikalier (f.eks. på mopper, gulvklu­de, aftørringsklude).
– ikke er tilstrækkeligt rengjorte og
indeholder fedt eller olie. Vask stærkt snavsede tekstiler (f.eks. arbejdstøj) med et specielt intensiv­vaskemiddel. Rådspørg venligst va­skemiddelforhandleren.
Børn i huset
-
Hold altid øje med børn, der ophol der sig i nærheden af tørretumb
leren. Lad dem aldrig lege med tørre
­tumbleren.
Brug af tilbehør
-
-
-
Der må kun monteres tilbehør, der
er anerkendt af Miele. Hvis andre dele monteres, bortfalder kravene om reklamationsret og/eller produktansvar.
Inden bortskaffelse af den gamle tørretumbler
Træk stikket ud af stikkontakten.
Ledning og stik gøres ubrugelige. Derved forhindres misbrug af tørre­tumbleren.
-
-
-
Man bør ikke støtte eller læne sig op ad døren. Tørretumbleren kan
vippe.
Luk døren efter brug. Derved for hindres, at:
børn kravler ind i tørretumbleren eller gemmer ting i den.
husdyr kravler ind i tørretumbleren.
-
7
Betjeningspanel
a Programvælger
Programvælgeren kan drejes til højre og venstre.
b Programforløb og kontrollamper c Start
Starter tørreprogrammet. Kontrollampen blinker, når program­met kan startes, og lyser efter pro­gramstart.
d Tænd/Sluk
Tænder og slukker tørretumbleren el­ler afbryder et program.
Kontrollampen indstilling som bekræftelse.
Antikrøl/Slut
lyser efter
e Dør
Åbner døren / afbryder et program. Med denne tast kan døren åbnes uafhængigt af strømtilslutning.
Bemærk: Når tørretumbleren er tændt, og døren er åbnet, slukker tromlebelysningen automatisk efter nogle minutter (energibesparende).
Optisk interface PC
Anvendes af Mieles tekniske service (bl.a. til ajourføring af programmer).
8
Tøjpleje
Behandlingssymboler
Før tørring bør man kontrollere, hvilke behandlingssymboler der er anført på vaskemærket i tøjet.
q . . . . . Tørring ved normal temperatur
r. . . . . . . . . Tørring ved lav temperatur
s . . . . . Tåler ikke tørring i tørretumbler
Råd om tørring
Overskrid aldrig den maksimale fyld
ningsmængde, der fremgår af afsnit tet Programoversigt.
Overfyldning giver kraftigt slid på tø­jet, forringer tørreresultatet og bevir­ker som regel, at tøjet bliver krøllet.
– Sarte tekstiler
bolet r tørres på temperatur).
– Undlad at komme drivvådt tøj i tørre-
tumbleren! Centrifuger tøjet godt i mindst 30 sekunder efter vask.
Blandinger af bomuld, kulørt vask og strygelet tøj tørres på programmet
Automatic
Jakker åbnes gennemtørret.
Uld og uldblandinger at filtre og krybe. Disse bør derfor udelukkende tørres på programmet
Finish/uld
med behandlingssym-
Skåneprogram
.
, så de bliver ensartet
har tendens til
.
(lav
De inderste materialer i dunfyldte
tekstiler kan, alt efter kvalitet, have tendens til at krybe. Dunfyldte ma terialer bør derfor kun tørres på pro grammet
Lærredstøj
ler, hvis det fremgår af behandlings symbolet i tøjet. Lærred kan blive "hårdt". Disse tekstiler bør kun tørres på programmet
-
T-shirts, undertøj etc.
-
første par gange, de vaskes. De bør derfor ikke tørres ved for høje tem peraturer for at undgå, at de kryber yderligere. Køb evt. T-shirts etc. et el­ler to numre for store.
– Strygefrit tøj krøller mere,
mængde tøj der tørres. Det sker især med de helt sarte tekstiler (f.eks. skjorter eller bluser). Tøjmængden bør reduceres, eller man kan an­vende programmet
tørt
Stivede tekstiler tørretumbler. For at opnå den optima le appretureffekt skal der imidlertid doseres den dobbelte mængde sti velse.
Nye, kulørte tekstiler grundigt før første tørring og ikke tør res sammen med lyst tøj, da de kan smitte af (også på plastdele i tørre tumbleren).
.
Udglatning
må kun tørres i tørretumb
.
Udglatning
kryber ofte de
Strygelet Stryge-
kan ligeledes tørres i
bør vaskes
-
-
-
-
.
-
jo større
-
-
-
-
9
Sådan tørres tøjet korrekt
Kort vejledning
De med tal (A, B, C ...) markerede betjeningstrin kan anvendes som kort vejledning.
A Tøjet forberedes
Før tørring i tørretumbler bør tøjet være løsnet og sorteret efter . . . . . . ønsket tørringsgrad, . . . tekstilart, . . . størrelse, . . . restfugtighed efter centrifugering. På den måde opnås det bedste tørrere sultat.
Fremmedlegemer, som f.eks. va-
,
skebolde, fjernes fra tøjet. De kan smelte og dermed beskadige tøjet.
– Sømme og syninger efterses, så evt.
fyld ikke kan falde ud af tøjet.
– Dyne- og hovedpudebetræk lukkes,
så der ikke kan komme små stykker tøj ind i dem.
Læg tøjet i tørretumbleren. Det skal
^
løsnes godt, inden det lægges i.
Der bør ikke fyldes for meget tøj i tromlen, da overfyldning kan påvirke tørreresultatet. Anbefalede tøjmængder fremgår af afsnittet Programoversigt.
Inden døren til tørretumbleren lukkes,
^
skal man sørge for, at fnugfilteret er anbragt korrekt i holderen på døren.
-
Hægter etc. lukkes.
Bælter lukkes, og bindebånd bindes.
Bøjler fra bh’er, der har løsnet sig, sys fast eller fjernes.
B Tørretumbleren tændes
Tørretumbleren kan også tændes, efter at der er lagt tøj i; der vil da ikke kom me lys i tromlen (energibesparende).
^
Tryk på skinen.
C Tørretumbleren fyldes
^
Tryk på
10
Tænd/Sluk
Dør
for at åbne døren.
for at tænde ma
-
Sørg for, at der ikke kommer tøj i klemme, da det ellers kan blive øde lagt.
^
Smæk døren forsigtigt i, eller luk den med et fast tryk.
-
-
Sådan tørres tøjet korrekt
D Program vælges
^ Stil programvælgeren på det ønske-
de program.
Skåneprogram
^ Til tørring af sarte tekstiler (behand-
lingssymbol r) f.eks. af akryl, skal programvælgeren stilles på
program
På grund af den reducerede temperatur på
Skåneprogram
tiden.
.
forlænges program-
Skåne-
E Program startes
Start
Tryk på
^
Kontrollampen til at lyse konstant. Opvarmningsfasen begynder.
Til højre på betjeningspanelet lyser (af hængig af programvalg) kontrollampen for det igangværende tørretrin.
Før programslut Efter opvarmningsfasen følger en afkø
lingsfase til afkølning af tøjet (kontrol lampe grammet slut. Der er ingen afkølingsfase i program­merne
Programslut Kontrollampen Hvis tøjet ikke tages ud straks efter af-
slutning af et program, drejer tromlen rundt med bestemte intervaller (anti­krøl), hvorved krølfolder i tøjet undgås (undtagen i programmet varighed: 1 time.
Kold luft
Finish/uld og Udglatning
.
Start
skifter fra at blinke
). Først herefter er pro
.
Antikrøl/Slut
lyser.
Finish/uld
-
-
) -
-
-
Under Antikrøl-fasen . . . . . . lyser (afhængig af programvalg) desuden kontrollampen for det nåede tørretrin. . . . høres summeren intervalmæssigt.
11
Sådan tørres tøjet korrekt
F Tøjet tages ud
Dør
Tryk på
^
Døren åbnes.
^
Tøjet tages ud.
^
Sørg for, at tromlen tømmes helt! Eventuelle glemte tekstiler kan blive beskadiget af for megen varme, hvis de tørres med næste gang.
Maskinen slukkes ved tryk på
^
Tænd/Sluk
Rens fnugfilteret i døren.
^ ^ Luk døren.
.
.
Programforløb ændres
Et andet program vælges
Efter programstart kan programvæl­geren drejes over på et andet program, så længe koldluftfasen eller antikrøl ikke er nået.
Et program afbrydes
Slut
Programvælgeren stilles på
^
døren åbnes.
Tøj efterfyldes eller tages ud
Tryk på
^
Døren åbnes.
^
,
gen, når der lægges mere tøj i, og når tøjet tages ud! På grund af de høje temperaturer i tromlen er der ri siko for forbrænding.
^ Der kan nu lægges mere tøj i, eller
noget af tøjet kan tages ud.
^ Luk døren. ^ Tryk på
Dør
.
Undgå at berøre tromlebagvæg
Start
.
, eller
-
-
Et program afbrydes
^
Sluk for tørretumbleren ved at trykke på
Tænd/Sluk
Tørringen fortsættes:
^
Tænd for tørretumbleren ved at tryk
Tænd/Sluk
ke på
Programmet fortsættes (kun program merne
Koge-/kulørtvask, Strygelet,
Automatic
Øvrige programmer:
^
Tryk på
12
).
Start
.
.
.
-
-
Programoversigt
Koge-/kulørtvask Kapacitet: 6 kg* Skabstørt+, Skabstørt**, Skåneprogram
Tekstilart Tekstiler, der består af et eller flere lag bomuld.
F.eks. frottéhåndklæder/badehåndklæder/badekåber, T-shirts, under tøj, sengelinned, babytøj.
Bemærk
Strygetørt**, Rulletørt
Tekstilart Tekstiler af bomuld eller lærred, f.eks. duge, sengetøj og stivede teks
Bemærk Rulletøj rulles sammen, indtil det skal rulles, så det forbliver fugtigt.
Strygelet Kapacitet: 3 kg* Skabstørt**, Skåneprogram, Strygetørt
Tekstilart Strygelette tekstiler af syntetiske stoffer, bomuld eller blandingsstoffer.
Bemærk – Vælg
* Vægt på tørt tøj. ** Oplysning til testinstitutter:
Programindstilling til test i henhold til norm EN 61121
Vælg
tiler.
F.eks. pullovere, kjoler, bukser, kitler, duge.
Skåneprogram
te program tørres sarte tekstiler (f.eks. akryl) skabstørt ved lav tem peratur.
Skåneprogram
te program tørres sarte tekstiler (f.eks. akryl) skabstørt ved lav tem­peratur.
– Til særlig krølfri tørring vælges
duceres til 1,5 kg*.
– Med
Strygetørt
ning.
til tekstiler med behandlingssymbolet r. I det
til tekstiler med behandlingssymbolet r. I det-
Strygetørt
tørres tøjet krølfrit - afhængig af tekstilart og fyld-
, og fyldningsmængden re-
-
-
-
-
13
Programoversigt
Automatic Kapacitet: 3 kg*
Tekstilart Blanding af kulørtvask og strygelette tekstiler.
Luft Kapacitet: 6 kg* varm
Tekstilart–Eftertørring af tekstiler, der består af flere lag, som tørres uensartet,
f.eks. jakker, puder og meget store tøjstykker. Tørring af enkelte stykker tøj, f.eks. badehåndklæder, badetøj og
karklude.
kold
Tekstilart Tekstiler, der kun skal luftes. Finish/uld Kapacitet: 2 kg* Tekstilart Tekstiler af uld. Bemærk – Tekstiler af uld "løsnes" hurtigt, men bliver ikke færdigtørret.
– Tøjet tages ud lige efter programslut og tørres færdig ved lufttør-
ring. Udglatning Kapacitet: 3 kg* Tekstilart – Bomuld eller lærred.
– Strygelette tekstiler af bomuld, blandingsstoffer eller syntetiske stof-
fer, som f.eks. bomuldsbukser, anorakker og skjorter. Bemærk – Folder fra centrifugering i vaskemaskine reduceres.
– Tøjet tages ud lige efter programslut og tørres færdig ved lufttør-
ring.
* Vægt på tørt tøj
14
Rengøring og vedligeholdelse
Fnugfilteret renses
Fnuggene opsamles i fnugfilteret i døren. Dette fnugfilter skal renses, hver gang tørretumbleren har været i brug.
^ Tag fnugfilteret (1) ud af holderen i
døren.
Tip: Fnuggene kan fjernes med en støv­suger, så man ikke kommer i berøring med dem.
De fnug, der har samlet sig i hulrum
^
met i døren, fjernes med en ren gøringsbørste (ekstraudstyr) eller med støvsugeren.
Rengør tætningslisten (2) rundt om
^
holderen i døren med en fugtig klud. Sæt det rengjorte fnugfilter på plads,
^
og luk døren.
Rengøring med vand: Hvis fnugfil teret er kraftigt tilstoppet, bør det endvidere rengøres under rindende, varmt vand.
^ Fnugfilteret tørres forsigtigt, men
grundigt af.
-
-
Tørretumbleren rengøres
Tørretumbleren afbrydes fra elnettet.
^ Kabinet og betjeningspanel rengøres
med et mildt rengøringsmiddel eller med sæbevand.
^
Tromlen og øvrige dele af stål rengø res med et rengøringsmiddel bereg net til stål.
-
-
-
^
Tør eller sug fnuggene af fnugfilteret.
Anvend ikke rengøringsmidler med skurende virkning, rengøringsmidler med opløsningsmidler eller glas- el ler universalrengøringsmidler, da de kan beskadige kunststofoverflader og andre dele.
^
Samtlige dele tørres af med en blød klud.
-
15
Loading...
+ 33 hidden pages