Istruzione d’uso
Asciugabiancheria a condensa
NOVOTRONIC T 273 C
Leggere assolutamente l’istruzione
d’uso prima di procedere al posizionamento,
all’installazione e alla messa in funzione della macchina.
In questo modo si evitano danni a se stessi
e alle apparecchiature.M.-Nr. 05 592 470
Affinché la sicurezza elettrica
Prima di mettere in funzione per la
prima volta l’asciugabiancheria, leg
gere l’istruzione d’uso: fornisce im
portanti indicazioni per la sicurezza,
l’uso e la manutenzione della mac
china. In questo modo si evitano
danni sia a se stessi, sia alle appa
recchiature.
Conservare questa istruzione d’uso
e consegnarla insieme alla macchi
na anche a eventuali, futuri utenti.
-
-
-
-
-
dell’asciugabiancheria sia garanti
ta è necessario che la macchina sia al
lacciata ad un regolamentare condutto
re di messa a terra. E’ fondamentale
verificare l’esistenza di questa premes
sa e, in caso di dubbi, far controllare
l’impianto della casa da un elettricista
qualificato. La casa produttrice non ri
sponde dei danni causati dalla man
canza o dall’interruzione del conduttore
di messa a terra.
-
-
-
-
-
-
Corretto impiego
L’asciugabiancheria è predisposta
esclusivamente per l’asciugatura di
capi lavati in acqua e dichiarati idonei
all’asciugatura in macchina
sull’etichetta trattamento tessuti.
Altri tipi d’impiego possono essere pericolosi. La casa produttrice non risponde di danni causati da uso improprio o
da errori d’impostazione.
Sicurezza tecnica
Prima del posizionamento control
lare che la macchina non presenti
danni visibili esternamente.
Non installare né mettere in funzione
una macchina danneggiata.
Prima di allacciare la macchina è
assolutamente necessario confron
tare i dati di allacciamento (protezione,
tensione e frequenza) riportati sulla tar
ghetta dati con quelli della rete elettri
ca. In caso di dubbi interpellare un elet
tricista.
-
-
Per motivi di sicurezza non devono
essere impiegati cavi di prolunga
mento (possono surriscaldarsi e dare
origine a incendi).
L’asciugabiancheria è conforme
alle vigenti norme di sicurezza. Riparazioni eseguite in modo non corretto
possono provocare pericoli imprevedibili e seri per l’utente, per i quali la casa
produttrice non si assume alcuna responsabilità. Le riparazioni possono essere eseguite solo da personale specializzato autorizzato Miele.
Le parti eventualmente difettose
possono essere sostituite solo con
pezzi di ricambio originali Miele. Sola
mente in questo modo è possibile ga
rantire il pieno rispetto dei parametri di
sicurezza che Miele impone alle sue
macchine.
Se il cavo di allacciamento alla rete
-
-
elettrica è danneggiato, deve esse
re sostituito con un cavo di allaccia
mento particolare Miele.
-
-
-
-
-
4
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
In caso di riparazioni, pulizia e ma
nutenzione tenere presente che la
macchina è staccata dalla rete elettrica
solo se:
la spina della macchina è estratta
–
dalla presa elettrica oppure
l’interruttore principale dell’impianto
–
elettrico è disinserito oppure
il fusibile dell’impianto elettrico della
–
casa è completamente svitato.
Uso
L’incasso e il montaggio di questo
apparecchio in luoghi non stazionari (ad es. navi) possono essere effettuati solo da personale qualificato che
ne garantisca le premesse per un impiego sicuro.
L’asciugabiancheria non può esse-
re messa in funzione senza filtri impurità oppure con filtri impurità danneggiati.
-
Nel caso che il tubo di scarico (per
l’acqua di condensa) venga allac
ciato al lavandino:
assicurarsi che sia fisso, altrimenti il
tubo potrebbe spostarsi e far fuoriusci
re l’acqua causando dei danni.
L’acqua di condensa non è potabi
le. Può essere nociva sia per le
persone che per gli animali.
Tenere sempre pulito da polvere e
impurità l’ambiente nel quale è po
sizionata la macchina.
-
-
-
-
L’asciugabiancheria non può esse
re messa in funzione senza casset
ta di condensa.
Non installare l’asciugabiancheria
in ambienti esposti al gelo. Tempe
rature al di sotto del punto di congela
mento compromettono il funzionamento
della macchina.
Il congelamento dell’acqua di conden
sa nella pompa, nei tubi e nel conteni
tore dell’acqua di condensa può provo
care seri danni alla macchina.
-
-
-
-
-
-
-
5
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Chiudere lo sportello dopo ogni ci
clo di asciugatura, in modo da evi
tare:
che i bambini si appoggino allo spor
–
tello della macchina, provocandone il
ribaltamento;
che i bambini cerchino di infilarsi nel
–
cestello o di nascondervi degli og
getti.
Determinano invece pericolo di in
cendio i tessuti che:
contengono parti in gomma, gomma
–
piuma o similari;
– sono stati trattati con smacchiatori in-
fiammabili;
– presentano residui di fissatori per ca-
pelli, lacche o simili;
– sono imbottiti (ad es. cuscini o piumi-
ni) e danneggiati. L’imbottitura potrebbe fuoriuscire e causare un incendio;
-
Impiego di accessori
-
-
-
Il montaggio o l’incasso di acces
sori è soggetto ad espressa auto
rizzazione di Miele.
Per gli accessori non autorizzati è
escluso il diritto alla garanzia e a pre
stazioni in garanzia e/o per vizi e difetti
del prodotto.
Prima dello smaltimento di
-
vecchie apparecchiature
-
Estrarre la spina dalla presa della
rete elettrica. Rendere inservibile
sia il cavo d’allacciamento che la spina,
in modo da impedire un uso improprio
della macchina.
-
-
-
–
sono sporchi di grasso o olio.
6
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio e
di vecchie apparecchiature
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio impedisce che
l’apparecchio subisca dei danni deri
vanti dal trasporto. I materiali impiegati
per l’imballaggio sono stati selezionati
secondo criteri di rispetto per
l’ambiente e di facilità nello smaltimento
e sono per questo riciclabili.
Il reintegro dell’imballaggio nel circuito
dei materiali consente di risparmiare
materie prime e riduce quindi il volume
degli scarti. L’imballaggio è generalmente ritirato dai rivenditori.
Smaltimento di vecchie apparecchiature
Le vecchie apparecchiature contengono ancora sostanze preziose. Restituite
quindi il Vostro vecchio apparecchio al
circuito dei materiali attraverso il Vostro
rivenditore o il circuito di raccolta pub
blico. Fino al momento dello smaltimen
to, tenere i bambini lontani
dall’apparecchio. Osservare quanto ri
portato nelle istruzioni d’uso al capitolo
"Indicazioni per la sicurezza e avverten
ze".
-
-
-
Risparmio di energia
Centrifugare la biancheria al massi
^
mo numero di giri.
Centrifugando ad es. a 1600 giri/min.
anziché 800 giri/min. si risparmia ca.
il 30% di energia e di tempo nel pro
cedimento di asciugatura.
Per il programma di asciugatura,
^
sfruttare l’intera capacità di carico
del cestello (si veda il capitolo "Pano
ramica programmi").
In questo modo il consumo energeti
co, riferito alla quantità complessiva,
sarà più contenuto.
^ Per evitare inoltre di prolungare inutil-
mente il tempo di asciugatura e di
aumentare così il consumo energetico:
– arieggiare bene l’ambiente in cui è
posizionata l’asciugabiancheria;
– dopo ogni procedimento di asciuga-
tura pulire assolutamente i filtri impurità.
-
-
-
-
-
-
7
Descrizione macchina
Pannello comandi / Caratteri
-
stiche di dotazione
a Tasto
b Tasto START
c Display
d Tasti per l’inserimento e il disinse
e Tasto
f Selettore programmi per impostare
Preselezione dell’avvio
per posticipare l’avvio del programma fino a 24 ore.
per avviare il programma di asciugatura. Se il programma può essere avviato la spia di controllo lampeggia e
rimane accesa dopo l’avvio del programma.
svolge diverse funzioni, si veda alla
pagina successiva.
rimento delle funzioni supplemen
tari
spia di controllo:
accesa = funzione attivata
spenta = funzione disattivata
Selezione a tempo
per selezionare la durata del pro
gramma per aria calda o fredda
(max. 2 ore).
il programma di asciugatura
il selettore programmi può essere ruotato
sia verso destra che verso sinistra.
-
La ghiera luminosa del selettore pro
grammi si spegne alcuni minuti dopo
l’inserimento se non viene selezionato o avviato alcun programma, nonché alcuni minuti dopo la fine del
programma (risparmio energetico).
g Spie di controllo svolgimento pro-
gramma
per indicare il livello di asciugatura
raggiunto; e
spie di controllo:
le spie di controllo sono descritte nel
capitolo "Guasti, cosa fare?".
-
-
h Tasto
i Tasto
I-Avvio/0-Arresto
per inserire e disinserire la macchina
o per interrompere un programma.
sportello
per aprire lo sportello e interrompere
un programma.
Questo tasto permette di aprire lo
sportello indipendentemente
dall’alimentazione di corrente. Ad
asciugabiancheria inserita e sportel
lo aperto, l’illuminazione del cestello
si spegne dopo alcuni minuti (rispar
mio energetico).
-
-
-
8
Descrizione macchina
Display
Nel display vengono segnalate diverse
funzioni:
la durata del programma (tempo re
–
siduo) in ore e minuti;
nel caso sia stata impostata la "Pre
–
selezione dell’avvio" il tempo che
manca all’avvio del programma;
le funzioni di programmazione, quan
–
do vengono attivate/disattivate.
Indicazione del tempo residuo per i
programmi Bollitura/Colorata e
Lava/Indossa
Una volta avviato il programma,
l’elettronica calcola il tempo necessario
per l’asciugatura. Durante il calcolo, nel
display lampeggiano delle barrette
===... -==...==... . Dopo un minuto il di-
splay segnala il tempo residuo, che
scala di minuto in minuto.
Ad ogni nuovo programma, il tempo di
asciugatura può accorciarsi o allungar
si a seconda dei seguenti fattori:
–
umidità residua dopo la centrifuga
zione;
–
tipo di tessuto;
-
-
-
bire delle variazioni. Se nel display
l’indicazione del tempo residuo è pre
ceduta da delle barrette lampeggianti,
non si tratta di un errore: significa che il
programma sta per iniziare la fase con
clusiva aria fredda.
L’indicazione del tempo residuo non è
un orologio; rappresenta solo una previ
sione indicativa di quando la biancheria
avrà raggiunto il grado di asciugatura
selezionato.
Attualizzazione del programma
(Update)
La spia di controllo contrassegnata con
"PC" serve all’assistenza tecnica quale
punto di trasmissione per
un’attualizzazione dei programmi (PC =
Programme Correction).
Informazioni in merito possono essere
rilevate al capitolo "Guasti, cosa fare?".
Funzione elettronica di chiusura e
funzioni di programmazione
Con l’ausilio del selettore programmi e
dei tasti è possibile programmare:
Funzione elettronica di chiusura
Protegge l’asciugabiancheria da inter
venti indesiderati.
-
-
-
-
–
quantità di carico;
–
temperatura ambiente;
–
oscillazioni di tensione nella rete elet
trica.
L’elettronica impara e si adatta di volta
in volta alle esigenze del Vostro carico
di biancheria. Durante il programma, il
tempo residuo viene di tanto in tanto ri
calcolato e questo significa che il tem
po residuo indicato nel display può su
Funzioni di programmazione
In questo modo è possibile adattare
l’asciugabiancheria alle esigenze indivi
-
duali.
Informazioni in merito possono essere
rilevate dai rispettivi capitoli.
-
-
-
-
9
Indicazioni per la biancheria
Informazioni basilari
Biancheria bollita o colorata e capi
Lava/Indossa devono essere asciugati
con i relativi programmi e con il livello
di asciugatura desiderato.
Biancheria delicata con simbolo tratta
mento tessuto r va asciugata con la
funzione supplementare
Non sovraccaricare mai il cestello.
Rispettare sempre la quantità massi
ma di carico riportata nel capitolo
"Panoramica programmi". Se il ce
stello è sovraccarico, la biancheria
viene strapazzata, il risultato di
asciugatura non è impeccabile e aumenta la formazione di pieghe.
Significato dei simboli sull’etichetta
Controllare, prima dell’asciugatura,
quale simbolo è rappresentato
sull’etichetta dei capi di biancheria.
q Asciugare a temperatura
normale
r Asciugare a bassa temperatura
sNon asciugare in macchina
Delicato
.
-
Suggerimenti per l’asciugatura
Capi in lana e misto lana tendono a re
stringersi e a infeltrirsi. È possibile trat
tare questi capi solamente con il pro
gramma speciale
Lana Finish
.
-
Capi in puro lino
gati in macchina solo se l’etichetta trat
tamento tessuti lo consente; altrimenti il
tessuto potrebbe diventare
possibile trattare questi capi solamente
con il programma speciale
Capi in maglieria (ad es. T-Shirts, inti
mo) tendono a restringersi ai primi la
vaggi. Evitare quindi di asciugarli ec
cessivamente, altrimenti potrebbero
calare ulteriormente. Acquistare even
tualmente capi qualche taglia più gran
di.
La formazione di pieghe su tessuti
Lava/Indossa aumenta all’aumentare
della quantità di carico, soprattutto per
quanto riguarda i capi particolarmente
delicati (ad es. camicie e camicette).
In questo caso ridurre la quantità di carico oppure selezionare il programma
speciale
mano
Biancheria inamidata
asciugata. Per ottenere l’effetto appretto dosare una quantità doppia di ami
do.
Tessuti nuovi di colore scuro
no essere asciugati con tessuti di colo
re chiaro: è possibile che i capi più scu
ri perdano colore e che la lanugine si
-
depositi sulla biancheria di altro colore.
-
Lava/Indossa Stiratura a
.
possono essere asciu
ruvido
Lisciare
può essere
. È
.
-
non devo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Capi imbottiti di piume.
Il delicato tessuto interno tende a re
stringersi a seconda della qualità. È
possibile trattare questi capi solamente
con il programma speciale
10
Lisciare
-
.
Panoramica programmi
ProgrammiTipo di biancheria/ tes
suto
BOLLITURA/COLORATA
Livelli di asciugatura
SeccoTessuti a più strati, che
non possono essere
asciugati con
riporre+
Pronto da
.
Pronto da riporre+Tessuti a uno o più strati,
come diversi capi in coto
ne (p.es. asciugamani in
spugna oppure intimo).
Pronto da riporre
(2)
Capi in cotone dello stes
so tipo (p.es. intimo, capi
in spugna, biancheria per
neonati).
Stiratura a mano
Stiratura a mano
(2)
tessuti in cotone o lino
(p.es. tovagliato o lenzuo-
lato, biancheria inamida-
ta).
Stiratura a macchinatessuti di cotone o lino,
che possono essere suc
cessivamente trattati me
diante stiratura a macchi
na; biancheria inamidata.
-
Indicazione
Max. quantità di
carico: 5,0 kg
Non asciugare capi di
maglieria (p.es.
T-Shirts, intimo) con
co
: possono restringersi.
-
-
Se i capi di biancheria
sono troppo umidi, conti-
nuare l’asciugatura con
Aria calda
gliere
. In futuro sce-
Pronto da riporre+
-
Se i capi di biancheria
sono troppo umidi, in se-
guito effettuare
l’asciugatura con
a mano
r
Tenere arrotolata la bian
-
cheria fino al momento
-
della stiratura, affinché ri
-
manga umida.
(1)
Sec
Stiratura
.
-
.
-
-
(1)
Peso della biancheria asciutta
(2)
Indicazione per istituti di controllo: impostazioni del programma per il controllo
secondo la norma EN 61121
11
Panoramica programmi
ProgrammiTipo di biancheria/ tes
-
Indicazione
suto
LAVA/INDOSSA
Livelli di asciugatura
Pronto da riporre+Capi Lava/Indossa in fibre
sintetiche oppure tessuti
Max. quantità di
carico: 2,5 kg
(1)
Centrifugare la biancheria
almeno per 30 secondi.
misti, che non possono
essere asciugati a suffi
cienza con "
" (p.es. pullover, ve
porre
Pronto da ri
-
-
-
stiti, pantaloni).
Pronto da riporre
(2)
Camicie Lava/Indossa; to
vagliato in tessuti misti,
Centrifugare la biancheria
almeno per 30 secondi.
come ad es. cotone/fibre
sintetiche.
Stiratura a manoCamicie Lava/Indossa, to-
vagliato in tessuto misto,
ad es. cotone/ fibre sintetiche, che devono essere
stirate.
Centrifugare la biancheria
almeno per 30 secondi.
Per tessuti soggetti a pieghe, ridurre la quantità di
carico (si veda anche
"Programmi speciali").
SELEZIONE A TEMPOMax. quantità di carico:
(1)
5 kg
Aria caldaSingoli capi di biancheria
-
(p.es. asciugamani da
bagno, accappatoi, strofi
-
nacci).
Tessuti a più strati che
per la loro composizione
presentano diverse carat
-
teristiche di asciugatura.
Aria freddaTessuti, che devono esse
re ulteriormente arieggia
-
-
-
ti.
(1)
Peso della biancheria asciutta
(2)
Indicazione per istituti di controllo: impostazioni del programma per il controllo
secondo la norma EN 61121
12
Panoramica programmi
ProgrammiTipo di biancheria/ tessutoIndicazione
Programmi speciali
Lava/Indossa
Stiratura a
mano
Tessuti di cotone o fibre mi
ste (p.es. camicie, camicet
te)
Lana FinishMax. quantità di carico: 2 kg
Capi in lana.I capi in lana vengono ammorbiditi
LisciareMax. quantità di carico: 2,5 kg
Capi in lino o cotone.
Capi Lava/Indossa in coto-
ne, Tessuti misti oppure fi-
bre sintetiche, p.es. panta-
loni di cotone, anorak,
camicie.
Quantità max. di carico: 1 kg
I capi vengono stirati - a seconda
del tipo di tessuto - riducendo il
-
più possibile la formazione delle
pieghe.
in breve tempo e risultano così più
vaporosi.
Estrarre i capi subito dopo la fine
del programma.
Con questo programma i tessuti
non vengono asciugati del tutto.
Programma per ridurre le pieghe
formatesi durante la precedente
centrifugazione.
Estrarre i capi dal cestello imme-
diatamente dopo la fine del pro-
gramma e appenderli a delle gruc-
ce o sul filo per l’asciugatura.
(1)
(1)
(1)
(1)
Peso della biancheria asciutta
Scegliere la/le funzione/i supplementare/i
ProgrammaTasto/i per funzioni supplementari
BOLLITURA/ COLORATA
LAVA/ INDOSSA
SELEZIONE A TEMPO- aria calda
- aria fredda
Lana Finish
Lisciare
fase antipiega, breve, delicato, cicalino
fase antipiega, breve, delicato, cicalino
fase antipiega, delicato, cicalino
cicalino
cicalino
cicalino
Asciugare i tessuti delicati con simbolo trattamento tessuti r con la funzione
supplementare
delicato
13
Il modo corretto di asciugare
Assortire la biancheria
Suddividere la biancheria, per quan
^
to possibile:
- per fibre e tipo di tessuto,
- secondo il grado di asciugatura
desiderato,
- per uguali dimensioni,
- per uguale umidità residua
dopo la centrifugazione.
In questo modo si ottiene un risultato di
asciugatura uniforme.
Abbottonare federe e copripiumini
evitare che i capi più piccoli si infilino in
quelli più grandi.
-
per
Evitare di sovraccaricare il cestello.
Un carico eccessivo del cestello
pregiudica il risultato
dell’asciugatura e favorisce il fissag
gio delle pieghe.
Le quantità di carico possono essere ri
levate nel capitolo "Panoramica pro
grammi".
Prima di chiudere lo sportello, con
^
trollare che il filtro impurità sia corret
tamente inserito nello sportello.
-
-
-
-
-
Chiudere cerniere, ganci e asole
Legare insieme le cinture in tessuto e i
nastri dei grembiuli.
Cucire i ferretti
o toglierli.
Togliere dalla biancheria eventuali
corpi estranei quali ad es. gli accessori per il dosaggio del detersivo, in
quanto potrebbero fondersi e dan
neggiare sia la biancheria, sia la
macchina stessa.
staccatisi dai reggiseni
.
-
Introdurre la biancheria e
inserire l’asciugabiancheria
^
Premere il tasto
quest’ultimo.
^
Introdurre la biancheria nel cestello
senza pressarla.
Sportello
e aprire
Fare in modo che i capi di biancheria
non rimangano impigliati nello spor
tello, altrimenti verrebbero danneg
giati.
^
Chiudere lo sportello con un leggero
slancio; è possibile anche appog
giarlo e poi premere.
^
Inserire la macchina premendo il ta
sto
l-Avvio/0-Arresto
.
-
-
-
-
14
Il modo corretto di asciugare
Scegliere il programma
^ Ruotare il selettore programmi sul
programma desiderato.
BOLLITURA/COLORATA e
LAVA/INDOSSA: L’elettronica rileva la
durata del programma a seconda
dell’umidità residua della biancheria.
Il tempo stimato di asciugatura può essere appurato nel capitolo "Dati di consumo".
Lana Finish e Lisciare
programma si veda il capitolo "Dati di
consumo".
SELEZIONE A TEMPO
l’aria fredda o calda è possibile stabilire
autonomamente la durata del program
ma:
^
Premere ripetutamente il tasto
zione a tempo
pare il tempo desiderato.
La selezione avviene:
-da15 a 30 min. in scatti di 5
minuti
- oltre i 30 min. in scatti di 10
minuti.
Tenendo premuto il tasto, il tempo
può scorrere fino a 2 ore e ricomin
ciare con i5 minuti.
: Per la durata del
: Scegliendo
Sele
finchè nel display ap
-
-
-
Scegliere la/e funzione/i
supplementare/i
^ Premere il tasto della/e funzione/i de-
siderata/e oppure necessaria/e.
Le funzioni supplementari non consentite dal programma base non possono
essere attivate. Rilasciando il tasto, la
spia di controllo si spegne.
Nel caso in cui venisse selezionata una
combinazione di funzioni incompatibili
(ad es. "Breve" e "Delicato"), viene attivata solamente l’ultima funzione sup
plementare impostata.
Fase antipiega
Al termine del programma il cestello
ruota a intervalli per ca. 1 minuto, al
fine di evitare che nella biancheria si
formino delle pieghe.
La Fase antipiega deve essere attivata
sempre se la biancheria non viene
estratta subito al termine del program
ma; può essere attivata/disattivata
dopo l’avvio del programma.
-
-
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.